|
ISSN 1977-0863 |
||
|
Úřední věstník Evropské unie |
C 49 |
|
|
||
|
České vydání |
Informace a oznámení |
Svazek 58 |
|
Oznámeníč. |
Obsah |
Strana |
|
|
II Sdělení |
|
|
|
SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE |
|
|
|
Evropská komise |
|
|
2015/C 049/01 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.7486 – Ingram Micro/ANOV Expansion) ( 1 ) |
|
|
2015/C 049/02 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.7424 – CCMP/INEOS/PQ) ( 1 ) |
|
|
IV Informace |
|
|
|
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE |
|
|
|
Evropská komise |
|
|
2015/C 049/03 |
||
|
|
INFORMACE ČLENSKÝCH STÁTŮ |
|
|
2015/C 049/04 |
||
|
2015/C 049/05 |
||
|
|
INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE EVROPSKÉHO HOSPODÁŘSKÉHO PROSTORU |
|
|
|
Smíšený výbor EHP |
|
|
2015/C 049/06 |
|
|
V Oznámení |
|
|
|
SOUDNÍ ŘÍZENÍ |
|
|
|
Soudní dvůr ESVO |
|
|
2015/C 049/07 |
||
|
2015/C 049/08 |
||
|
2015/C 049/09 |
|
|
|
|
|
(1) Text s významem pro EHP |
|
CS |
|
II Sdělení
SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Evropská komise
|
12.2.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 49/1 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Věc M.7486 – Ingram Micro/ANOV Expansion)
(Text s významem pro EHP)
(2015/C 49/01)
Dne 28. ledna 2015 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:
|
— |
v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví, |
|
— |
v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32015M7486. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k evropskému právu po internetu. |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.
|
12.2.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 49/1 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Věc M.7424 – CCMP/INEOS/PQ)
(Text s významem pro EHP)
(2015/C 49/02)
Dne 9. prosince 2014 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:
|
— |
v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví, |
|
— |
v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32014M7424. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k evropskému právu po internetu. |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.
IV Informace
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Evropská komise
|
12.2.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 49/2 |
Směnné kurzy vůči euru (1)
11. února 2015
(2015/C 49/03)
1 euro =
|
|
měna |
směnný kurz |
|
USD |
americký dolar |
1,1314 |
|
JPY |
japonský jen |
135,50 |
|
DKK |
dánská koruna |
7,4440 |
|
GBP |
britská libra |
0,73960 |
|
SEK |
švédská koruna |
9,4585 |
|
CHF |
švýcarský frank |
1,0465 |
|
ISK |
islandská koruna |
|
|
NOK |
norská koruna |
8,6020 |
|
BGN |
bulharský lev |
1,9558 |
|
CZK |
česká koruna |
27,680 |
|
HUF |
maďarský forint |
310,15 |
|
PLN |
polský zlotý |
4,2180 |
|
RON |
rumunský lei |
4,4473 |
|
TRY |
turecká lira |
2,8252 |
|
AUD |
australský dolar |
1,4606 |
|
CAD |
kanadský dolar |
1,4268 |
|
HKD |
hongkongský dolar |
8,7726 |
|
NZD |
novozélandský dolar |
1,5272 |
|
SGD |
singapurský dolar |
1,5388 |
|
KRW |
jihokorejský won |
1 250,19 |
|
ZAR |
jihoafrický rand |
13,3805 |
|
CNY |
čínský juan |
7,0630 |
|
HRK |
chorvatská kuna |
7,7218 |
|
IDR |
indonéská rupie |
14 510,21 |
|
MYR |
malajsijský ringgit |
4,0918 |
|
PHP |
filipínské peso |
50,292 |
|
RUB |
ruský rubl |
74,6600 |
|
THB |
thajský baht |
36,929 |
|
BRL |
brazilský real |
3,2370 |
|
MXN |
mexické peso |
16,9653 |
|
INR |
indická rupie |
70,5490 |
(1) Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.
INFORMACE ČLENSKÝCH STÁTŮ
|
12.2.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 49/3 |
Sdělení vlády Polské republiky týkající se směrnice Evropského parlamentu a Rady 94/22/ES o podmínkách udělování a užívání povolení k vyhledávání, průzkumu a těžbě uhlovodíků v oblasti „Nowe Miasteczko“
(2015/C 49/04)
Předmětem řízení je udělení povolení k vyhledávání nebo průzkumu ložisek ropy a zemního plynu v oblasti „Nowe Miasteczko“ (Lubušské a Dolnoslezské vojvodství):
|
Název |
Blok č. |
Systém z roku 1992 |
|
|
X |
Y |
||
|
Nowe Miasteczko |
Části bloku povolení č. 263, 264, 265, 266, 285, 286 |
414 280 |
287 119 |
|
417 898 |
289 574 |
||
|
419 770 |
289 102 |
||
|
419 888 |
291 402 |
||
|
421 141 |
292 067 |
||
|
422 582 |
292 996 |
||
|
425 359 |
289 556 |
||
|
425 331 |
289 746 |
||
|
424 527 |
295 249 |
||
|
422 873 |
297 493 |
||
|
421 022 |
299 425 |
||
|
420 302 |
300 519 |
||
|
419 334 |
301 683 |
||
|
418 508 |
302 670 |
||
|
418 472 |
303 595 |
||
|
416 636 |
304 924 |
||
|
416 138 |
305 519 |
||
|
412 013 |
304 756 |
||
|
410 126 |
306 553 |
||
|
406 565 |
303 958 |
||
|
402 907 |
309 420 |
||
|
402 110 |
310 571 |
||
|
400 209 |
313 101 |
||
|
398 576 |
315 242 |
||
|
391 844 |
311 121 |
||
|
386 838 |
321 107 |
||
|
391 616 |
325 000 |
||
|
395 359 |
325 000 |
||
|
396 885 |
323 685 |
||
|
405 698 |
323 604 |
||
|
405 852 |
328 145 |
||
|
407 862 |
328 116 |
||
|
409 516 |
326 504 |
||
|
410 199 |
326 528 |
||
|
431 646 |
292 692 |
||
|
435 976 |
287 111 |
||
|
437 275 |
258 368 |
||
|
437 241 |
252 803 |
||
|
435 394 |
251 890 |
||
|
423 805 |
268 782 |
||
|
421 172 |
279 063 |
||
|
419 072 |
284 458 |
||
|
416 832 |
285 077 |
||
Nabídky se musí týkat této oblasti.
Nabídky ohledně udělení povolení se předkládají v sídle ministerstva životního prostředí do 12:00 středoevropského času (CET/CEST) do 180. dne (včetně) lhůty počínající prvním dnem po dni zveřejnění tohoto sdělení v Úředním věstníku Evropské unie.
O obdržených nabídkách se bude rozhodovat na základě těchto kritérií:
|
a) |
navrhovaná technologie provedení prací (40 %), |
|
b) |
technické a finanční možnosti zájemce (50 %), |
|
c) |
nabízená výše odměny za udělení práva k těžebnímu využití (10 %). |
Minimální výše odměny za udělení práva k těžebnímu využití v případě oblasti „Nowe Miasteczko“ činí:
|
1. |
v případě vyhledávání ložisek ropy a zemního plynu:
|
|
2. |
v případě průzkumu ložisek ropy a zemního plynu:
|
|
3. |
v případě vyhledávání a průzkumu ložisek ropy a zemního plynu:
|
Postup porovnávání nabídek bude ukončen do 6 měsíců po skončení fáze předkládání nabídek. O výsledcích tohoto postupu budou účastníci vyrozuměni písemně.
Nabídky se předkládají v polském jazyce.
Nabídkám, které zvítězily na základě postupu porovnávání nabídek, udělí veřejný zadavatel povolení k vyhledávání nebo průzkumu ložisek ropy a zemního plynu poté, co zohlední postoj příslušných orgánů a uzavře s nimi smlouvu o udělení práva k těžebnímu využití.
Aby mohl hospodářský subjekt působit na polském území v oblasti vyhledávání nebo průzkumu ložisek uhlovodíků, musí mít právo k těžebnímu využití a povolení.
Příslušné nabídky prosím zasílejte na adresu polského ministerstva životního prostředí:
|
Ministry of the Environment |
|
Departament Geologii i Koncesji Geologicznych |
|
ul. Wawelska 52/54 |
|
00-922 Warszawa |
|
POLSKA/POLAND |
Podrobnější informace:
|
— |
internetové stránky ministerstva životního prostředí: www.mos.gov.pl |
|
— |
|
Schválil:
Sławomir M. BRODZIŃSKI
hlavní polský geolog
|
12.2.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 49/6 |
Oznámení španělské vlády podle čl. 10 odst. 2 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/72/ES o společných pravidlech pro vnitřní trh s elektřinou („směrnice o elektřině“) ohledně určení společnosti Red Eléctrica de España S.A.U. jako provozovatele přenosové soustavy ve Španělsku
(2015/C 49/05)
Na základě konečného rozhodnutí španělského regulačního orgánu ze dne 20. listopadu 2014 o certifikaci společnosti Red Eléctrica de España S.A.U. jako vlastnicky odděleného provozovatele přenosové soustavy (článek 9 směrnice o elektřině) oznámilo Španělsko Komisi, že v souladu s článkem 10 směrnice o elektřině oficiálně schválilo a určilo tuto společnost jako provozovatele přenosové soustavy, který provozuje svou činnost ve Španělsku.
Další informace jsou k dispozici na adrese:
|
Ministry of Industry, Energy and Tourism |
|
State Department for Energy |
|
Directorate General for Energy Policy and Mines |
|
Paseo de la Castellana, 160 |
|
28046 Madrid |
|
ESPAÑA |
|
Tel. +34 913494180 |
|
E-mail: dgpenergeticaym@minetur.es |
INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE EVROPSKÉHO HOSPODÁŘSKÉHO PROSTORU
Smíšený výbor EHP
|
12.2.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 49/7 |
Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP, pro která byly splněny ústavní požadavky podle článku 103 Dohody o EHP, a související rozhodnutí
(2015/C 49/06)
V rozhodnutích Smíšeného výboru EHP se od března 2000 v poznámce pod čarou uvádí, zda jejich datum vstupu v platnost závisí na splnění ústavních požadavků některou ze smluvních stran. Takové požadavky byly oznámeny, pokud jde o níže uvedená rozhodnutí. Dotčené smluvní strany nyní informovaly ostatní smluvní strany, že dokončily své vnitřní postupy. Data vstupu jednotlivých rozhodnutí v platnost jsou uvedena níže. Níže jsou též uvedena některá rozhodnutí Smíšeného výboru EHP, která mohou vstoupit v platnost až po splnění ústavních požadavků uvedených ve výše zmíněných rozhodnutích.
|
Číslo rozhodnutí |
Datum přijetí |
Odkaz na zveřejnění |
Začleněné právní akty |
Datum vstupu v platnost |
|
20/2012 |
10.2.2012 |
Úř. věst. L 161, 21.6.2012, s. 26 Dodatek EHP č. 34, 21.6.2012, s. 31 |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 ze dne 16. září 2009 o ratingových agenturách |
1.8.2014 |
|
53/2012 |
30.3.2012 |
Úř. věst. L 207, 2.8.2012, s. 33 Dodatek EHP č. 43, 2.8.2012, s. 40 |
Rozhodnutí Komise 2010/578/EU ze dne 28. září 2010 o uznání právního a dohledového rámce Japonska jako rovnocenného požadavkům nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 o ratingových agenturách |
1.8.2014 |
|
181/2012 |
28.9.2012 |
Úř. věst. L 341, 13.12.2012, s. 35 Dodatek EHP č. 70, 13.12.2012, s. 42 |
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/83/EU ze dne 25. října 2011 o právech spotřebitelů, kterou se mění směrnice Rady 93/13/EHS a směrnice Evropského parlamentu a Rady 1999/44/ES a zrušuje směrnice Rady 85/577/EHS a směrnice Evropského parlamentu a Rady 97/7/ES |
1.2.2014 |
|
45/2013 |
15.3.2013 |
Úř. věst. L 231, 29.8.2013, s. 19 Dodatek EHP č. 49, 29.8.2013, s. 21 |
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/126/ES ze dne 21. října 2009 o etapě II rekuperace benzinových par při čerpání pohonných hmot do motorových vozidel na čerpacích stanicích |
1.2.2014 |
|
84/2013 |
3.5.2013 |
Úř. věst. L 291, 31.10.2013, s. 46 Dodatek EHP č. 61, 31.10.2013, s. 53 |
Prováděcí rozhodnutí Komise 2012/627/EU ze dne 5. října 2012 o uznání právního a dohledového rámce Austrálie jako rovnocenného požadavkům nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 o ratingových agenturách Prováděcí rozhodnutí Komise 2012/628/EU ze dne 5. října 2012 o uznání právního a dohledového rámce Spojených států amerických jako rovnocenného požadavkům nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 o ratingových agenturách Prováděcí rozhodnutí Komise 2012/630/EU ze dne 5. října 2012 o uznání právního a dohledového rámce Kanady jako rovnocenného požadavkům nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 o ratingových agenturách |
1.8.2014 |
|
86/2013 |
3.5.2013 |
Úř. věst. L 291, 31.10.2013, s. 51 Dodatek EHP č. 61, 31.10.2013, s. 58 |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 924/2009 ze dne 16. září 2009 o přeshraničních platbách ve Společenství a zrušení nařízení (ES) č. 2560/2001 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 260/2012 ze dne 14. března 2012, kterým se stanoví technické a obchodní požadavky pro úhrady a inkasa v eurech a kterým se mění nařízení (ES) č. 924/2009 |
1.8.2014 |
|
89/2013 |
3.5.2013 |
Úř. věst. L 291, 31.10.2013, s. 55 Dodatek EHP č. 61, 31.10.2013, s. 62 |
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/65/EU ze dne 20. října 2010 o ohlašovacích formalitách lodí připlouvajících do přístavů členských států nebo odplouvajících z nich a o zrušení směrnice 2002/6/ES |
1.5.2014 |
|
94/2013 |
3.5.2013 |
Úř. věst. L 291, 31.10.2013, s. 60 Dodatek EHP č. 61, 31.10.2013, s. 68 |
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/77/EU ze dne 27. září 2011, kterou se mění směrnice 2006/116/ES o době ochrany autorského práva a určitých práv s ním souvisejících |
1.8.2014 |
|
113/2013 |
14.6.2013 |
Úř. věst. L 318, 28.11.2013, s. 15 Dodatek EHP č. 67, 28.11.2013, s. 17 |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 305/2011 ze dne 9. března 2011, kterým se stanoví harmonizované podmínky pro uvádění stavebních výrobků na trh a kterým se zrušuje směrnice Rady 89/106/EHS |
28.5.2014 |
|
114/2013 |
14.6.2013 |
Úř. věst. L 318, 28.11.2013, s. 16 Dodatek EHP č. 67, 28.11.2013, s. 18 |
Směrnice Komise 2012/7/EU ze dne 2. března 2012, kterou se pro účely přizpůsobení technickému pokroku mění část III přílohy II směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/48/ES o bezpečnosti hraček |
1.4.2014 |
|
129/2013 |
14.6.2013 |
Úř. věst. L 318, 28.11.2013, s. 31 Dodatek EHP č. 67, 28.11.2013, s. 36 |
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/81/ES ze dne 13. července 2009 o koordinaci postupů při zadávání některých zakázek na stavební práce, dodávky a služby zadavateli v oblasti obrany a bezpečnosti a o změně směrnic 2004/17/ES a 2004/18/ES |
1.2.2014 |
|
158/2013 |
8.10.2013 |
Úř. věst. L 58, 27.2.2014, s. 10 Dodatek EHP č. 13, 27.2.2014, s. 11 |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1235/2010 ze dne 15. prosince 2010, kterým se mění, pokud jde o farmakovigilanci humánních léčivých přípravků, nařízení (ES) č. 726/2004, kterým se stanoví postupy Společenství pro registraci humánních a veterinárních léčivých přípravků a dozor nad nimi a kterým se zřizuje Evropská agentura pro léčivé přípravky, a nařízení (ES) č. 1394/2007 o léčivých přípravcích pro moderní terapii, ve znění opravy v Úř. věst. L 201, 27.7.2012, s. 138 Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/84/EU ze dne 15. prosince 2010, kterou se mění směrnice 2001/83/ES o kodexu Společenství týkajícím se humánních léčivých přípravků, pokud jde o farmakovigilanci, ve znění opravy v Úř. věst. L 21, 25.1.2011, s. 8. a Úř. věst. L 276, 21.10.2011, s. 63 |
28.5.2014 |
|
159/2013 |
8.10.2013 |
Úř. věst. L 58, 27.2.2014, s. 12 Dodatek EHP č. 13, 27.2.2014, s. 14 |
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/62/EU ze dne 8. června 2011, kterou se mění směrnice 2001/83/ES o kodexu Společenství týkajícím se humánních léčivých přípravků, pokud jde o zabránění vstupu padělaných léčivých přípravků do legálního dodavatelského řetězce |
1.6.2014 |
|
160/2013 |
8.10.2013 |
Úř. věst. L 58, 27.2.2014, s. 13 Dodatek EHP č. 13, 27.2.2014, s. 15 |
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/26/EU ze dne 25. října 2012, kterou se mění směrnice 2001/83/ES, pokud jde o farmakovigilanci |
1.6.2014 |
|
163/2013 |
8.10.2013 |
Úř. věst. L 58, 27.2.2014, s. 16 Dodatek EHP č. 13, 27.2.2014, s. 18 |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1027/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se mění nařízení (ES) č. 726/2004, pokud jde o farmakovigilanci |
28.5.2014 |
|
164/2013 |
8.10.2013 |
Úř. věst. L 58, 27.2.2014, s. 17 Dodatek EHP č. 13, 27.2.2014, s. 19 |
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/53/EU ze dne 7. července 2010 o jakostních a bezpečnostních normách pro lidské orgány určené k transplantaci, ve znění opravy v Úř. věst. L 243, 16.9.2010, s. 68 |
1.7.2014 |
|
225/2013 |
13.12.2013 |
Úř. věst. L 154, 22.5.2014, s. 22 Dodatek EHP č. 29, 22.5.2014, s. 21 |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 ze dne 22. května 2012 o dodávání biocidních přípravků na trh a jejich používání |
1.6.2014 |
|
226/2013 |
13.12.2013 |
Úř. věst. L 154, 22.5.2014, s. 24 Dodatek EHP č. 29, 22.5.2014, s. 23 |
Směrnice Komise 2012/4/EU ze dne 22. února 2012, kterou se mění směrnice 2008/43/ES, kterou se podle směrnice Rady 93/15/EHS zřizuje systém pro identifikaci a sledovatelnost výbušnin pro civilní použití |
1.7.2014 |
|
9/2014 |
14.2.2014 |
Úř. věst. L 211, 17.7.2014, s. 13 Dodatek EHP č. 42, 17.7.2014, s. 12 |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1025/2012 ze dne 25. října 2012 o evropské normalizaci, změně směrnic Rady 89/686/EHS a 93/15/EHS a směrnic Evropského parlamentu a Rady 94/9/ES, 94/25/ES, 95/16/ES, 97/23/ES, 98/34/ES, 2004/22/ES, 2007/23/ES, 2009/23/ES a 2009/105/ES, a kterým se ruší rozhodnutí Rady 87/95/EHS a rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1673/2006/ES |
1.8.2014 |
|
15/2014 |
14.2.2014 |
Úř. věst. L 211, 17.7.2014, s. 22 Dodatek EHP č. 42, 17.7.2014, s. 20 |
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 414/2013 ze dne 6. května 2013, kterým se stanoví postup pro povolování stejných biocidních přípravků v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 736/2013 ze dne 17. května 2013, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012, pokud jde o trvání pracovního programu přezkumu stávajících biocidních účinných látek Nařízení Komise (EU) č. 613/2013 ze dne 25. června 2013, kterým se mění nařízení (ES) č. 1451/2007, pokud jde o další účinné látky v biocidních přípravcích, které mají být zkoumány v rámci programu přezkoumání |
1.6.2014 |
|
19/2014 |
14.2.2014 |
Úř. věst. L 211, 17.7.2014, s. 27 Dodatek EHP č. 42, 17.7.2014, s. 25 |
Prováděcí rozhodnutí Komise 2011/633/EU ze dne 15. září 2011 o společných specifikacích registru železniční infrastruktury Rozhodnutí Komise 2012/462/EU ze dne 23. července 2012, kterým se mění rozhodnutí 2002/731/ES, 2002/732/ES, 2002/733/ES, 2002/735/ES a 2006/66/ES a zrušuje rozhodnutí 2002/730/ES o technických specifikacích pro interoperabilitu Rozhodnutí Komise 2012/463/EU ze dne 23. července 2012, kterým se mění rozhodnutí 2006/679/ES a 2006/860/ES o technických specifikacích pro interoperabilitu Rozhodnutí Komise 2012/464/EU ze dne 23. července 2012, kterým se mění rozhodnutí 2006/861/ES, 2008/163/ES, 2008/164/ES, 2008/217/ES, 2008/231/ES, 2008/232/ES, 2008/284/ES, 2011/229/EU, 2011/274/EU, 2011/275/EU, 2011/291/EU a 2011/314/EU o technických specifikacích pro interoperabilitu |
1.7.2014 |
|
43/2014 |
8.4.2014 |
Úř. věst. L 256, 28.8.2014, s. 17 Dodatek EHP č. 49, 28.8.2014, s. 17 |
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 837/2013 ze dne 25. června 2013, kterým se mění příloha III nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012, pokud jde o požadavky na informace nezbytné k povolení biocidních přípravků Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 945/2013 ze dne 2. října 2013, kterým se schvaluje cypermethrin jako stávající účinná látka pro použití v biocidních přípravcích určených pro typ přípravku 8 Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 955/2013 ze dne 4. října 2013, kterým se schvaluje propikonazol jako stávající účinná látka pro použití v biocidních přípravcích určených pro typ přípravku 9 Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1032/2013 ze dne 24. října 2013, kterým se schvaluje bromoctová kyselina jako stávající účinná látka pro použití v biocidních přípravcích určených pro typ přípravku 4 Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1033/2013 ze dne 24. října 2013, kterým se schvaluje pentahydrát síranu měďnatého jako stávající účinná látka pro použití v biocidních přípravcích určených pro typ přípravku 2 Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1034/2013 ze dne 24. října 2013, kterým se schvaluje fosfid hlinitý uvolňující fosfin jako účinná látka pro použití v biocidních přípravcích určených pro typ přípravku 20 Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1035/2013 ze dne 24. října 2013, kterým se schvaluje benzoová kyselina jako stávající účinná látka pro použití v biocidních přípravcích určených pro typy přípravku 3 a 4 Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1036/2013 ze dne 24. října 2013, kterým se schvaluje etofenprox jako stávající účinná látka pro použití v biocidních přípravcích určených pro typ přípravku 18 Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1037/2013 ze dne 24. října 2013, kterým se schvaluje IPBC jako stávající účinná látka pro použití v biocidních přípravcích určených pro typ přípravku 6 Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1038/2013 ze dne 24. října 2013, kterým se schvaluje tebukonazol jako stávající účinná látka pro použití v biocidních přípravcích určených pro typy přípravku 7 a 10 Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1039/2013 ze dne 24. října 2013, kterým se upravuje schválení nonanové kyseliny jako stávající účinné látky pro použití v biocidních přípravcích určených pro typ přípravku 2 |
1.6.2014 |
|
44/2014 |
8.4.2014 |
Úř. věst. L 256, 28.8.2014, s. 20 Dodatek EHP č. 49, 28.8.2014, s. 20 |
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 354/2013 ze dne 18. dubna 2013 o změnách biocidních přípravků povolených podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 564/2013 ze dne 18. června 2013 o poplatcích a platbách splatných Evropské agentuře pro chemické látky podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 o dodávání biocidních přípravků na trh a jejich používání |
1.6.2014 |
|
54/2014 |
8.4.2014 |
Úř. věst. L 256, 28.8.2014, s. 32 Dodatek EHP č. 49, 28.8.2014, s. 28 |
Nařízení Komise (EU) č. 782/2013 ze dne 14. srpna 2013, kterým se mění příloha III nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 66/2010 o ekoznačce Rozhodnutí Komise 2013/641/EU ze dne 7. listopadu 2013, kterým se stanoví ekologická kritéria pro udělování ekoznačky EU splachovacím záchodům a pisoárům |
1.1.2015 |
|
95/2014 |
16.5.2014 |
Úř. věst. L 310, 30.10.2014, s. 60 Dodatek EHP č. 63, 30.10.2014, s. 52 |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 996/2010 ze dne 20. října 2010 o šetření a prevenci nehod a incidentů v civilním letectví a o zrušení směrnice 94/56/ES |
1.12.2014 |
|
96/2014 |
16.5.2014 |
Úř. věst. L 310, 30.10.2014, s. 62 Dodatek EHP č. 63, 30.10.2014, s. 53 |
Rozhodnutí Komise 2012/780/EU ze dne 5. prosince 2012 o přístupových právech k evropské centrální evidenci bezpečnostních doporučení a odpovědí na ně zřízené podle čl. 18 odst. 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 996/2010 o šetření a prevenci nehod a incidentů v civilním letectví a o zrušení směrnice 94/56/ES |
1.12.2014 |
V Oznámení
SOUDNÍ ŘÍZENÍ
Soudní dvůr ESVO
|
12.2.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 49/14 |
ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA
ze dne 11. února 2014
ve věci E-12/13
Kontrolní úřad ESVO v. Island
(Nesplnění povinností smluvní stranou – směrnice 2009/111/ES – neprovedení – neoznámení)
(2015/C 49/07)
Ve věci E-12/13, Kontrolní úřad ESVO v. Island – NÁVRH na prohlášení, že nesprávným provedením čl. 1 odst. 15 až 18, 19 písm. a), 21, 22 písm. a), 23 až 29, 36, 37, 39 až 42 a čl. 2 odst. 5 a 6 aktu uvedeného v bodech 14, 16e a 31 přílohy IX Dohody o Evropském hospodářském prostoru (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/111/ES ze dne 16. září 2009, pokud jde o banky přidružené k ústředním institucím, některé položky kapitálu, velkou angažovanost, režimy dohledu a krizové řízení), začleněného do Dohody o EHP protokolem 1 k této dohodě, a neoznámením znění těchto opatření Kontrolnímu úřadu nesplnil Island své povinnosti podle uvedeného aktu a podle článku 7 Dohody o EHP, Soudní dvůr ve složení Carl Baudenbacher, předseda a soudce-zpravodaj, Per Christiansen a Páll Hreinsson, soudci, vynesl dne 11. února 2014 rozsudek, jehož výrok zní:
Soudní dvůr tímto:
|
1. |
prohlašuje, že nesprávným provedením čl. 1 odst. 15 až 18, 19 písm. a), 21, 22 písm. a), 23 až 28, 36, 37, 39 až 42 a čl. 2 odst. 5 a 6 aktu uvedeného v bodech 14, 16e a 31 přílohy IX Dohody o Evropském hospodářském prostoru (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/111/ES ze dne 16. září 2009, pokud jde o banky přidružené k ústředním institucím, některé položky kapitálu, velkou angažovanost, režimy dohledu a krizové řízení), začleněného do Dohody o EHP protokolem 1 k této dohodě, a neoznámením znění těchto opatření Kontrolnímu úřadu nesplnil Island své povinnosti podle uvedeného aktu a podle článku 7 Dohody o EHP; |
|
2. |
ukládá Islandu uhradit náklady řízení. |
|
12.2.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 49/15 |
ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA
ze dne 9. května 2014
ve věci E-23/13
Hellenic Capital Market Commission (Řecká komise pro kapitálové trhy – HCMC)
(Směrnice 2003/6/ES – přípustnost – soudní nebo správní funkce – žádost o informaci – požadavek uvést skutečnosti zakládající podezření stanovený vnitrostátním právem)
(2015/C 49/08)
Ve věci E-23/13, Hellenic Capital Market Commission (Řecká komise pro kapitálové trhy – HCMC) – ŽÁDOST o stanovisko Soudního dvora podle článku 34 Dohody mezi státy ESVO o zřízení Kontrolního úřadu a Soudního dvora předložená Správním soudem Lichtenštejnského knížectví (Verwaltungsgerichtshof des Fürstentums Liechtenstein) týkající se výkladu článku 16 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/6/ES ze dne 28. ledna 2003 o obchodování zasvěcených osob a manipulaci s trhem (zneužívání trhu), Soudní dvůr ve složení Carl Baudenbacher, předseda, Per Christiansen (soudce-zpravodaj) a Páll Hreinsson, soudci, vynesl dne 9. května 2014 rozsudek, jehož výrok zní:
Požadavek, aby orgán žádající informace podle článku 16 směrnice 2003/6/ES uvedl skutečnosti zakládající podezření, není v souladu se směrnicí 2003/6/ES.
|
12.2.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 49/16 |
USNESENÍ SOUDNÍHO DVORA
ze dne 12. května 2014
ve věci E-8/12
Schenker North AB, Schenker Privpak AB a Schenker Privpak AS v. Kontrolní úřad ESVO
(Žaloba na neplatnost rozhodnutí Kontrolního úřadu ESVO – přístup k dokumentům – přípustnost)
(2015/C 49/09)
Ve věci E-8/12, Schenker North AB, Schenker Privpak AB a Schenker Privpak AS v. Kontrolní úřad ESVO – ŽALOBA na zrušení tří rozhodnutí Kontrolního úřadu ESVO, oznámených ve dnech 18. května 2012, 23. května 2012 a 2. července 2012, kterými byl odepřen přístup k určitým dokumentům ve věci ESA č. 34250 (Norway Post/Privpak – porušení pravidel hospodářské soutěže) a ve věci ESA č. 68736 (DB Schenker – žádost o přístup veřejnosti k dokumentům ve výše uvedené věci porušení pravidel hospodářské soutěže) a rovněž odepřen přístup k informacím o postupech pro zpracování žádostí veřejnosti o přístup k dokumentům a k informacím o postupech pro správu spisů podle pravidel o přístupu k dokumentům stanovených rozhodnutím ESA č. 407/08/KOL ze dne 27. června 2008 (nezveřejněno), Soudní dvůr ve složení Carl Baudenbacher, předseda a soudce-zpravodaj, Per Christiansen a Páll Hreinsson, soudci, vydal dne 12. května 2014 usnesení, jehož výrok zní:
Soudní dvůr tímto:
|
1. |
shledává, že ve věci žaloby týkající se dopisu ESA ze dne 9. května 2012 oznámeného dne 18. května 2012 (případ č. 633455), pokud se týká přístupu k prohlášení o obsahu ve věci ESA č. 34250, není třeba rozhodovat; |
|
2. |
žalobu týkající se dopisu ESA ze dne 9. května 2012 oznámeného dne 18. května 2012 (případ č. 633455), pokud se týká přístupu k „dopisu od Norway Post datovanému nebo doručenému dne 13. července 2010“ a „zápisům ze schůzí mezi ESA, včetně jeho předsedy, a podnikem Norway Post a/nebo norskou vládou“, odmítá jako nepřípustnou; |
|
3. |
žalobu týkající se dopisu ESA ze dne 22. května 2012 oznámeného dne 23. května 2012 odmítá jako nepřípustnou; |
|
4. |
shledává, že ve věci žaloby týkající se dopisu ESA ze dne 2. července 2012 oznámeného dne 2. července 2012 (případ č. 639495), pokud se týká informací o postupech ESA pro správu spisů nebo pro zpracování žádostí veřejnosti o přístup k dokumentům, není třeba rozhodovat; |
|
5. |
žalobu týkající se dopisu ESA ze dne 2. července 2012 oznámeného dne 2. července 2012 (případ č. 639495), pokud se týká přístupu k rozhodnutí kolegia ESA o současném zmocnění jeho ředitelů, odmítá jako nepřípustnou; |
|
6. |
ukládá žalobcům uhradit náklady řízení. |