ISSN 1977-0863

Úřední věstník

Evropské unie

C 392

European flag  

České vydání

Informace a oznámení

Svazek 57
7. listopadu 2014


Oznámeníč.

Obsah

Strana

 

IV   Informace

 

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

 

Evropská komise

2014/C 392/01

Směnné kurzy vůči euru

1

 

V   Oznámení

 

ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE

 

Evropská komise

2014/C 392/02

Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.7367 – CNP/Santander/Santander Irish insurance subsidiaries) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem ( 1 )

2

2014/C 392/03

Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.7375 – UTC/CIAT) ( 1 )

3

2014/C 392/04

Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.7436 – Vista/TIBCO) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem ( 1 )

4

 


 

(1)   Text s významem pro EHP

CS

 


IV Informace

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

Evropská komise

7.11.2014   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 392/1


Směnné kurzy vůči euru (1)

6. listopadu 2014

2014/C 392/01

1 euro =


 

měna

směnný kurz

USD

americký dolar

1,2517

JPY

japonský jen

143,33

DKK

dánská koruna

7,4404

GBP

britská libra

0,78615

SEK

švédská koruna

9,2027

CHF

švýcarský frank

1,2045

ISK

islandská koruna

 

NOK

norská koruna

8,5165

BGN

bulharský lev

1,9558

CZK

česká koruna

27,769

HUF

maďarský forint

310,02

LTL

litevský litas

3,4528

PLN

polský zlotý

4,2214

RON

rumunský lei

4,4282

TRY

turecká lira

2,8020

AUD

australský dolar

1,4530

CAD

kanadský dolar

1,4281

HKD

hongkongský dolar

9,7047

NZD

novozélandský dolar

1,6170

SGD

singapurský dolar

1,6171

KRW

jihokorejský won

1 360,61

ZAR

jihoafrický rand

13,9220

CNY

čínský juan

7,6521

HRK

chorvatská kuna

7,6625

IDR

indonéská rupie

15 211,30

MYR

malajsijský ringgit

4,1760

PHP

filipínské peso

56,370

RUB

ruský rubl

57,5930

THB

thajský baht

41,085

BRL

brazilský real

3,1783

MXN

mexické peso

16,9925

INR

indická rupie

76,9580


(1)  Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.


V Oznámení

ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE

Evropská komise

7.11.2014   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 392/2


Předběžné oznámení o spojení podniků

(Věc M.7367 – CNP/Santander/Santander Irish insurance subsidiaries)

Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem

(Text s významem pro EHP)

2014/C 392/02

1.

Komise dne 30. října 2014 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik CNP Assurances SA („CNP Assurances“, Francie) a podnik Banco Santander, S.A. („Santander“, Španělsko) získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování nákupem akcií společnou kontrolu nad podniky Santander Insurance Life Limited („SIL“, Irsko), Santander Insurance Europe Limited („SIEL“, Irsko) a Santander Insurance Services Ireland Limited („SISIL“, Irsko). Podniky SIL, SIEL a SISIL se tím nacházejí pod výhradní kontrolou podniku Santander.

2.

Předmětem podnikání příslušných podniků je:

—   podniku CNP: pojišťovna s celosvětovou působností, jejíž nabídku tvoří hlavně životní pojištění, produkty důchodového pojištění a některé druhy neživotního pojištění. Menší podíl jeho činností připadá na odvětví zajišťovnictví,

—   podniku Santander: mezinárodní skupina nabízející bankovní a pojišťovací služby,

—   podniku SIL: upisování smluv životního pojištění skrze produkty pojištění schopnosti splácet prodávané zákazníkům, kteří si vzali úvěr u podniku Santander v Německu, Irsku, Itálii, Polsku a Španělsku,

—   podniku SIEL: upisování smluv neživotního pojištění skrze produkty pojištění schopnosti splácet prodávané zákazníkům, kteří si vzali úvěr u podniku Santander v Německu, Irsku, Itálii, Polsku a Španělsku,

—   podniku SISIL: poskytování administrativních a provozních služeb podnikům SIL a SIEL.

3.

Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.

4.

Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.

Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky lze Komisi zaslat faxem (+32 22964301), e-mailem na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu nebo poštou s uvedením čísla jednacího M.7367 – CNP/Santander/Santander Irish insurance subsidiaries na adresu Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž Evropské komise:

Commission européenne / Europese Commissie

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).

(2)  Úř. věst. C 366, 14.12.2013, s. 5.


7.11.2014   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 392/3


Předběžné oznámení o spojení podniků

(Věc M.7375 – UTC/CIAT)

(Text s významem pro EHP)

2014/C 392/03

1.

Komise dne 31. října 2014 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 a na základě postoupení podle čl. 4 odst. 5 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik United Technologies Corporation („UTC“, Spojené státy americké) získává ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování nákupem akcií kontrolu nad celým podnikem CIAT (Francie).

2.

Předmětem podnikání příslušných podniků je:

—   podniku UTC: poskytování řešení špičkových technologií pro stavební systémy a letecký průmysl v celosvětovém měřítku. Provozní jednotka podniku UTC Carrier vyrábí a distribuuje systémy pro vytápění, větrání a klimatizaci (HVAC),

—   podniku CIAT: výroba a dodávky systémů HVAC.

3.

Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.

4.

Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.

Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky s uvedením čísla jednacího M.7375 – UTC/CIAT lze Komisi zaslat faxem (+32 22964301), e-mailem na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu nebo poštou na adresu Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž Evropské komise:

Commission européenne / Europese Commissie

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).


7.11.2014   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 392/4


Předběžné oznámení o spojení podniků

(Věc M.7436 – Vista/TIBCO)

Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem

(Text s významem pro EHP)

2014/C 392/04

1.

Komise dne 31. října 2014 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik Vista Equity Partners LLC („Vista“, Spojené státy americké) získává ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování nákupem akcií výlučnou kontrolu nad podnikem TIBCO Software Inc. („TIBCO“, Spojené státy americké).

2.

Předmětem podnikání příslušných podniků je:

—   podniku Vista: společnost soukromého kapitálu,

—   podniku TIBCO: poskytování softwaru v oblasti infrastruktury a business intelligence.

3.

Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.

4.

Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.

Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky s uvedením čísla jednacího M.7436 – Vista/TIBCO lze Komisi zaslat faxem (+32 22964301), e-mailem na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu nebo poštou na adresu Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž Evropské komise:

Commission européenne / Europese Commissie

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).

(2)  Úř. věst. C 366, 14.12.2013, s. 5.