ISSN 1977-0863

doi:10.3000/19770863.C_2014.011.ces

Úřední věstník

Evropské unie

C 11

European flag  

České vydání

Informace a oznámení

Svazek 57
15. ledna 2014


Oznámeníč.

Obsah

Strana

 

II   Sdělení

 

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

 

Evropská komise

2014/C 011/01

Povolení státní podpory podle ustanovení článků 107 a 108 SFEU – Případy, k nimž Komise nevznáší námitku ( 1 )

1

 

IV   Informace

 

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

 

Evropská komise

2014/C 011/02

Směnné kurzy vůči euru

2

 

V   Oznámení

 

ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE

 

Evropská komise

2014/C 011/03

Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc COMP/M.7142 – Mitsubishi Corporation/Mitsubishi Electric Corporation/International Elevator & Equipment) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem ( 1 )

3

2014/C 011/04

Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc COMP/M.7143 – Mitsubishi Corporation/Mitsubishi Electric Corporation/Mitsubishi Elevator Thailand) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem ( 1 )

5

 

Opravy

2014/C 011/05

Oprava sdělení Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (Úř. věst. C 366 ze dne 14.12.2013)

6

 


 

(1)   Text s významem pro EHP

CS

 


II Sdělení

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

Evropská komise

15.1.2014   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 11/1


Povolení státní podpory podle ustanovení článků 107 a 108 SFEU

Případy, k nimž Komise nevznáší námitku

(Text s významem pro EHP)

2014/C 11/01

Datum přijetí rozhodnutí

30.9.2013

Odkaz na číslo státní podpory

SA.36896 (13/N)

Členský stát

Slovinsko

Region

Název (a/nebo jméno příjemce)

Rescue aid for Mariborska Livarna Maribor (‘MLM d.d.’) — Slovenia

Právní základ

Název opatření

Jednotlivá podpora

Mariborska Livarna Maribor (MLM d.d.)

Cíl

Záchrana podniků v obtížích

Forma podpory

Záruka

Rozpočet

Celkový rozpočet: 5,1 EUR (v milionech)

Míra podpory

100 %

Délka trvání programu

Hospodářská odvětví

Zpracovatelský průmysl

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

Slovenian Ministry of Finance

Župančičeva 3

SI-1001 Ljubljana

SLOVENIJA

Další informace

Rozhodnutí v autentickém znění po odstranění všech informací, jež jsou předmětem obchodního tajemství, najdete na adrese:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm


IV Informace

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

Evropská komise

15.1.2014   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 11/2


Směnné kurzy vůči euru (1)

14. ledna 2014

2014/C 11/02

1 euro =


 

měna

směnný kurz

USD

americký dolar

1,3667

JPY

japonský jen

141,62

DKK

dánská koruna

7,4620

GBP

britská libra

0,83145

SEK

švédská koruna

8,8198

CHF

švýcarský frank

1,2334

ISK

islandská koruna

 

NOK

norská koruna

8,3340

BGN

bulharský lev

1,9558

CZK

česká koruna

27,409

HUF

maďarský forint

299,80

LTL

litevský litas

3,4528

PLN

polský zlotý

4,1507

RON

rumunský lei

4,5280

TRY

turecká lira

2,9979

AUD

australský dolar

1,5189

CAD

kanadský dolar

1,4883

HKD

hongkongský dolar

10,5978

NZD

novozélandský dolar

1,6243

SGD

singapurský dolar

1,7324

KRW

jihokorejský won

1 449,27

ZAR

jihoafrický rand

14,8155

CNY

čínský juan

8,2587

HRK

chorvatská kuna

7,6255

IDR

indonéská rupie

16 189,21

MYR

malajsijský ringgit

4,4607

PHP

filipínské peso

61,199

RUB

ruský rubl

45,5622

THB

thajský baht

44,723

BRL

brazilský real

3,2284

MXN

mexické peso

17,9154

INR

indická rupie

84,0320


(1)  Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.


V Oznámení

ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE

Evropská komise

15.1.2014   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 11/3


Předběžné oznámení o spojení podniků

(Věc COMP/M.7142 – Mitsubishi Corporation/Mitsubishi Electric Corporation/International Elevator & Equipment)

Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem

(Text s významem pro EHP)

2014/C 11/03

1.

Komise dne 8. ledna 2014 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podniky Mitsubishi Corporation („MC“, Japonsko) a Mitsubishi Electric Corporation („MELCO“, Japonsko) získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení ES o spojování nákupem akcií společnou kontrolu nad podnikem International Elevator & Equipment Inc. („IEE“, Filipíny).

2.

Předmětem podnikání příslušných podniků je:

podniku MC: víceodvětvová obchodní společnost působící v různých průmyslových oblastech včetně energetiky, metalurgie, strojírenství, chemického průmyslu, potravinářství a drobného spotřebního zboží,

podniku MELCO: výroba a prodej elektrických a elektronických zařízení pro energetické soustavy včetně soustav elektrizačních, průmyslová automatizace, informační a komunikační systémy, elektronické přístroje a domácí spotřebiče,

podniku IEE: dodávky, montáže, údržba a opravy výtahů, eskalátorů a pohyblivých chodníků, jakož i dodávky klimatizátorů vzduchu, naftových generátorových soustrojí a vysoušečů rukou na Filipínách.

3.

Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení (ES) o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení (ES) o spojování (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.

4.

Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí předložily své případné připomínky k navrhované transakci.

Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky lze Komisi zaslat faxem (+32 22964301), e-mailem na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu či poštou s uvedením čísla jednacího COMP/M.7142 – Mitsubishi Corporation/Mitsubishi Electric Corporation/International Elevator & Equipment na adresu Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž Evropské Komise:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení ES o spojování“).

(2)  Úř. věst. C 366, 14.12.2013, s. 5 („sdělení o zjednodušeném postupu“).


15.1.2014   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 11/5


Předběžné oznámení o spojení podniků

(Věc COMP/M.7143 – Mitsubishi Corporation/Mitsubishi Electric Corporation/Mitsubishi Elevator Thailand)

Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem

(Text s významem pro EHP)

2014/C 11/04

1.

Komise dne 8. ledna 2014 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podniky Mitsubishi Corporation („MC“, Japonsko) a Mitsubishi Electric Corporation („MELCO“, Japonsko) získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení ES o spojování nákupem akcií společnou kontrolu nad podnikem Mitsubishi Elevator (Thailand) Co., Ltd („MET“, Thajsko).

2.

Předmětem podnikání příslušných podniků je:

podniku MC: víceodvětvová obchodní společnost působící v různých průmyslových oblastech včetně energetiky, metalurgie, strojírenství, chemického průmyslu, potravinářství a drobného spotřebního zboží,

podniku MELCO: výroba a prodej elektrických a elektronických zařízení pro energetické soustavy včetně soustav elektrizačních, průmyslová automatizace, informační a komunikační systémy, elektronické přístroje a domácí spotřebiče,

podniku MET: dodávky, montáže, údržba a opravy výtahů, eskalátorů a pohyblivých chodníků, jakož i dodávky příslušných součástí a dílů a dodávky produktů souvisejících se sledováním a bezpečností výtahů a eskalátorů v Thajsku.

3.

Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení (ES) o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení (ES) o spojování (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.

4.

Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí předložily své případné připomínky k navrhované transakci.

Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky lze Komisi zaslat faxem (+32 22964301), e-mailem na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu či poštou s uvedením čísla jednacího COMP/M.7143 – Mitsubishi Corporation/Mitsubishi Electric Corporation/Mitsubishi Elevator Thailand na adresu Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž Evropské Komise:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení ES o spojování“).

(2)  Úř. věst. C 366, 14.12.2013, s. 5 („sdělení o zjednodušeném postupu“).


Opravy

15.1.2014   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 11/6


Oprava sdělení Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004

( Úřední věstník Evropské unie C 366 ze dne 14. prosince 2013 )

2014/C 11/05

Strana 6, bod 7

místo:

„Pro účely použití bodů 5 písm. b), 5 písm. c) a bodu 6 v případě získání společné kontroly v jiných oblastech činnosti, než je oblast činnosti společného podniku, se vztahy, které existují pouze mezi podniky, jež získávají společnou kontrolu, nepovažují pro účely tohoto sdělení za horizontální ani vertikální vztahy. Tyto vztahy však mohou vést ke koordinaci ve smyslu čl. 2 odst. 4 nařízení o spojování; takové situace řeší bod 15 tohoto sdělení.“

má být:

„Pro účely použití bodů 5 písm. b), 5 písm. c) a bodu 6 v případě získání společné kontroly se vztahy, které mezi podniky, jež získávají společnou kontrolu, existují pouze v jiných oblastech činnosti, než je oblast činnosti společného podniku, nepovažují pro účely tohoto sdělení za horizontální ani vertikální vztahy. Tyto vztahy však mohou vést ke koordinaci ve smyslu čl. 2 odst. 4 nařízení o spojování; takové situace řeší bod 15 tohoto sdělení.“