ISSN 1977-0863

doi:10.3000/19770863.C_2013.050.ces

Úřední věstník

Evropské unie

C 50

European flag  

České vydání

Informace a oznámení

Svazek 56
21. února 2013


Oznámeníč.

Obsah

Strana

 

II   Sdělení

 

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

 

Evropská komise

2013/C 050/01

Povolení státní podpory podle ustanovení článků 107 a 108 SFEU – Případy, k nimž Komise nevznáší námitku ( 1 )

1

2013/C 050/02

Povolení státní podpory podle ustanovení článků 107 a 108 SFEU – Případy, k nimž Komise nevznáší námitku ( 1 )

4

 

IV   Informace

 

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

 

Evropská komise

2013/C 050/03

Směnné kurzy vůči euru

7

2013/C 050/04

Nová národní strana euromincí určených k oběhu

8

 

INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE EVROPSKÉHO HOSPODÁŘSKÉHO PROSTORU

 

Kontrolní úřad ESVO

2013/C 050/05

Sdělení Kontrolního úřadu ESVO

9

 

V   Oznámení

 

JINÉ AKTY

 

Evropská komise

2013/C 050/06

Potvrzení o přijetí stížnosti č. CHAP/2012/03180

10

 


 

(1)   Text s významem pro EHP

CS

 


II Sdělení

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

Evropská komise

21.2.2013   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 50/1


Povolení státní podpory podle ustanovení článků 107 a 108 SFEU

Případy, k nimž Komise nevznáší námitku

(Text s významem pro EHP)

2013/C 50/01

Datum přijetí rozhodnutí

18.12.2012

Odkaz na číslo státní podpory

SA.34199 (12/N)

Členský stát

Itálie

Region

Název (a/nebo jméno příjemce)

Progetto strategico — Banda ultra-larga

Právní základ

Articolo 30 decreto legge 6 luglio 2011, n. 98 convertito con modificazioni dalla legge 15 luglio 2011, n. 111

Název opatření

Režim podpory

Cíl

Rozvoj odvětví

Forma podpory

Přímý grant

Rozpočet

Celkový rozpočet: 2 500 EUR (v milionech)

Míra podpory

100 %

Délka trvání programu

1.1.2013–31.12.2020

Hospodářská odvětví

Telekomunikační činnosti

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

MISE Dipartimento per le Comunicazioni

Viale America 201

00144 Roma RM

ITALIA

Další informace

Rozhodnutí v autentickém znění po odstranění všech informací, jež jsou předmětem obchodního tajemství, najdete na adrese:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Datum přijetí rozhodnutí

16.10.2012

Odkaz na číslo státní podpory

SA.35053 (12/N)

Členský stát

Rumunsko

Region

Dolj

Čl. 107 odst. 3 písm. a)

Název (a/nebo jméno příjemce)

Înființare noi destinații, Aeroportul Craiova

Právní základ

Ordinul nr. 744 al ministrului transporturilor și infrastructurii din 23 septembrie 2011; proiect de hotărâre a Consiliului Județean Dolj privind ajutorul financiar la înființarea de noi destinații de pe Aeroportul Craiova

Název opatření

Režim podpory

Cíl

Rozvoj odvětví, Regionální rozvoj

Forma podpory

Přímý grant

Rozpočet

Celkový rozpočet: 6,17 RON (v milionech)

Míra podpory

50 %

Délka trvání programu

do 31.12.2016

Hospodářská odvětví

Letecká osobní doprava

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

Consiliul Județean Dolj

Str. Unirii nr. 19

200585 Craiova

ROMÂNIA

Další informace

Rozhodnutí v autentickém znění po odstranění všech informací, jež jsou předmětem obchodního tajemství, najdete na adrese:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Datum přijetí rozhodnutí

11.12.2012

Odkaz na číslo státní podpory

SA.35620 (12/N)

Členský stát

Španělsko

Region

Andalucía

Čl. 107 odst. 3 písm. a)

Název (a/nebo jméno příjemce)

Modificación y prórroga del régimen de ayudas de salvamento y restructuración para PYME en crisis en Andalucía

Právní základ

Proyecto de Orden por la que se establecen las bases reguladoras del programa de ayudas a empresas viables con dificultades coyunturales en Andalucía

Název opatření

Režim podpory

Cíl

Restrukturalizace podniků v obtížích, Záchrana podniků v obtížích

Forma podpory

Záruka, Vratná dotace

Rozpočet

Celkový rozpočet: 125 EUR (v milionech)

Míra podpory

Délka trvání programu

10.10.2012–31.12.2014

Hospodářská odvětví

Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

Junta de Andalucía

Consejería de Economía, Innovación, Ciencia y Empleo — Agencia IDEA

C/ Torneo, 26

41002 Sevilla

ESPAÑA

Další informace

Rozhodnutí v autentickém znění po odstranění všech informací, jež jsou předmětem obchodního tajemství, najdete na adrese:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm


21.2.2013   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 50/4


Povolení státní podpory podle ustanovení článků 107 a 108 SFEU

Případy, k nimž Komise nevznáší námitku

(Text s významem pro EHP)

2013/C 50/02

Datum přijetí rozhodnutí

17.12.2012

Odkaz na číslo státní podpory

SA.35137 (12/N)

Členský stát

Itálie

Region

Název (a/nebo jméno příjemce)

MPS recapitalisation

Právní základ

Legge 7 agosto 2012, n. 135 di conversione del decreto legge 6 luglio 2012, n. 95, articoli da 23-sexies a 23-duodecies

D.L. 29 novembre 2008 n. 185 — Misure urgenti per il sostegno a famiglie, lavoro, occupazione e impresa e per ridisegnare in funzione anti-crisi il quadro strategico nazionale. Pubblicato nella Gazzetta ufficiale del 29 novembre 2008, n. 280, S.O. Articolo 12 — Finanziamento dell'economia attraverso la sottoscrizione pubblica di obbligazioni bancarie speciali e relativi controlli parlamentari e territoriali

Název opatření

Režim podpory

MPS — Monte dei Paschi di Siena

Cíl

Náprava vážné poruchy v hospodářství

Forma podpory

Jiné formy účasti soukromého kapitálu

Rozpočet

Celkový rozpočet: 2 000 EUR (v milionech)

Míra podpory

100 %

Délka trvání programu

Od 31.1.2013

Hospodářská odvětví

Peněžnictví a pojišťovnictví

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

MEF — Ministero dell'Economia e delle Finanze

Via XX Settembre 97

00187 Roma RM

ITALIA

http://www.tesoro.it/

Další informace

Rozhodnutí v autentickém znění po odstranění všech informací, jež jsou předmětem obchodního tajemství, najdete na adrese:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Datum přijetí rozhodnutí

7.9.2012

Odkaz na číslo státní podpory

SA.35369 (12/N)

Členský stát

Španělsko

Region

Název (a/nebo jméno příjemce)

Urgent recapitalisation of BFA Group

Právní základ

Real Decreto-ley 24/2012, de 31 de agosto, de reestructuración y resolución de entidades de crédito.

Název opatření

Jednotlivá podpora

Grupo Banco Financiero y de Ahorros, SA/Bankia.

Cíl

Náprava vážné poruchy v hospodářství, Záchrana podniků v obtížích

Forma podpory

Jiné formy účasti soukromého kapitálu – capital injection

Rozpočet

Celkový rozpočet: 4 500 EUR (v milionech)

Míra podpory

Délka trvání programu

12.9.2012–30.11.2012

Hospodářská odvětví

Peněžnictví a pojišťovnictví

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

Fondo de Reestructuración Ordenada Bancaria

C/ Ortega y Gasset, 22

28006 Madrid

ESPAÑA

Další informace

Rozhodnutí v autentickém znění po odstranění všech informací, jež jsou předmětem obchodního tajemství, najdete na adrese:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Datum přijetí rozhodnutí

18.12.2012

Odkaz na číslo státní podpory

SA.35615 (12/N)

Členský stát

Lotyšsko

Region

Latvia

Čl. 107 odst. 3 písm. a)

Název (a/nebo jméno příjemce)

Draft of the amendment of the Regulation of the Cabinet of Ministers No 1487 of 15 December 2009 on the operational programme's ‘Infrastructure and Services’ complement of the subactivity No 3.5.1.2.3 ‘Development of separate waste collection system’.

Právní základ

Regulation of the Cabinet of Ministers No 1487 of 15 December 2009 on the operational programme's ‘Infrastructure and Services’ complement of the subactivity No 3.5.1.2.3 ‘Development of separate waste collection system’

Draft of the amendment of the Regulation of the Cabinet of Ministers No 1487 of 15 December 2009 on the operational programme's ‘Infrastructure and Services’ complement of the subactivity No 3.5.1.2.3 ‘Development of separate waste collection system’

Název opatření

Režim podpory

Cíl

Regionální rozvoj, Ochrana životního prostředí, Rozvoj odvětví, Zaměstnanost

Forma podpory

Přímý grant

Rozpočet

Celkový rozpočet: 39,10 LVL (v milionech)

Míra podpory

50 %

Délka trvání programu

do 1.12.2013

Hospodářská odvětví

Zásobování vodou; činnosti související s odpadními vodami, odpady a sanacemi

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

Vides aizsardzības un reģionālās attīstības ministrija

Peldu 25

Rīga, LV-1494

LATVIJA

Další informace

Rozhodnutí v autentickém znění po odstranění všech informací, jež jsou předmětem obchodního tajemství, najdete na adrese:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm


IV Informace

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

Evropská komise

21.2.2013   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 50/7


Směnné kurzy vůči euru (1)

20. února 2013

2013/C 50/03

1 euro =


 

měna

směnný kurz

USD

americký dolar

1,3370

JPY

japonský jen

125,09

DKK

dánská koruna

7,4604

GBP

britská libra

0,87330

SEK

švédská koruna

8,4297

CHF

švýcarský frank

1,2347

ISK

islandská koruna

 

NOK

norská koruna

7,4065

BGN

bulharský lev

1,9558

CZK

česká koruna

25,393

HUF

maďarský forint

291,31

LTL

litevský litas

3,4528

LVL

lotyšský latas

0,6997

PLN

polský zlotý

4,1569

RON

rumunský lei

4,3785

TRY

turecká lira

2,3792

AUD

australský dolar

1,2961

CAD

kanadský dolar

1,3567

HKD

hongkongský dolar

10,3678

NZD

novozélandský dolar

1,5972

SGD

singapurský dolar

1,6540

KRW

jihokorejský won

1 442,83

ZAR

jihoafrický rand

11,8659

CNY

čínský juan

8,3401

HRK

chorvatská kuna

7,5915

IDR

indonéská rupie

12 940,94

MYR

malajsijský ringgit

4,1400

PHP

filipínské peso

54,426

RUB

ruský rubl

40,2302

THB

thajský baht

39,869

BRL

brazilský real

2,6145

MXN

mexické peso

16,9117

INR

indická rupie

72,3010


(1)  Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.


21.2.2013   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 50/8


Nová národní strana euromincí určených k oběhu

2013/C 50/04

Image

Národní strana nové dvoueurové pamětní mince určené k oběhu a vydávané Španělskem

Euromince určené k oběhu mají v rámci celé eurozóny postavení zákonného platidla. S cílem informovat širokou veřejnost a všechny, kdo přicházejí s mincemi do styku, Komise zveřejňuje popis návrhů všech nových euromincí (1). V souladu se závěry Rady ze dne 10. února 2009 (2) v této věci se členským státům eurozóny a zemím, které uzavřely měnovou dohodu se Společenstvím, na jejímž základě mohou vydávat euromince, povoluje za určitých podmínek vydávat pamětní euromince určené k oběhu, zejména za podmínky, že jde výlučně o mince v nominální hodnotě dvou eur. Tyto mince mají stejné technické charakteristiky jako ostatní dvoueurové mince, ale jejich národní strana má pamětní motiv, jenž má z hlediska národního nebo evropského vysokou symbolickou hodnotu.

Vydávající země: Španělsko

Pamětní motiv: Památky světového přírodního a kulturního dědictví UNESCO – klášter San Lorenzo del Escorial

Popis návrhu: Na vnitřní straně mince je zobrazen pohled na klášter San Lorenzo del Escorial. V horní části je do kruhu a velkými písmeny zapsán název vydávajícího státu „ESPAÑA“. Na pravé straně je rok vydání „2013“ a značka mincovny.

Na mezikruží mince je dvanáct hvězd evropské vlajky.

Objem emise: 8 milionů mincí

Datum emise: únor 2013


(1)  Národní strany všech mincí, které byly vydány v roce 2002, naleznete v Úř. věst. C 373, 28.12.2001, s. 1.

(2)  Viz závěry Rady pro hospodářské a finanční věci ze dne 10. února 2009 a doporučení Komise ze dne 19. prosince 2008 o společných pokynech pro národní strany a vydávání euromincí určených k peněžnímu oběhu (Úř. věst. L 9, 14.1.2009, s. 52).


INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE EVROPSKÉHO HOSPODÁŘSKÉHO PROSTORU

Kontrolní úřad ESVO

21.2.2013   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 50/9


Sdělení Kontrolního úřadu ESVO

2013/C 50/05

Dne 6. listopadu 2012 obdržel Kontrolní úřad ESVO žádost podle čl. 30 odst. 4 směrnice 2004/17/ES.

Tato žádost podaná norskou vládou se týká činností souvisejících s průzkumem a těžbou ropy a zemního plynu na norském kontinentálním šelfu a činností, které mají umožnit přepravu zemního plynu prostřednictvím těžebních plynovodních sítí v Norsku. Žádost byla zveřejněna ve sdělení v Úředním věstníku Evropské unie C 376, 6.12.2012 a v dodatku EHP 68, 6.12.2012. Původní lhůta uplyne dne 7. února 2013. Kontrolní úřad dospěl k závěru, že k náležitému posouzení žádosti jsou potřeba další informace, a proto dne 25. ledna 2013 zaslal Norsku žádost o informace. V souladu s ustanoveními čl. 30 odst. 6 druhé věty se tudíž lhůta, během níž musí Kontrolní úřad přijmout rozhodnutí, prodlužuje o tři měsíce. Konečná lhůta pro přijetí rozhodnutí Kontrolním úřadem tedy uplyne dne 7. května 2013.


V Oznámení

JINÉ AKTY

Evropská komise

21.2.2013   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 50/10


Potvrzení o přijetí stížnosti č. CHAP/2012/03180

2013/C 50/06

1.

Evropská komise obdržela a nadále dostává řadu stížností, v nichž stěžovatelé tvrdí, že rozhodnutí č. 33 ze dne 14. září 2012 přijaté Státní regulační komisí pro energie a vodu v Bulharsku, které stanoví sazby za přístup do sítě pro distribuci elektřiny vyráběné z určitých obnovitelných zdrojů energie, je diskriminační opatření, jež v několika ohledech porušuje právní předpisy EU.

2.

Evropská komise tyto dopisy zaregistrovala pod č. j. CHAP/2012/03180 a pod tímto číslem bude registrovat i případné další dopisy.

3.

Vzhledem k vysokému počtu stížností, které Komise v této souvislosti obdržela, a s cílem zajistit rychlou odpověď, jakož i rychle informovat zúčastněné strany a zároveň hospodárně využít své správní zdroje zveřejňuje Komise toto potvrzení o přijetí stížnosti v Úředním věstníku Evropské unie i na této internetové stránce:

http://ec.europa.eu/eu_law/complaints/receipt/index_en.htm

4.

Stížnost v současné době prošetřují útvary Komise s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2009/28/ES ze dne 23. dubna 2009 o podpoře využívání energie z obnovitelných zdrojů a o změně a následném zrušení směrnic 2001/77/ES a 2003/30/ES (Úř. věst. L 140, 5.6.2009, s. 16), směrnici Evropského parlamentu a Rady 2009/72/ES ze dne 13. července 2009 o společných pravidlech pro vnitřní trh s elektřinou a o zrušení směrnice 2003/54/ES (Úř. věst. L 211, 14.8.2009, s. 55) a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 714/2009 ze dne 13. července 2009 o podmínkách přístupu do sítě pro přeshraniční obchod s elektřinou a o zrušení nařízení (ES) č. 1228/2003 (Úř. věst. L 211, 14.8.2009, s. 15).

5.

O výsledcích uvedeného šetření a případných opatřeních Komise budou stěžovatelé informováni stejným, výše uvedeným způsobem.