ISSN 1977-0863

Úřední věstník

Evropské unie

C 172

European flag  

České vydání

Informace a oznámení

Svazek 57
6. června 2014


Oznámeníč.

Obsah

Strana

 

II   Sdělení

 

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

 

Evropská komise

2014/C 172/01

Povolení státních podpor v rámci ustanovení článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie — Případy, ve kterých Komise nevznesla námitky ( 1 )

1

2014/C 172/02

Povolení státních podpor v rámci ustanovení článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie — Případy, ve kterých Komise nevznesla námitky ( 2 )

19

 

IV   Informace

 

INFORMACE ČLENSKÝCH STÁTŮ

2014/C 172/03

Informace členských států o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 800/2008 ze dne 6. srpna 2008, kterým se v souladu s články 87 a 88 Smlouvy o ES prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné se společným trhem (obecné nařízení o blokových výjimkách) ( 1 )

21

2014/C 172/04

Informace sdělené členskými státy o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 1857/2006 o použití článků 87 a 88 Smlouvy na státní podporu pro malé a střední podniky působící v produkci zemědělských produktů a o změně nařízení (ES) č. 70/2001

56

 


 

(1)   Text s významem pro EHP

 

(2)   Text s významem pro EHP, kromě produktů, na něž se vztahuje příloha I Smlouvy

CS

 


II Sdělení

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

Evropská komise

6.6.2014   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 172/1


Povolení státních podpor v rámci ustanovení článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie

Případy, ve kterých Komise nevznesla námitky

(Text s významem pro EHP)

2014/C 172/01

Datum přijetí rozhodnutí

09.04.2014

Číslo podpory

SA.24258 (NN 43/2009)

Členský stát

Nizozemsko

Region

Název (a/nebo jméno příjemce)

N.V. Groningen Airport Eelde (GAE)

Právní základ

Wet van 1955 betreft de oprichting naamloze vennootschappen om de vliegvelden van Eelde, Zuid-Limburg en Texel bedienen.

Typ opatření

Režim podpory

Groningen Airport Eelde

Cíl

Regionální rozvoj, Rozvoj odvětví

Forma podpory

Přímý grant

Rozpočet

Celkový rozpočet: EUR 19,2 (v milionech)

Míra podpory

100 %

Délka trvání programu

01.01.2001 – 31.12.2016

Hospodářská odvětví

Letecká osobní doprava

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

Nederlandse federale regering en de gemeente Groningen.

Ministerie van Algemene Zaken, Binnenhof 19, Postbus 20001, 2500 EA Den Haag

Kreupelstraat 1

9712 HW Groningen

Další informace

Závazné jazykové znění rozhodnutí bez důvěrných údajů lze nalézt na této internetové stránce:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm.

Datum přijetí rozhodnutí

04.12.2013

Číslo podpory

SA.29584 (N 541/2010)

Členský stát

Polsko

Region

Centralny slaski (SRE 2001)

Čl. 107 odst. 3 písm. a)

Název (a/nebo jméno příjemce)

Rekompensata dla Stalexport Autostrada Małopolska S.A. (SAM S.A.) – Autostrada A4 (Katowice – Kraków)

Právní základ

1)

Ustawa z dnia 27 października 1994 r. o autostradach płatnych oraz o Krajowym Funduszu Drogowym;

2)

Ustawa z dnia 7 listopada 2008 r. o zmianie ustawy o drogach publicznych oraz niektórych innych ustaw;

3)

Rozporządzenie Ministra Transportu i Gospodarki Morskiej z dnia 12 maja 1995 r. w sprawie szczegółowych warunków postępowania przetargowego na udzielenie koncesji na budowę i eksploatację autostrad płatnych;

4)

Rozporządzenie Ministra Infrastruktury z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie opłat za przejazd autostradą;

Typ opatření

podpora ad hoc

Cíl

Forma podpory

Rozpočet

Míra podpory

Opatření nepředstavuje podporu

Délka trvání programu

01.09.2005 – 30.06.2011

Hospodářská odvětví

Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

Minister Infrastruktury ul. Chałubińskiego 4/6

00-928 Warszawa

Další informace

Závazné jazykové znění rozhodnutí bez důvěrných údajů lze nalézt na této internetové stránce:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm.

Datum přijetí rozhodnutí

09.04.2014

Číslo podpory

SA.33316 (2011/N)

Členský stát

Dánsko

Region

Název (a/nebo jméno příjemce)

Godtgørelse af spildevandsafgift

Právní základ

Bekendtgørelse af lov om afgift av spildevand, lovebekendtgørelse nr. 636 af 21. august 1998; § 6 i Lov om ændring af momsloven og forskellige andre love (i spildevandsgiftslovens § 11, stk. 1, ændres 97 pct til: 80 pct), lov nr. 524 af 17. juni 2008; § 1 i Lov om ændring af lov om afgift af spildevand og orskellige andre love (forhøjelse af spildevandsgiftsten mv.), lov nr. 522 af 12. juni 2009.

Typ opatření

Režim podpory

Cíl

Ochrana životního prostředí

Forma podpory

Snížení daňové sazby

Rozpočet

Celkový rozpočet: DKK 74,2857 (v milionech)

Míra podpory

80 %

Délka trvání programu

do 31.12.2021

Hospodářská odvětví

Mořský rybolov

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

SKAT

Østbanegade 123, DK-2860

Další informace

Závazné jazykové znění rozhodnutí bez důvěrných údajů lze nalézt na této internetové stránce:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm.

Datum přijetí rozhodnutí

25.07.2012

Číslo podpory

SA.33733 (2012/N)

Členský stát

Španělsko

Region

Název (a/nebo jméno příjemce)

Restucturing of UNNIM Banc SAU

follow up of SA 33095 (2011/N) – Spain Recapitalisation of UNNIM Banc

Právní základ

Real Decreto-ley 9/2009, de 26 de junio, sobre reestructuración bancaria y reforzamiento de los recursos propios de las entidades de crédito. El artículo 7 regula los procesos de reestructuración ordenada de entidades de crédito con intervención del FROB.

Real Decreto-ley 6/2010, de 9 de abril, de medidas para el impulso de la recuperación económica y el empleo. Modifica las condiciones de intervención del FROB en los procesos de reestructuración ordenada.

Real Decreto-ley 2/2011, de 18 de febrero, para el reforzamiento del sistema financiero

Decisión de la Comisión Europea SA 33095 (2011/N) -Spain recapitalisation of UNNIM Banc. Aprueba temporalmente las medidas de rescate adoptadas por España

Real Decreto-ley 16/2011, de 14 de octubre, por el que se crea el Fondo de Garantía de Depósitos de Entidades de Crédito. Recoge las funciones de FGD.

Real Decreto-ley 19/2011, de 2 de diciembre, por el que se modifica el Real Decreto-ley 16/2011, de 14 de octubre, por el que se crea el Fondo de Garnatía de Depósitos de entidades de Crédito. Modifica el mecanismo de colaboración del FGD en la reestructuración ordenada de entidades de crédito....

Typ opatření

podpora ad hoc

UNNIM

Cíl

Náprava vážné poruchy v hospodářství

Forma podpory

Přímý grant, Ostatní – v maximální výši 3 817 mil. EUR: rekapitalizace ve výši 948 mil. + program na ochranu aktiv v maximální výši 2 869 mil.

Rozpočet

Míra podpory

Délka trvání programu

30.06.2012 – 30.06.2022

Hospodářská odvětví

PENĚŽNICTVÍ A POJIŠŤOVNICTVÍ

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

Ministerio de Economía y Competitividad

FGD. Fondo de Garantía de Depósitos

FROB. Fondo de Reestructuración Ordenada Bancaria

Paseo de la Castellana, 162 – Madrid 28071

José Ortega y Gasset, 22 5o-Madrid 28006

José Ortega y Gasset, 22 5o Madrid 28006

Další informace

Závazné jazykové znění rozhodnutí bez důvěrných údajů lze nalézt na této internetové stránce:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm.

Datum přijetí rozhodnutí

25.07.2012

Číslo podpory

SA.35069 (2012/N)

Členský stát

Španělsko

Region

Název (a/nebo jméno příjemce)

New recapitalisation Scheme for credit institutions

Právní základ

Real Decreto-ley 9/2009, de 26 de junio, sobre reestructuración bancaria y reforzamiento de los recursos propios de las entidades de crédito. Borrador de Acuerdo de la Comisión Rectora del Fondo de Reestructuración Ordenada Bancaria por el que se detallan los criterios y condiciones a los que se ajustará su actuación en los procesos de reforzamiento de los recursos propios de entidades de crédito en el ámbito de la asistencia financiera europea para la recapitalización.

Typ opatření

Režim podpory

Cíl

Náprava vážné poruchy v hospodářství

Forma podpory

Přímý grant, Jiné formy kapitálové účasti – jedná se o kapitálové injekce přijímajícím subjektům, k nimž lze využít tyto nástroje nebo jejich kombinace v závislosti na okolnostech a povaze jednotlivých příjemců:

kmenové akcie,

podmíněně konvertibilní dluhopisy vyměnitelné za akcie.

Rozpočet

Celkový rozpočet: EUR 30 000 (v milionech)

Roční rozpočet: EUR 30 000 (v milionech)

Míra podpory

Délka trvání programu

01.08.2012 – 31.12.2012

Hospodářská odvětví

PENĚŽNICTVÍ A POJIŠŤOVNICTVÍ

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

Fondo de Reestructuración Ordenada Bancaria

Ministerio de Economía y Competitividad

José Ortega y Gasset, 22 5o Madrid 28006

Paseo de la Castellana, 162 -Madrid 28071

Další informace

Závazné jazykové znění rozhodnutí bez důvěrných údajů lze nalézt na této internetové stránce:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm.

Datum přijetí rozhodnutí

18.12.2013

Číslo podpory

SA.36486 (2013/NN)

Členský stát

Polsko

Region

Malopolskie, Slaskie, Podkarpackie, Swietokrzyskie, Dolnoslaskie, Opolskie, Warminsko-Mazurskie, Pomorskie, Lódzkie, Mazowieckie

Čl. 107 odst. 3 písm. a)

Název (a/nebo jméno příjemce)

Pomoc dla PKP Intercity S.A. na realizację projektu zakupu kolejowego taboru pasażerskiego do obsługi połączeń dalekobieżnych

Právní základ

1)

Ustawa z dnia 6 grudnia 2006 r. o zasadach prowadzenia polityki rozwoju,

2)

Program Operacyjny Infrastruktura i Środowisko na lata 2007-2013, wersja 3.0, zatwierdzona decyzją Komisji Europejskiej KOM(2011)9376 z 21 grudnia 2011 r.,

3)

Program Operacyjny Infrastruktura i Środowisko 2007–2013 Szczegółowy opis priorytetów – działanie 7.1 Rozwój transportu kolejowego,

4)

Załącznik nr 1 do Szczegółowego opisu priorytetów Programu Infrastruktura i Środowisko – kryteria wyboru projektów,

5)

Załącznik nr 2 do Szczegółowego opisu priorytetów POIiŚ – organizacja systemu oceny i wyboru projektów,

6)

Wytyczne Ministra Rozwoju Regionalnego w zakresie jednolitego systemu zarządzania i monitorowania projektów indywidualnych, zgodnych z art. 28 ust. 1 ustawy z dnia 6 grudnia 2006 r. o zasadach prowadzenia polityki rozwoju,

7)

Lista projektów indywidualnych dla Programu Operacyjnego Infrastruktura i Środowisko 2007-2013.

Typ opatření

podpora ad hoc

PKP Intercity S.A.

Cíl

Regionální rozvoj, Rozvoj odvětví

Forma podpory

Přímý grant

Rozpočet

Celkový rozpočet: PLN 382,6 (v milionech)

Míra podpory

21,8 % – Opatření nepředstavuje podporu

Délka trvání programu

01.06.2013 – 01.06.2014

Hospodářská odvětví

Železniční osobní doprava meziměstská

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

Ministerstwa Transportu, Budownictwa i Gospodarki Morskiej

ul. Chałubińskiego 4/6 00-928 Warszawa

Centrum Unijnych Projektów Transportowych

ul. Bonifraterska 17 00-203 Warszawa

Další informace

Závazné jazykové znění rozhodnutí bez důvěrných údajů lze nalézt na této internetové stránce:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm.

Datum přijetí rozhodnutí

17.09.2013

Číslo podpory

SA.36732 (2013/N)

Členský stát

Polsko

Region

Mazowieckie, Lódzkie, Wielkopolskie

Čl. 107 odst. 3 písm. a)

Název (a/nebo jméno příjemce)

Samsung Electronics Polska Sp. z o.o.

Právní základ

Projekt umowy ramowej o udzielenie dotacji celowej pomiędzy Samsung Electronics Polska Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością a Ministrem Gospodarki;

„Program wspierania inwestycji o istotnym znaczeniu dla gospodarki polskiej na lata 2011-2020“, przyjęty przez Radę Ministrów w dniu 5 lipca 2011 na podstawie art. 19 ust. 2 ustawy z dnia 6 grudnia 2006 r. o zasadach prowadzenia polityki rozwoju (Dz. U. z 2009 r. Nr 84, poz. 712 i Nr 157, poz. 1241) zmieniony uchwałą Rady Ministrów z dnia 20 marca 2012 r.

Typ opatření

podpora ad hoc

Samsung Electronics Polska Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością

Cíl

Regionální rozvoj, Zaměstnanost

Forma podpory

Přímý grant

Rozpočet

Celkový rozpočet: PLN 3,7 (v milionech)

Míra podpory

5,54 %

Délka trvání programu

Hospodářská odvětví

Programování

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

Ministerstwo Gospodarki

Plac Trzech Krzyży 3/5, 00-507 Warszawa

Další informace

Závazné jazykové znění rozhodnutí bez důvěrných údajů lze nalézt na této internetové stránce:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm.

Datum přijetí rozhodnutí

24.10.2013

Číslo podpory

SA.37397 (2013/N)

Členský stát

Česká republika

Region

Smíšené oblasti

Název (a/nebo jméno příjemce)

Prodloužení platnosti mapy regionální podpory na období 2007–2013 do 30. června 2014

Právní základ

Mapa regionální podpory není v České republice upravena obecně ve formě právního předpisu. Rozhodnutí Evropské komise č. N 510/2006 ze dne 24.10.2006 je Českou republikou při poskytování regionální podpory respektováno a podmínky v něm stanovené jsou dodržovány. Rovněž změna doby použitelnosti (prodloužení) stávající mapy regionální podpory nebude upravena národním právním předpisem.

Typ opatření

Režim podpory

Cíl

Regionální rozvoj

Forma podpory

Jiná – Oznámení se týká prodloužení použitelnosti stávající mapy regionální podpory. Možné jsou všechny formy podpory.

Rozpočet

Míra podpory

Délka trvání programu

01.01.2014 – 30.06.2014

Hospodářská odvětví

Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

Úřad pro ochranu hospodářské soutěže

tř. Kpt. Jaroše 7, 604 55 Brno

Další informace

Závazné jazykové znění rozhodnutí bez důvěrných údajů lze nalézt na této internetové stránce:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm.

Datum přijetí rozhodnutí

30.10.2013

Číslo podpory

SA.37437 (2013/N)

Členský stát

Lotyšsko

Region

Čl. 107 odst. 3 písm. a)

Název (a/nebo jméno příjemce)

Reģionālā atbalsta kartes 2007.–2013. gadam darbības termiņa pagarināšana līdz 2014. gada 30. jūnijam

Právní základ

Ministru kabineta 2009.gada 4.augusta noteikumi Nr. 850 „Noteikumi par reģionālās attīstības atbalstu Latvijas Republikā līdz 2013.gadam“

Typ opatření

Režim podpory

Cíl

Regionální rozvoj

Forma podpory

Jiná – Oznámení se týká prodloužení použitelnosti stávající mapy regionální podpory. Možné jsou všechny formy podpory.

Rozpočet

Míra podpory

Délka trvání programu

01.01.2014 – 30.06.2014

Hospodářská odvětví

Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

Nav aktuāli

Další informace

Závazné jazykové znění rozhodnutí bez důvěrných údajů lze nalézt na této internetové stránce:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm.

Datum přijetí rozhodnutí

27.02.2014

Číslo podpory

SA.37453 (2014/N)

Členský stát

Spojené království

Region

Název (a/nebo jméno příjemce)

Amendment to SA.35565 – Renewables Obligation (RO) scheme

Právní základ

Renewables Obligation (Scotland) Order 2009

Typ opatření

Režim podpory

N/A

Cíl

Ochrana životního prostředí, Rozvoj odvětví, Výzkum a vývoj

Forma podpory

Přímý grant

Rozpočet

Míra podpory

100 %

Délka trvání programu

01.04.2014 – 31.12.2037

Hospodářská odvětví

DODÁVÁNÍ ELEKTŘINY, PLYNU, PÁRY A KLIMATIZOVANÉHO VZDUCHU

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

Scottish Government, Directorate for Energy and Climate Change

4th Floor, 5 Atlantic Quay, 150 Broomielaw, Glasgow G2 8LU

Další informace

Závazné jazykové znění rozhodnutí bez důvěrných údajů lze nalézt na této internetové stránce:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm.

Datum přijetí rozhodnutí

04.02.2014

Číslo podpory

SA.37553 (2013/N)

Členský stát

Česká republika

Region

Severozápad, Jihozápad, Strední Cechy, Severovýchod, Jihovýchod, Strední Morava, Moravskoslezko

Čl. 107 odst. 3 písm. a)

Název (a/nebo jméno příjemce)

Mapa regionální podpory na období 2014-2020

Právní základ

Mapa regionální podpory není v České republice upravena obecně ve formě právního předpisu. V současné době je regionální podpora poskytována v souladu s rozhodnutím Evropské komise č. N 510/2006 ze dne 24.10.2006, kterým byla schválena mapa regionální podpory na období 2007-2013.

Typ opatření

Režim podpory

Cíl

Regionální rozvoj

Forma podpory

Jiná – Možné jsou všechny formy podpory

Rozpočet

Míra podpory

25 %

Délka trvání programu

01.07.2014 – 31.12.2020

Hospodářská odvětví

Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

Úřad pro ochranu hospodářské soutěže

tř.Kpt. Jaroše 7, 604 55 Brno

Další informace

Závazné jazykové znění rozhodnutí bez důvěrných údajů lze nalézt na této internetové stránce:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm.

Datum přijetí rozhodnutí

28.11.2013

Číslo podpory

SA.37593 (2013/N)

Členský stát

Malta

Region

Název (a/nebo jméno příjemce)

Estensjoni tal-mappa tal-għajnuna Reġjonali għal Malta għall-2007-2013 sat-30 ta' Ġunju 2014

Právní základ

Att dwar il-Promozzjoni tan-Negozju (kap. 325)

Typ opatření

Režim podpory

Cíl

Regionální rozvoj

Forma podpory

Jiná – Možné jsou všechny formy podpory

Rozpočet

Míra podpory

Délka trvání programu

01.01.2014 – 30.06.2014

Hospodářská odvětví

Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

Další informace

Závazné jazykové znění rozhodnutí bez důvěrných údajů lze nalézt na této internetové stránce:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm.

Datum přijetí rozhodnutí

15.04.2014

Číslo podpory

SA.37634 (2014/NN)

Členský stát

Francie

Region

Název (a/nebo jméno příjemce)

Régime d’aides de l’ADEME en faveur des énergies renouvelables – prolongation

Právní základ

Délibération du Conseil d'Administration de l'Agence pour le Développement et la Maîtrise de l'Energie no 08-5-4 du 9 octobre 2008: „Système d'aides aux énergies renouvelables 2009-2013“

Loi du 15 juillet 2008 relative au développement économique régional

Typ opatření

Režim podpory

Cíl

Ochrana životního prostředí, Úspora energie

Forma podpory

Jiná, Přímý grant

Rozpočet

Celkový rozpočet: EUR 735 (v milionech)

Roční rozpočet: EUR 180 (v milionech)

Míra podpory

80 %

Délka trvání programu

01.01.2009 – 31.12.2014

Hospodářská odvětví

Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

SGAE

68 rue de Bellechasse 75700 Paris

Další informace

Závazné jazykové znění rozhodnutí bez důvěrných údajů lze nalézt na této internetové stránce:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm.

Datum přijetí rozhodnutí

22.01.2014

Číslo podpory

SA.37673 (2013/N)

Členský stát

Polsko

Region

Mazowieckie, Lubuskie, Lódzkie, Wielkopolskie, Zachodniopomorskie

Čl. 107 odst. 3 písm. a)

Název (a/nebo jméno příjemce)

Odnowa taboru kolejowego PKP IC do obsługi połączeń międzywojewódzkich w relacji Warszawa – Szczecin

Právní základ

1)

Ustawa z dnia 6 grudnia 2006 r. o zasadach prowadzenia polityki rozwoju,

2)

Program Operacyjny Infrastruktura i Środowisko na lata 2007-2013, wersja 3.0, zatwierdzona decyzją Komisji Europejskiej KOM(2011)9376 z 21 grudnia 2011 r.,

3)

Program Operacyjny Infrastruktura i środowisko 2007-2013 Szczegółowy opis priorytetów – działanie 7.1 Rozwój Transportu Kolejowego,

4)

Załącznik nr 1 do Szczegółowego opisu priorytetów Programu Operacyjnego Infrastruktura i Środowisko – kryteria wyboru projektów,

5)

Załącznik nr 2 do Szczegółowego opisu priorytetów Programu Operacyjnego Infrastruktura i Środowisko – organizacja systemu oceny i wyboru projektów,

6)

Wytyczne Ministra Rozwoju Regionalnego w zakresie jednolitego systemu zarządzania i monitorowania projektów indywidualnych, zgodnych z art. 28 ust. 1 ustawy z dnia 6 grudnia 2006 r. o zasadach prowadzenia polityki rozwoju,

7)

Lista projektów indywidualnych dla Programu Operacyjnego Infrastruktura i Środowisko 2007-2013.

Typ opatření

podpora ad hoc

PKP Intercity S.A.

Cíl

Regionální rozvoj, Rozvoj odvětví

Forma podpory

Přímý grant

Rozpočet

Celkový rozpočet: PLN 60 (v milionech)

Míra podpory

50 %

Délka trvání programu

01.01.2014 – 30.06.2014

Hospodářská odvětví

Železniční osobní doprava meziměstská

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

Centrum Unijnych Projektów Transportowych

ul. Bonifraterska 17, 00-203 Warszawa

Ministerstwo Transportu, Budownictwa i Gospodarki Morskiej

ul. Chałubińskiego 4/6, 00-928 Warszawa

Další informace

Závazné jazykové znění rozhodnutí bez důvěrných údajů lze nalézt na této internetové stránce:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm.

Datum přijetí rozhodnutí

11.03.2014

Číslo podpory

SA.37718 (2013/N)

Členský stát

Maďarsko

Region

Smíšené oblasti

Název (a/nebo jméno příjemce)

Magyarország regionális támogatási térképe a 2014-2020 közötti időszakra vonatkozóan

Právní základ

Az európai uniós versenyjogi értelemben vett állami támogatásokkal kapcsolatos eljárásról és a regionális támogatási térképről szóló 37/2011. (III. 22) Kormányrendelet

Typ opatření

Režim podpory

Cíl

Regionální rozvoj

Forma podpory

Jiná – Možné jsou všechny formy podpory

Rozpočet

Míra podpory

50 %

Délka trvání programu

01.07.2014 – 31.12.2020

Hospodářská odvětví

Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

Magyarország

1011 Budapest Fő u 44-50

Další informace

Závazné jazykové znění rozhodnutí bez důvěrných údajů lze nalézt na této internetové stránce:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm.

Datum přijetí rozhodnutí

12.12.2013

Číslo podpory

SA.37727 (2013/N)

Členský stát

Kypr

Region

Název (a/nebo jméno příjemce)

Παράταση του κυπριακού χάρτη περιφερειακών ενισχύσεων 2007-2013 έως τις 30 Ιουνίου 2014

Právní základ

Απόφαση του Υπουργικού Συμβουλίου της 6.11.2013

Typ opatření

Režim podpory

Cíl

Regionální rozvoj

Forma podpory

Rozpočet

Míra podpory

Délka trvání programu

01.01.2014 – 30.06.2014

Hospodářská odvětví

Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

Γενική Διεύθυνση Προγραμμάτων, Συντονισμού και Ανάπτυξης

1409, Λευκωσία

Další informace

Závazné jazykové znění rozhodnutí bez důvěrných údajů lze nalézt na této internetové stránce:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm.

Datum přijetí rozhodnutí

09.04.2014

Číslo podpory

SA.37832 (2013/N)

Členský stát

Španělsko

Region

Název (a/nebo jméno příjemce)

Programa Retos-Colaboración. Régimen de ayuda I +D

Právní základ

Orden ECC/1780/2013, de 30 de septiembre por la que se aprueban las bases reguladoras para la concesión de ayudas públicas del Programa Estatal de Investigación, Desarrollo e Innovación Orientada a los Retos de la Sociedad, en el marco del Plan Estatal de Investigación Científica y Técnica y de Innovación 2013-2016

Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones y Reglamento de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones, aprobado por Real Decreto 887/2006, de 21 de julio.

Typ opatření

Režim podpory

Cíl

Výzkum a vývoj

Forma podpory

Přímý grant, Zvýhodněná půjčka

Rozpočet

Celkový rozpočet: EUR 600 (v milionech)

Roční rozpočet: EUR 600 (v milionech)

Míra podpory

60 %

Délka trvání programu

01.01.2014 – 31.12.2014

Hospodářská odvětví

Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

Secretaria de Estado de Investigación, Desarrollo e Innovación

C/Albacete, 5. E-28027-Madrid. España

Další informace

Závazné jazykové znění rozhodnutí bez důvěrných údajů lze nalézt na této internetové stránce:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm.

Datum přijetí rozhodnutí

09.04.2014

Číslo podpory

SA.37861 (2013/N)

Členský stát

Španělsko

Region

Název (a/nebo jméno příjemce)

Subprograma Retos 2013-2016. Régimen de ayuda I +D

Právní základ

Orden ECC/1780/2013, de 30 de septiembre por la que se aprueban las bases reguladoras para la concesión de ayudas públicas del Programa Estatal de Investigación, Desarrollo e Innovación Orientada a los Retos de la Sociedad, en el marco del Plan Estatal de Investigación Científica y Técnica y de Innovación 2013-2016;

Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones y Reglamento de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones, aprobado por Real Decreto 887/2006, de 21 de julio.

Typ opatření

Režim podpory

Cíl

Výzkum a vývoj

Forma podpory

Přímý grant

Rozpočet

Celkový rozpočet: EUR 80 (v milionech)

Míra podpory

100 %

Délka trvání programu

do 31.12.2014

Hospodářská odvětví

Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

Secretaria de Estado de Investigación, Desarrollo e Innovación

C/Albacete no 5 28027 MADRID ESPAÑA

Další informace

Závazné jazykové znění rozhodnutí bez důvěrných údajů lze nalézt na této internetové stránce:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm.

Datum přijetí rozhodnutí

19.12.2013

Číslo podpory

SA.37868 (2013/N)

Členský stát

Estonsko

Region

Čl. 107 odst. 3 písm. a)

Název (a/nebo jméno příjemce)

Heakskiidetud riigiabikava N 373/2008 (taastuvenergiaallikate laialdasem kasutamine energia tootmiseks) pikendamine kuni 30. juunini 2014 (kaasa arvatud)

Právní základ

1)

Meetme „Taastuvenergiaallikate laialdasem kasutamine energia tootmiseks“ tingimused eelnõu

2)

Perioodi 2007–2013 struktuuritoetuse seadus

Typ opatření

Režim podpory

Cíl

Regionální rozvoj, Ochrana životního prostředí

Forma podpory

Přímý grant

Rozpočet

Míra podpory

50 %

Délka trvání programu

01.01.2014 – 30.06.2014

Hospodářská odvětví

Dodávání elektřiny, plynu, páry a klimatizovaného vzduchu

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

Keskkonnainvesteeringute Keskus

Narva mnt 7 A, Tallinn, Estonia

Další informace

Závazné jazykové znění rozhodnutí bez důvěrných údajů lze nalézt na této internetové stránce:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm.

Datum přijetí rozhodnutí

15.04.2014

Číslo podpory

SA.37936 (2013/N)

Členský stát

Irsko

Region

WEST

Název (a/nebo jméno příjemce)

Extension to the Western Investment Fund

Právní základ

The Irish Western Development Commission Act 1998 and the Community, Rural and Gaeltacht Affairs Act 2007

Typ opatření

Režim podpory

Cíl

Rizikový kapitál

Forma podpory

Rozpočet

Míra podpory

Délka trvání programu

do 31.12.2014

Hospodářská odvětví

Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

Western Development Commission

Dillon House, Ballaghaderreen, Co. Roscommon, Ireland

Další informace

Závazné jazykové znění rozhodnutí bez důvěrných údajů lze nalézt na této internetové stránce:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm.

Datum přijetí rozhodnutí

09.04.2014

Číslo podpory

SA.38346 (2014/NN)

Členský stát

Itálie

Region

VERONA

Název (a/nebo jméno příjemce)

Aumento di capitale – Aeroporto Valerio Catullo di Verona Villafranca S.p.A.

Právní základ

Non applicabile

Typ opatření

Jednotlivá podpora

Aeroporto Valerio Catullo di Verona Villafranca S.p.A. – 37060 Caselle di Sommacampagna (Verona), Italia

Cíl

Rozvoj odvětví, Regionální rozvoj

Forma podpory

Jiné formy účasti soukromého kapitálu

Rozpočet

Celkový rozpočet: EUR 12,7298 (v milionech)

Míra podpory

22 %

Délka trvání programu

Od 10.08.2012

Hospodářská odvětví

Letecká osobní doprava, Letecká nákladní doprava

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

Camera di Commercio di Verona e altri

Corso Porta Nuova 96, 37122 Verona – Italia

Další informace

Závazné jazykové znění rozhodnutí bez důvěrných údajů lze nalézt na této internetové stránce:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm.


6.6.2014   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 172/19


Povolení státních podpor v rámci ustanovení článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie

Případy, ve kterých Komise nevznesla námitky

(Text s významem pro EHP, kromě produktů, na něž se vztahuje příloha I Smlouvy)

2014/C 172/02

Datum přijetí rozhodnutí

15.01.2014

Číslo podpory

SA.37523 (2013/N)

Členský stát

Itálie

Region

Název (a/nebo jméno příjemce)

Restoring forestry potential and introducing preventive actions N52D/2010

Právní základ

REGOLAMENTO (CE) n. 1698/2005

REGOLAMENTO (CE) N. 1974/2006

Misura 226 del PSR 2007 2013 della Regione Campania -CCI 2007IT06RPO019- originariamente approvato con Decisione n. C(2007)5712 del 20 novembre 2007 e nuovamente approvato con Decisione n. C(2012) 9747 del 19/12/2012

Lettera Commissione SG (2010) D/7528 del 31/05/2010

Legge regionale 11/96

Typ opatření

Režim podpory

Cíl

Lesní hospodářství

Forma podpory

Přímý grant

Rozpočet

Míra podpory

100 %

Délka trvání programu

15.01.2014 – 31.12.2014

Hospodářská odvětví

Lesnictví a těžba dřeva

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

Francesco Massaro

Regione Campania AdG PSR 2007-13 Centro Direzionale di Napoli- Isola A/6 80143 Napoli

Další informace

Závazné jazykové znění rozhodnutí bez důvěrných údajů lze nalézt na této internetové stránce:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm.

Datum přijetí rozhodnutí

18.12.2013

Číslo podpory

SA.37729 (2013/N)

Členský stát

Polsko

Region

Název (a/nebo jméno příjemce)

Zwrot części podatku akcyzowego zawartego w cenie oleju napędowego

Právní základ

ustawa z dnia 10 marca 2006r. o zwrocie części podatku akcyzowego zawartego w cenie oleju napędowego wykorzystywanego do produkji rolnej(Dz. U. Nr 52, poz. 379, z późn. zm.)

Typ opatření

Režim podpory

Cíl

Osvobození od daně podle směrnice 2003/96/ES

Forma podpory

Jiná forma daňové úlevy

Rozpočet

Celkový rozpočet: PLN 5 000 (v milionech)

Roční rozpočet: PLN 800 (v milionech)

Míra podpory

%

Délka trvání programu

do 31.12.2014

Hospodářská odvětví

ZEMĚDĚLSTVÍ, LESNICTVÍ A RYBÁŘSTVÍ

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

Minister Rolnictwa i Rozwoju Wsi

Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi, ul. Wspólna 30, 00-930 Warszawa

Další informace

Závazné jazykové znění rozhodnutí bez důvěrných údajů lze nalézt na této internetové stránce:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm.


IV Informace

INFORMACE ČLENSKÝCH STÁTŮ

6.6.2014   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 172/21


Informace členských států o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 800/2008 ze dne 6. srpna 2008, kterým se v souladu s články 87 a 88 Smlouvy o ES prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné se společným trhem (obecné nařízení o blokových výjimkách)

(Text s významem pro EHP)

2014/C 172/03

Číslo podpory

SA.36695 (2013/X)

Členský stát

Spojené království

Referenční číslo přidělené v členském státě

 

Název regionu (podle NUTS)

UNITED KINGDOM

Smíšené oblasti

Poskytovatel podpory

Design Council

Angel Building

407 St John Street

London EC1V 4AB

United Kingdom

www.designcouncil.org.uk

Název opatření podpory

Design Leadership Programme – Designing Demand

Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

www.designcouncil.org.uk/Documents/Documents/About20us/DesignCouncil_RoyalCharter2.pdf

Objects 3.1; 4.6; 4.8; 4.12 refer

Typ opatření

Režim podpory

Změna stávajícího opatření podpory

 

Doba trvání

10.12.2012 – 31.03.2015

Dotyčná hospodářská odvětví

Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

Kategorie příjemce

MSP

Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

GBP 1,3 (v milionech)

V rámci záruk

GBP 0.00 (v milionech)

Nástroj podpory (článek 5)

Dotované služby

Odkaz na rozhodnutí Komise

V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

 

Cíle

Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

Malé a střední podniky– příplatky v %

Podpora na poradenské služby ve prospěch malých a středních podniků (článek 26)

50 %

 

Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory

http://www.designcouncil.org.uk/Documents/Documents/OurWork/Leadership/Legal/Legal%20Measure%20Draft.pdf

Číslo podpory

SA.36705 (2013/X)

Členský stát

Itálie

Referenční číslo přidělené v členském státě

 

Název regionu (podle NUTS)

CALABRIA

Čl. 107 odst. 3 písm. a)

Poskytovatel podpory

Regione Calabria

Dipartimento 5 Attività Produttive

Viale Cassiodoro – Palazzo Europa

88100 Catanzaro

0961-769619

http://www.regione.calabria.it/sviluppo/

Název opatření podpory

Bando PIA – Sostegno alle PMI calabresi titolari di emittenti televisive locali per il rafforzamento tecnologico e organizzativo e la transizione al sistema digitale terrestre

Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

Delibera Giunta regionale n. 206 del 4 maggio 2012

Delibera Giunta regionale n. 236 del 17 maggio 2012

Decreto n. 7672 del 29 maggio 2012

L.R. 40/2008, comma 4, art. 1

Typ opatření

Režim podpory

Změna stávajícího opatření podpory

 

Doba trvání

01.06.2012 – 31.12.2013

Dotyčná hospodářská odvětví

Tvorba televizních programů a televizní vysílání

Kategorie příjemce

MSP

Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

EUR 8 (v milionech)

V rámci záruk

Nástroj podpory (článek 5)

Přímý grant

Odkaz na rozhodnutí Komise

V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

POR FESR 2007-2013, Decisione n. C (2007) 6322 del 7.12.2007

Quadro Strategico Nazionale per la Politica Regionale di Sviluppo

2007/2013, Decisione n.C (2007) 3329 del 13/07/2007 – EUR 4,00 (v milionech)

Cíle

Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

Malé a střední podniky– příplatky v %

Regionální podpora – režim podpory (čl. 13)

30 %

20 %

Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory

http://www.regione.calabria.it/sviluppo/index.php?option=com_content&task=blogcategory&id=10&Itemid=19

Číslo podpory

SA.36987 (2013/X)

Členský stát

Itálie

Referenční číslo přidělené v členském státě

 

Název regionu (podle NUTS)

BASILICATA

Čl. 107 odst. 3 písm. a)

Poskytovatel podpory

Regione Basilicata Dip.to Attivita' Produttive Politiche dell'Impresa, del Lavoro Inn.tecnologica

VIA VINCENZO VERRASTRO, 8 85100 POTENZA (PZ)

http://www.basilicatanet.it

Název opatření podpory

DGR n.87 del 29/1/2013 – art.17 della legge regionale 28/12/2007 n.28 come modificato dalla legge regionale 9 agosto 2012 n.19 – Direttive per la realizzazione di Piani di reindustrializzazione dei siti produttivi inattivi nella regione Basilicata. Approvazione avviso pubblico per la realizzazioen del piano di reindustrializzazione del sito produttivo inattivo ex „Lucana Calzature srl“ ubicato nel Comune di Maratea

Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

Deliberazione di Giunta Regionale n.273 del 12/3/2013 pubblicata sul Bollettino Ufficiale della Regione Basilicata n.9 del 1/4/2013

Typ opatření

Režim podpory

Změna stávajícího opatření podpory

 

Doba trvání

12.03.2013 – 31.12.2016

Dotyčná hospodářská odvětví

ZPRACOVATELSKÝ PRŮMYSL, DODÁVÁNÍ ELEKTŘINY, PLYNU, PÁRY A KLIMATIZOVANÉHO VZDUCHU, ZÁSOBOVÁNÍ VODOU; ČINNOSTI SOUVISEJÍCÍ S ODPADNÍMI VODAMI, ODPADY A SANACEMI

Kategorie příjemce

MSP

Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

EUR 10 (v milionech)

V rámci záruk

Nástroj podpory (článek 5)

Přímý grant

Odkaz na rozhodnutí Komise

V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

 

Cíle

Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

Malé a střední podniky– příplatky v %

Regionální podpora – režim podpory (čl. 13)

50 %

0 %

Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory

http://www.regione.basilicata.it/giunta/files/docs/DOCUMENT_FILE_1044732.pdf

Číslo podpory

SA.37087 (2013/X)

Členský stát

Polsko

Referenční číslo přidělené v členském státě

PL

Název regionu (podle NUTS)

Krakowsko-tarnowski

Čl. 107 odst. 3 písm. a)

Poskytovatel podpory

Ministerstwo Gospodarki

Plac Trzech Krzyży 3/5, 00-507 Warszawa

www.mg.gov.pl

Název opatření podpory

Pomoc dla Valeo Autosystemy spółka z ograniczoną odpowiedzialnością

Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

„Program wspierania inwestycji o istotnym znaczeniu dla gospodarki polskiej na lata 2011-2020“, przyjęty przez Radę Ministrów w dniu 5 lipca 2011 (Uchwała Rady Ministrów

Nr 122/2011) na podstawie art. 19 ust. 2 ustawy z dnia 6 grudnia 2006 r. o zasadach prowadzenia polityki rozwoju (Dz. U. z 2009 r. Nr 84, poz. 712 i Nr 157, poz. 1241) zmieniony uchwałą Rady Ministrów z dnia 20 marca 2012 r. (Nr 39/2012)

Typ opatření

podpora ad hoc

Změna stávajícího opatření podpory

 

Datum poskytnutí podpory

Od 21.06.2013

Dotyčná hospodářská odvětví

Výroba ostatních dílů a příslušenství pro motorová vozidla, kromě motocyklů

Kategorie příjemce

velký podnik – Valeo Autosystemy spółka z ograniczoną odpowiedzialnością

Celková částka podpory ad hoc poskytnuté podniku

PLN 1,99 (v milionech)

V rámci záruk

Nástroj podpory (článek 5)

Přímý grant

Odkaz na rozhodnutí Komise

V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

 

Cíle

Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

Malé a střední podniky– příplatky v %

Podpora ad hoc (čl. 13 odst. 1)

2,1 %

0 %

Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory

http://www.mg.gov.pl/files/upload/7831/umowa.pdf

http://www.mg.gov. pl/Wspieranie+przedsiebiorczosci/Wsparcie+finansowe+i+inwestycje/Pomoc+na+inwestycje+o+istotnym+znaczeniu+dla+gospodarki

Číslo podpory

SA.37210 (2013/X)

Členský stát

Itálie

Referenční číslo přidělené v členském státě

 

Název regionu (podle NUTS)

LOMBARDIA

Oblasti, které nemají nárok na podporu

Poskytovatel podpory

REGIONE LOMBARDIA – DG Attività produttive, Ricerca e Innovazione – Dirigente Cristina De Ponti

PIAZZA CITTA' DI LOMBARDIA, 1 – 20124 MILANO

WWW.REGIONE.LOMBARDIA.IT

Název opatření podpory

BANDO PER LA REDAZIONE DI PIANI DI RILANCIO AZIENDALE DA PARTE DELLE PMI LOMBARDE

Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

L.r. 1/2007 „Strumenti di competitività per le imprese e per il territorio della Lombardia“

POR FESR 2007-2013 Regione Lombardia approvato con Decisione della Commissione Europea C(2007) 3784 dello 01/08/07

DGR n. IX/4322 del 26/10/2012 di integrazione delle Linee Guida di -Attuazione dell’Asse 1 del POR FESR 2007-2013 (DGR VIII/8298 del 29 ottobre 2008)

Decreto n.151 del 15/01/2013

Typ opatření

Režim podpory

Změna stávajícího opatření podpory

 

Doba trvání

09.09.2013 – 31.03.2014

Dotyčná hospodářská odvětví

Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

Kategorie příjemce

MSP

Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

EUR 3 (v milionech)

V rámci záruk

Nástroj podpory (článek 5)

Přímý grant

Odkaz na rozhodnutí Komise

V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

POR FESR 2007-2013 Regione Lombardia approvato con Decisione della Commissione Europea C(2007) 3784 dello 01/08/07

EUR 1,20 (v milionech)

Cíle

Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

Malé a střední podniky– příplatky v %

Podpora na poradenské služby ve prospěch malých a středních podniků (článek 26)

50 %

 

Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory

http://www.ue.regione.lombardia.it/cs/Satellite?c=Attivita&childpagename=ProgrammazioneComunitaria%2FWrapperBandiLayout&cid=1213619808882&p=1213619808882&packedargs=PO%3DPO%2BCompetitivit%2526agrave%253B%253AFESR%26locale%3D1194453881584%26menu-to-render%3D1213301217281%26po%3DPO%2BCompetitivit%25C3%25A0&pagename=PROCOMWrapper&tipologia=Bandi%20Europei

Číslo podpory

SA.37290 (2013/X)

Členský stát

Polsko

Referenční číslo přidělené v členském státě

PL

Název regionu (podle NUTS)

Gorzowski, Zielonogórski, Krakowsko-tarnowski, Nowosadecki, Rzeszowsko-tarnobrzeski, Krosniensko-przemyski, Slupski, Gdanski, Gdansk-Gdynia-Sopot, Poludniowoslaski (SRE 2001), Centralny slaski (SRE 2001), Elblaski, Szczecinski, Koszalinski

Čl. 107 odst. 3 písm. a)

Poskytovatel podpory

Ministerstwo Rozwoju Regionalnego

ul. Wspólna 2/4, 00 – 926 Warszawa

www.mrr.gov.pl

Název opatření podpory

Rozporządzenie Ministra Rozwoju Regionalnego w sprawie udzielania pomocy publicznej w ramach programów Europejskiej Współpracy Terytorialnej, 2007–2013 – w części dotyczącej regionalnej pomocy inwestycyjnej

Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROZWOJU REGIONALNEGO z dnia 8 marca 2013 r. w sprawie udzielania pomocy publicznej w ramach programów Europejskiej Współpracy Terytorialnej, 2007–2013 (Dz. U. z 18.03.2013 r. poz. 365)

Typ opatření

Režim podpory

Změna stávajícího opatření podpory

 

Doba trvání

30.03.2010 – 31.12.2013

Dotyčná hospodářská odvětví

Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

Kategorie příjemce

MSP, velký podnik

Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

PLN 36 370 476,81 (v milionech)

V rámci záruk

Nástroj podpory (článek 5)

Přímý grant

Odkaz na rozhodnutí Komise

V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

Rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 z dnia 11 lipca 2006 r. ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego oraz Funduszu Spójności i uchylające rozporządzenie (WE) nr 1260/1999 (Dz. Urz. UE z 31.7.2006 r. L210 str.25) – PLN 36 370 476,81 (v milionech)

Cíle

Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

Malé a střední podniky– příplatky v %

Regionální podpora – režim podpory (čl. 13)

50 %

20 %

Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory

http://www.ewt.gov.pl/Wiadomosci/Strony/Rozporzadzenie_w_sprawie_udzielania_pomocy_publicznej_EWT_19032013.aspx

Číslo podpory

SA.37405 (2013/X)

Členský stát

Bulharsko

Referenční číslo přidělené v členském státě

 

Název regionu (podle NUTS)

Bulgaria

Čl. 107 odst. 3 písm. a)

Poskytovatel podpory

Междинно звено по Оперативна програма „Развитие на човешките ресурси“ – Агенция по заетостта

Република България, гр. София, 1000, бул. „Княз Ал. Дондуков“ № 3

http://www.az.government.bg/OPHR/?lang=0&

Název opatření podpory

Схема BG051PO001-1.1.03 – „Развитие“, проект „Нов избор – развитие и реализация“ по ОП „Развитие на човешките ресурси“

Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

ПМС № 121/2007 г. (обн., ДВ, бр. 45/2007 г., посл. изм. и доп., бр. 54/2011 г.): http://www.eufunds.bg/bg/page/119;

Оперативна програма „Развитие на човешките ресурси“, одобрена от Европейската комисия – № CCI: 2007BG051PO001: http://www.az.government.bg/OPHR/ophr.asp

Изисквания за кандидатстване и приложения към тях по схема BG051PO001-1.1.03 – „Развитие“, проект „Нов избор – развитие и реализация“

Typ opatření

Režim podpory

Změna stávajícího opatření podpory

Změna SA.31320

Doba trvání

01.01.2013 – 31.12.2013

Dotyčná hospodářská odvětví

Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

Kategorie příjemce

MSP, velký podnik

Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

BGN 41 (v milionech)

V rámci záruk

Nástroj podpory (článek 5)

Přímý grant

Odkaz na rozhodnutí Komise

V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

Европейски социален фонд; Оперативна програма „Развитие на човешките ресурси“, одобрена от Европейската комисия – № CCI: 2007BG051PO001: http://www.az.government.bg/OPHR/ophr.asp – BGN 247,35 (v milionech)

Cíle

Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

Malé a střední podniky– příplatky v %

Podpora na nábor znevýhodněných pracovníků v podobě subvencování mzdových nákladů (článek 40)

50 %

 

Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory

http://www.az.government.bg/OPHR/procedure_details.asp?id=31

Интернет страницата на Агенция по заетостта по ОПРЧР, рубрика „Процедури“, подрубрика „Активни процедури“ от списъка с Процедури за директно предоставяне на безвъзмездна финансова помощ, при която конкретен бенефициент и договарящ орган са в рамките на една и съща институция се идбира схема BG051PO001-1.1.03 – „Развитие

Číslo podpory

SA.37515 (2013/X)

Členský stát

Polsko

Referenční číslo přidělené v členském státě

PL

Název regionu (podle NUTS)

Miasta Kraków

Čl. 107 odst. 3 písm. a)

Poskytovatel podpory

Minister Gospodarki

Plac Trzech Krzyży 3/5

00-507 Warszawa

www.mg.gov.pl

Název opatření podpory

Pomoc ad hoc dla Capita Polska Sp. z o.o.

Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

„Program wspierania inwestycji o istotnym znaczeniu dla gospodarki polskiej na lata 2011-2020“, przyjęty przez Radę Ministrów w dniu 5 lipca 2011 (Uchwała Rady Ministrów Nr 122/2011) na podstawie art. 19 ust. 2 ustawy z dnia 6 grudnia 2006 r. o zasadach prowadzenia polityki rozwoju (Dz. U. z 2009 r. Nr 84, poz. 712 i Nr 157, poz. 1241) zmieniony uchwałą Rady Ministrów z dnia 20 marca 2012 r. (Nr 39/2012) oraz uchwałą Rady Ministrów z dnia 13 sierpnia 2013 r. (Nr 143/2013).

Typ opatření

podpora ad hoc

Změna stávajícího opatření podpory

 

Datum poskytnutí podpory

Od 05.08.2013

Dotyčná hospodářská odvětví

Účetnické a auditorské činnosti; daňové poradenství

Kategorie příjemce

velký podnik – Capita Polska Sp. z o.o.

Celková částka podpory ad hoc poskytnuté podniku

PLN 2,084 (v milionech)

V rámci záruk

Nástroj podpory (článek 5)

Přímý grant

Odkaz na rozhodnutí Komise

V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

 

Cíle

Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

Malé a střední podniky– příplatky v %

Podpora ad hoc (čl. 13 odst. 1)

3,7 %

0 %

Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory

http://www.mg.gov.pl/Wspieranie+przedsiebiorczosci/Wsparcie+finansowe+i+inwestycje/Pomoc+na+inwestycje+o+istotnym+znaczeniu+dla+gospodarki

Číslo podpory

SA.38185 (2014/X)

Členský stát

Rumunsko

Referenční číslo přidělené v členském státě

 

Název regionu (podle NUTS)

Romania

Čl. 107 odst. 3 písm. a)

Poskytovatel podpory

Ministerul Economiei

Calea Victoriei nr. 152, sector 1, Bucuresti

www.minind.ro

Název opatření podpory

Sprijin pentru consolidarea şi modernizarea sectorului productiv prin investiţii realizate de întreprinderile mici şi mijlocii

Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

Ordinul nr. 2414/09.12.2013 pentru modificarea şi completarea:

Ordinului nr. 477 din 20 februarie 2008, modificat prin Ordinul nr. 1194/12.06.2009 şi Ordinul nr. 1055/24.05.2011,

Ordinului nr. 1795 din 17 septembrie 2012 si

Ordinului nr. 363 din 23 februarie 2012

Typ opatření

Režim podpory

Změna stávajícího opatření podpory

Prodloužení SA.33495

Doba trvání

31.12.2013 – 30.06.2014

Dotyčná hospodářská odvětví

ZÁSOBOVÁNÍ VODOU; ČINNOSTI SOUVISEJÍCÍ S ODPADNÍMI VODAMI, ODPADY A SANACEMI, TĚŽBA A DOBÝVÁNÍ, ZPRACOVATELSKÝ PRŮMYSL, STAVEBNICTVÍ

Kategorie příjemce

MSP

Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

RON 1 530,49 (v milionech)

V rámci záruk

Nástroj podpory (článek 5)

Přímý grant

Odkaz na rozhodnutí Komise

V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

Fondul European de Dezvoltare Regionala (FEDR) – RON 1 329,64 (v milionech)

Cíle

Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

Malé a střední podniky– příplatky v %

Regionální podpora – režim podpory (čl. 13)

70 %

0 %

Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory

http://amposcce.minind.ro/fonduri_structurale/pdf/Ordin_nr_2414_09122013.pdf

Číslo podpory

SA.38190 (2014/X)

Členský stát

Belgie

Referenční číslo přidělené v členském státě

 

Název regionu (podle NUTS)

OOST-VLAANDEREN

Oblasti, které nemají nárok na podporu

Poskytovatel podpory

Provincie Oost-Vlaanderen

Gouvernementstraat 1

9000 Gent

www.oost-vlaanderen.be

Název opatření podpory

Subsidie aan het Interprovinciaal Proefcentrum voor de aardappelteelt

Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

Besluit van de deputatie betreffende werkingstoelage aan het Interprovinciaal Proefcentrum voor de Aardappelteelt

Typ opatření

podpora ad hoc

Změna stávajícího opatření podpory

 

Datum poskytnutí podpory

Od 31.12.2014

Dotyčná hospodářská odvětví

Rostlinná a živočišná výroba, myslivost a související činnosti

Kategorie příjemce

MSP – Interprovinciaal Proefcentrum voor de aardappelteelt

Celková částka podpory ad hoc poskytnuté podniku

EUR 0,1882 (v milionech)

V rámci záruk

Nástroj podpory (článek 5)

Přímý grant

Odkaz na rozhodnutí Komise

V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

 

Cíle

Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

Malé a střední podniky– příplatky v %

Podpora na výzkum a vývoj v odvětví zemědělství a rybolovu (článek 34)

24 %

 

Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory

http://www.oost-vlaanderen.be/public/economie_landbouw/landbouw/subsidies/steunmelding/index.cfm

Číslo podpory

SA.38215 (2014/X)

Členský stát

Itálie

Referenční číslo přidělené v členském státě

 

Název regionu (podle NUTS)

FRIULI-VENEZIA GIULIA

Čl. 107 odst. 3 písm. c)

Poskytovatel podpory

Comitato di gestione del Fondo di rotazione per iniziative economiche

Via Locchi 19

34123 Trieste (Italia)

segreteria@frie.it

http://www.frie.it/

Název opatření podpory

Fondo di rotazione per iniziative economiche – aiuti a finalità regionale

Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

Legge 18 ottobre 1955, n. 908 e successive modifiche

Legge regionale 11 aprile 2003 , n. 9

Criteri operativi approvati con deliberazione del Comitato di gestione

Typ opatření

Režim podpory

Změna stávajícího opatření podpory

SA.27700

Doba trvání

01.01.2009 – 30.06.2014

Dotyčná hospodářská odvětví

Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

Kategorie příjemce

MSP, velký podnik

Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

EUR 9 (v milionech)

V rámci záruk

Nástroj podpory (článek 5)

Zvýhodněná půjčka

Odkaz na rozhodnutí Komise

V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

 

Cíle

Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

Malé a střední podniky– příplatky v %

Regionální podpora – režim podpory (čl. 13)

15 %

20 %

Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory

http://www.frie.it/criterioperativi

Číslo podpory

SA.38259 (2014/X)

Členský stát

Španělsko

Referenční číslo přidělené v členském státě

 

Název regionu (podle NUTS)

ESPANA

Čl. 107 odst. 3 písm. c),Oblasti, které nemají nárok na podporu, Smíšené oblasti, Čl. 107 odst. 3 písm. a)

Poskytovatel podpory

Centro para el Desarrollo Tecnológico Industrial (CDTI)

C/Cid 4. 28001 Madrid.

www.cdti.es

Název opatření podpory

Régimen de ayudas de CDTI a proyectos de I+D

Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

Real Decreto 1406/1986, de 6 de junio, por el que se aprueba el Reglamento del Centro para el Desarrollo Tecnológico Industrial

Acta de la reunión del Consejo de Administración del CDTI, de 18 de diciembre de 2013, en la que se acuerda el sometimiento de las ayudas CDTI al Reglamento general de exención por categorías (documento confidencial)

Typ opatření

Režim podpory

Změna stávajícího opatření podpory

 

Doba trvání

01.01.2014 – 31.12.2014

Dotyčná hospodářská odvětví

Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

Kategorie příjemce

MSP, velký podnik

Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

EUR 740 (v milionech)

V rámci záruk

Nástroj podpory (článek 5)

Zvýhodněná půjčka

Odkaz na rozhodnutí Komise

V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

Fondos FEDER – EUR 43,00 (v milionech)

Cíle

Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

Malé a střední podniky– příplatky v %

Průmyslový výzkum (čl. 31 odst. 2 písm. b))

65 %

15 %

Experimentální vývoj (čl. 31 odst. 2 písm. c))

40 %

20 %

Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory

http://www.cdti.es/index.asp?MP=7&MS=20&MN=3

Číslo podpory

SA.38269 (2014/X)

Členský stát

Lotyšsko

Referenční číslo přidělené v členském státě

 

Název regionu (podle NUTS)

Latvia

Čl. 107 odst. 3 písm. a)

Poskytovatel podpory

Ltd. „Latvian Guarantee agency“

Zigfrīda Anna Meierovica bulvāris 14, Rīga, LV-1050

www.lga.lv

Název opatření podpory

Mezzanine Loans for Investments to Improve Competitiveness of Enterprises (prolongation and modification)

Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

02.08.2011 Cabinet of Ministers Regulation No.614 „Regulations Regarding Sub-activity 2.2.1.4.2 ‚Mezzanine Loans for Investments to Improve Competitiveness of Enterprises‘ of the Supplement to the Operational Programme ‚Entrepreneurship and Innovations‘“

02.08.2011 Cabinet of Ministers Regulation No.613 „Regulations Regarding Mezzanine Loans for Improving Competitiveness of Economic Operators“

Economics sectors, which cannot be supported under the scheme are listed in the attachment.

Typ opatření

Režim podpory

Změna stávajícího opatření podpory

Změna SA.33620

Doba trvání

01.01.2014 – 30.06.2014

Dotyčná hospodářská odvětví

Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

Kategorie příjemce

MSP, velký podnik

Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

LVL 17,74 (v milionech)

V rámci záruk

Nástroj podpory (článek 5)

Zvýhodněná půjčka

Odkaz na rozhodnutí Komise

V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

ERDF – LVL 10,67 (v milionech)

Cíle

Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

Malé a střední podniky– příplatky v %

Regionální podpora – režim podpory (čl. 13)

40 %

0 %

Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory

http://www.likumi.lv/doc.php?id=234581

http://www.likumi.lv/doc.php?id=234580

Číslo podpory

SA.38301 (2014/X)

Členský stát

Německo

Referenční číslo přidělené v členském státě

612-40306/0017

Název regionu (podle NUTS)

DEUTSCHLAND

Čl. 107 odst. 3 písm. c)

Poskytovatel podpory

Landwirtschaftsministerien der Länder

Die Anschriften der Landwirtschaftsministerien der Länder entnehmen Sie bitte dem beigefügten Dokument.

Název opatření podpory

Bund: Gemeinschaftsaufgabe „Verbesserung der Agrarstruktur und des Küstenschutzes“ Förderung von Investitionen: Verarbeitung und Vermarktung auf Ebene der landwirtschaftlichen Betriebe, a) (AFP)

Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

Rahmenplan der Gemeinschaftsaufgabe „Verbesserung der Agrarstruktur und des Küstenschutzes“

Typ opatření

Režim podpory

Změna stávajícího opatření podpory

Změna X 186/2009

Doba trvání

01.02.2014 – 31.12.2014

Dotyčná hospodářská odvětví

ZEMĚDĚLSTVÍ, LESNICTVÍ A RYBÁŘSTVÍ

Kategorie příjemce

MSP

Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

EUR 1,5 (v milionech)

V rámci záruk

Nástroj podpory (článek 5)

Přímý grant

Odkaz na rozhodnutí Komise

V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

 

Cíle

Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

Malé a střední podniky– příplatky v %

Investiční podpora a podpora zaměstnanosti pro malé a střední podniky (článek 15)

40 %

 

Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory

http://www.bmelv.de/SANI-AFP

Číslo podpory

SA.38328 (2014/X)

Členský stát

Finsko

Referenční číslo přidělené v členském státě

 

Název regionu (podle NUTS)

MANNER-SUOMI

Smíšené oblasti

Poskytovatel podpory

Sosiaali- ja terveysministeriö

Meritullinkatu 8, 00170 Helsinki

www.stm.fi

Název opatření podpory

Heikossa asemassa olevien henkilöiden työllistymisen työpankkitoiminnan RPA-tuki 2014-2016

Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

Valtionavustuslaki 688/2001

http://www.finlex.fi/en/laki/kaannokset/2001/en20010688.pdf (translation in English)

Typ opatření

Režim podpory

Změna stávajícího opatření podpory

 

Doba trvání

17.01.2014 – 29.01.2016

Dotyčná hospodářská odvětví

Činnosti související se zaměstnáním

Kategorie příjemce

MSP

Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

EUR 2,5 (v milionech)

V rámci záruk

Nástroj podpory (článek 5)

Přímý grant

Odkaz na rozhodnutí Komise

V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

 

Cíle

Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

Malé a střední podniky– příplatky v %

Experimentální vývoj (čl. 31 odst. 2 písm. c))

25 %

20 %

Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory

http://www.tyopankki.fi

http://www.kamppissaitti.fi/a/web/17/img/pdf/tukiohjelma.pdf

Číslo podpory

SA.38342 (2014/X)

Členský stát

Itálie

Referenční číslo přidělené v členském státě

 

Název regionu (podle NUTS)

VENETO

Čl. 107 odst. 3 písm. c)

Poskytovatel podpory

REGIONE DEL VENETO

PALAZZO BALBI DORSODURO 3901 30123 VENEZIA

www.regione.veneto.it

Název opatření podpory

RILANCIARE L''IMPRESA VENETA – Progetti di innovazione e di sviluppo – Modalità a sportello – anno 2013

Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

LR 10/90 „ORDINAMENTO SISTEMA DI FORMAZIONE PROFESSIONALE E ORGANIZZAZIONE DELLE POLITICHE REGIONALI DEL LAVORO. DGR N. 1566/2009 ‚POLITICHE ATTIVE PER IL CONTRASTO ALLA CRISI OCCUPAZIONALE‘. DGR 1675/2011 ‚PIANO DELLE POLITICHE ATTIVE PER IL CONTRASTO ALLA CRISI VALORIZZAZIONE DEL CAPITALE UMANO – POLITICHE PER L''OCCUPAZIONE E L''OCCUPABILITA‘“ – DGR 869 DEL 04/06/2013 – DDR N. 16 DEL 14/01/2014 – 10o SPORTELLO

Typ opatření

Režim podpory

Změna stávajícího opatření podpory

 

Doba trvání

14.01.2014 – 31.12.2014

Dotyčná hospodářská odvětví

ADMINISTRATIVNÍ A PODPŮRNÉ ČINNOSTI, ZPRACOVATELSKÝ PRŮMYSL

Kategorie příjemce

MSP

Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

EUR 0,269 (v milionech)

V rámci záruk

Nástroj podpory (článek 5)

Přímý grant

Odkaz na rozhodnutí Komise

V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

DGR 869 DEL 04/06/2013 – DDR N. 16 DEL 14/01/2014 – 10o SPORTELLO – EUR 0,27 (v milionech)

Cíle

Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

Malé a střední podniky– příplatky v %

Obecné vzdělávání (čl. 38 odst. 2)

80 %

0 %

Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory

http://www.regione.veneto.it/web/formazione/moduli-fse

Rilanciare l'impresa veneta – Progetti innovazione e sviluppo

Číslo podpory

SA.38349 (2014/X)

Členský stát

Nizozemsko

Referenční číslo přidělené v členském státě

NLD

Název regionu (podle NUTS)

NOORD-HOLLAND

Oblasti, které nemají nárok na podporu

Poskytovatel podpory

gedeputeerde staten van de provincie Noord-Holland

Provincie Noord-Holland

Postbus 3007

2001 DA Haarlem

http://www.noord-holland.nl

Název opatření podpory

Uitvoeringsregeling subsidie Technoligische Milieu Innovatie Noord-Holland 2014

Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

Algemene subsidieverordening Noord-Holland 2011

Typ opatření

Režim podpory

Změna stávajícího opatření podpory

 

Doba trvání

22.01.2014 – 01.01.2016

Dotyčná hospodářská odvětví

Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

Kategorie příjemce

MSP

Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

EUR 0,95 (v milionech)

V rámci záruk

Nástroj podpory (článek 5)

Přímý grant

Odkaz na rozhodnutí Komise

V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

de regeling wordt geheek gecofinancierd met EFRO middelen – EUR 0,95 (v milionech)

Cíle

Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

Malé a střední podniky– příplatky v %

Experimentální vývoj (čl. 31 odst. 2 písm. c))

25 %

5 %

Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory

http://www.noord-holland.nl/psstukken/openbaar/AVV/AVV-PB2014-6.pdf

Číslo podpory

SA.38378 (2014/X)

Členský stát

Chorvatsko

Referenční číslo přidělené v členském státě

HR

Název regionu (podle NUTS)

HRVATSKA

Čl. 107 odst. 3 písm. a)

Poskytovatel podpory

Hrvatski zavod za zapošljavanje

Radnička cesta 1

Zagreb, Croatia

www.hzz.hr

Název opatření podpory

Program državnih potpora za zapošljavanje i usavršavanje

Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

Zakon o posredovanju pri zapošljavanju i pravima za vrijeme nezaposlenosti („NN“, 80/08, 94/09; 121/12, 118/112 i 152/13

Typ opatření

Režim podpory

Změna stávajícího opatření podpory

 

Doba trvání

14.02.2014 – 31.12.2014

Dotyčná hospodářská odvětví

Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

Kategorie příjemce

MSP, velký podnik

Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

HRK 217,19 (v milionech)

V rámci záruk

Nástroj podpory (článek 5)

Přímý grant

Odkaz na rozhodnutí Komise

V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

Europski socijalni fond – HRK 30,48 (v milionech)

Cíle

Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

Malé a střední podniky– příplatky v %

Podpora pro zaměstnávání zdravotně postižených pracovníků v podobě subvencování mzdových nákladů (článek 41)

75 %

 

Podpora na nábor znevýhodněných pracovníků v podobě subvencování mzdových nákladů (článek 40)

50 %

Specifické vzdělávání (čl. 38 odst. 1)

35 %

0 %

 

Obecné vzdělávání (čl. 38 odst. 2)

70 %

0 %

Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory

http://www.hzz.hr/default.aspx?id=10023

Číslo podpory

SA.38379 (2014/X)

Členský stát

Nizozemsko

Referenční číslo přidělené v členském státě

 

Název regionu (podle NUTS)

VELUWE

Oblasti, které nemají nárok na podporu

Poskytovatel podpory

Regio Noord-Veluwe

Oosteinde 17

3842 DR Harderwijk

www.regionoordveluwe.nl

Název opatření podpory

Subsidie pilotproject INDUGRAS 2

Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

Algemene Wet Bestuursrecht

Typ opatření

podpora ad hoc

Změna stávajícího opatření podpory

 

Datum poskytnutí podpory

Od 05.02.2014

Dotyčná hospodářská odvětví

Vědecký výzkum a vývoj

Kategorie příjemce

MSP – Indugras Holding B.V.Zuiderzeestraatweg 93882 NC PUTTEN

Celková částka podpory ad hoc poskytnuté podniku

EUR 0,259 (v milionech)

V rámci záruk

Nástroj podpory (článek 5)

Přímý grant

Odkaz na rozhodnutí Komise

V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

 

Cíle

Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

Malé a střední podniky– příplatky v %

Experimentální vývoj (čl. 31 odst. 2 písm. c))

25 %

35 %

Průmyslový výzkum (čl. 31 odst. 2 písm. b))

50 %

30 %

Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory

http://www.regionoordveluwe.nl/artikelen/item/duurzaam/innovatiecentrum-groene-economie

Číslo podpory

SA.38407 (2014/X)

Členský stát

Španělsko

Referenční číslo přidělené v členském státě

 

Název regionu (podle NUTS)

ESPANA

Čl. 107 odst. 3 písm. a),Čl. 107 odst. 3 písm. c),Oblasti, které nemají nárok na podporu, Smíšené oblasti

Poskytovatel podpory

Dirección General de Innovación y Competitividad (MINECO)

c/Albacete 5, 28027 Madrid, Spain

http://www.idi.mineco.gob.es/

Název opatření podpory

SUBPROGRAMA EQUIPA

Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

Orden ECC/2193/2013, de 18/11/2013; artículos aplicables: del 1 al 31, y del 35 al 40, y las disposiciones adicionales, finales y anexo. Resolución de 30/12/2013, de la Secretaría de Estado de Investigación, Desarrollo e Innovación, por la que se aprueba la convocatoria EQUIPA del año 2014. Resolución de 13/01/2014, de la Secretaría de Estado de Investigación, Desarrollo e Innovación, por la que se corrigen errores de la de 30 de diciembre de 2013.

Typ opatření

Režim podpory

Změna stávajícího opatření podpory

 

Doba trvání

01.01.2014 – 30.06.2014

Dotyčná hospodářská odvětví

Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

Kategorie příjemce

MSP, velký podnik

Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

EUR 40 (v milionech)

V rámci záruk

Nástroj podpory (článek 5)

Zvýhodněná půjčka

Odkaz na rozhodnutí Komise

V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

 

Cíle

Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

Malé a střední podniky– příplatky v %

Regionální podpora – režim podpory (čl. 13)

60 %

20 %

Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory

http://www.boe.es/diario_boe/txt.php?id=BOE-A-2013-12376

http://www.boe.es/diario_boe/txt.php?id=BOE-A-2013-13833

http://www.boe.es/diario_boe/txt.php?id=BOE-A-2014-394

Číslo podpory

SA.38410 (2014/X)

Členský stát

Itálie

Referenční číslo přidělené v členském státě

 

Název regionu (podle NUTS)

CALABRIA

Čl. 107 odst. 3 písm. a)

Poskytovatel podpory

REGIONE CALABRIA

Dipartimento Attività Produttive

Via Paolo Orsi

88100 CATANZARO

0961/769619

http://www.regione.calabria.it/sviluppo/

Název opatření podpory

Contratti di Investimento per la realizzazione di nuove iniziative di logistica industriale nel Polo Logistico Intermodale di Gioia Tauro

Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

Deliberazione Giunta Regionale del 27/02/2010, n.168

Deliberazione Giunta Regionale del 20/09/2010, n. 621

Decreto del Dirigente di Settore del 9/05/2013, n. 7081

Decreto del Dirigente di Settore del 18/09/2013, n.12932

APQ Polo Logistico Intermodale di Gioia Tauro del 28/09/2010

Bando Contratti di Investimento APQ Polo Logistico Intermodale di Gioia Tauro

Typ opatření

Režim podpory

Změna stávajícího opatření podpory

 

Doba trvání

24.02.2014 – 31.12.2015

Dotyčná hospodářská odvětví

Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

Kategorie příjemce

MSP, velký podnik

Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

EUR 12,5 (v milionech)

V rámci záruk

Nástroj podpory (článek 5)

Přímý grant

Odkaz na rozhodnutí Komise

V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

POR Calabria FESR 2007/2013

CCI n. 2007 IT 161 PO 008

Decisione della Commissione Europea C (2007)

6322 del 07/12/2007 – EUR 18,75 (v milionech)

Cíle

Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

Malé a střední podniky– příplatky v %

Investiční podpora a podpora zaměstnanosti pro malé a střední podniky (článek 15)

50 %

 

Regionální podpora – režim podpory (čl. 13)

30 %

20 %

Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory

http://www.regione.calabria.it/sviluppo/index.php?option=com_content&task=view&id=554&Itemid=19

Číslo podpory

SA.38414 (2014/X)

Členský stát

Itálie

Referenční číslo přidělené v členském státě

 

Název regionu (podle NUTS)

TRENTO

Oblasti, které nemají nárok na podporu

Poskytovatel podpory

Provincia autonoma di Trento

AGENZIA DEL LAVORO DELLA PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO, VIA GUARDINI 75 38121 TRENTO

http://www.agenzialavoro.tn.it/

Název opatření podpory

Finanziamento di progetti integrati di formazione, inserimento occupazionale e accompagnamento di soggetti svantaggiati

Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

Articolo 1 quater della Legge provinciale n. 19 del 16 giugno 1983, introdotto dall''articolo 58 della Legge provinciale 27 dicembre 2012, n. 25.

Documento degli Interventi di Politica del Lavoro 2011-2013 della Provincia autonoma di Trento, approvato con deliberazione della Giunta provinciale n. 1608 del 29.7.2011 e modificato da ultimo con deliberazione n. 146 del 7 febbraio 2014

Typ opatření

Režim podpory

Změna stávajícího opatření podpory

Změna SA.37195

Doba trvání

01.03.2014 – 31.12.2014

Dotyčná hospodářská odvětví

Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

Kategorie příjemce

MSP, velký podnik

Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

EUR 0,5 (v milionech)

V rámci záruk

Nástroj podpory (článek 5)

Přímý grant

Odkaz na rozhodnutí Komise

V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

Programma operativo FSE 2014-2020 della Provincia autonoma di Trento (in fase di definizione) – EUR 0,25 (v milionech)

Cíle

Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

Malé a střední podniky– příplatky v %

Podpora na nábor znevýhodněných pracovníků v podobě subvencování mzdových nákladů (článek 40)

50 %

 

Obecné vzdělávání (čl. 38 odst. 2)

60 %

10 %

Podpora pro zaměstnávání zdravotně postižených pracovníků v podobě subvencování mzdových nákladů (článek 41)

50 %

 

Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory

http://www.agenzialavoro.tn.it/agenzia/lex/2011-2013/II_parte#ter-finanziamento-di-progetti-integrati-di-formazione-inserimento-occupazionale-e-accompagnamento-di-soggetti-svantaggiati

Číslo podpory

SA.38423 (2014/X)

Členský stát

Itálie

Referenční číslo přidělené v členském státě

 

Název regionu (podle NUTS)

ITALIA

Oblasti, které nemají nárok na podporu, Čl. 107 odst. 3 písm. c),Smíšené oblasti, Čl. 107 odst. 3 písm. a)

Poskytovatel podpory

MINISTERO SVILUPPO ECONOMICO Direzione Generale per gli incentivi alle imprese (DGIAI)

Via Giorgione 2b – 00147 ROMA

http://www.mise.gov.it/

Název opatření podpory

Finanziamenti per l''acquisto di nuovi macchinari, impianti e

attrezzature da parte delle piccole e medie imprese nel settore della trasformazione e commercializzazione dei prodotti agricoli

Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

Articolo 2 del decreto-legge 21 giugno 2013, n. 69, convertito, con modificazioni, dalla legge 9 agosto 2013, n. 98 pubblicato nella Gazzetta Ufficiale. n. 194 del 20 agosto 2013 Suppl. Ordinario n. 63

Typ opatření

Režim podpory

Změna stávajícího opatření podpory

 

Doba trvání

31.03.2014 – 31.12.2016

Dotyčná hospodářská odvětví

Výroba tabákových výrobků, Zprostředkování velkoobchodu s potravinami, nápoji, tabákem a tabákovými výrobky, Velkoobchod se základními zemědělskými produkty a živými zvířaty, Velkoobchod s potravinami, nápoji a tabákovými výrobky, Maloobchod s převahou potravin, nápojů a tabákových výrobků v nespecializovaných prodejnách, Maloobchod s potravinami, nápoji a tabákovými výrobky ve specializovaných prodejnách, Maloobchod s potravinami, nápoji a tabákovými výrobky ve stáncích a na trzích, Výroba potravinářských výrobků, Výroba nápojů

Kategorie příjemce

MSP

Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

EUR 68,3333 (v milionech)

V rámci záruk

Nástroj podpory (článek 5)

Přímý grant

Odkaz na rozhodnutí Komise

V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

 

Cíle

Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

Malé a střední podniky– příplatky v %

Investiční podpora a podpora zaměstnanosti pro malé a střední podniky (článek 15)

50 %

 

Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory

http://www.sviluppoeconomico.gov.it/index.php?option=com_content&view=article&viewType=0&id=2030129&idarea1=1974&idarea2=0&idarea3=0&idarea4=0&andor=AND§ionid=3,20&andorcat=AND&partebassaType=0&idareaCalendario1=0&MvediT=1&showMenu=1&showCat=1&showArchiveNewsBotton=0&idmenu=3699

sono presenti tutti i provvedimenti normativi attuativi della misura in oggetto

Číslo podpory

SA.38438 (2014/X)

Členský stát

Spojené království

Referenční číslo přidělené v členském státě

 

Název regionu (podle NUTS)

WALES

Smíšené oblasti

Poskytovatel podpory

Hybu Cig Cymru – Meat Promotion Wales

Ty Rheidol, Parc Merlin, Aberystwyth SY23 3FF

http://www.hccmpw.org.uk

Název opatření podpory

Welsh Red Meat General Support Scheme

Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

Natural Environment and Rural Communities Act 2006

Government of Wales Act 2006

National Assembly for Wales (Legislative Competence) (Agriculture and Rural Development) Order 2009

Red Meat Industry (Wales) Measure 2010

Red Meat Industry (Designation of Slaughterers and Exporters) (Wales) Order 2012

Typ opatření

Režim podpory

Změna stávajícího opatření podpory

 

Doba trvání

01.04.2014 – 31.03.2020

Dotyčná hospodářská odvětví

Živočišná výroba, Výroba potravinářských výrobků

Kategorie příjemce

MSP, velký podnik

Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

GBP 2,1 (v milionech)

V rámci záruk

GBP 0,00 (v milionech)

Nástroj podpory (článek 5)

Jiná – provision of subsidised services

Odkaz na rozhodnutí Komise

V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

 

Cíle

Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

Malé a střední podniky– příplatky v %

Průmyslový výzkum (čl. 31 odst. 2 písm. b))

50 %

20 %

Podpora na poradenské služby ve prospěch malých a středních podniků (článek 26)

50 %

 

Experimentální vývoj (čl. 31 odst. 2 písm. c))

25 %

20 %

Základní výzkum (čl. 31 odst. 2 písm. a))

100 %

 

Podpora na včasné přizpůsobení se malých a středních podniků budoucím normám Společenství (článek 20)

15 %

 

Podpora na studie technické proveditelnosti (článek 32)

75 %

 

Specifické vzdělávání (čl. 38 odst. 1)

25 %

20 %

Podpora na výzkum a vývoj v odvětví zemědělství a rybolovu (článek 34)

100 %

 

Podpora malých a středních podniků určená na účast na veletrzích (článek 27)

50 %

 

Podpora na poradenské služby a podpůrné služby v oblasti inovací (článek 36)

170 000 GBP

 

Obecné vzdělávání (čl. 38 odst. 2)

60 %

20 %

Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory

http://hccmpw.org.uk/publications/corporate/state_aid/block_exemption/

Číslo podpory

SA.38443 (2014/X)

Členský stát

Rakousko

Referenční číslo přidělené v členském státě

 

Název regionu (podle NUTS)

STEIERMARK

Smíšené oblasti

Poskytovatel podpory

Wirtschaftskammer Steiermark, Fachgruppe für das Güterbeförderungsgewerbe

8021 Graz, Körblergasse 111-113

www.wko.at/transporteure

Název opatření podpory

Förderung der Anschaffung von Kleintransportern für den Güter- und Werkverkehr bis 3,5t

Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

Regierungsbeschluss "Luftreinhalteprogramm Steiermark 2011: Förderung der Anschaffung von Kleintransportern bis zu 3,5 to für den Güter- und den Werkverkehr (Euro6 bzw. Alternativantrieb)

Typ opatření

Režim podpory

Změna stávajícího opatření podpory

 

Doba trvání

03.03.2014 – 31.12.2014

Dotyčná hospodářská odvětví

Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

Kategorie příjemce

MSP

Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

EUR 0,3 (v milionech)

V rámci záruk

Nástroj podpory (článek 5)

Přímý grant

Odkaz na rozhodnutí Komise

V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

 

Cíle

Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

Malé a střední podniky– příplatky v %

Podpora pro získání nových dopravních prostředků, které splňují přísnější normy, než jsou normy Společenství týkající se ochrany životního prostředí, nebo které zvýší úroveň ochrany životního prostředí v případě, že norma Společenství neexistuje (článek 19)

35 %

0 %

Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory

https://www.wko.at/Content.Node/branchen/stmk/TransportVerkehr/Gueterbefoerderungsgewerbe/Neue_Foerderung.html

Číslo podpory

SA.38456 (2014/X)

Členský stát

Lotyšsko

Referenční číslo přidělené v členském státě

 

Název regionu (podle NUTS)

Čl. 107 odst. 3 písm. a)

Poskytovatel podpory

Latvijas Investīciju un attīstības aģentūra

Pērses iela 2, Rīga, Latvija, LV-1442

www.liaa.gov.lv

Název opatření podpory

4.kārtas grozījumi valsts atbalsta programmā „‚Augstas pievienotās vērtības investīcijas‘ 2. un turpmākās kārtas“

Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

2011.gada 19.oktobra Ministru kabineta noteikumi Nr.817 „Noteikumi par darbības programmas ‚Uzņēmējdarbība un inovācijas‘ papildinājuma 2.1.2.4.aktivitāti ‚Augstas pievienotās vērtības investīcijas‘“

Darbības programma „Uzņēmējdarbība un inovācijas“ (269.1. – 269.4. punkts)

Darbības programmas „Uzņēmējdarbība un inovācijas“ papildinājums (76.1 – 76.6 punkts)

Typ opatření

Režim podpory

Změna stávajícího opatření podpory

Změna SA.34267

Doba trvání

06.03.2014 – 30.06.2014

Dotyčná hospodářská odvětví

Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

Kategorie příjemce

MSP, velký podnik

Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

EUR 27,6908 (v milionech)

V rámci záruk

Nástroj podpory (článek 5)

Přímý grant

Odkaz na rozhodnutí Komise

V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

KOMISIJAS LĒMUMS 2007-IX-24, ar ko pieņem darbības programmu „Uzņēmējdarbība un Inovācijas“ Kopienas palīdzībai no Eiropas Reģionālās attīstības fonda atbilstīgi konverģences mērķim Latvijā

CCI 2007 LV 16 1 PO 001

Kopējais ERAF finansējums 2011.-2014.gada periodā ir 71 286 735 euro. Papildus aktivitātei ir paredzētas valsts budžeta virssaistības 58 066 164 euro, ko daļēji aizstās ar ERAF finansējumu. Tāpat aktivitātē ir pieejams valsts budžeta finansējums 9 101 018 euro apmērā. 4. kārtas ietvaros līdz 2014.gada 30.jūnijam no minētās aktivitātei paredzēto virssaistību summas ir paredzēts sniegt atbalstu 42,3 milj. euro apmērā. – EUR 129,35 (v milionech)

Cíle

Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

Malé a střední podniky– příplatky v %

Regionální podpora – režim podpory (čl. 13)

45 %

0 %

Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory

http://likumi.lv/doc.php?id=238461

Noteikumi par darbības programmas „Uzņēmējdarbība un inovācijas“ papildinājuma 2.1.2.4.aktivitātes „Augstas pievienotās vērtības investīcijas“ projektu iesniegumu atlases otro un turpmākajām kārtām

Číslo podpory

SA.38460 (2014/X)

Členský stát

Španělsko

Referenční číslo přidělené v členském státě

 

Název regionu (podle NUTS)

CANARIAS

Čl. 107 odst. 3 písm. a)

Poskytovatel podpory

Consejería de Empleo, Industria y Comercio

C/León y Castillo no 200

35071 Las Palmas de G.C.

http://www.gobcan.es/cicnt/

Název opatření podpory

Subvenciones destinadas a instalaciones de energías renovables 2014

Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

Orden de 19 de febrero de 2014, por la que se efectúa convocatoria para el año 2014, de concesión de subvenciones destinadas a instalaciones de energías renovables, en el marco de la Orden de 20 de diciembre de 2013, por la que se aprobaron las bases reguladoras que regirán las subvenciones destinadas instalaciones de energías renovables

Typ opatření

Režim podpory

Změna stávajícího opatření podpory

 

Doba trvání

28.02.2014 – 20.08.2014

Dotyčná hospodářská odvětví

Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

Kategorie příjemce

MSP, velký podnik

Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

EUR 1 (v milionech)

V rámci záruk

Nástroj podpory (článek 5)

Přímý grant

Odkaz na rozhodnutí Komise

V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

Fondo Europeo de Desarrollo Regional, lo serán en el marco del Programa Operativo de Canarias 2007–2013, a través del Eje 4, categorías de gasto 39, 40, 41 y 42, con una tasa de cofinanciación del 85%. – EUR 0,85 (v milionech)

Cíle

Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

Malé a střední podniky– příplatky v %

Investiční podpora na ochranu životního prostředí na podporu energie z obnovitelných zdrojů energie (článek 23)

45 %

20 %

Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory

http://www.gobiernodecanarias.org/boc/2014/040/005.html

http://www.gobiernodecanarias.org/boc/2013/250/004.html

http://www.gobiernodecanarias.org/boc/2014/032/004.html

Číslo podpory

SA.38470 (2014/X)

Členský stát

Lotyšsko

Referenční číslo přidělené v členském státě

 

Název regionu (podle NUTS)

Latvia

Čl. 107 odst. 3 písm. a)

Poskytovatel podpory

Izglītības un zinātnes ministrija

Vaļņu iela 2, Rīga, LV-1050, Latvija

http://www.izm.gov.lv/

Název opatření podpory

Darbības programmas „Uzņēmējdarbība un inovācijas“ papildinājuma 2.1.1.1.aktivitātes „Atbalsts zinātnei un pētniecībai“ otrās un trešās projektu iesniegumu atlases kārtu.

Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

Ministru kabineta 2013.gada 3.janvāra noteikumi Nr.14 „Noteikumi par darbības programmas ‚Uzņēmējdarbība un inovācijas‘ papildinājuma 2.1.1.1.aktivitātes ‚Atbalsts zinātnei un pētniecībai‘ otro un trešo projektu iesniegumu atlases kārtu"“.

Typ opatření

Režim podpory

Změna stávajícího opatření podpory

Změna SA.36226

Doba trvání

01.10.2013 – 31.12.2014

Dotyčná hospodářská odvětví

Vědecký výzkum a vývoj

Kategorie příjemce

MSP, velký podnik

Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

LVL 6 234 231,00 (v milionech)

V rámci záruk

Nástroj podpory (článek 5)

Přímý grant

Odkaz na rozhodnutí Komise

V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

Ministru kabineta 2013.gada 3.janvāra noteikumi Nr.14 „Noteikumi par darbības programmas ‚Uzņēmējdarbība un inovācijas‘ papildinājuma 2.1.1.1.aktivitātes ‚Atbalsts zinātnei un pētniecībai‘ otro un trešo projektu iesniegumu atlases kārtu"“ 12.punkts.

– LVL 18 702 693,00 (v milionech)

Cíle

Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

Malé a střední podniky– příplatky v %

Podpora pro malé a střední podniky na náklady práv k průmyslovému vlastnictví (článek 33)

50 %

Průmyslový výzkum (čl. 31 odst. 2 písm. b))

50 %

20 %

 

Experimentální vývoj (čl. 31 odst. 2 písm. c))

25 %

20 %

Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory

http://likumi.lv/doc.php?id=254171

Číslo podpory

SA.38490 (2014/X)

Členský stát

Španělsko

Referenční číslo přidělené v členském státě

 

Název regionu (podle NUTS)

ESPANA

Čl. 107 odst. 3 písm. a),Čl. 107 odst. 3 písm. c),Oblasti, které nemají nárok na podporu, Smíšené oblasti

Poskytovatel podpory

MInistro de Agricultura, Alimentación y Medio Ambiente

Paseo de Infanta Isabel, 1

28071 Madrid

http://www.magrama.gob.es/es/

Název opatření podpory

Plan de Impulso al Medio Ambiente para la renovación de tractores agrícolas „PIMA Tierra“.

Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

Real Decreto 147/2014, de 7 de marzo, por el que se regula la concesión directa de ayudas del Plan de Impulso al Medio Ambiente para la renovación de tractores agrícolas „PIMA Tierra“. (B.O.E. num 58 de 8 de marzo de 2014)

Typ opatření

Režim podpory

Změna stávajícího opatření podpory

 

Doba trvání

09.03.2014 – 31.12.2014

Dotyčná hospodářská odvětví

Rostlinná a živočišná výroba, myslivost a související činnosti, PENĚŽNICTVÍ A POJIŠŤOVNICTVÍ

Kategorie příjemce

MSP

Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

EUR 5 (v milionech)

V rámci záruk

Nástroj podpory (článek 5)

Přímý grant

Odkaz na rozhodnutí Komise

V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

 

Cíle

Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

Malé a střední podniky– příplatky v %

Podpora pro získání nových dopravních prostředků, které splňují přísnější normy, než jsou normy Společenství týkající se ochrany životního prostředí, nebo které zvýší úroveň ochrany životního prostředí v případě, že norma Společenství neexistuje (článek 19)

35 %

20 %

Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory

http://www.boe.es/boe/dias/2014/03/08/pdfs/BOE-A-2014-2491.pdf

Číslo podpory

SA.38501 (2014/X)

Členský stát

Rakousko

Referenční číslo přidělené v členském státě

 

Název regionu (podle NUTS)

OESTERREICH

Smíšené oblasti

Poskytovatel podpory

ERP-Fonds/Austria Wirtschaftsservice GmbH

Walcherstraße 11A

1020 Wien

www.awsg.at

Název opatření podpory

ERP-Kleinkreditprogramm

Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

ERP-Fonds-Gesetz (BGBl. Nr. 207/1962 in der geltenden Fassung)

Allgemeine Bestimmungen für die ERP-Programme der Sektoren Industrie und Gewerbe sowie für den Sektor Tourismus; Richtlinie ERP-Kleinkreditprogramm

Typ opatření

Režim podpory

Změna stávajícího opatření podpory

 

Doba trvání

01.01.2014 – 31.12.2014

Dotyčná hospodářská odvětví

Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

Kategorie příjemce

MSP

Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

EUR 30 (v milionech)

V rámci záruk

Nástroj podpory (článek 5)

Zvýhodněná půjčka

Odkaz na rozhodnutí Komise

V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

 

Cíle

Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

Malé a střední podniky– příplatky v %

Investiční podpora a podpora zaměstnanosti pro malé a střední podniky (článek 15)

20 %

 

Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory

http://www.awsg.at/Content.Node/richtlinie/erp-Kleinkredit.pdf

Číslo podpory

SA.38502 (2014/X)

Členský stát

Itálie

Referenční číslo přidělené v členském státě

 

Název regionu (podle NUTS)

VENETO

Čl. 107 odst. 3 písm. c)

Poskytovatel podpory

REGIONE DEL VENETO

PALAZZO BALBI DORSODURO 3901 30123 VENEZIA

www.regione.veneto.it

Název opatření podpory

RILANCIARE L''IMPRESA VENETA – Progetti di innovazione e di sviluppo – Modalità a sportello – anno 2013

Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení)

LR 10/90 „ORDINAMENTO SISTEMA DI FORMAZIONE PROFESSIONALE E ORGANIZZAZIONE DELLE POLITICHE REGIONALI DEL LAVORO. DGR N. 1566/2009 ‚POLITICHE ATTIVE PER IL CONTRASTO ALLA CRISI OCCUPAZIONALE‘. DGR 1675/2011 ‚PIANO DELLE POLITICHE ATTIVE PER IL CONTRASTO ALLA CRISI VALORIZZAZIONE DEL CAPITALE UMANO – POLITICHE PER L''OCCUPAZIONE E L''OCCUPABILITA‘“ – DGR 869 DEL 04/06/2013 – DDR N. 172 DEL 05/03/2014 – 12o SPORTELLO

Typ opatření

Režim podpory

Změna stávajícího opatření podpory

 

Doba trvání

05.03.2014 – 31.12.2014

Dotyčná hospodářská odvětví

INFORMAČNÍ A KOMUNIKAČNÍ ČINNOSTI, ZPRACOVATELSKÝ PRŮMYSL, VELKOOBCHOD A MALOOBCHOD; OPRAVY A ÚDRŽBA MOTOROVÝCH VOZIDEL

Kategorie příjemce

MSP, velký podnik

Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu

EUR 0,223 (v milionech)

V rámci záruk

Nástroj podpory (článek 5)

Přímý grant

Odkaz na rozhodnutí Komise

V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství

DGR 869 DEL 04/06/2013 – DDR N. 172 DEL 05/03/2014 – 12o SPORTELLO. Si specifica che vengono applicate le intensità massime di aiuto esplicitate nella Direttiva (Paragrafo 11 – pagg. 19-20 dell’Allegato B alla DGR 869/13) e che i dati inseriti a preventivo vengono opportunamente monitorati durante lo svolgimento delle attività progettuali. Qualora dovessero verificarsi discrepanze tra quanto comunicato ex ante sarà predisposta apposita comunicazione dettagliata. – EUR 0,22 (v milionech)

Cíle

Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně

Malé a střední podniky– příplatky v %

Obecné vzdělávání (čl. 38 odst. 2)

80 %

0 %

Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory

http://www.regione.veneto.it/web/formazione/moduli-fse

Rilanciare l'impresa veneta – Progetti innovazione e sviluppo


6.6.2014   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 172/56


Informace sdělené členskými státy o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 1857/2006 o použití článků 87 a 88 Smlouvy na státní podporu pro malé a střední podniky působící v produkci zemědělských produktů a o změně nařízení (ES) č. 70/2001

2014/C 172/04

Číslo podpory: SA.38691 (2014/XA)

Členský stát: Belgie

Region: VLAAMS GEWEST

Název (a/nebo jméno příjemce): Facultatieve Subsidie aan de Vlaamse Bedrijfspluimvee- en Konijnenhouders vzw

Právní základ: Decreet van 20 december 2013 houdende de uitgavenbegroting van de Vlaamse overheid voor het begrotingsjaar 2014.

http://fin.vlaanderen.be/nlapps/data/docattachments/2014_BO_Uitgavenbegroting.pdf

Besluit van de Vlaamse Regering van 19 maart 2010 betreffende de organisatie van de fokkerij van voor de landbouw nuttige huisdieren

http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi_loi/change_lg.pl?language=nl&la=N&cn=2010031922&table_name=wet

Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu/Celková částka podpory ad hoc poskytnuté podniku: Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu: EUR 0,025 (v milionech)

Míra podpory: 100 %

Délka trvání programu: 29.05.2014 – 31.12.2014

Cíl: Technická pomoc (článek 15 nařízení (ES) č. 1857/2006)

Hospodářská odvětví: Rostlinná a živočišná výroba, myslivost a související činnosti

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:

Departement Landbouw en Visserij

Duurzame Landbouwontwikkeling

Ellips, 6e verdieping

Koning Albert II laan, 35, bus 40

1030 BRUSSEL

Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory: http://lv.vlaanderen.be/nlapps/docs/default.asp?id=134

Další informace: –

Číslo podpory: SA.38733 (2014/XA)

Členský stát: Španělsko

Region: CATALUNA

Název (a/nebo jméno příjemce): Ayudas al sector agrícola en materia de sanidad vegetal

Právní základ: Proyecto de Orden de 2014, del Departamento de Agricultura, Ganadería, Pesca, Alimentación y Medio Natural por el cual se aprueban las bases reguladoras de las ayudas al sector agrícola en materia de sanidad vegetal y se convocan las correspondientes al año 2014

Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu/Celková částka podpory ad hoc poskytnuté podniku: Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu: EUR 1,8 (v milionech)

Míra podpory: 100 %

Délka trvání programu: 02.06.2014 – 31.12.2014

Cíl: Choroby rostlin – napadení škůdci (článek 10 nařízení (ES) č. 1857/2006), Technická pomoc (článek 15 nařízení (ES) č. 1857/2006)

Hospodářská odvětví: Pěstování plodin jiných než trvalých, Pěstování trvalých plodin

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:

Departamento de Agricultura, Ganadería, Pesca, Alimentación y Medio Natural de la Generalitat de Cat

Gran Via de les Corts Catalanes 612-614

08007 Barcelona

Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory: http://gencat.cat/agricultura/ajuts/sanitatvegetal/

Další informace: –

Číslo podpory: SA.38749 (2014/XA)

Členský stát: Slovinsko

Region: Slovenia

Název (a/nebo jméno příjemce): Pomoč za izgube zaradi neugodnih vremenskih razmer – suša 2013

Právní základ:

Program odprave posledic škode v kmetijstvu zaradi suše leta 2013 (Sklep Vlade RS št. 84400-4/2014/5, sprejet na 57. redni seji, z dne 8. 5. 2014);

Zakon o odpravi posledic naravnih nesreč (Uradni list RS, št. 114/05 – uradno prečiščeno besedilo, 90/07, 102/07 in 40/12 – ZUJF);

Zakon o varstvu pred naravnimi in drugimi nesrečami

Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu/Celková částka podpory ad hoc poskytnuté podniku: Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu: EUR 5,3103 (v milionech)

Míra podpory: 45 %

Délka trvání programu: 31.05.2014 – 31.12.2015

Cíl: Nepříznivé klimatické jevy (článek 11 nařízení (ES) č. 1857/2006)

Hospodářská odvětví: Rostlinná a živočišná výroba, myslivost a související činnosti

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:

Ministrstvo za kmetijstvo in okolje

Dunajska 22, 1000 Ljubljana

Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory: http://www.pisrs.si/Pis.web/pregledPredpisa?id=ZAKO364

http://www.pisrs.si/Pis.web/pregledPredpisa?id=URED2969

http://www.pisrs.si/Pis.web/pregledPredpisa?id=URED3061

http://www.mko.gov.si/fileadmin/mko.gov.si/pageuploads/podrocja/naravne_nesrece/program_odprave_posledic_skode_v_kmetijstvu_susa2013.pdf

http://www.pisrs.si/Predpis.aspx?id=ZAKO3734&pogled=osnovni

Další informace: –

Číslo podpory: SA.38750 (2014/XA)

Členský stát: Slovinsko

Region: Slovenia

Název (a/nebo jméno příjemce): Tehnična podpora informiranju o prehranjevalnih koristih zelenjave, sadja, mesa, mleka, žita, oljčnega olja, medu

Právní základ:

PROGRAM UKREPOV za leto 2014: Ukrep 1: Tehnična podpora informiranju o prehranjevalnih koristih zelenjave, sadja, mesa, mleka, žita, oljčnega olja, medu, številka 3314-6/2014/1 iz dne 15. april 2014,

Zakon o promociji kmetijskih in živilskih proizvodov (Ur.l. RS št. 26/2011 in 57/2012; v nadaljnjem besedilu: ZPKŽP);

Strateški načrt promocije, ki ga je sprejela Vlada Republike Slovenije dne, 30. 5. 2013;

Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu/Celková částka podpory ad hoc poskytnuté podniku: Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu: EUR 0,6 (v milionech)

Míra podpory: 100 %

Délka trvání programu: 31.05.2014 – 31.12.2014

Cíl: Technická pomoc (článek 15 nařízení (ES) č. 1857/2006)

Hospodářská odvětví: Rostlinná a živočišná výroba, myslivost a související činnosti

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:

Ministrstvo za kmetijstvo in okolje RS

Dunajska 22

1000 Ljubljana

Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory: http://www.mko.gov.si/fileadmin/mko.gov.si/pageuploads/podrocja/Kmetijstvo/Promocija_SI_kmetijstva/program_ukrepov_2014.pdf

http://www.pisrs.si/Pis.web/pregledPredpisa?id=ZAKO5863

http://www.mko.gov.si/fileadmin/mko.gov.si/pageuploads/zakonodaja/Promocija_kmetijskih_in_zivilskih_proizvodov/nacrtpromocije2013.pdf

Další informace: –

Číslo podpory: SA.38765 (2014/XA)

Členský stát: Itálie

Region: ABRUZZO

Název (a/nebo jméno příjemce): Istituzione del regime di aiuto relativo alla fornitura da parte dell''Associazione regionale Allevatori d''Abruzzo di servizi di Assistenza Tecnica nel settore agricolo. L.R. 18 dicembre 2012, n. 64 (legge europea regionale 2012) – art. 100 e Reg. (CE) n. 1857/2006, art. 15.

Právní základ: Legge regionale 18 dicembre 2012, n. 64 (legge europea regionale 2012) Titolo IX – artt. 95 – 105

Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu/Celková částka podpory ad hoc poskytnuté podniku: Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu: EUR 1,8947 (v milionech)

Míra podpory: 100 %

Délka trvání programu: 24.05.2014 – 30.06.2014

Cíl: Technická pomoc (článek 15 nařízení (ES) č. 1857/2006)

Hospodářská odvětví: Rostlinná a živočišná výroba, myslivost a související činnosti

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:

Regione Abruzzo – Giunta regionale – Direzione Politiche agricole – Servizio produzioni agricole

via Catullo, 17

65127 – Pescara

Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory: http://www.regione.abruzzo.it/agricoltura//

Publication on „News e Avvisi“

Další informace: –

Číslo podpory: SA.38786 (2014/XA)

Členský stát: Litva

Region: Lithuania

Název (a/nebo jméno příjemce): Parama veislininkystei (schemų SA.35339 ir SA.34688 pakeitimas)

Právní základ: Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro 2010 m. kovo 30 d. įsakymo Nr. 3D-290 „Dėl Pagalbos veislininkystei taisyklių patvirtinimo“ pakeitimo projektas

Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu/Celková částka podpory ad hoc poskytnuté podniku: Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu: LTL 14 (v milionech)

Míra podpory: 100 %

Délka trvání programu: 04.06.2014 – 31.12.2014

Cíl: Technická pomoc (článek 15 nařízení (ES) č. 1857/2006)

Hospodářská odvětví: ZEMĚDĚLSTVÍ, LESNICTVÍ A RYBÁŘSTVÍ

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:

Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministerija

Gedimino pr. 19 (J. Lelevelio g. 6), LT-01103 Vilnius, Lietuva

Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory: http://www.lrs.lt/pls/proj/dokpaieska.showdoc_l?p_id=236750&p_org=13&p_fix=y

http://www3.lrs.lt/pls/inter3/dokpaieska.showdoc_l?p_id=456303

https://www.e-tar.lt/portal/forms/legalAct.html?documentId=a440832089a411e397b5c02d3197f382

Další informace: –