ISSN 1977-0863 doi:10.3000/19770863.C_2012.104.ces |
||
Úřední věstník Evropské unie |
C 104 |
|
České vydání |
Informace a oznámení |
Svazek 55 |
|
|
|
(1) Text s významem pro EHP |
CS |
|
IV Informace
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Evropská komise
11.4.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 104/1 |
Sdělení Komise v rámci provádění směrnice Evropského parlamentu a Rady 1999/5/ES ze dne 9. března 1999 o rádiových zařízeních a telekomunikačních koncových zařízeních a vzájemném uznávání jejich shody
(Text s významem pro EHP)
(Zveřejnění názvů a odkazů harmonizovaných norem v rámci směrnice)
2012/C 104/01
ESO (1) |
Odkaz a název harmonizované normy (a referenční dokument) |
Odkaz na nahrazovanou normu |
Datum ukončení presumpce shody nahrazované normy Poznámka 1 |
Článek směrnice 1999/5/ES |
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
Cenelec |
EN 41003:2008 Zvláštní bezpečnostní požadavky na zařízení připojovaná k telekomunikačním sítím a/nebo ke kabelové distribuční síti |
EN 41003:1998 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.7.2011) |
Článek 3.1.a (a článek 2 2006/95/ES) |
Cenelec |
EN 50360:2001 Norma výrobku pro prokazování shody mobilních telefonů se základními omezeními z hlediska expozice člověka elektromagnetickými poli (300 MHz až 3 GHz) |
|
|
Článek 3.1.a |
EN 50360:2001/AC:2006 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 50364:2001 Omezení vystavení člověka elektromagnetickým polím ze zařízení pracujících v kmitočtovém rozsahu 0 Hz až 10 GHz, používaných při elektronické ochraně zboží (EAS), vysokofrekvenční identifikaci (RFID) a podobných aplikacích |
|
|
Článek 3.1.a (a článek 2 2006/95/ES) |
Cenelec |
EN 50364:2010 Omezení vystavení lidského těla elektromagnetickým polím ze zařízení pracujících v kmitočtovém rozsahu 0 Hz až 300 GHz používaných pro elektronickou ochranu zboží (EAS), vysokofrekvenční identifikaci (RFID) a podobné aplikace |
EN 50364:2001 Pozn. 2.1 |
1.11.2012 |
Článek 3.1.a (a článek 2 2006/95/ES) |
Cenelec |
EN 50371:2002 Kmenová norma pro prokazování shody nízkovýkonového elektronického a elektrického zařízení se základními omezeními pro vystavení člověka elektromagnetickým polím (10 MHz až 300 GHz) - Obyvatelstvo |
|
|
Článek 3.1.a (a článek 2 2006/95/ES) |
Cenelec |
EN 50385:2002 Výrobková norma pro prokazování shody základnových stanic a pevných koncových stanic pro bezdrátové telekomunikační systémy se základními omezeními nebo referenčními úrovněmi při vystavení člověka vysokofrekvenčním elektromagnetickým polím (110 MHz až 40 GHz) - Obyvatelstvo |
|
|
Článek 3.1.a |
Cenelec |
EN 50401:2006 Norma výrobku pro prokazování shody pevných zařízení pro rádiový přenos (110 MHz - 40 GHz), určených pro užití v bezdrátových telekomunikačních sítích, se základními omezeními nebo referenčními úrovněmi při vystavení obyvatelstva vysokofrekvenčním elektromagnetickým polím, když jsou zařízení uváděna do provozu |
|
|
Článek 3.1.a |
EN 50401:2006/A1:2011 |
Pozn. 3 |
29.8.2014 |
|
|
Cenelec |
EN 55022:2006 Zařízení informační techniky - Charakteristiky rádiového rušení - Meze a metody měření CISPR 22:2005 (Modifikovaná) |
EN 55022:1998 + A1:2000 + A2:2003 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.10.2011) |
Článek 3.1.b |
EN 55022:2006/A1:2007 CISPR 22:2005/A1:2005 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.10.2011) |
|
|
Cenelec |
EN 55022:2010 Zařízení informační techniky - Charakteristiky vysokofrekvenčního rušení - Meze a metody měření CISPR 22:2008 (Modifikovaná) |
EN 55022:2006 a její změny Pozn. 2.1 |
1.12.2013 |
Článek 3.1.b |
EN 55022:2010/AC:2011 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 55024:1998 Zařízení informační techniky - Charakteristiky odolnosti - Meze a metody měření CISPR 24:1997 (Modifikovaná) |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.7.2001) |
Článek 3.1.b |
EN 55024:1998/A1:2001 CISPR 24:1997/A1:2001 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.10.2004) |
|
|
EN 55024:1998/A2:2003 CISPR 24:1997/A2:2002 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.12.2005) |
|
|
Cenelec |
EN 55024:2010 Zařízení informační techniky - Charakteristiky odolnosti - Meze a metody měření CISPR 24:2010 |
EN 55024:1998 a její změny Pozn. 2.1 |
1.12.2013 |
Článek 3.1.b |
Cenelec |
EN 60065:2002 Zvukové, obrazové a podobné elektronické přístroje - Požadavky na bezpečnost IEC 60065:2001 (Modifikovaná) |
EN 60065:1998 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.3.2007) |
Článek 3.1.a (a článek 2 2006/95/ES) |
EN 60065:2002/A1:2006 IEC 60065:2001/A1:2005 (Modifikovaná) |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.12.2008) |
|
|
EN 60065:2002/A11:2008 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.7.2010) |
|
|
EN 60065:2002/A12:2011 |
Pozn. 3 |
24.1.2013 |
|
|
EN 60065:2002/A2:2010 IEC 60065:2001/A2:2010 (Modifikovaná) |
Pozn. 3 |
1.10.2013 |
|
|
EN 60065:2002/AC:2007 |
|
|
|
|
EN 60065:2002/AC:2006 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 60215:1989 Bezpečnostní ustanovení pro rozhlasové vysílače IEC 60215:1987 |
|
|
Článek 3.1.a (a článek 2 2006/95/ES) |
EN 60215:1989/A1:1992 IEC 60215:1987/A1:1990 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.6.1993) |
|
|
EN 60215:1989/A2:1994 IEC 60215:1987/A2:1993 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (15.7.1995) |
|
|
Cenelec |
EN 60825-1:2007 Bezpečnost laserových zařízení - Část 1: Klasifikace zařízení a požadavky IEC 60825-1:2007 |
EN 60825-1:1994 + A1:2002 + A2:2001 |
Datum ukončení platnosti (1.9.2010) |
Článek 3.1.a (a článek 2 2006/95/ES) |
Cenelec |
EN 60825-2:2004 Bezpečnost laserových zarízení - Část 2: Bezpečnost komunikačních systému s optickými vlákny (OFCS) IEC 60825-2:2004 |
EN 60825-2:2000 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.9.2007) |
Článek 3.1.a (a článek 2 2006/95/ES) |
EN 60825-2:2004/A1:2007 IEC 60825-2:2004/A1:2006 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.2.2010) |
|
|
EN 60825-2:2004/A2:2010 IEC 60825-2:2004/A2:2010 |
Pozn. 3 |
1.10.2013 |
|
|
Cenelec |
EN 60825-4:2006 Bezpecnost laserových zarízení - Část 4: Ochranné kryty laseru IEC 60825-4:2006 |
EN 60825-4:1997 + A1:2002 + A2:2003 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.10.2009) |
Článek 3.1.a (a článek 2 2006/95/ES) |
EN 60825-4:2006/A1:2008 IEC 60825-4:2006/A1:2008 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.9.2011) |
|
|
EN 60825-4:2006/A2:2011 IEC 60825-4:2006/A2:2011 |
Pozn. 3 |
3.5.2014 |
|
|
Cenelec |
EN 60825-12:2004 Bezpečnost laserových zařízení - Část 12: Bezpečnost systémů prostorové optické komunikace užívaných pro přenos informací IEC 60825-12:2004 |
|
|
Článek 3.1.a (a článek 2 2006/95/ES) |
Cenelec |
EN 60950-1:2006 Zařízení informační technologie - Bezpečnost - Část 1: Všeobecné požadavky IEC 60950-1:2005 (Modifikovaná) |
EN 60950-1:2001 + A11:2004 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.12.2010) |
Článek 3.1.a (a článek 2 2006/95/ES) |
EN 60950-1:2006/A11:2009 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.12.2010) |
|
|
EN 60950-1:2006/A12:2011 |
Pozn. 3 |
24.1.2013 |
|
|
EN 60950-1:2006/A1:2010 IEC 60950-1:2005/A1:2009 (Modifikovaná) |
Pozn. 3 |
1.3.2013 |
|
|
EN 60950-1:2006/AC:2011 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 60950-22:2006 Zařízení informační technologie - Bezpečnost - Část 22: Zařízení instalovaná venku IEC 60950-22:2005 (Modifikovaná) |
|
|
Článek 3.1.a (a článek 2 2006/95/ES) |
EN 60950-22:2006/AC:2008 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 60950-23:2006 Zařízení informační technologie - Bezpečnost - Část 23: Rozměrná datová záznamová zařízení IEC 60950-23:2005 |
|
|
Článek 3.1.a (a článek 2 2006/95/ES) |
EN 60950-23:2006/AC:2008 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 61000-3-2:2006 Elektromagnetická kompatibilita (EMC) - Část 3-2: Meze - Meze pro emise proudu harmonických (zařízení se vstupním fázovým proudem <= 16 A) IEC 61000-3-2:2005 |
EN 61000-3-2:2000 + A2:2005 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.2.2009) |
Článek 3.1.b |
EN 61000-3-2:2006/A1:2009 IEC 61000-3-2:2005/A1:2008 |
Pozn. 3 |
1.7.2012 |
|
|
EN 61000-3-2:2006/A2:2009 IEC 61000-3-2:2005/A2:2009 |
Pozn. 3 |
1.7.2012 |
|
|
Cenelec |
EN 61000-3-3:2008 Elektromagnetická kompatibilita (EMC) - Část 3-3: Meze - Omezování změn napětí, kolísání napětí a flikru v rozvodných sítích nízkého napětí pro zařízení se jmenovitým fázovým proudem ? 16 A, které není předmětem podmíněného připojení IEC 61000-3-3:2008 |
EN 61000-3-3:1995 + A1:2001 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.9.2011) |
Článek 3.1.b |
Cenelec |
EN 61000-3-11:2000 Elektromagnetická kompatibilita (EMC) - Část 3-11: Meze - Omezování změn napětí, kolísání napětí a flikru v rozvodných sítích nízkého napětí - Zařízení se jmenovitým proudem <=75 A, které je předmětem podmíněného připojení IEC 61000-3-11:2000 |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.11.2003) |
Článek 3.1.b |
Cenelec |
EN 61000-3-12:2005 Elektromagnetická kompatibilita (EMC) - Část 3-12: Meze - Meze harmonických proudu zpusobených zarízením se vstupním fázovým proudem > 16 A a <= 75 A pripojeným k verejným sítím nízkého napetí IEC 61000-3-12:2004 |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.7.2004) |
Článek 3.1.b |
Cenelec |
EN 61000-6-1:2007 Elektromagnetická kompatibilita (EMC) - Část 6-1: Kmenové normy - Odolnost - Prostředí obytné, obchodní a lehkého průmyslu IEC 61000-6-1:2005 |
EN 61000-6-1:2001 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.12.2009) |
Článek 3.1.b |
Cenelec |
EN 61000-6-2:2005 Elektromagnetická kompatibilita (EMC) - Část 6-2: Kmenové normy - Odolnost pro prumyslové prostredí IEC 61000-6-2:2005 |
EN 61000-6-2:2001 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.6.2008) |
Článek 3.1.b |
EN 61000-6-2:2005/AC:2005 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 61000-6-3:2007 Elektromagnetická kompatibilita (EMC) - Část 6-3: Kmenové normy - Emise - Prostředí obytné, obchodní a lehkého průmyslu IEC 61000-6-3:2006 |
EN 61000-6-3:2001 + A11:2004 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.12.2009) |
Článek 3.1.b |
EN 61000-6-3:2007/A1:2011 IEC 61000-6-3:2006/A1:2010 |
Pozn. 3 |
12.1.2014 |
|
|
Cenelec |
EN 61000-6-4:2007 Elektromagnetická kompatibilita (EMC) - Část 6-4: Kmenové normy - Emise - Průmyslové prostředí IEC 61000-6-4:2006 |
EN 61000-6-4:2001 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.12.2009) |
Článek 3.1.b |
EN 61000-6-4:2007/A1:2011 IEC 61000-6-4:2006/A1:2010 |
Pozn. 3 |
12.1.2014 |
|
|
Cenelec |
EN 62311:2008 Hodnocení elektronického a elektrického zařízení v souvislosti s omezeními vystavení člověka elektromagnetickým polím (0 Hz - 300 GHz) IEC 62311:2007 (Modifikovaná) |
|
|
Článek 3.1.a (a článek 2 2006/95/ES) |
Cenelec |
EN 62479:2010 Hodnocení shody nízkovýkonových elektrických a elektronických zařízení se základními omezeními pro vystavení člověka elektromagnetickým polím (10 MHz až 300 GHz) IEC 62479:2010 (Modifikovaná) |
EN 50371:2002 Pozn. 2.1 |
1.9.2013 |
Článek 3.1.a (a článek 2 2006/95/ES) |
ETSI |
EN 300 065-2 V1.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) – Úzkopásmové prímotisknoucí telegrafní zarízení pro príjem meteorologických a navigacních informací (NAVTEX) – Cást 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
EN 300 065-2 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.4.2011) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 300 065-3 V1.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) – Úzkopásmové prímotisknoucí telegrafní zarízení pro príjem meteorologických a navigacních informací (NAVTEX) – Cást 3: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.3 (e) Smernice R&TTE |
EN 300 065-3 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (28.2.2011) |
Článek 3.3 |
ETSI |
EN 300 086-2 V1.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Pozemní pohyblivá služba - Rádiová zarízení s vnitrním nebo vnejším anténním konektorem, urcená zejména pro analogový prenos reci - Cást 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
EN 300 086-2 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.6.2010) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 300 086-2 V1.3.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Pozemní pohyblivá služba - Rádiová zařízení s vnitřním nebo vnějším RF konektorem, určená zejména pro analogový přenos řeči - Část 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
EN 300 086-2 V1.2.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.3.2012) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 300 113-2 V1.4.2 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Pozemní pohyblivá služba - Rádiová zařízení s anténním konektorem určená pro přenos dat (a/nebo hovoru), používající modulaci s konstantní nebo proměnnou obálkou - Část 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
EN 300 113-2 V1.4.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.8.2011) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 300 113-2 V1.5.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Pozemní pohyblivá služba - Rádiová zařízení s anténním konektorem určená pro přenos dat (a/nebo hovoru), používající modulaci s konstantní nebo proměnnou obálkou - Část 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
EN 300 113-2 V1.4.2 Pozn. 2.1 |
31.8.2013 |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 300 135-2 V1.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Rádiová zarízení s úhlovou modulací pracující v obcanském pásmu (rádiová zarízení CEPT PR 27) - Cást 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
EN 300 135-2 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.11.2009) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 300 152-2 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Námořní tísňové polohové majáky (EPIRB), pracující na kmitočtech 121,5 MHz nebo121,5 MHz a 243 MHz, určené pouze k navádění; Část 2: Harmonizovaná EN podle článku 3.2 Směrnice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 300 152-3 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Námořní tísňové polohové rádiové majáky (EPIRB) pracující na kmitočtech 121,5 MHz nebo 121,5 MHz a 243 MHz, určené pouze k navádění; Část 3: Harmonizovaná EN podle článku 3.3e Směrnice R&TTE |
|
|
Článek 3.3 |
ETSI |
EN 300 162-2 V1.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Radiotelefonní vysílace a prijímace pro námorní pohyblivou službu pracující v pásmech VHF - Cást 2: Harmonizovaná EN podle clánku 3.2 Smernice R&TTE |
EN 300 162-2 V1.1.2 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.8.2008) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 300 162-3 V1.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Radiotelefonní vysílace a prijímace pro námorní pohyblivou službu pracující v pásmech VHF - Cást 3: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.3 (e) Smernice R&TTE |
EN 300 162-3 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.8.2008) |
Článek 3.3 |
ETSI |
EN 300 219-2 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Pozemní pohyblivá služba - Rádiová zarízení vysílající signály pro vyvolání specifické odezvy v prijímaci - Cást 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 300 220-2 V2.1.2 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Přístroje krátkého dosahu (SRD) - Rádiová zařízení pro použití v kmitočtovém rozsahu 25 MHz až 1 000 MHz s výkonem do 500 mW - Část 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky podle článku 3.2 Směrnice R&TTE |
EN 300 220-2 V2.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.3.2009) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 300 220-2 V2.3.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Přístroje s krátkým dosahem (SRD) - Rádiová zařízení pro použití v kmitočtovém rozsahu 25 MHz až 1 000 MHz s výkonem do 500 mW - Část 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky podle článku 3.2. Směrnice R&TTE |
EN 300 220-2 V2.1.2 Pozn. 2.1 |
31.5.2013 |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 300 224-2 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Služba místního pagingu - Cást 2: Harmonizovaná EN podle clánku 3.2 Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 300 296-2 V1.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Pozemní pohyblivá služba - Rádiová zarízení s vestavenou anténou, urcená prevážne pro analogový prenos reci - Cást 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
EN 300 296-2 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.11.2010) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 300 296-2 V1.3.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Pozemní pohyblivá služba - Rádiová zařízení s vestavěnou anténou, určená převážně pro analogový přenos řeči - Část 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
EN 300 296-2 V1.2.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.3.2012) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 300 328 V1.7.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Širokopásmové prenosové systémy - Zarízení pro prenos dat pracující v pásmu ISM 2,4 GHz a používající techniky širokopásmové modulace - Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
EN 300 328 V1.6.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.6.2008) |
Článek 3.2 |
Tato verze normy poskytuje předpoklad shody s požadavky čl. 3 odst. 2 směrnice 1999/5/ES za této podmínky: Aby dostálo požadavkům uvedeným v bodě 4.3.5 této verze, uplatní zařízení patřičný mechanismus rozdělení rádiového spektra, např. LBT (Listen Before Talk), DAA (Detect And Avoid) atd. Takový mechanismus umožní rozdělení mezi různé stávající technologie a aplikace, a pokud dojde k přetížení, bude každému uživateli zajištěn stejný přístup (a v důsledku také stejně omezený provoz služeb). Harmonizované metody posuzování účinnosti různých mechanismů rozdělení jsou v současnosti rozpracovány ve verzi 1.8.1 návrhu EN 300 328 Evropského institutu pro normalizaci v telekomunikacích (ETSI). |
||||
ETSI |
EN 300 330-2 V1.5.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Zařízení krátkého dosahu (SRD) - Rádiové zařízení pracující v kmitočtovém rozsahu 9 kHz až 25 MHz a systémy s indukční smyčkou v kmitočtovém rozsahu 9 kHz až 30 MHz - Část 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
EN 300 330-2 V1.3.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.11.2011) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 300 341-2 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Pozemní pohyblivá služba (RP 02) - Rádiová zarízení s vestavenou anténou, vysílající signály pro vyvolání specifické odezvy v prijímaci - Cást 2: Harmonizovaná EN podle clánku 3.2 Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 300 373-2 V1.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Námořní pohyblivé vysílače a přijímače pracující v pásmech středních a krátkých vln - Část 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
EN 300 373-2 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.9.2011) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 300 373-3 V1.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Námořní pohyblivé vysílače a přijímače pracující v pásmech středních a krátkých vln - Část 3: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.3(e) Směrnice R&TTE – Zařízení s integrovaným nebo přidruženým zařízením pro digitální selektivní volání (DSC) třídy E |
EN 300 373-3 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.9.2011) |
Článek 3.3 |
ETSI |
EN 300 390-2 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Pozemní pohyblivá služba - Rádiová zarízení s vestavenou anténou urcená pro prenos dat (a hovoru) - Cást 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
ETS 300 390/A1 ED.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.4.2001) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 300 422-2 V1.2.2 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Bezšnurové mikrofony pracující v kmitoctovém rozsahu 25 MHz až 3 GHz - Cást 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
EN 300 422-2 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.12.2009) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 300 422-2 V1.3.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Bezšňůrové mikrofony pracující v kmitočtovém rozsahu 25 MHz až 3 GHz - Část 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
EN 300 422-2 V1.2.2 Pozn. 2.1 |
31.5.2013 |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 300 433-2 V1.1.2 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Pozemní pohyblivá služba - Amplitudově modulovaná rádiová zařízení pracující v občanském pásmu se dvěma postranními pásmy (DSB) a/nebo s jedním postranním pásmem (SSB) - Část 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
EN 300 433-2 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.9.2002) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 300 433-2 V1.3.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Pozemní pohyblivá služba - Rádiová zařízení pracující v občanském pásmu (CB) - Část 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
EN 300 433-2 V1.1.2 Pozn. 2.1 |
30.3.2013 |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 300 440-2 V1.3.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Zarízení krátkého dosahu - Rádiová zarízení používaná v kmitoctovém rozsahu 1 GHz až 40 GHz - Cást 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
EN 300 440-2 V1.2.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.12.2010) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 300 440-2 V1.4.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) – Zařízení krátkého dosahu – Rádiová zařízení používaná v kmitočtovém rozsahu 1 GHz až 40 GHz – Část 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
EN 300 440-2 V1.3.1 Pozn. 2.1 |
31.5.2012 |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 300 454-2 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Širokopásmová zvuková pojítka - Cást 2: Harmonizovaná EN podle clánku 3.2 Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 300 471-2 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Pozemní pohyblivá služba - Pravidla pro prístup a sdílení kanálu využívaných spolecne zarízeními vyhovujícími EN 300 113 - Cást 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 300 609-4 V9.2.1 Globální systém mobilních komunikací (GSM) - Část 4: Harmonizovaná EN pro opakovače pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 300 674-2-1 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Telematika v silnicní doprave a provozu (RTTT) - Prenosová zarízení pro vyhrazené komunikace krátkého dosahu (DSRC) (500 kbit/s / 250 kbit/s) pracující v prumyslovém, vedeckém a lékarském (ISM) pásmu 5,8 GHz - Cást 2: Harmonizovaná EN podle clánku 3.2 Smernice R&TTE - Podcást 1: Požadavky na silnicní jednotky (RSU) |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 300 674-2-2 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Telematika v silnicní doprave a provozu (RTTT) - Prenosová zarízení pro vyhrazené komunikace krátkého dosahu (DSRC) (500 kbit/s / 250 kbit/s) pracující v prumyslovém, vedeckém a lékarském (ISM) pásmu 5,8 GHz - Cást 2: Harmonizovaná EN podle clánku 3.2 Smernice R&TTE - Podcást 2: Požadavky na palubní jednotky (OBU) |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 300 676-2 V1.4.1 VHF pozemní ruční, pohyblivé a pevné rádiové vysílače, přijímače a sestavy přijímač/vysílač pro VHF leteckou navigační pohyblivou službu, používající amplitudovou modulaci – Část 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 300 676-2 V1.5.1 VHF pozemní ruční, pohyblivé a pevné rádiové vysílače, přijímače a sestavy přijímač/vysílač pro VHF leteckou navigační pohyblivou službu, používající amplitudovou modulaci – Část 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
EN 300 676-2 V1.4.1 Pozn. 2.1 |
31.5.2013 |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 300 698-2 V1.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Radiotelefonní vysílače a přijímače pro pohyblivou námořní službu pracující v pásmech VHF, používané na vnitrostátních vodních cestách - Část 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
EN 300 698-2 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.8.2010) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 300 698-3 V1.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Radiotelefonní vysílače a přijímače pro pohyblivou námořní službu pracující v pásmech VHF, používané na vnitrostátních vodních cestách - Část 3: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.3 (e) Směrnice R&TTE |
EN 300 698-3 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.8.2010) |
Článek 3.3 |
ETSI |
EN 300 718-2 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Lavinové tísnové majáky - Systémy vysílac-prijímac - Cást 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 300 718-3 V1.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Lavinové tísnové majáky - Systémy vysílac-prijímac - Cást 3: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.3e Smernice R&TTE |
EN 300 718-3 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.11.2005) |
Článek 3.3 |
ETSI |
EN 300 720-2 V1.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Palubní komunikacní systémy a zarízení pracující na velmi vysokých kmitoctech (UHF) - Cást 2: Harmonizovaná EN podle clánku 3.2 Smernice R&TTE |
EN 300 720-2 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.7.2009) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 300 761-2 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Prístroje s krátkým dosahem (SRD) - Automatická identifikace vozidel (AVI) na železnici pracující v kmitoctovém rozsahu 2,45 GHz - Cást 2: Harmonizovaná norma podle clánku 3.2 Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 025-2 V1.4.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Radiotelefonní zařízení VHF pro všeobecnou komunikaci a přidružená zařízení třídy D s digitálním selektivním voláním (DSC) - Část 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
EN 301 025-2 V1.3.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.5.2011) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 025-3 V1.4.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Radiotelefonní zařízení VHF pro všeobecnou komunikaci a přidružená zařízení třídy D s digitálním selektivním voláním (DSC) - Část 3: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.3 (e) Směrnice R&TTE |
EN 301 025-3 V1.3.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.5.2011) |
Článek 3.3 |
ETSI |
EN 301 091-2 V1.3.2 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Zarízení krátkého dosahu - Telematika v silnicní doprave a v silnicním provozu (RTTT) - Radarová zarízení pracující v pásmu 76 GHz až 77 GHz - Cást 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
EN 301 091-2 V1.2.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.6.2008) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 166-2 V1.2.3 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Pozemní mobilní služba - Rádiová zařízení pro analogové a/nebo digitální komunikace (hovorové a/nebo datové), pracující na úzkopásmových kanálech a opatřenáanténním konektorem - Část 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
EN 301 166-2 V1.2.2 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.8.2011) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 178-2 V1.2.2 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Prenosné radiotelefonní zarízení pracující na velmi vysokých kmitoctech (VHF) pro námorní pohyblivou službu, pracující v pásmech VHF (mimo aplikace pro GMDSS) - Cást 2: Harmonizovaná EN pokrývající požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
EN 301 178-2 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.10.2008) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 357-2 V1.4.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Bezšnurová zvuková zarízení v rozsahu 25 MHz až 2 000 MHz - Cást 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
EN 301 357-2 V1.3.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.8.2010) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 360 V1.2.1 Družicové pozemské stanice a systémy (SES) - Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE na družicová interaktivní koncová zarízení (SIT) a družicová uživatelská koncová zarízení (SUT), vysílající ve smeru ke geostacionárním družicím v kmitoctových pásmech 27,5 GHz až 29,5 GHz |
EN 301360 V1.1.3 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.11.2007) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 406 V2.1.1 Digitální bezšnurové telekomunikace (DECT) - Harmonizovaná EN pro digitální bezšnurové telekomunikace (DECT) pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE - Kmenové rádiové požadavky |
EN 301 406 V1.5.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.4.2011) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 423 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Harmonizovaná norma pro zemský letecký telekomunikacní systém podle clánku 3.2 Smernice R&TTE |
TBR 023 ED.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.9.2002) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 426 V1.2.1 Družicové pozemské stanice a systémy (SES) - Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE na pozemní pohyblivé družicové pozemské stanice (LMES) a námorní pohyblivé družicové pozemské stanice (MMES), neurcené pro tísnové a bezpecnostní komunikace, pracující v kmitoctových pásmech 1,5/1,6 GHz a zajištující datové spojení s nízkou rychlostí |
EN 301 426 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.6.2002) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 427 V1.2.1 Družicové pozemské stanice a systémy (SES) - Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE na pohyblivé družicové pozemské stanice (MES) s výjimkou leteckých pohyblivých družicových pozemských stanic, pracující v kmitoctových pásmech 11/12/14 GHz a zajištující datové spojení s nízkou rychlostí |
EN 301 427 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.8.2003) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 428 V1.3.1 Družicové pozemské stanice a systémy (SES) - Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE na koncová zarízení s velmi malou aperturou (VSAT) - Družicové pozemské stanice urcené pouze pro vysílání, pro vysílání/príjem nebo pouze pro príjem, pracující v kmitoctových pásmech 11/12/14 GHz |
EN 301428 V1.2.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.6.2007) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 430 V1.1.1 Družicové pozemské stanice a systémy (SES) - Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE pro družicové zpravodajství pres prepravitelné pozemské stanice (SNG TES) pracující v kmitoctových pásmech (11-12 a 13-14) GHz |
TBR 030 ED.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.1.2001) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 441 V1.1.1 Družicové pozemské stanice a systémy (SES) - Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE na pohyblivé pozemské stanice (MES), vcetne rucních pozemských stanic, družicových sítí osobních komunikací (S-PCN) pracujících v kmitoctových pásmech (1,6/2,4) GHz pohyblivé družicové služby (MSS) |
TBR 041 ED.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.1.2001) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 442 V1.1.1 Družicové pozemské stanice a systémy (SES) - Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE na pohyblivé pozemské stanice (MES), vcetne rucních pozemských stanic, družicových sítí osobních komunikací (S-PCN) pracujících v kmitoctových pásmech 2,0 GHz pohyblivé družicové služby (MSS) |
TBR 042 ED.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.1.2001) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 442 V1.2.1 Družicové pozemské stanice a systémy (SES) - Harmonizovaná EN pro pohyblivé pozemské stanice (MES), včetně ručních pozemských stanic, pro družicové sítě osobních komunikací (S-PCN) pracující v kmitočtových pásmech 2,0 GHz pohyblivé družicové služby (MSS) pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
EN 301 442 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
31.5.2012 |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 443 V1.3.1 Družicové pozemské stanice a systémy (SES) - Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE na koncová zarízení s velmi malou aperturou (VSAT) - Družicové pozemské stanice urcené pouze pro vysílání, pro vysílání a príjem nebo pouze pro príjem, pracující v kmitoctových pásmech 4 GHz a 6 GHz |
EN 301443 V1.2.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.11.2007) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 444 V1.1.1 Družicové pozemské stanice a systémy (SES) - Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE na pozemní pohyblivé pozemské stanice (LMES), pracující v pásmech 1,5 GHz a 1,6 GHz a zajištující hlasové a/nebo datové komunikace |
TBR 044 ED.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.1.2001) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 444 V1.2.1 Družicové pozemské stanice a systémy (SES) - Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE na pozemní pohyblivé pozemské stanice (LMES), pracující v pásmech 1,5 GHz a 1,6 GHz a zajištující hlasové a/nebo datové komunikace |
EN 301 444 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
30.4.2015 |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 447 V1.1.1 Družicové pozemské stanice a systémy (SES) - Harmonizovaná EN pro družicové pozemské stanice na palubách lodí (ESVs), pracující v kmitoctových pásmech 4/6 GHz pridelených pevné družicové službe (FSS), pokrývající základní požadavky podle clánku 3.2 Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 449 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Harmonizovaná EN pro základnové stanice CDMA s rozprostreným spektrem pracující v bunkovém pásmu 450 MHz (CDMA 450) a pásmech PAMR 410, 450 a 870 MHz (CDMA/PAMR), pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 459 V1.4.1 Družicové pozemské stanice a systémy (SES) - Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE na družicová interaktivní koncová zarízení (SIT) a družicová uživatelská koncová zarízení (SUT), vysílající ve smeru k družicím na geostacionární obežné dráze v kmitoctových pásmech 29,5 GHz až 30,0 GHz |
EN 301459 V1.3.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.3.2009) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 489-1 V1.8.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zarízení a služeb; Cást 1: Spolecné technické požadavky |
EN 301 489-1 V1.6.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.10.2011) |
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 489-1 V1.9.2 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zarízení a služeb; Cást 1: Spolecné technické požadavky |
EN 301 489-1 V1.8.1 Pozn. 2.1 |
30.6.2013 |
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 489-10 V1.3.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zarízení a služeb; Cást 10: Specifické podmínky pro bezšnurová telefonní zarízení první (CT1 a CT1+) a druhé (CT2) generace |
EN 301 489-10 V1.2.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.11.2005) |
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 489-11 V1.3.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zarízení a služeb; Cást 11: Specifické podmínky pro zemské vysílace služby rozhlasového vysílání |
EN 301 489-11 V1.2.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.11.2007) |
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 489-12 V2.2.2 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zarízení a služeb; Cást 12: Specifické podmínky pro koncová zarízení s velmi malou aperturou, družicové interaktivní pozemské stanice pracující v kmitoctových rozsazích mezi 4 GHz a 30 GHz v pevné družicové službe (FSS) |
EN 301 489-12 V1.2.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.6.2010) |
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 489-13 V1.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zarízení a služeb; Cást 13: Specifické podmínky pro rádiová a pridružená zarízení (hovorová a nehovorová) obcanského pásma (CB) |
EN 301 489-13 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.11.2005) |
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 489-14 V1.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zarízení a služeb - Cást 14: Specifické podmínky pro analogové a digitální zemské vysílace služby televizního vysílání |
EN 301 489-14 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.7.2006) |
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 489-15 V1.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zarízení a služeb; Cást 15: Specifické podmínky pro obchodne dostupná radioamatérská zarízení |
EN 301 489-15 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.11.2005) |
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 489-16 V1.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zarízení a služeb; Cást 16: Specifické podmínky pro analogová pohyblivá a prenosná zarízení bunkových radiokomunikací |
EN 301 489-16 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.11.2005) |
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 489-17 V2.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) – Norma elektromagnetické kompatibility (EMC) pro rádiová zarízení – Cást 17: Specifické podmínky pro širokopásmové datové prenosové systémy |
EN 301 489-17 V1.3.2 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.10.2011) |
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 489-18 V1.3.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zarízení a služeb; Cást 18: Specifické podmínky pro zarízení zemských svazkových rádiových sítí (TETRA) |
EN 301 489-18 V1.2.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.11.2005) |
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 489-19 V1.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zarízení a služeb - Cást 19: Specifické podmínky pro pohyblivé pozemské stanice urcené jen pro príjem (ROMES) pracující v pásmu 1,5 GHz a zajištující datové komunikace |
EN 301 489-19 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.11.2005) |
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 489-2 V1.3.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zarízení a služeb; Cást 2: Specifické podmínky pro zarízení rádiového pagingu |
EN 301 489-2 V1.2.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.11.2005) |
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 489-20 V1.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zarízení a služeb; Cást 20: Specifické podmínky pro pohyblivé pozemské stanice (MES) používané v pohyblivých družicových službách (MSS) |
EN 301 489-20 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.11.2005) |
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 489-22 V1.3.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zarízení a služeb; Cást 22: Specifické požadavky pro letecká pohyblivá a pevná rádiová zarízení VHF umístená na zemském povrchu |
EN 301 489-22 V1.2.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (28.2.2007) |
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 489-23 V1.3.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zarízení a služeb; Cást 23: Specifické podmínky pro rádiové zarízení, opakovac a pridružené zarízení základnové stanice (BS) pro CDMA s prímým rozprostrením, IMT-2000 (UTRA) |
EN 301 489-23 V1.2.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.5.2009) |
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 489-23 V1.4.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) – Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zařízení a služeb – Část 23: Specifické podmínky pro rádiové zařízení, opakovač a přidružené zařízení základnové stanice (BS) pro CDMA s přímým rozprostřením, IMT-2000 (UTRA a E-UTRA) |
EN 301 489-23 V1.3.1 Pozn. 2.1 |
30.6.2012 |
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 489-23 V1.5.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zařízení a služeb - Část 23: Specifické podmínky pro rádiové zařízení, opakovač a přidružené zařízení základnové stanice (BS) pro CDMA s přímým rozprostřením, IMT-2000 (UTRA a E-UTRA) |
EN 301 489-23 V1.4.1 Pozn. 2.1 |
31.8.2013 |
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 489-24 V1.4.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zarízení a služeb; Cást 24: Specifické podmínky pro pohyblivé a prenosné (UE) rádiové a pridružené zarízení pro CDMA s prímým rozprostrením, IMT-2000 (UTRA) |
|
|
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 489-24 V1.5.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zařízení a služeb - Část 24: Specifické podmínky pro pohyblivá a přenosná (UE) rádiová a přidružená zařízení CDMA s přímým rozprostřením, IMT-2000 (UTRA a E-UTRA) |
EN 301 489-24 V1.4.1 Pozn. 2.1 |
31.7.2012 |
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 489-25 V2.3.2 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zarízení a služeb; Cást 25: Specifické podmínky pro pohyblivé stanice a pridružené zarízení CDMA s 1x rozprostreným spektrem |
EN 301 489-25 V2.2.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.4.2007) |
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 489-26 V2.3.2 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zarízení a služeb; Cást 26: Specifické podmínky pro základnové stanice, opakovace a pridružené zarízení CDMA s 1x rozprostreným spektrem |
EN 301 489-26 V2.2.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.4.2007) |
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 489-27 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zarízení a služeb; Cást 27: Specifické podmínky pro aktivní lékarské implantáty velmi nízkého výkonu (ULP-AMI) a související periferní zarízení (ULP-AMI-P) |
|
|
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 489-28 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zarízení a služeb; Cást 28: Specifické podmínky pro bezdrátové digitální obrazové spoje |
|
|
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 489-29 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zarízení a služeb; Cást 29: Specifické podmínky pro zarízení zdravotnické datové služby (MEDS) pracující v pásmech 401 MHz až 402 MHz a 405 MHz až 406 MHz |
|
|
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 489-3 V1.4.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zarízení a služeb; Cást 3: Specifické podmínky pro zarízení krátkého dosahu (SRD) pracující na kmitoctech mezi 9 kHz a 40 GHz |
EN 301 489-3 V1.3.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.11.2005) |
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 489-31 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zarízení a služeb - Cást 31: Specifické podmínky pro zarízení v pásmu 9 kHz až 315 kHz pro aktivní lékarské implantáty velmi nízkého výkonu (ULP-AMI) a související periferní zarízení (ULP-AMI-P) |
|
|
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 489-32 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zarízení a služeb - Cást 32: Specifické podmínky pro aplikace radarového sondování zeme a zdí |
|
|
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 489-33 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zarízení a služeb; Cást 33: Specifické podmínky pro komunikacní zarízení velmi širokého pásma (UWB) |
|
|
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 489-34 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) – Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zařízení a služeb – Část 34: Specifické podmínky pro vnější napájení (EPS) pro mobilní telefony |
|
|
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 489-4 V1.4.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) – Norma elektromagnetické kompatibility (EMC) pro rádiová zarízení a služeb – Cást 4: Specifické podmínky pro pevné rádiové spoje, širokopásmové datové prenosové systémy, pridružená zarízení a služby |
EN 301 489-4 V1.3.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.1.2011) |
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 489-5 V1.3.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zarízení a služeb; Cást 5: Specifické podmínky pro soukromá pozemní pohyblivá rádiová (PMR) a pridružená zarízení (hovorová a nehovorová) |
EN 301 489-5 V1.2.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.11.2005) |
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 489-6 V1.3.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zarízení a služeb; Cást 6: Specifické podmínky pro zarízení digitálních bezšnurových telekomunikací (DECT) |
EN 301 489-6 V1.2.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.5.2010) |
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 489-7 V1.3.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zarízení a služeb; Cást 7: Specifické podmínky pro pohyblivá a prenosná rádiová a pridružená zarízení digitálních bunkových rádiových telekomunikacních systému (GSM a DCS) |
EN 301 489-7 V1.2.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.1.2009) |
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 489-8 V1.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zarízení a služeb; Cást 8: Specifické podmínky pro základnové stanice GSM |
EN 301 489-8 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.11.2005) |
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 489-9 V1.4.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zarízení a služeb; Cást 9: Specifické podmínky pro bezdrátové mikrofony a podobná zarízení vysokofrekvencního (RF) zvukového spoje, bezšnurová zvuková a príposlechová zarízení |
EN 301 489-9 V1.3.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.8.2009) |
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 502 V8.1.2 Harmonizovaná EN pro globální systém mobilních komunikací (GSM) - Zarízení základnové stanice a opakovace pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE (GSM 13.21 verze 8.1.2, vydání 1999) |
EN 301 502 V7.0.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.4.2002) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 502 V9.2.1 Globální systém mobilních komunikací (GSM) – Harmonizovaná EN pro zařízení základnové stanice pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
EN 301 502 V8.1.2 Pozn. 2.1 |
31.7.2012 |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 511 V9.0.2 Globální systém pro mobilní komunikace (GSM) - Harmonizovaná EN pro pohyblivé stanice v pásmech GSM 900 a GSM 1 800 zahrnující základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE (1999/5/EC) |
EN 301 511 V7.0.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.6.2004) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 526 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Harmonizovaná EN pro pohyblivé stanice CDMA s rozprostreným spektrem pracující v bunkovém pásmu 450 MHz (CDMA 450) a v pásmech PAMR 410 MHz, 450 MHz a 870 MHz (CDMA-PAMR), pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 681 V1.3.2 Družicové pozemské stanice a systémy (SES) - Harmonizovaná EN pro pohyblivé pozemské stanice (MES) pohyblivých systému geostacionárních družic, vcetne rucních pozemských stanic družicové síte osobních komunikací (S-PCN) v pásmech 1,5 GHz a 1,6 GHz v rámci pohyblivé družicové služby (MSS), zahrnující základní požadavky podle clánku 3.2 Smernice R&TTE |
EN 301 681 V1.2.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.3.2006) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 681 V1.4.1 Družicové pozemské stanice a systémy (SES) - Harmonizovaná EN pro pohyblivé pozemské stanice (MES) pohyblivých systémů geostacionárních družic, včetně ručních pozemských stanic družicové sítě osobních komunikací (S-PCN) v pásmech 1,5 GHz a 1,6 GHz v rámci pohyblivé družicové služby (MSS), zahrnující základní požadavky podle článku 3.2 Směrnice R&TTE |
EN 301 681 V1.3.2 Pozn. 2.1 |
31.8.2013 |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 721 V1.2.1 Družicové pozemské stanice a systémy (SES) - Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE na pohyblivé pozemské stanice (MES), zajištující datové komunikace s nízkou rychlostí (LBRDC), používající družice na nízké obežné dráze (LEO) a pracující v pásmech nižších než 1 GHz |
EN 301721 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.3.2002) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 783-2 V1.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Pozemní pohyblivá služba - Obchodně dostupná radioamatérská zařízení - Část 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
EN 301 783-2 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.9.2011) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 796 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE na bezšnurová telefonní zarízení CT1 a CT1+ |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 797 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE na bezšnurová telefonní zarízení CT2 |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 839-2 V1.3.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) – Zařízení krátkého dosahu (SRD) – Nízkovýkonové aktivní lékařské implantáty (ULP-AMI) a periferní zařízení (ULP-AMI-P) pracující v kmitočtovém pásmu od 402 MHz do 405 MHz – Část 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
EN 301 839-2 V1.2.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.6.2011) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 840-2 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Digitální radiomikrofony pracující v harmonizovaném pásmu CEPT 1 785 MHz až 1 800 MHz - Cást 2: Harmonizovaná EN podle clánku 3.2 Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 841-3 V1.1.1 Digitální spoj VHF (VDL) letadlo-země v režimu 2 – Technické vlastnosti a metody měření zařízení umístěného na zemském povrchu – Část 3: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 843-1 V1.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) námorních rádiových zarízení a služeb; Cást 1: Spolecné technické požadavky |
EN 301 843-1 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.3.2006) |
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 843-2 V1.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) námorních rádiových zarízení a služeb - Cást 2: Zvláštní podmínky pro radiotelefonní vysílace a prijímace VHF |
EN 301 843-2 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.3.2006) |
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 843-4 V1.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC)námorních rádiových zarízení a služeb; Cást 4: Zvláštní podmínky pro úzkopásmové prímozapisující (NBDP) prijímace NAVTEX |
EN 301 843-4 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.3.2006) |
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 843-5 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) námorních rádiových zarízení a služeb; Cást 5: Zvláštní podmínky pro radiotelefonní vysílace a prijímace MF/HF |
|
|
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 843-6 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) námorních rádiových zarízení a služeb; Cást 6: Specifické podmínky pro pozemní stanice na palubách lodí vysílající na kmitoctech nad 3 GHz |
|
|
Článek 3.1.b |
ETSI |
EN 301 893 V1.5.1 Širokopásmové rádiové prístupové síte (BRAN) - Vysokovýkonná RLAN 5 GHz - Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
EN 301 893 V1.4.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.6.2010) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 893 V1.6.1 Širokopásmové rádiové prístupové síte (BRAN) - Vysokovýkonná RLAN 5 GHz - Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
EN 301 893 V1.5.1 Pozn. 2.1 |
31.12.2012 |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 908-1 V4.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Základnové stanice (BS), opakovače a uživatelská zařízení (UE) buňkových sítí IMT-2000 třetí generace - Část 1: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE na IMT-2000, úvod a společné požadavky |
EN 301 908-1 V3.2.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.11.2011) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 908-1 V5.2.1 Buňkové sítě IMT - Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE - Část 1: Úvod a společné požadavky |
EN 301 908-1 V4.2.1 Pozn. 2.1 |
31.1.2013 |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 908-10 V4.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Základnové stanice (BS), opakovace a uživatelská zarízení (UE) bunkových sítí IMT-2000 tretí generace - Cást 10: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE na IMT-2000, FDMA/TDMA (DECT) |
EN 301 908-10 V2.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.4.2011) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 908-11 V4.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Základnové stanice (BS), opakovače a uživatelská zařízení (UE) buňkových sítí IMT-2000 třetí generace - Část 11: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavkyčlánku 3.2 Směrnice R&TTE na IMT-2000, CDMA s přímým rozprostřením (UTRA FDD a E-UTRA FDD) (opakovače) |
EN 301 908-11 V3.2.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.11.2011) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 908-11 V5.2.1 Základnové stanice (BS), opakovače a uživatelská zařízení (UE) buňkových sítí IMT-2000 třetí generace - Část 11: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE na IMT-2000, CDMA s přímým rozprostřením (UTRA FDD a E-UTRA FDD) (opakovače) |
EN 301 908-11 V4.2.1 Pozn. 2.1 |
30.4.2013 |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 908-12 V4.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Základnové stanice (BS), opakovače a uživatelská zařízení (UE) buňkových sítí IMT-2000 třetí generace - Část 12: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE na IMT-2000, CDMA s více nosnými (cdma2000) (opakovače) |
EN 301 908-12 V3.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.11.2011) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 908-13 V4.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Základnové stanice (BS), opakovače a uživatelská zařízení (UE) buňkových sítí IMT-2000 třetí generace - Část 13: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE na IMT-2000, zdokonalený universální zemský rádiový přístup (E-UTRA) (UE) |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 908-13 V5.2.1 Buňkové sítě IMT - Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE - Část 13: Uživatelská zařízení (UE) zdokonaleného universálního zemského rádiového přístupu (E-UTRA) |
EN 301 908-13 V4.2.1 Pozn. 2.1 |
31.1.2013 |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 908-14 V4.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Základnové stanice (BS), opakovače a uživatelská zařízení (UE) buňkových sítí IMT-2000 třetí generace - Část 14: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE na IMT-2000, zdokonalený universální zemský rádiový přístup (E-UTRA) (BS) |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 908-14 V5.2.1 Buňkové sítě IMT - Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE - Část 14: Základnové stanice (BS) zdokonaleného universálního zemského rádiového přístupu (E-UTRA) |
EN 301 908-14 V4.2.1 Pozn. 2.1 |
31.1.2013 |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 908-15 V4.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Základnové stanice (BS), opakovače a uživatelská zařízení (UE) buňkových sítí IMT-2000 třetí generace - Část 15: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE na IMT-2000, zdokonalený universální zemský rádiový přístup (E-UTRA) (FDD opakovače) |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 908-15 V5.2.1 Základnové stanice (BS), opakovače a uživatelská zařízení (UE) buňkových sítí IMT-2000 třetí generace - Část 15: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE na IMT-2000, zdokonalený univerzální zemský rádiový přístup (E-UTRA) (FDD opakovače) |
EN 301 908-15 V4.2.1 Pozn. 2.1 |
30.4.2013 |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 908-16 V4.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Základnové stanice (BS), opakovače a uživatelská zařízení (UE) buňkových sítí IMT-2000 třetí generace - Část 16: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE na IMT-2000, zdokonalený ultra mobilní širokopásmový (UMB) CDMA s více nosnými (UE) |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 908-17 V4.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Základnové stanice (BS), opakovače a uživatelská zařízení (UE) buňkových sítí IMT-2000 třetí generace - Část 17: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE na IMT-2000, zdokonalený ultra mobilní širokopásmový (UMB) CDMA s více nosnými (BS) |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 908-18 V5.2.1 Základnové stanice (BS), opakovače a uživatelská zařízení (UE) buňkových sítí IMT-2000 třetí generace – Část 18: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE na základnové stanice (BS) rádiových zařízení s více standardy (UTRA, E-UTRA, GSM/EDGE) |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 908-19 V5.2.1 Buňkové sítě IMT – Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE – Část 19: Uživatelská zařízení (UE) TDD OFDMA TDD WMAN (Mobilní WiMAX) |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 908-2 V4.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Základnové stanice (BS), opakovače a uživatelská zařízení (UE) buňkových sítí IMT-2000 třetí generace - Část 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE na IMT-2000, CDMA s přímým rozprostřením (UTRA FDD a E-UTRA FDD) (UE) |
EN 301 908-2 V3.2.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.11.2011) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 908-2 V5.2.1 Základnové stanice (BS), opakovače a uživatelská zařízení (UE) buňkových sítí IMT-2000 třetí generace - Část 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE na IMT-2000, CDMA s přímým rozprostřením (UTRA FDD a E-UTRA FDD) (UE) |
EN 301 908-2 V4.2.1 Pozn. 2.1 |
30.4.2013 |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 908-20 V5.2.1 Buňkové sítě IMT – Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE – Část 20: Základnové stanice (BS) TDD OFDMA TDD WMAN (Mobilní WiMAX) |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 908-21 V5.2.1 Buňkové sítě IMT – Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE – Část 21: Uživatelská zařízení (UE) FDD OFDMA TDD WMAN (Mobilní WiMAX) |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 908-22 V5.2.1 Buňkové sítě IMT – Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE – Část 22: Základnové stanice (BS) FDD OFDMA TDD WMAN (Mobilní WiMAX) |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 908-3 V4.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Základnové stanice (BS), opakovače a uživatelská zařízení (UE) buňkových sítí IMT-2000 třetí generace - Část 3: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE na IMT-2000, CDMA s přímým rozprostřením (UTRA FDD a E-UTRA FDD) (BS) |
EN 301 908-3 V3.2.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.11.2011) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 908-3 V5.2.1 Základnové stanice (BS), opakovače a uživatelská zařízení (UE) buňkových sítí IMT-2000 třetí generace - Část 3: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE na IMT-2000, CDMA s přímým rozprostřením (UTRA FDD a E-UTRA FDD) (BS) |
EN 301 908-3 V4.2.1 Pozn. 2.1 |
30.4.2013 |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 908-4 V4.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Základnové stanice (BS), opakovače a uživatelská zařízení (UE) buňkových sítí IMT-2000 třetí generace - Část 4: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE na IMT-2000, CDMA s více nosnými (cdma2000) a zdokonalený ultra mobilní širokopásmový (UMB) CDMA s více nosnými (UE) |
EN 301 908-4 V3.2.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.11.2011) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 908-4 V5.2.1 Buňkové sítě IMT – Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE – Část 4: Uživatelská zařízení (UE) CDMA s více nosnými (cdma2000) |
EN 301 908-4 V4.2.1 Pozn. 2.1 |
30.6.2013 |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 908-5 V4.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Základnové stanice (BS), opakovače a uživatelská zařízení (UE) buňkových sítí IMT-2000 třetí generace - Část 5: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE na IMT-2000, CDMA s více nosnými (cdma2000) a zdokonalený ultra mobilní širokopásmový (UMB) CDMA s více nosnými (BS) |
EN 301 908-5 V3.2.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.11.2011) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 908-5 V5.2.1 Buňkové sítě IMT – Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE – Část 5: Základnové stanice (BS) CDMA s více nosnými (cdma2000) |
EN 301 908-5 V4.2.1 Pozn. 2.1 |
30.6.2013 |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 908-6 V4.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Základnové stanice (BS), opakovače a uživatelská zařízení (UE) buňkových sítí IMT-2000 třetí generace - Část 6: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE na IMT-2000, CDMA TDD (UTRA TDD a E-UTRA TDD) (UE) |
EN 301 908-6 V3.2.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.11.2011) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 908-6 V5.2.1 Základnové stanice (BS), opakovače a uživatelská zařízení (UE) buňkových sítí IMT-2000 třetí generace - Část 6: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE na IMT-2000, CDMA TDD (UTRA TDD a E-UTRA TDD) (UE) |
EN 301 908-6 V4.2.1 Pozn. 2.1 |
30.4.2013 |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 908-7 V4.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Základnové stanice (BS), opakovače a uživatelská zařízení (UE) buňkových sítí IMT-2000 třetí generace - Část 7: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE na IMT-2000, CDMA TDD (UTRA TDD a E-UTRA TDD) (BS) |
EN 301 908-7 V3.2.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.11.2011) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 908-7 V5.2.1 Základnové stanice (BS), opakovače a uživatelská zařízení (UE) buňkových sítí IMT-2000 třetí generace - Část 7: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE na IMT-2000, CDMA TDD (UTRA TDD a E-UTRA TDD) (BS) |
EN 301 908-7 V4.2.1 Pozn. 2.1 |
30.4.2013 |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 908-8 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Základnové stanice (BS) a uživatelská zarízení (UE) bunkových sítí IMT-2000 tretí generace - Cást 8: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE na IMT-2000, TDMA s jednou nosnou (UWC 136) (UE) |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 908-9 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Základnové stanice (BS) a uživatelská zarízení (UE) bunkových sítí IMT-2000 tretí generace - Cást 9: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE na IMT-2000, TDMA s jednou nosnou (UWC 136) (BS) |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 929-2 V1.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Vysílace a prijímace VHF pobrežních stanic pro GMDSS a ostatní použití v námorní pohyblivé službe - Cást 2: Harmonizovaná EN podle clánku 3.2 Smernice R&TTE |
EN 301 929-2 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.11.2008) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 301 997-2 V1.1.1 Prenos a multiplexování (TM) - Zarízení ve více bodech - Rádiové zarízení pro použití v multimediálních bezdrátových systémech (MWS) v kmitoctovém pásmu 40,5 GHz až 43,5 GHz - Cást 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 017-2 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Vysílací zařízení pro službu amplitudově modulovaného (AM) rozhlasového vysílání - Část 2: Harmonizovaná EN podle článku 3.2 Směrnice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 018-2 V1.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Vysílací zarízení služby rozhlasového vysílání s kmitoctovou modulací (FM) - Cást 2: Harmonizovaná EN podle clánku 3.2 Smernice R&TTE |
EN 302 018-2 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.11.2007) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 054-2 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Pomocné prostredky meteorologie (Met Aids) - Radiosondy používané v kmitoctovém rozsahu 400,15 MHz až 406 MHz s výkonem do 200 mW - Cást 2: Harmonizovaná norma pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 064-2 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Bezdrátové obrazové spoje (WVL) pracující v kmitoctovém pásmu 1,3 GHz až 50 GHz - Cást 2: Harmonizovaná EN podle clánku 3.2 Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 065 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Technologie velmi širokého pásma (UWB) pro komunikacní úcely - Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 065 V1.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Zařízení krátkého dosahu (SRD) používající technologii velmi širokého pásma (UWB) pro komunikační účely - Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
EN 302 065 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
30.6.2012 |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 066-2 V1.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Zobrazovací systémy pro aplikace radarového sondování zeme a zdí (GPR/WPR) - Cást 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
EN 302 066-2 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.11.2009) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 077-2 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Prenosové zarízení pro službu zemského digitálního rozhlasového vysílání (T-DAB) - Cást 2: Harmonizovaná EN podle clánku 3.2 Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 186 V1.1.1 Družicové pozemské stanice a systémy (SES) - Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE na letadlové pozemské stanice (AES) pohyblivé družicové služby, pracující v kmitoctových pásmech 11/12/14 GHz |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 194-2 V1.1.2 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Navigacní radary používané na vnitrostátních vodních cestách - Cást 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 195-2 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Rádiová zarízení aktivních lékarských implantátu a doplnku velmi nízkého výkonu (ULP-AMI), pracující v kmitoctovém rozsahu 9 kHz až 315 kHz - Cást 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 208-2 V1.3.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) – Vysokofrekvenční identifikační zařízení pracující v pásmu 865 MHz až 868 MHz s úrovněmi výkonu do 2 W – Část 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
EN 302 208-2 V1.2.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.11.2011) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 208-2 V1.4.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Vysokofrekvenční identifikační zařízení pracující v pásmu 865 MHz až 868 MHz s úrovněmi výkonu do 2 W - Část 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
EN 302 208-2 V1.3.1 Pozn. 2.1 |
31.8.2013 |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 217-2-2 V1.3.1 Pevné rádiové systémy - Vlastnosti a požadavky na zarízení a antény mezi dvema body - Cást 2-2: Digitální systémy pracující v kmitoctových pásmech, kde je použita kmitoctová koordinace; Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
EN 302 217-2-2 V1.2.3 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.1.2011) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 217-2-2 V1.4.1 Pevné rádiové systémy - Vlastnosti a požadavky na zařízení a antény mezi dvěma body - Část 2-2: Digitální systémy pracující ve frekvenčních pásmech, kde je použita frekvenční koordinace - Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
EN 302 217-2-2 V1.3.1 Pozn. 2.1 |
30.9.2012 |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 217-3 V1.3.1 Pevné rádiové systémy – Vlastnosti a požadavky na zařízení a antény mezi dvěma body – Část 3: Zařízení pracující v kmitočtových pásmech, kde smí být použito obojí frekvenčně sladěné nebo nesladěné rozmístění – Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
EN 302 217-3 V1.2.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.4.2011) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 217-4-2 V1.5.1 Pevné rádiové systémy – Vlastnosti a požadavky na zařízení a antény mezi dvěma body – Část 4-2: Antény – Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
EN 302 217-4-2 V1.4.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.10.2011) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 245-2 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Prenosové zarízení pro vysílací službu celosvetového digitálního rozhlasového systému (DRM) - Cást 2: Harmonizovaná EN podle clánku 3.2 Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 248 V1.1.2 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Navigacní radar pro použití na plavidlech nevybavených pro SOLAS - Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 264-2 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) – Zarízení krátkého dosahu – Telematika v silnicní doprave a provozu (RTTT) – Radarová zarízení krátkého dosahu pracující v pásmu 77 GHz až 81 GHz – Cást 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 288-2 V1.3.2 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Zarízení krátkého dosahu - Telematika v silnicní doprave a provozu (RTTT) - Radarová zarízení krátkého dosahu pracující v pásmu 24 GHz - Cást 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
EN 302 288-2 V1.2.2 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.10.2010) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 291-2 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Zarízení krátkého dosahu (SRD) - Zarízení datových komunikací blízkého dosahu s induktivním prenosem, pracující na 13,56 MHz - Cást 2: Harmonizovaná EN podle clánku 3.2 Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 296 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Prenosové zarízení pro vysílací službu zemské digitální televize (DVB-T) - Harmonizovaná EN podle clánku 3.2 Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 296-2 V1.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) – Vysílací zařízení pro službu digitálního televizního vysílání, zemské (DVB-T) – Část 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
EN 302 296 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
28.2.2013 |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 297 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Prenosové zarízení pro vysílací službu analogové televize - Harmonizovaná EN podle clánku 3.2 Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 326-2 V1.2.2 Pevné rádiové systémy - Zarízení a antény mezi více body - Cást 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE na digitální rádiová zarízení mezi více body |
EN 302 326-2 V1.1.2 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.3.2009) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 326-3 V1.3.1 Pevné rádiové systémy - Zarízení a antény mezi více body - Cást 3: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE na rádiové antény mezi více body |
EN 302 326-3 V1.2.2 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.10.2009) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 340 V1.1.1 Družicové pozemské stanice a systémy (SES) - Harmonizovaná EN pro družicové pozemské stanice na palubách lodí (ESVs), pracující v kmitoctových pásmech 11/12/14 GHz pridelených pevné družicové službe (FSS), pokrývající základní požadavky podle clánku 3.2 Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 372-2 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Prístroje krátkého dosahu (SRD) - Zarízení pro detekci a pohyb - Radar pro sondování výšky hladiny v nádržích (TLPR) pracující v kmitoctových pásmech 5,8 GHz, 10 GHz, 25 GHz, 61 GHz a 77 GHz - Cást 2: Harmonizovaná EN podle clánku 3.2 Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 372-2 V1.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Přístroje krátkého dosahu (SRD) - Zařízení pro detekci a pohyb - Radar pro sondování výšky hladiny v nádržích (TLPR) pracující v kmitočtových pásmech 5,8 GHz, 10 GHz, 25 GHz, 61 GHz a 77 GHz - Část 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
EN 302 372-2 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
30.11.2012 |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 426 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Harmonizovaná EN pro opakovace CDMA s rozprostreným spektrem pracující v bunkovém pásmu 450 MHz (CDMA450) a v pásmech PAMR 410 MHz, 450 MHz a 870 MHz (CDMA-PAMR), pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 435-2 V1.3.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Zařízení krátkého dosahu (SRD) - Technické vlastnosti zařízení SRD používající technologii velmi širokého pásma (UWB) - Aplikace zařízení pro analýzu aklasifikaci stavebních materiálů, pracujících v kmitočtovém pásmu od 2,2 GHz do 8,5 GHz - Část 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
EN 302 435-2 V1.2.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.9.2011) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 448 V1.1.1 Družicové pozemské stanice a systémy (SES) - Harmonizovaná EN pro sledovací pozemské stanice ve vlacích (EST) pracující v kmitoctových pásmech 14/12 GHz, pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 454-2 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Pomocné prostredky meteorologie (Met Aids) - Radiosondy používané v kmitoctovém rozsahu 1 668,4 MHz až 1 690 MHz - Cást 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 480 V1.1.2 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Harmonizovaná EN pro palubní letecký systém GSM pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 498-2 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) – Zařízení krátkého dosahu (SRD) – Technické vlastnosti zařízení SRD používajících technologie velmi širokého pásma (UWB) – Aplikace rozlišování a určování předmětů pro mechanizovaná nářadí pracující v kmitočtovém pásmu od 2,2 GHz do 8,5 GHz – Část 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 500-2 V1.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Zarízení krátkého dosahu (SRD) používající ultra technologie velmi širokého pásma (UWB) - Zarízení pro sledování polohy pracující v kmitoctovém pásmu od 6 GHz do 8,5 GHz - Cást 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
EN 302 500-2 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.3.2010) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 500-2 V2.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) – Zařízení krátkého dosahu (SRD) používající technologie velmi širokého pásma (UWB) – Zařízení pro sledování polohy pracující v kmitočtovém rozsahu od 6 GHz do 9 GHz – Část 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
EN 302 500-2 V1.2.1 Pozn. 2.1 |
31.7.2012 |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 502 V1.2.1 Širokopásmové rádiové prístupové síte (BRAN) - Pevné širokopásmové datové prenosové systémy v pásmu 5,8 GHz - Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
EN 302 502 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.3.2010) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 510-2 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Rádiová zarízení v kmitoctovém rozsahu 30 MHz až 37,5 MHz pro aktivní zdravotnické membránové implantáty a príslušenství velmi nízkého výkonu - Cást 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 536-2 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Zarízení krátkého dosahu (SRD) - Rádiová zarízení v kmitoctovém rozsahu 315 kHz až 600 kHz - Cást 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 537-2 V1.1.2 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Zarízení krátkého dosahu (SRD) - Systémy zdravotnické datové služby velmi nízkého výkonu pracující v kmitoctových pásmech 401 MHz až 402 MHz a 405 MHz až 406 MHz - Cást 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2. Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 544-1 V1.1.2 Širokopásmové datové přenosové systémy pracující v kmitočtovém pásmu 2 500 MHz až 2 690 MHz – Část 1: Základnové stanice TDD – Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
EN 302 544-1 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.9.2011) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 544-2 V1.1.1 Širokopásmové datové prenosové systémy pracující v kmitoctovém pásmu 2 500 MHz až 2 690 MHz - Cást 2: Stanice uživatelských zarízení TDD - Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 561 V1.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Pozemní pohyblivá služba - Rádiová zařízení používající modulaci s konstantní nebo proměnnou obálkou, pracující v šířce pásma kanálu 25 kHz, 50 kHz, 100 kHz nebo 150 kHz - Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
EN 302 561 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.8.2011) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 567 V1.1.1 Širokopásmové rádiové prístupové síte (BRAN) – Systémy WAS/RLAN pracující pri prenosových rychlostech násobku gigabitu v pásmu 60 GHz – Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 567 V1.2.1 Širokopásmové rádiové prístupové síte (BRAN) – Systémy WAS/RLAN pracující pri prenosových rychlostech násobku gigabitu v pásmu 60 GHz – Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
EN 302 567 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
31.10.2013 |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 571 V1.1.1 Inteligentní prepravní systémy (ITS) - Radiokomunikacní zarízení pracující v kmitoctovém pásmu 5 855 MHz až 5 925 MHz - Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 574-1 V1.1.1 Družicové pozemské stanice a systémy (SES) – Harmonizovaná norma pro družicové pozemské stanice pro MSS pracující v kmitočtových pásmech 1 980 MHz až 2 010 MHz (směr země – vesmír) a 2 170 MHz až 2 200 MHz (směr vesmír – země) – Část 1: Doplňková pozemní část (CGC) pro širokopásmové systémy: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 574-2 V1.1.1 Družicové pozemské stanice a systémy (SES) – Harmonizovaná norma pro družicové pozemské stanice pro MSS pracující v kmitočtových pásmech 1 980 MHz až 2 010 MHz (směr země – vesmír) a 2 170 MHz až 2 200 MHz (směr vesmír – země) – Část 2: Uživatelská zařízení (UE) pro širokopásmové systémy: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 574-3 V1.1.1 Družicové pozemské stanice a systémy (SES) – Harmonizovaná norma pro družicové pozemské stanice pro MSS pracující v kmitočtových pásmech 1 980 MHz až 2 010 MHz (směr země – vesmír) a 2 170 MHz až 2 200 MHz (směr vesmír – země) – Část 3: Uživatelská zařízení (UE) pro úzkopásmové systémy: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 608 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Zarízení krátkého dosahu (SRD) - Rádiová zarízení pro drážní systémy Eurobalise - Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 609 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Zarízení krátkého dosahu (SRD) - Rádiová zarízení pro drážní systémy Euroloop - Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 617-2 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) – Pozemní rádiové vysílače, přijímače a sestavy vysílač/přijímač UHF pro leteckou pohyblivou službu UHF, používající amplitudovou modulaci – Část 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 623 V1.1.1 Širokopásmové bezdrátové prístupové systémy (BWA) v kmitoctovém pásmu 3 400 MHz až 3 800 MHz - Mobilní koncové stanice - Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 625 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) – Širokopásmové aplikace pro podporu při katastrofách v pásmu 5 GHz – Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 645 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) – Zařízení krátkého dosahu – Opakovače globálních navigačních družicových systémů (GNSS) – Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 686 V1.1.1 Inteligentní dopravní systémy (ITS) – Radiokomunikační zařízení pracující v kmitočtovém pásmu 63 GHz až 64 GHz – Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 729-2 V1.1.2 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) – Zařízení krátkého dosahu (SRD) – Zařízení radaru pro sondování výšky hladiny (LPR) pracující v kmitočtových rozsazích 6 GHz až 8,5 GHz, 24,05 GHz až 26,5 GHz, 57 GHz až 64 GHz, 75 GHz až 85 GHz - Část 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 752 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Aktivní prostředky pro zdokonalené určování radarových cílů - Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 774 V1.1.1 Širokopásmové bezdrátové přístupové systémy (BWA) v kmitočtovém pásmu 3 400 MHz až 3 800 MHz – Základnové stanice – Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 858-2 V1.2.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Telematika v silniční dopravě a v silničním provozu (RTTT) - Radarová zařízení krátkého dosahu pracující v kmitočtovém pásmu 24,05 GHz až 24,25 GHz pro automobilové aplikace - Část 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 885-2 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) – Přenosná radiotelefonní zařízení pracující na velmi vysokých kmitočtech (VHF) pro námořní pohyblivou službu v pásmech VHF s integrovaným ručním DSC třídy D - Část 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 885-3 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) – Přenosná radiotelefonní zařízení pracující na velmi vysokých kmitočtech (VHF) pro námořní pohyblivou službu v pásmech VHF s integrovaným ručním DSC třídy D - Část 3: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.3(e) Směrnice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 977 V1.1.2 Družicové pozemské stanice a systémy (SES) – Harmonizovaná EN pro pozemské stanice zabudované na vozidle (VMES) pracující v kmitočtovém pásmu 12/14 GHz pokrývající základní požadavky článku 3.2 směrnice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 998-1 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) – Vysílací zařízení pro zemskou mobilní TV poskytující službu multimediálního výběrového vysílání – Část 1: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE, společné požadavky |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 302 998-2 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) – Vysílací zařízení pro zemskou mobilní TV poskytující službu multimediálního výběrového vysílání – Část 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE, zkušební uspořádání pro vysílače využívající technologii OFDM |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 303 035-1 V1.2.1 Zemské svazkové rádiové síte (TETRA) - Harmonizovaná EN pro zarízení TETRA pokrývající základní požadavky clánku 3.2 Smernice R&TTE - Cást 1: Hlas a data (V+D) |
EN 303 035-1 V1.1.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.9.2003) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 303 035-2 V1.2.2 Zemské svazkové rádiové sítě (TETRA) - Harmonizovaná EN pro zařízení TETRA pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE - Část 2: Provoz v přímém módu (DMO) |
EN 303 035-2 V1.2.1 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.10.2004) |
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 303 213-6-1 V1.1.1 Pokročilý naváděcí a řídicí systém pozemního pohybu (A-SMGCS) – Část 6: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE na využívaná čidla radaru pozemního pohybu – Podčást 1: Čidla v pásmu X využívající impulzní signály a přenášející výkon do 100 kW |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
EN 305 550-2 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Zařízení krátkého dosahu (SRD) - Rádiová zařízení pro použití v kmitočtovém rozsahu 40 GHz až 246 GHz - Část 2: Harmonizovaná EN pokrývající základní požadavky článku 3.2 Směrnice R&TTE |
|
|
Článek 3.2 |
ETSI |
ETS 300 487/A1 ED.1 Družicové pozemské stanice a systémy (SES) - Pohyblivé pozemské stanice, určené jen pro příjem (ROMES), pracující v pásmu 1,5 GHz a zajišťující datové spojení - Vysokofrekvenční (RF) specifikace |
|
|
Článek 3.2 |
Pozn. 1: |
Datum ukončení presumpce shody je obvykle datum ukončení platnosti (dup) stanovené Evropskou organizací pro normalizaci. Uživatelé těchto norem se však upozorňují na to, že v některých výjimečných případech tomu může být i jinak. |
Pozn. 2.1: |
Nová (nebo pozměněná) norma je stejného rozsahu jako norma nahrazovaná. Od uvedeného data přestává u nahrazované normy platit presumpce shody se základními požadavky směrnice. |
Pozn. 2.2: |
Nová norma je širšího rozsahu než norma nahrazovaná. Od uvedeného data přestává u nahrazované normy platit presumpce shody se základními požadavky směrnice. |
Pozn. 2.3: |
Nová norma je užšího rozsahu než norma nahrazovaná. Od uvedeného data přestává u (částečně) nahrazované normy platit presumpce shody se zásadními požadavky směrnice u těch produktů, jež spadají do rozsahu nové normy. Není dotčena presumpce shody se zásadními požadavky směrnice u produktů, které i nadále spadají do rozsahu (částečně) nahrazované normy, ale nespadají do rozsahu nové normy. |
Pozn. 3: |
Dochází-li ke změnám, je referenčním dokumentem norma EN CCCCC:YYYY, její předchozí změny, pokud existují, a nová, citovaná změna. Nahrazovanou normu (sloupec 3) proto tvoří norma EN CCCCC:YYYY a její předchozí změny, pokud existují, ale bez nové, citované změny. Od uvedeného data přestává u nahrazované normy platit presumpce shody se základními požadavky směrnice. |
POZNÁMKA:
— |
Kromě toho normy zveřejněné podle směrnicemi 2006/95/ES, 2004/108/ES, 90/385/EHS a 93/42/EHS mohou být použity pro prokázání shody s články 3.1.a a 3.1.b směrnice 1999/5/ES. |
— |
O výrobcích se předpokládá, že budou vyhovovat směrnici, pokud splňují požadavky v rozsahu podmínek používání, pro které jsou určeny. |
— |
Veškeré informace o dostupnosti norem lze obdržet buď od Evropských organizací pro normalizaci nebo od národních orgánů pro normalizaci. Jejich seznam je v příloze směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/34/ES (2), ve znění směrnice 98/48/ES (3). |
— |
Evropské normalizační organizace přijímají harmonizované normy v angličtině (CEN a Cenelec rovněž zveřejňují normy ve francouzštině a němčině). Národní normalizační orgány poté překládají názvy harmonizovaných norem do všech ostatních požadovaných úředních jazyků Evropské unie. Evropská komise není odpovědná za správnost názvů, které jsou předloženy ke zveřejnění v Úředním věstníku. |
— |
Zveřejnění odkazů v Úředním věstníku Evropské unie neznamená, že uvedené normy jsou k dispozici ve všech jazycích Společenství. |
— |
Tento seznam nahrazuje všechny předchozí seznamy zveřejněné v Úředním věstníku Evropské unie. Komise zajišťuje aktualizaci tohoto seznamu. |
— |
Více informací o harmonizovaných normách je k dispozici na adrese: http://ec.europa.eu/enterprise/policies/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm |
(1) ESO: Evropské organizace pro normalizaci:
— |
CEN: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË; tel. +32 25500811; fax +32 25500819 (http://www.cen.eu) |
— |
Cenelec: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË; tel. +32 25190868; fax +32 25196919 (http://www.cenelec.eu) |
— |
ETSI: 650 route des Lucioles, 06921 Sophia Antipolis, FRANCE; tel. +33 492944200; fax +33 493654716 (http://www.etsi.eu) |
(2) Úř. věst. L 204, 21.7.1998, s. 37.
(3) Úř. věst. L 217, 5.7.1998, s. 18.
11.4.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 104/38 |
Sdělení Komise v rámci provádění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/108/ES ze dne 15. prosince 2004 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se elektromagnetické kompatibility a o zrušení směrnice 89/336/EHS
(Text s významem pro EHP)
(Zveřejnění názvů a odkazů harmonizovaných norem v rámci směrnice)
2012/C 104/02
ESO (1) |
Odkaz a název harmonizované normy (a referenční dokument) |
Odkaz na nahrazovanou normu |
Datum ukončení presumpce shody nahrazované normy Poznámka 1 |
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
CEN |
EN 617:2001+A1:2010 Zařízení a systémy pro kontinuální dopravu - Bezpečnostní požadavky a požadavky na elektromagnetickou kompatibilitu na zařízení pro skladování sypkých materiálů v silech, bunkrech, zásobnících a násypkách |
EN 617:2001 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.6.2011) |
CEN |
EN 618:2002+A1:2010 Kontinuální manipulační zařízení a systémy - Požadavky na bezpečnost a EMC požadavky na zařízení pro mechanickou manipulaci sypkých materiálů s výjimkou pevných pásových dopravníků |
EN 618:2002 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.6.2011) |
CEN |
EN 619:2002+A1:2010 Kontinuální manipulační zařízení a systémy - Požadavky na bezpečnost a elektromagnetickou kompatibilitu na zařízení pro mechanickou manipulaci manipulačních jednotek |
EN 619:2002 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.4.2011) |
CEN |
EN 620:2002+A1:2010 Kontinuální manipulační zařízení a systémy - Požadavky na bezpečnost a elektromagnetickou kompatibilitu na pevné pásové dopravníky pro sypký materiál |
EN 620:2002 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.6.2011) |
CEN |
EN 1155:1997 Stavební kování - Elektricky poháněná zařízení na stavění otevření dveří - Požadavky a zkušební metody |
|
|
CEN |
EN 12015:2004 Elektromagnetická kompatibilita - Skupina norem pro výtahy, pohyblivé schody a pohyblivé chodníky - Vyzařování |
EN 12015:1998 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.6.2006) |
CEN |
EN 12016:2004+A1:2008 Elektromagnetická kompatibilita - Skupina norem pro výtahy, pohyblivé schody a pohyblivé chodníky - Odolnost |
EN 12016:2004 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (28.12.2009) |
CEN |
EN 12895:2000 Manipulační vozíky - Elektromagnetická kompatibilita |
|
|
CEN |
EN 13241-1:2003+A1:2011 Vrata - Norma výrobku - Část 1: Výrobky bez vlastností požární odolnosti nebo kouřotěsnosti |
EN 13241-1:2003 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.10.2011) |
CEN |
EN 13309:2010 Stavební stroje - Elektromagnetická kompatibilita strojů s vlastním zdrojem energie |
EN 13309:2000 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.1.2011) |
CEN |
EN 14010:2003+A1:2009 Bezpečnost strojních zařízení - Poháněná zařízení pro parkování motorových vozidel - Požadavky na bezpečnost a elektromagnetickou kompatibilitu pro navrhování, výrobu, montáž a uvádění do provozu |
EN 14010:2003 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.1.2010) |
CEN |
EN ISO 14982:2009 Zemědělské a lesnické stroje - Elektromagnetická kompatibilita - Zkušební metody a přejímací kritéria (ISO 14982:1998) |
EN ISO 14982:1998 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (28.12.2009) |
Cenelec |
EN 50065-1:2001 Signalizace v instalacích nízkého napětí v kmitočtovém rozsahu 3 kHz až 148,5 kHz - Část 1: Všeobecné požadavky, kmitočtová pásma a elektromagnetická rušení |
EN 50065-1:1991 + A1:1992 + A2:1995 + A3:1996 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.4.2003) |
EN 50065-1:2001/A1:2010 |
Pozn. 3 |
1.10.2012 |
|
Cenelec |
EN 50065-1:2011 Signalizace v instalacích nízkého napětí v kmitočtovém rozsahu 3 kHz až 148,5 kHz – Část 1: Všeobecné požadavky, kmitočtová pásma a elektromagnetická rušení |
EN 50065-1:2001 a její změna Pozn. 2.1 |
21.3.2014 |
Cenelec |
EN 50065-2-1:2003 Signalizace v instalacích nízkého napětí v kmitočtovém rozsahu 3 kHz až 148,5 kHz - Část 2-1: Požadavky na odolnost síťových komunikačních zařízení a systémů pracujících v rozsahu kmitočtů 95 kHz až 148,5 kHz a určených pro používání v prostorech obytných, obchodních a lehkého průmyslu |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.3 |
Datum ukončení platnosti (1.10.2004) |
EN 50065-2-1:2003/A1:2005 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.7.2008) |
|
EN 50065-2-1:2003/AC:2003 |
|
|
|
Cenelec |
EN 50065-2-2:2003 Signalizace v instalacích nízkého napětí v kmitočtovém rozsahu 3 kHz až 148,5 kHz - Část 2-2: Požadavky na odolnost síťových komunikačních zařízení a systémů pracujících v rozsahu kmitočtů 95 kHz až 148,5 kHz a určených pro používání v průmyslovém prostředí |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.3 |
Datum ukončení platnosti (1.10.2004) |
EN 50065-2-2:2003/A1:2005 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.7.2008) |
|
EN 50065-2-2:2003/A1:2005/AC:2006 |
|
|
|
EN 50065-2-2:2003/AC:2003 |
|
|
|
Cenelec |
EN 50065-2-3:2003 Signalizace v instalacích nízkého napětí v kmitočtovém rozsahu 3 kHz až 148,5 kHz - Část 2-3: Požadavky na odolnost síťových komunikačních zařízení a systémů pracujících v rozsahu kmitočtů 3 kHz až 95 kHz a určených pro používání dodavateli a distributory elektrické energie |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.8.2004) |
EN 50065-2-3:2003/A1:2005 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.7.2008) |
|
EN 50065-2-3:2003/AC:2003 |
|
|
|
Cenelec |
EN 50083-2:2006 Kabelové sítě pro televizní a rozhlasové signály a interaktivní služby - Část 2: Elektromagnetická kompatibilita pro součásti |
EN 50083-2:2001 + A1:2005 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.4.2009) |
Cenelec |
EN 50090-2-2:1996 Elektronické systémy pro byty a budovy (HBES) - Část 2-2: Přehled systému - Všeobecné technické požadavky |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.3 |
Datum ukončení platnosti (1.10.1999) |
EN 50090-2-2:1996/A2:2007 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.11.2011) |
|
EN 50090-2-2:1996/AC:1997 |
|
|
|
Cenelec |
EN 50121-1:2006 Drážní zařízení - Elektromagnetická kompatibilita - Část 1: Všeobecně |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.7.2009) |
EN 50121-1:2006/AC:2008 |
|
|
|
Cenelec |
EN 50121-2:2006 Drážní zařízení - Elektromagnetická kompatibilita - Část 2: Emise celého drážního systému do vnějšího prostředí |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.3 |
Datum ukončení platnosti (1.7.2009) |
EN 50121-2:2006/AC:2008 |
|
|
|
Cenelec |
EN 50121-3-1:2006 Drážní zařízení - Elektromagnetická kompatibilita - Část 3-1: Drážní vozidla - Vlak a celkové vozidlo |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.3 |
Datum ukončení platnosti (1.7.2009) |
EN 50121-3-1:2006/AC:2008 |
|
|
|
Cenelec |
EN 50121-3-2:2006 Drážní zařízení - Elektromagnetická kompatibilita - Část 3-2: Drážní vozidla - Zařízení |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.3 |
Datum ukončení platnosti (1.7.2009) |
EN 50121-3-2:2006/AC:2008 |
|
|
|
Cenelec |
EN 50121-4:2006 Drážní zařízení - Elektromagnetická kompatibilita - Část 4: Emise a odolnost zabezpečovacích a sdělovacích zařízení |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.3 |
Datum ukončení platnosti (1.7.2009) |
EN 50121-4:2006/AC:2008 |
|
|
|
Cenelec |
EN 50121-5:2006 Drážní zařízení - Elektromagnetická kompatibilita - Část 5: Emise a odolnost pevných instalací a zařízení trakční napájecí soustavy |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.3 |
Datum ukončení platnosti (1.7.2009) |
EN 50121-5:2006/AC:2008 |
|
|
|
Cenelec |
EN 50130-4:1995 Poplachové systémy - Část 4: Elektromagnetická kompatibilita - Norma skupiny výrobků: Požadavky na odolnost komponentů požárních systémů, zabezpečovacích systémů a systémů přivolání pomoci |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.3 |
Datum ukončení platnosti (1.1.2001) |
EN 50130-4:1995/A1:1998 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.1.2001) |
|
EN 50130-4:1995/A2:2003 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.9.2007) |
|
EN 50130-4:1995/A2:2003/AC:2003 |
|
|
|
Cenelec |
EN 50130-4:2011 Poplachové systémy - Část 4: Elektromagnetická kompatibilita - Norma skupiny výrobků: Požadavky na odolnost komponentů požárních, poplachových zabezpečovacích, tísňových systémů, systémů CCTV, kontroly vstupu a přivolání pomoci |
EN 50130-4:1995 a její změny Pozn. 2.1 |
13.6.2014 |
Cenelec |
EN 50148:1995 Elektronické taxametry BT(IT/NOT)12 |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.3 |
Datum ukončení platnosti (15.12.1995) |
Cenelec |
EN 50263:1999 Elektromagnetická kompatibilita (EMC) - Norma výrobku pro měřicí relé a ochranná zařízení |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.3 |
Datum ukončení platnosti (1.8.2002) |
Cenelec |
EN 50270:2006 Elektromagnetická kompatibilita - Elektrická zařízení pro detekci a měření hořlavých plynů, toxických plynů nebo kyslíku |
EN 50270:1999 Pozn. 2.3 |
Datum ukončení platnosti (1.6.2009) |
Cenelec |
EN 50293:2000 Elektromagnetická kompatibilita - Systémy silniční dopravní signalizace - Norma výrobku |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.3 |
Datum ukončení platnosti (1.4.2003) |
Cenelec |
EN 50295:1999 Spínací a řídicí přístroje nízkého napětí - Řídicí zařízení a přístroje pro vzájemné propojení - Propojení čidel ovládačů (AS-i) |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.3 |
Datum ukončení platnosti (1.12.1999) |
Cenelec |
EN 50370-1:2005 Elektromagnetická kompatibilita (EMC) - Norma skupiny výrobku pro obrábecí a tvárecí stroje - Část 1: Emise |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.3 |
Datum ukončení platnosti (1.2.2008) |
Cenelec |
EN 50370-2:2003 Elektromagnetická kompatibilita (EMC) - Norma skupiny výrobků pro obráběcí a tvářecí stroje - Část 2: Odolnost |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.3 |
Datum ukončení platnosti (1.11.2005) |
Cenelec |
EN 50412-2-1:2005 Komunikační zařízení a systémy pro silová vedení používané v instalacích nízkého napětí v kmitočtovém rozsahu 1,6 MHz až 30 MHz - Část 2-1: Obytné, obchodní a průmyslové prostředí - Požadavky na odolnost |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.3 |
Datum ukončení platnosti (1.4.2008) |
EN 50412-2-1:2005/AC:2009 |
|
|
|
Cenelec |
EN 50428:2005 Spínače pro domovní a podobné pevné elektrické instalace - Skupinová norma - Spínače a související príslušenství pro použití v elektronických systémech pro byty a budovy (HBES) |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.3 |
Datum ukončení platnosti (1.1.2008) |
EN 50428:2005/A1:2007 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.10.2010) |
|
EN 50428:2005/A2:2009 |
Pozn. 3 |
1.6.2012 |
|
Cenelec |
EN 50470-1:2006 Vybavení pro měření elektrické energie (AC) - Část 1: Všeobecné požadavky, zkoušky a zkušební podmínky - Měřicí vybavení (třídy přesnosti A, B a C) |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.3 |
Datum ukončení platnosti (1.5.2009) |
Cenelec |
EN 50490:2008 Elektrická zařízení pro osvětlování letištních ploch - Technické požadavky na řízení pozemního leteckého osvětlení a monitorovací systém - Jednotky pro selektivní ovládání a monitorování jednotlivých světelných zdrojů |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.3 |
Datum ukončení platnosti (1.4.2011) |
Cenelec |
EN 50491-5-1:2010 Všeobecné požadavky na elektronické systémy pro byty a budovy (HBES) a na automatizační a řídicí systémy budov (BACS) - Část 5-1: Požadavky, podmínky a zkušební uspořádání pro EMC |
EN 50090-2-2:1996 a její změny Pozn. 2.1 |
1.4.2013 |
Cenelec |
EN 50491-5-2:2010 Všeobecné požadavky na elektronické systémy pro byty a budovy (HBES) a na automatizační a řídicí systémy budov (BACS) - Část 5-2: Požadavky na EMC HBES/BACS používaných v prostředí obytném, obchodním a lehkého průmyslu |
EN 50090-2-2:1996 a její změny Pozn. 2.1 |
1.4.2013 |
Cenelec |
EN 50491-5-3:2010 Všeobecné požadavky na elektronické systémy pro byty a budovy (HBES) a na automatizační a řídicí systémy budov (BACS) - Část 5-3: Požadavky na EMC HBES/BACS používaných v průmyslovém prostředí |
EN 50090-2-2:1996 a její změny Pozn. 2.1 |
1.4.2013 |
Cenelec |
EN 50498:2010 Elektromagnetická kompatibilita (EMC) - Elektronická zařízení pro dodatečnou montáž ve vozidlech - Norma skupiny výrobků |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.1 |
1.7.2013 |
Cenelec |
EN 50512:2009 Elektrická zařízení pro osvětlování letištních ploch a signalizaci - Zdokonalený obrazový systém řízení (A-VDGS) |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.1 |
|
Cenelec |
EN 50529-1:2010 Norma EMC pro sítě – Část 1: Telekomunikační sítě po vedení používající telefonní vedení |
|
|
Cenelec |
EN 50529-2:2010 Norma EMC pro sítě - Část 2: Telekomunikační sítě po vedení používající koaxiální kabely |
|
|
Cenelec |
EN 50550:2011 Ochranná zařízení proti přechodnému přepětí pro domácnost a podobné použití (POP) |
|
|
Cenelec |
EN 55011:2007 Průmyslová, vědecká a lékařská (ISM) vysokofrekvenční zařízení - Charakteristiky elektromagnetického rušení - Meze a metody měření CISPR 11:2003 (Modifikovaná) + A1:2004 (Modifikovaná) |
EN 55011:1998 + A1:1999 + A2:2002 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.11.2009) |
EN 55011:2007/A2:2007 CISPR 11:2003/A2:2006 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.11.2009) |
|
Cenelec |
EN 55011:2009 Průmyslová, vědecká a lékařská zařízení - Charakteristiky vysokofrekvenčního rušení - Meze a metody měření CISPR 11:2009 (Modifikovaná) |
EN 55011:2007 a její změna Pozn. 2.1 |
1.9.2012 |
EN 55011:2009/A1:2010 CISPR 11:2009/A1:2010 |
Pozn. 3 |
1.7.2013 |
|
Cenelec |
EN 55012:2007 Vozidla, čluny a spalovací motory - Charakteristiky vysokofrekvenčního rušení - Meze a metody měření pro ochranu přijímačů, které jsou mimo tato zařízení CISPR 12:2007 |
EN 55012:2002 + A1:2005 |
Datum ukončení platnosti (1.9.2010) |
EN 55012:2007/A1:2009 CISPR 12:2007/A1:2009 |
Pozn. 3 |
1.7.2012 |
|
EN 55012 platí pro poskytování předpokladu shody podle směrnice 2004/108/ES u těch vozidel, člunů a zařízení poháněných spalovacími motory, které nespadají do oblasti působnosti směrnic 95/54/ES, 97/24/ES, 2000/2/ES nebo 2004/104/ES. |
|||
Cenelec |
EN 55013:2001 Rozhlasové a televizní přijímače a přidružená zařízení - Charakteristiky rádiového rušení - Meze a metody měření CISPR 13:2001 (Modifikovaná) |
EN 55013:1990 + A12:1994 + A13:1996 + A14:1999 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.9.2004) |
EN 55013:2001/A1:2003 CISPR 13:2001/A1:2003 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.4.2006) |
|
EN 55013:2001/A2:2006 CISPR 13:2001/A2:2006 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.3.2009) |
|
Cenelec |
EN 55014-1:2006 Elektromagnetická kompatibilita - Požadavky na spotřebiče pro domácnost, elektrické nářadí a podobné přístroje - Část 1: Emise CISPR 14-1:2005 |
EN 55014-1:2000 + A1:2001 + A2:2002 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.9.2009) |
EN 55014-1:2006/A1:2009 CISPR 14-1:2005/A1:2008 |
Pozn. 3 |
1.5.2012 |
|
EN 55014-1:2006/A2:2011 CISPR 14-1:2005/A2:2011 |
Pozn. 3 |
16.8.2014 |
|
Cenelec |
EN 55014-2:1997 Elektromagnetická kompatibilita - Požadavky na spotřebiče pro domácnost, elektrické nářadí a podobné přístroje - Část 2: Odolnost - Norma skupiny výrobků CISPR 14-2:1997 |
EN 55104:1995 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.1.2001) |
EN 55014-2:1997/A1:2001 CISPR 14-2:1997/A1:2001 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.12.2004) |
|
EN 55014-2:1997/A2:2008 CISPR 14-2:1997/A2:2008 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.9.2011) |
|
EN 55014-2:1997/AC:1997 |
|
|
|
Cenelec |
EN 55015:2006 Meze a metody měření charakteristik rádiového rušení způsobeného elektrickými svítidly a podobným zařízením CISPR 15:2005 |
EN 55015:2000 + A1:2001 + A2:2002 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.9.2009) |
EN 55015:2006/A1:2007 CISPR 15:2005/A1:2006 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.5.2010) |
|
EN 55015:2006/A2:2009 CISPR 15:2005/A2:2008 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.3.2012) |
|
Cenelec |
EN 55020:2007 Rozhlasové a televizní přijímače a přidružená zařízení - Charakteristiky odolnosti - Meze a metody měření CISPR 20:2006 |
EN 55020:2002 + A1:2003 + A2:2005 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.12.2009) |
EN 55020:2007/A11:2011 |
Pozn. 3 |
1.1.2013 |
|
Cenelec |
EN 55022:2006 Zařízení informační techniky - Charakteristiky rádiového rušení - Meze a metody měření CISPR 22:2005 (Modifikovaná) |
EN 55022:1998 + A1:2000 + A2:2003 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.10.2011) |
EN 55022:2006/A1:2007 CISPR 22:2005/A1:2005 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.10.2011) |
|
Cenelec |
EN 55022:2010 Zařízení informační techniky - Charakteristiky vysokofrekvenčního rušení - Meze a metody měření CISPR 22:2008 (Modifikovaná) |
EN 55022:2006 a její změny Pozn. 2.1 |
1.12.2013 |
EN 55022:2010/AC:2011 |
|
|
|
Cenelec |
EN 55024:1998 Zařízení informační techniky - Charakteristiky odolnosti - Meze a metody měření CISPR 24:1997 (Modifikovaná) |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.3 |
Datum ukončení platnosti (1.7.2001) |
EN 55024:1998/A1:2001 CISPR 24:1997/A1:2001 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.10.2004) |
|
EN 55024:1998/A2:2003 CISPR 24:1997/A2:2002 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.12.2005) |
|
Cenelec |
EN 55024:2010 Zařízení informační techniky - Charakteristiky odolnosti - Meze a metody měření CISPR 24:2010 |
EN 55024:1998 a její změny Pozn. 2.1 |
1.12.2013 |
Cenelec |
EN 55103-1:1996 Elektromagnetická kompatibilita - Norma skupiny výrobků audio, video, audiovizuální přístroje a řídicí přístroje zábavního osvětlení pro profesionální užití - Část 1: Vyzařování |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.3 |
Datum ukončení platnosti (1.9.1999) |
Cenelec |
EN 55103-1:2009 Elektromagnetická kompatibilita - Norma skupiny výrobků audio, video, audiovizuální přístroje a řídicí přístroje zábavního osvětlení pro profesionální užití - Část 1: Vyzařování |
EN 55103-1:1996 Pozn. 2.1 |
1.7.2012 |
Cenelec |
EN 55103-2:1996 Elektromagnetická kompatibilita - Norma skupiny výrobků audio, video, audiovizuální přístroje a řídicí přístroje zábavního osvětlení pro profesionální užití - Část 2: Odolnost |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.3 |
Datum ukončení platnosti (1.9.1999) |
Cenelec |
EN 55103-2:2009 Elektromagnetická kompatibilita - Norma skupiny výrobků audio, video, audiovizuální přístroje a řídicí přístroje zábavního osvětlení pro profesionální užití - Část 2: Odolnost |
EN 55103-2:1996 Pozn. 2.1 |
1.7.2012 |
Cenelec |
EN 60034-1:2010 Točivé elektrické stroje - Část 1: Jmenovité údaje a vlastnosti IEC 60034-1:2010 (Modifikovaná) |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.1 |
1.10.2013 |
EN 60034-1:2010/AC:2010 |
|
|
|
Cenelec |
EN 60204-31:1998 Bezpečnost strojních zařízení - Elektrická zařízení strojů - Část 31: Zvláštní bezpečnostní a EMC požadavky na šicí stroje, jednotky a systémy IEC 60204-31:1996 (Modifikovaná) |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.3 |
Datum ukončení platnosti (1.6.2002) |
EN 60204-31:1998/AC:2000 |
|
|
|
Cenelec |
EN 60439-1:1999 Rozváděče nízkého napětí - Část 1: Typově zkoušené a částečně typově zkoušené rozváděče IEC 60439-1:1999 |
EN 60439-1:1994 + A11:1996 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.8.2002) |
Cenelec |
EN 60669-2-1:2004 Spínače pro domovní a podobné pevné elektrické instalace - Část 2-1: Zvláštní požadavky - Elektronické spínače IEC 60669-2-1:2002 (Modifikovaná) + IS1:2011 |
EN 60669-2-1:2000 + A2:2001 Pozn. 2.3 |
Datum ukončení platnosti (1.7.2009) |
EN 60669-2-1:2004/A1:2009 IEC 60669-2-1:2002/A1:2008 (Modifikovaná) |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti 1.4.2012 |
|
EN 60669-2-1:2004/A12:2010 |
Pozn. 3 |
1.6.2013 |
|
EN 60669-2-1:2004/AC:2007 |
|
|
|
Cenelec |
EN 60730-1:1995 Automatická elektrická řídicí zařízení pro domácnost a podobné účely - Část 1: Všeobecné požadavky IEC 60730-1:1993 (Modifikovaná) |
|
|
EN 60730-1:1995/A11:1996 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.1.1998) |
|
EN 60730-1:1995/A17:2000 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.10.2002) |
|
EN 60730-1:1995/AC:1997 |
|
|
|
EN 60730-1:1995/AC:2007 |
|
|
|
Cenelec |
EN 60730-1:2000 Automatická elektrická řídicí zařízení pro domácnost a podobné účely - Část 1: Všeobecné požadavky IEC 60730-1:1999 (Modifikovaná) |
EN 60730-1:1995 a její změny Pozn. 2.1 |
|
EN 60730-1:2000/A1:2004 IEC 60730-1:1999/A1:2003 (Modifikovaná) |
Pozn. 3 |
|
|
EN 60730-1:2000/A16:2007 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.6.2010) |
|
EN 60730-1:2000/A2:2008 IEC 60730-1:1999/A2:2007 (Modifikovaná) |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.6.2011) |
|
EN 60730-1:2000/AC:2007 |
|
|
|
EN 60730-1:2000/A16:2007/AC:2010 |
|
|
|
Cenelec |
EN 60730-2-5:2002 Automatická elektrická rídicí zarízení pro domácnost a podobné účely - Část 2-5: Zvláštní požadavky na elektrické automatiky horáku IEC 60730-2-5:2000 (Modifikovaná) |
|
|
EN 60730-2-5:2002/A1:2004 IEC 60730-2-5:2000/A1:2004 (Modifikovaná) |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.12.2008) |
|
EN 60730-2-5:2002/A11:2005 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.12.2008) |
|
EN 60730-2-5:2002/A2:2010 IEC 60730-2-5:2000/A2:2008 (Modifikovaná) |
Pozn. 3 |
1.3.2013 |
|
Cenelec |
EN 60730-2-6:2008 Automatická elektrická řídicí zařízení pro domácnost a podobné účely - Část 2-6: Zvláštní požadavky na automatická elektrická řídicí zařízení pro snímání tlaku včetně mechanických požadavků IEC 60730-2-6:2007 (Modifikovaná) |
EN 60730-2-6:1995 + A1:1997 |
Datum ukončení platnosti (1.7.2011) |
Cenelec |
EN 60730-2-7:1991 Automatická elektrická řídicí zařízení pro domácnost a podobné účely - Část 2: Zvláštní požadavky na časová relé a časové spínače IEC 60730-2-7:1990 (Modifikovaná) |
|
|
EN 60730-2-7:1991/A1:1997 IEC 60730-2-7:1990/A1:1994 (Modifikovaná) |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.1.2004) |
|
EN 60730-2-7:1991/A1:1997/AC:2001 |
|
|
|
EN 60730-2-7:1991/AC:2001 |
|
|
|
EN 60730-2-7:1991/AC:1997 |
|
|
|
Cenelec |
EN 60730-2-7:2010 Automatická elektrická řídicí zařízení pro domácnost a podobné účely - Část 2-7: Zvláštní požadavky na časové relé a časové spínače IEC 60730-2-7:2008 (Modifikovaná) |
EN 60730-2-7:1991 a její změna Pozn. 2.1 |
1.10.2013 |
EN 60730-2-7:2010/AC:2011 |
|
|
|
Cenelec |
EN 60730-2-8:2002 Automatická elektrická řídicí zařízení pro domácnost a podobné účely - Část 2-8: Zvláštní požadavky na elektricky ovládané vodní ventily, včetně mechanických požadavků IEC 60730-2-8:2000 (Modifikovaná) |
EN 60730-2-8:1995 + A1:1997 + A2:1997 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.12.2008) |
EN 60730-2-8:2002/A1:2003 IEC 60730-2-8:2000/A1:2002 (Modifikovaná) |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.12.2008) |
|
Cenelec |
EN 60730-2-9:2002 Automatická elektrická řídicí zařízení pro domácnost a podobné účely - Část 2-9: Zvláštní požadavky na řídicí zařízení pro snímání teploty IEC 60730-2-9:2000 (Modifikovaná) |
EN 60730-2-9:1995 + A1:1996 + A2:1997 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.12.2008) |
EN 60730-2-9:2002/A1:2003 IEC 60730-2-9:2000/A1:2002 (Modifikovaná) |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.12.2008) |
|
EN 60730-2-9:2002/A2:2005 IEC 60730-2-9:2000/A2:2004 (Modifikovaná) |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.12.2007) |
|
Cenelec |
EN 60730-2-9:2010 Automatická elektrická řídicí zařízení pro domácnost a podobné účely - Část 2-9: Zvláštní požadavky na řídicí zařízení pro snímání teploty IEC 60730-2-9:2008 (Modifikovaná) |
EN 60730-2-9:2002 a její změny Pozn. 2.1 |
1.11.2013 |
Cenelec |
EN 60730-2-14:1997 Automatická elektrická řídicí zařízení pro domácnost a podobné účely - Část 2-14: Zvláštní požadavky na elektrické ovladače IEC 60730-2-14:1995 (Modifikovaná) |
EN 60730-1:1995 a její změny Pozn. 2.3 |
Datum ukončení platnosti (1.6.2004) |
EN 60730-2-14:1997/A1:2001 IEC 60730-2-14:1995/A1:2001 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.7.2008) |
|
Cenelec |
EN 60730-2-15:2010 Automatická elektrická řídicí zařízení pro domácnost a podobné účely - Část 2-15: Zvláštní požadavky na automatická elektrická řídicí zařízení pro snímání průtoku vzduchu, průtoku vody a hladiny vody IEC 60730-2-15:2008 (Modifikovaná) |
EN 60730-2-18:1999 Pozn. 2.1 |
1.3.2013 |
Cenelec |
EN 60730-2-18:1999 Automatická elektrická řídicí zařízení pro domácnost a podobné účely - Část 2-18: Zvláštní požadavky na automatická elektrická řídicí zařízení pro snímání proudění vody a vzduchu, včetně mechanických požadavků IEC 60730-2-18:1997 (Modifikovaná) |
EN 60730-1:1995 a její změny Pozn. 2.3 |
Datum ukončení platnosti (1.4.2002) |
Cenelec |
EN 60870-2-1:1996 Systémy a zařízení pro dálkové ovládání - Část 2: Provozní podmínky - Oddíl 1: Napájení a elektromagnetická kompatibilita IEC 60870-2-1:1995 |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.3 |
Datum ukončení platnosti (1.9.1996) |
Cenelec |
EN 60945:2002 Námořní navigační a radiokomunikační zařízení a systémy - Všeobecné požadavky - Metody zkoušení a požadované výsledky zkoušek IEC 60945:2002 |
EN 60945:1997 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.10.2005) |
Cenelec |
EN 60947-1:2007 Spínací a řídicí přístroje nízkého napětí - Část 1: Všeobecná ustanovení IEC 60947-1:2007 |
EN 60947-1:2004 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.7.2010) |
EN 60947-1:2007/A1:2011 IEC 60947-1:2007/A1:2010 |
Pozn. 3 |
1.1.2014 |
|
Cenelec |
EN 60947-2:2006 Spínací a řídicí přístroje nn - Část 2: Jističe IEC 60947-2:2006 |
EN 60947-2:2003 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.7.2009) |
EN 60947-2:2006/A1:2009 IEC 60947-2:2006/A1:2009 |
Pozn. 3 |
1.7.2012 |
|
Cenelec |
EN 60947-3:1999 Spínací a řídicí přístroje nízkého napětí - Část 3: Spínače, odpojovače, odpínače a pojistkové kombinace IEC 60947-3:1999 |
EN 60947-3:1992 + A1:1995 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.1.2002) |
EN 60947-3:1999/A1:2001 IEC 60947-3:1999/A1:2001 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.3.2004) |
|
Cenelec |
EN 60947-3:2009 Spínací a řídicí přístroje nízkého napětí - Část 3: Spínače, odpojovače, odpínače a pojistkové kombinace IEC 60947-3:2008 |
EN 60947-3:1999 a její změna Pozn. 2.1 |
1.5.2012 |
Cenelec |
EN 60947-4-1:2001 Spínací a řídicí přístroje nízkého napětí - Část 4-1: Stykače a spouštěče motorů - Elektromechanické stykače a spouštěče motorů IEC 60947-4-1:2000 |
|
|
EN 60947-4-1:2001/A1:2002 IEC 60947-4-1:2000/A1:2002 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.10.2005) |
|
EN 60947-4-1:2001/A2:2005 IEC 60947-4-1:2000/A2:2005 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.7.2008) |
|
Cenelec |
EN 60947-4-1:2010 Spínací a řídicí přístroje nn - Část 4-1: Stykače a spouštěče motorů - Elektromechanické stykače a spouštěče motorů IEC 60947-4-1:2009 |
EN 60947-4-1:2001 a její změny Pozn. 2.1 |
1.4.2013 |
Cenelec |
EN 60947-4-2:2000 Spínací a řídicí přístroje nízkého napětí - Část 4-2: Stykače a spouštěče motorů - Polovodičové regulátory a spouštěče motorů na střídavý proud IEC 60947-4-2:1999 |
EN 60947-4-2:1996 + A2:1998 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.12.2002) |
EN 60947-4-2:2000/A1:2002 IEC 60947-4-2:1999/A1:2001 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.3.2005) |
|
EN 60947-4-2:2000/A2:2006 IEC 60947-4-2:1999/A2:2006 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.12.2009) |
|
Cenelec |
EN 60947-4-3:2000 Spínací a řídicí přístroje nízkého napětí - Část 4-3: Stykače a spouštěče motorů - Polovodičové regulátory a stykače na střídavý proud pro nemotorické zátěže IEC 60947-4-3:1999 |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.3 |
Datum ukončení platnosti (1.12.2002) |
EN 60947-4-3:2000/A1:2006 IEC 60947-4-3:1999/A1:2006 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.11.2009) |
|
EN 60947-4-3:2000/A2:2011 IEC 60947-4-3:1999/A2:2011 |
Pozn. 3 |
18.4.2014 |
|
Cenelec |
EN 60947-5-1:2004 Spínací a řídicí přístroje nízkého napětí - Část 5-1: Přístroje a spínací ústrojí řídicích obvodů - Elektromechanické přístroje řídicích obvodů IEC 60947-5-1:2003 |
EN 60947-5-1:1997 + A12:1999 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.5.2007) |
EN 60947-5-1:2004/A1:2009 IEC 60947-5-1:2003/A1:2009 |
Pozn. 3 |
1.5.2012 |
|
EN 60947-5-1:2004/AC:2004 |
|
|
|
EN 60947-5-1:2004/AC:2005 |
|
|
|
Cenelec |
EN 60947-5-2:2007 Spínací a řidicí přístroje nízkého napětí - Část 5-2: Přístroje a spínací prvky řídicích obvodů - Bezdotykové spínače IEC 60947-5-2:2007 |
EN 60947-5-2:1998 + A2:2004 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.11.2010) |
Cenelec |
EN 60947-5-3:1999 Spínací a řídicí přístroje nízkého napětí - Část 5-3: Přístroje a spínací prvky řídicích obvodů - Požadavky na bezdotykové přístroje s definovaným chováním v podmínkách poruchy (PDF) IEC 60947-5-3:1999 |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.5.2002) |
EN 60947-5-3:1999/A1:2005 IEC 60947-5-3:1999/A1:2005 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.3.2008) |
|
Cenelec |
EN 60947-5-6:2000 Spínací a řídicí přístroje nízkého napětí - Část 5-6: Přístroje a spínací prvky řídicích obvodů - Stejnosměrné rozhraní pro bezdotykové snímače a spínací zesilovače (NAMUR) IEC 60947-5-6:1999 |
EN 50227:1997 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.1.2003) |
Cenelec |
EN 60947-5-7:2003 Spínací a řídicí přístroje nízkého napětí - Část 5-7: Přístroje a spínací prvky řídicích obvodů - Požadavky na bezdotykové spínače s analogovým výstupem IEC 60947-5-7:2003 |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.9.2006) |
Cenelec |
EN 60947-5-9:2007 Spínací a řídicí přístroje nízkého napětí - Část 5-9: Přístroje a spínací prvky řídicích obvodů - Průtokové spínače IEC 60947-5-9:2006 |
|
|
Cenelec |
EN 60947-6-1:2005 Spínací a řídicí přístroje nízkého napětí - Část 6-1: Spínače s více funkcemi - Přepínací zařízení IEC 60947-6-1:2005 |
EN 60947-6-1:1991 + A2:1997 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.10.2008) |
Cenelec |
EN 60947-6-2:2003 Spínací a řídicí přístroje nízkého napětí - Část 6-2: Spínače s více funkcemi - Řídicí a ochranné spínací přístroje (nebo zařízení) (CPS) IEC 60947-6-2:2002 |
EN 60947-6-2:1993 + A1:1997 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.9.2005) |
EN 60947-6-2:2003/A1:2007 IEC 60947-6-2:2002/A1:2007 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.3.2010) |
|
Cenelec |
EN 60947-8:2003 Spínací a řídicí přístroje nízkého napětí - Část 8: Řídicí jednotky pro vestavné tepelné ochrany (PTC) točivých elektrických strojů IEC 60947-8:2003 |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.3 |
Datum ukončení platnosti (1.7.2006) |
EN 60947-8:2003/A1:2006 IEC 60947-8:2003/A1:2006 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.10.2009) |
|
Cenelec |
EN 60974-10:2007 Zařízení pro obloukové svařování - Část 10: Požadavky na elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) IEC 60974-10:2007 |
EN 60974-10:2003 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.12.2010) |
Cenelec |
EN 61000-3-2:2006 Elektromagnetická kompatibilita (EMC) - Část 3-2: Meze - Meze pro emise proudu harmonických (zařízení se vstupním fázovým proudem <= 16 A) IEC 61000-3-2:2005 |
EN 61000-3-2:2000 + A2:2005 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.2.2009) |
EN 61000-3-2:2006/A1:2009 IEC 61000-3-2:2005/A1:2008 |
Pozn. 3 |
1.7.2012 |
|
EN 61000-3-2:2006/A2:2009 IEC 61000-3-2:2005/A2:2009 |
Pozn. 3 |
1.7.2012 |
|
Cenelec |
EN 61000-3-3:2008 Elektromagnetická kompatibilita (EMC) - Část 3-3: Meze - Omezování změn napětí, kolísání napětí a flikru v rozvodných sítích nízkého napětí pro zařízení se jmenovitým fázovým proudem ? 16 A, které není předmětem podmíněného připojení IEC 61000-3-3:2008 |
EN 61000-3-3:1995 + A1:2001 + A2:2005 |
Datum ukončení platnosti (1.9.2011) |
Cenelec |
EN 61000-3-11:2000 Elektromagnetická kompatibilita (EMC) - Část 3-11: Meze - Omezování změn napětí, kolísání napětí a flikru v rozvodných sítích nízkého napětí - Zařízení se jmenovitým proudem <=75 A, které je předmětem podmíněného připojení IEC 61000-3-11:2000 |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.3 |
Datum ukončení platnosti (1.11.2003) |
Cenelec |
EN 61000-3-12:2005 Elektromagnetická kompatibilita (EMC) - Část 3-12: Meze - Meze harmonických proudu zpusobených zarízením se vstupním fázovým proudem > 16 A a <= 75 A pripojeným k verejným sítím nízkého napetí IEC 61000-3-12:2004 |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.3 |
Datum ukončení platnosti (1.2.2008) |
Cenelec |
EN 61000-6-1:2007 Elektromagnetická kompatibilita (EMC) - Část 6-1: Kmenové normy - Odolnost - Prostředí obytné, obchodní a lehkého průmyslu IEC 61000-6-1:2005 |
EN 61000-6-1:2001 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.12.2009) |
Cenelec |
EN 61000-6-2:2005 Elektromagnetická kompatibilita (EMC) - Část 6-2: Kmenové normy - Odolnost pro prumyslové prostredí IEC 61000-6-2:2005 |
EN 61000-6-2:2001 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.6.2008) |
EN 61000-6-2:2005/AC:2005 |
|
|
|
Cenelec |
EN 61000-6-3:2007 Elektromagnetická kompatibilita (EMC) - Část 6-3: Kmenové normy - Emise - Prostředí obytné, obchodní a lehkého průmyslu IEC 61000-6-3:2006 |
EN 61000-6-3:2001 + A11:2004 |
Datum ukončení platnosti (1.12.2009) |
EN 61000-6-3:2007/A1:2011 IEC 61000-6-3:2006/A1:2010 |
Pozn. 3 |
12.1.2014 |
|
Cenelec |
EN 61000-6-4:2007 Elektromagnetická kompatibilita (EMC) - Část 6-4: Kmenové normy - Emise - Průmyslové prostředí IEC 61000-6-4:2006 |
EN 61000-6-4:2001 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.12.2009) |
EN 61000-6-4:2007/A1:2011 IEC 61000-6-4:2006/A1:2010 |
Pozn. 3 |
12.1.2014 |
|
Cenelec |
EN 61008-1:2004 Proudové chrániče bez vestavěné nadproudové ochrany pro domovní a podobné použití (RCCB)- Část 1: Všeobecná pravidla IEC 61008-1:1996 (Modifikovaná) + A1:2002 (Modifikovaná) |
EN 61008-1:1994 + A2:1995 + A14:1998 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.4.2009) |
EN 61008-1:2004/A12:2009 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.12.2011) |
|
Cenelec |
EN 61009-1:2004 Proudové chrániče s vestavenou nadproudovou ochranou pro domovní a podobné použití (RCBO) - Část 1: Všeobecná pravidla IEC 61009-1:1996 (Modifikovaná) + A1:2002 (Modifikovaná) |
EN 61009-1:1994 + A1:1995 + A14:1998 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.4.2009) |
EN 61009-1:2004/A13:2009 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.12.2011) |
|
EN 61009-1:2004/A12:2009 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.12.2011) |
|
EN 61009-1:2004/AC:2006 |
|
|
|
Cenelec |
EN 61131-2:2007 Programovatelné řídicí jednotky – Část 2: Požadavky na zařízení a zkoušky IEC 61131-2:2007 |
EN 61131-2:2003 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.8.2010) |
Cenelec |
EN 61204-3:2000 Napájecí zařízení nízkého napětí se stejnosměrným výstupem - Část 3: Elektromagnetická kompatibilita (EMC) IEC 61204-3:2000 |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.3 |
Datum ukončení platnosti (1.11.2003) |
Cenelec |
EN 61326-1:2006 Elektrická měřicí, řídicí a laboratorní zařízení - Požadavky na EMC - Část 1: Všeobecné požadavky IEC 61326-1:2005 |
EN 61326:1997 + A1:1998 + A2:2001 + A3:2003 |
Datum ukončení platnosti (1.2.2009) |
Cenelec |
EN 61326-2-1:2006 Elektrická měřicí, řídicí a laboratorní zařízení - Požadavky na EMC - Část 2-1: Konkrétní požadavky - Zkušební konfigurace, provozní podmínky a funkční kritéria citlivých zkušebních a měřicích zařízení při používání v EMC nechráněném prostředí IEC 61326-2-1:2005 |
EN 61326:1997 + A1:1998 + A2:2001 + A3:2003 |
Datum ukončení platnosti (1.2.2009) |
Cenelec |
EN 61326-2-2:2006 Elektrická měřicí, řídicí a laboratorní zařízení - Požadavky na EMC - Část 2-2: Konkrétní požadavky - Zkušební konfigurace, provozní podmínky a funkční kritéria zkušebních, měřicích a dohlížecích přenosných zařízení používaných v nízkonapěťových rozvodných sítích IEC 61326-2-2:2005 |
EN 61326:1997 + A1:1998 + A2:2001 + A3:2003 |
Datum ukončení platnosti (1.2.2009) |
Cenelec |
EN 61326-2-3:2006 Elektrická měřicí, řídicí a laboratorní zařízení - Požadavky na elektromagnetickou kompatibilitu - Část 2-2: Partikulární požadavky - Zkouška konfigurace, provozní podmínky a charakteristika kritéria pro snímače s vestavěným nebo dálkovým zlepšením přenosových vlastností signálu IEC 61326-2-3:2006 |
EN 61326:1997 + A1:1998 + A2:2001 + A3:2003 |
Datum ukončení platnosti (1.8.2009) |
Cenelec |
EN 61326-2-4:2006 Elektrická měřicí, řídicí a laboratorní zařízení - Požadavky na EMC - Část 2-4: Konkrétní požadavky - Zkušební konfigurace, provozní podmínky a funkční kritéria pro měřiče izolace v souladu s IEC 61557-8 a zařízení pro zjištění místa chyby podle IEC 61557-9 IEC 61326-2-4:2006 |
EN 61326:1997 + A1:1998 + A2:2001 + A3:2003 |
Datum ukončení platnosti (1.11.2009) |
Cenelec |
EN 61326-2-5:2006 Elektrická měřicí, řídicí a laboratorní zařízení - POžadavky na EMC - Část 2-5: Konkrétní požadavky - Zkušební konfigurace, provozní podmínky a funkční kritéria pro zařízení umístěné v poli s rozhraním v souladu s IEC 61784-1, CP 3/2 IEC 61326-2-5:2006 |
EN 61326:1997 + A1:1998 + A2:2001 + A3:2003 |
Datum ukončení platnosti (1.9.2009) |
Cenelec |
EN 61439-1:2009 Rozvaděče nízkého napětí - Část 1: Všeobecná ustanovení IEC 61439-1:2009 (Modifikovaná) |
EN 60439-1:1999 Pozn. 2.1 |
1.11.2014 |
EN 61439-1:2009 neposkytuje předpoklad shody bez další části této normy. |
|||
Cenelec |
EN 61439-1:2011 Rozváděče nízkého napětí - Část 1: Všeobecné pravidla IEC 61439-1:2011 |
EN 61439-1:2009 Pozn. 2.1 |
23.9.2014 |
Cenelec |
EN 61439-2:2009 Rozvaděče nízkého napětí - Část 2: Výkonové rozvaděče IEC 61439-2:2009 |
|
|
Cenelec |
EN 61439-2:2011 Rozváděče nízkého napětí - Část 2: Výkonové rozváděče IEC 61439-2:2011 |
EN 61439-2:2009 Pozn. 2.1 |
23.9.2014 |
Cenelec |
EN 61439-5:2011 Rozváděče nízkého napětí - Část 5: Rozváděče pro veřejné distribuční sítě IEC 61439-5:2010 |
|
|
Cenelec |
EN 61543:1995 Proudové chrániče (RCD) pro domovní a podobné použití - Elektromagnetická kompatibilita IEC 61543:1995 |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.3 |
Datum ukončení platnosti (4.7.1998) |
EN 61543:1995/A11:2003 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.3.2007) |
|
EN 61543:1995/A12:2005 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.3.2008) |
|
EN 61543:1995/A2:2006 IEC 61543:1995/A2:2005 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.12.2008) |
|
EN 61543:1995/AC:1997 |
|
|
|
EN 61543:1995/A11:2003/AC:2004 |
|
|
|
Cenelec |
EN 61547:1995 Zařízení pro všeobecné osvětlovací účely - Požadavky odolnosti EMC IEC 61547:1995 |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.3 |
Datum ukončení platnosti (1.7.1996) |
EN 61547:1995/A1:2000 IEC 61547:1995/A1:2000 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.11.2003) |
|
Cenelec |
EN 61547:2009 Zařízení pro všeobecné osvětlovací účely - EMC požadavky odolnosti IEC 61547:2009 |
EN 61547:1995 a její změna Pozn. 2.1 |
1.7.2012 |
Cenelec |
EN 61557-12:2008 Elektrická bezpečnost v nízkonapěťových rozvodných sítích se střídavým napětím do 1 000 V a se stejnosměrným napětím do 1 500 V - Zařízení ke zkoušení, měření nebo sledování činnosti prostředků ochrany - Část 12: Výkonná měřicí a sledovací zařízení IEC 61557-12:2007 |
|
|
Cenelec |
EN 61800-3:2004 Systémy elektrických výkonových pohonu s nastavitelnou rychlostí - Část 3: Požadavky EMC a specifické zkušební metody IEC 61800-3:2004 |
EN 61800-3:1996 + A11:2000 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.10.2007) |
Cenelec |
EN 61812-1:1996 Časová relé pro průmyslové užití - Část 1: Požadavky a zkoušky IEC 61812-1:1996 |
|
|
EN 61812-1:1996/A11:1999 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.1.2002) |
|
EN 61812-1:1996/AC:1999 |
|
|
|
Cenelec |
EN 61812-1:2011 Časová relé pro průmyslové a domovní užití – Část 1: Požadavky a zkoušky IEC 61812-1:2011 |
EN 61812-1:1996 a její změna Pozn. 2.1 |
29.6.2014 |
Cenelec |
EN 62020:1998 Elektrická príslušenství - Prístroje pro monitorování reziduálního proudu pro domovní a podobné použití (RCM) IEC 62020:1998 |
|
|
EN 62020:1998/A1:2005 IEC 62020:1998/A1:2003 (Modifikovaná) |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (1.3.2008) |
|
Cenelec |
EN 62026-1:2007 Spínací a řídicí přístroje nízkého napětí - Rozhraní řadič-zařízení - Část 1: Všeobecné požadavky IEC 62026-1:2007 |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.9.2010) |
EN 62026-1:2007 neposkytuje předpoklad shody bez další části této normy. |
|||
Cenelec |
EN 62026-3:2009 Spínací a řídicí přístroje nízkého napětí - Rozhraní řadič-zařízení (CDI) - Část 3: DeviceNet IEC 62026-3:2008 |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.1 |
|
Cenelec |
EN 62040-2:2006 Zdroje nepřerušovaného napájení (UPS) - Část 2: Požadavky na elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) IEC 62040-2:2005 |
EN 50091-2:1995 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.10.2008) |
EN 62040-2:2006/AC:2006 |
|
|
|
Cenelec |
EN 62052-11:2003 Vybavení pro měření elektrické energie (AC) - Všeobecné požadavky, zkoušky a zkušební podmínky - Část 11: Elektroměry IEC 62052-11:2003 |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.3 |
Datum ukončení platnosti (1.3.2006) |
EN 62052-11:2003 neposkytuje předpoklad shody bez další části souboru EN 62053. |
|||
Cenelec |
EN 62052-21:2004 Vybavení pro merení elektrické energie (AC) - Všeobecné požadavky, zkoušky a zkušební podmínky - Část 21: Zarízení pro ovládání tarifu a záteže IEC 62052-21:2004 |
EN 61037:1992 + A1:1996 + A2:1998 + EN 61038:1992 + A1:1996 + A2:1998 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.7.2007) |
EN 62052-21:2004 neposkytuje předpoklad shody bez dalších částí souboru EN 62054. |
|||
Cenelec |
EN 62053-11:2003 Vybavení pro měření elektrické energie (AC) - Zvláštní požadavky - Část 11: Činné elektromechanické elektroměry (třídy 0,5, 1 a 2) IEC 62053-11:2003 |
EN 60521:1995 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.3.2006) |
Cenelec |
EN 62053-21:2003 Vybavení pro měření elektrické energie (AC) - Zvláštní požadavky - Část 21: Střídavé statické činné elektroměry (třídy 1 a 2) IEC 62053-21:2003 |
EN 61036:1996 + A1:2000 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.3.2006) |
Cenelec |
EN 62053-22:2003 Vybavení pro měření elektrické energie (AC) - Zvláštní požadavky - Část 22: Střídavé statické činné elektroměry (třídy 0,2 S a 0,5 S) IEC 62053-22:2003 |
EN 60687:1992 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.3.2006) |
Cenelec |
EN 62053-23:2003 Vybavení pro měření elektrické energie (AC) - Zvláštní požadavky - Část 23: Statické elektroměry pro jalovou energii (třídy 2 a 3) IEC 62053-23:2003 |
EN 61268:1996 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.3.2006) |
Cenelec |
EN 62054-11:2004 Merení elektrické energie (AC) - Ovládání tarifu a záteže - Část 11: Zvláštní požadavky pro prijímače hromadného dálkového ovládání IEC 62054-11:2004 |
EN 61037:1992 + A1:1996 + A2:1998 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.7.2007) |
Cenelec |
EN 62054-21:2004 Merení elektrické energie (AC) - Ovládání tarifu a záteže - Část 21: Zvláštní požadavky pro časové spínače IEC 62054-21:2004 |
EN 61038:1992 + A1:1996 + A2:1998 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.7.2007) |
Cenelec |
EN 62135-2:2008 Odporová svařovací zařízení - Část 2: Požadavky na elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) IEC 62135-2:2007 |
EN 50240:2004 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.2.2011) |
Cenelec |
EN 62310-2:2007 Statické přepínací systémy (STS) - Část 2: Požadavky na elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) IEC 62310-2:2006 (Modifikovaná) |
Příslušná(é) kmenová(é) norma(y) Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (1.9.2009) |
Cenelec |
EN 62423:2009 Proudové chrániče s vestavěnou nadproudovou ochranou a bez vestavěné nadproudové ochrany pro domovní a podobné použití typu B (RCCB typu B a RCBO typu B) IEC 62423:2007 (Modifikovaná) + IEC |
|
|
ETSI |
EN 300 386 V1.4.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Zarízení telekomunikacní síte; Požadavky na elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) |
EN 300 386 V1.3.3 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.7.2011) |
ETSI |
EN 300 386 V1.5.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Zařízení telekomunikační sítě - Požadavky na elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) |
EN 300 386 V1.4.1 Pozn. 2.1 |
31.1.2014 |
ETSI |
EN 301 489-1 V1.9.2 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM); Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zarízení a služeb; Cást 1: Spolecné technické požadavky |
EN 301 489-1 V1.8.1 Pozn. 2.1 |
30.6.2013 |
ETSI |
EN 301 489-34 V1.1.1 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) – Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zařízení a služeb – Část 34: Specifické podmínky pro vnější napájení (EPS) pro mobilní telefony |
|
|
Pozn. 1: |
Datum ukončení presumpce shody je obvykle datum ukončení platnosti (dup) stanovené Evropskou organizací pro normalizaci. Uživatelé těchto norem se však upozorňují na to, že v některých výjimečných případech tomu může být i jinak. |
Pozn. 2.1: |
Nová (nebo pozměněná) norma je stejného rozsahu jako norma nahrazovaná. Od uvedeného data přestává u nahrazované normy platit presumpce shody se základními požadavky směrnice. |
Pozn. 2.2: |
Nová norma je širšího rozsahu než norma nahrazovaná. Od uvedeného data přestává u nahrazované normy platit presumpce shody se základními požadavky směrnice. |
Pozn. 2.3: |
Nová norma je užšího rozsahu než norma nahrazovaná. Od uvedeného data přestává u (částečně) nahrazované normy platit presumpce shody se zásadními požadavky směrnice u těch produktů, jež spadají do rozsahu nové normy. Není dotčena presumpce shody se zásadními požadavky směrnice u produktů, které i nadále spadají do rozsahu (částečně) nahrazované normy, ale nespadají do rozsahu nové normy. |
Pozn. 3: |
Dochází-li ke změnám, je referenčním dokumentem norma EN CCCCC:YYYY, její předchozí změny, pokud existují, a nová, citovaná změna. Nahrazovanou normu (sloupec 3) proto tvoří norma EN CCCCC:YYYY a její předchozí změny, pokud existují, ale bez nové, citované změny. Od uvedeného data přestává u nahrazované normy platit presumpce shody se základními požadavky směrnice. |
POZNÁMKA:
— |
Veškeré informace o dostupnosti norem lze obdržet buď od Evropských organizací pro normalizaci nebo od národních orgánů pro normalizaci. Jejich seznam je v příloze směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/34/ES (2), ve znění směrnice 98/48/ES (3). |
— |
Evropské normalizační organizace přijímají harmonizované normy v angličtině (CEN a Cenelec rovněž zveřejňují normy ve francouzštině a němčině). Národní normalizační orgány poté překládají názvy harmonizovaných norem do všech ostatních požadovaných úředních jazyků Evropské unie. Evropská komise není odpovědná za správnost názvů, které jsou předloženy ke zveřejnění v Úředním věstníku. |
— |
Zveřejnění odkazů v Úředním věstníku Evropské unie neznamená, že uvedené normy jsou k dispozici ve všech jazycích Společenství. |
— |
Tento seznam nahrazuje všechny předchozí seznamy zveřejněné v Úředním věstníku Evropské unie. Komise zajišťuje aktualizaci tohoto seznamu. |
— |
Více informací o harmonizovaných normách je k dispozici na adrese: http://ec.europa.eu/enterprise/policies/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm |
(1) ESO: Evropské organizace pro normalizaci:
— |
CEN: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25500811; fax +32 25500819 (http://www.cen.eu) |
— |
Cenelec: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25196871; fax +32 25196919 (http://www.cenelec.eu) |
— |
ETSI: 650 route des Lucioles, 06921 Sophia Antipolis, FRANCE, Tel. +33 492944200; fax +33 493654716 (http://www.etsi.eu) |
(2) Úř. věst. L 204, 21.7.1998, s. 37.
(3) Úř. věst. L 217, 5.8.1998, s. 18.
11.4.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 104/59 |
Sdělení Komise v rámci provádění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/105/ES týkající se jednoduchých tlakových nádob (kodifikované znění)
(Text s významem pro EHP)
(Zveřejnění názvů a odkazů harmonizovaných norem v rámci směrnice)
2012/C 104/03
ESO (1) |
Odkaz a název harmonizované normy (a referenční dokument) |
Odkaz na nahrazovanou normu |
Datum ukončení presumpce shody nahrazované normy Poznámka 1 |
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
CEN |
EN 286-1:1998 Jednoduché netopené tlakové nádoby pro vzduch nebo dusík - Část 1: Tlakové nádoby pro všeobecné účely |
EN 286-1:1991 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.8.1998) |
EN 286-1:1998/A1:2002 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (31.1.2003) |
|
EN 286-1:1998/A2:2005 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (30.4.2006) |
|
EN 286-1:1998/AC:2002 |
|
|
|
CEN |
EN 286-2:1992 Jednoduché netopené tlakové nádoby pro vzduch nebo dusík. Část 2: Tlakové nádoby pro vzduchotlakové brzdy a pomocná zařízení motorových vozidel a jejich přívěsů |
|
|
EN 286-2:1992/AC:1992 |
|
|
|
CEN |
EN 286-3:1994 Jednoduché netopené tlakové nádoby pro vzduch nebo dusík - Část 3: Ocelové tlakové nádoby určené pro vzduchotlakové brzdy a pomocná pneumatická zařízení kolejových vozidel |
|
|
CEN |
EN 286-4:1994 Jednoduché netopené tlakové nádoby pro vzduch nebo dusík - Část 4: Tlakové nádoby ze slitin hliníku určené pro vzduchotlakové brzdy a pomocná pneumatická zařízení kolejových vozidel |
|
|
CEN |
EN 287-1:2011 Zkoušky svářečů - Tavné svařování - Část 1: Oceli |
EN 287-1:2004 Pozn. 2.1 |
11.4.2012 |
CEN |
EN 10207:2005 Oceli pro jednoduché tlakové nádoby - Technické dodací požadavky pro plechy, pásy a tyče |
|
|
CEN |
EN ISO 15614-1:2004 Stanovení a kvalifikace postupů svařování kovových materiálů - Zkouška postupu svařování - Část 1: Obloukové a plamenové svařování ocelí a obloukové svařování niklu a slitin niklu (ISO 15614-1:2004) |
|
|
EN ISO 15614-1:2004/A1:2008 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (31.8.2008) |
|
CEN |
EN ISO 15614-2:2005 Stanovení a kvalifikace postupů svařování kovových materiálů - Zkouška postupu svařování – Část 2: Obloukové svařování hliníku a jeho slitin (ISO 15614-2:2005) |
|
|
EN ISO 15614-2:2005/AC:2009 |
|
|
Pozn. 1: |
Datum ukončení presumpce shody je obvykle datum ukončení platnosti (dup) stanovené Evropskou organizací pro normalizaci. Uživatelé těchto norem se však upozorňují na to, že v některých výjimečných případech tomu může být i jinak. |
Pozn. 2.1: |
Nová (nebo pozměněná) norma je stejného rozsahu jako norma nahrazovaná. Od uvedeného data přestává u nahrazované normy platit presumpce shody se základními požadavky směrnice. |
Pozn. 2.2: |
Nová norma je širšího rozsahu než norma nahrazovaná. Od uvedeného data přestává u nahrazované normy platit presumpce shody se základními požadavky směrnice. |
Pozn. 2.3: |
Nová norma je užšího rozsahu než norma nahrazovaná. Od uvedeného data přestává u (částečně) nahrazované normy platit presumpce shody se zásadními požadavky směrnice u těch produktů, jež spadají do rozsahu nové normy. Není dotčena presumpce shody se zásadními požadavky směrnice u produktů, které i nadále spadají do rozsahu (částečně) nahrazované normy, ale nespadají do rozsahu nové normy. |
Pozn. 3: |
Dochází-li ke změnám, je referenčním dokumentem norma EN CCCCC:YYYY, její předchozí změny, pokud existují, a nová, citovaná změna. Nahrazovanou normu (sloupec 3) proto tvoří norma EN CCCCC:YYYY a její předchozí změny, pokud existují, ale bez nové, citované změny. Od uvedeného data přestává u nahrazované normy platit presumpce shody se základními požadavky směrnice. |
POZNÁMKA:
— |
Veškeré informace o dostupnosti norem lze obdržet buď od Evropských organizací pro normalizaci nebo od národních orgánů pro normalizaci. Jejich seznam je v příloze směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/34/ES (2), ve znění směrnice 98/48/ES (3). |
— |
Evropské normalizační organizace přijímají harmonizované normy v angličtině (CEN a Cenelec rovněž zveřejňují normy ve francouzštině a němčině). Národní normalizační orgány poté překládají názvy harmonizovaných norem do všech ostatních požadovaných úředních jazyků Evropské unie. Evropská komise není odpovědná za správnost názvů, které jsou předloženy ke zveřejnění v Úředním věstníku. |
— |
Zveřejnění odkazů v Úředním věstníku Evropské unie neznamená, že uvedené normy jsou k dispozici ve všech jazycích Společenství. |
— |
Tento seznam nahrazuje všechny předchozí seznamy zveřejněné v Úředním věstníku Evropské unie. Komise zajišťuje aktualizaci tohoto seznamu. |
— |
Více informací o harmonizovaných normách je k dispozici na adrese: http://ec.europa.eu/enterprise/policies/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm |
(1) ESO: Evropské organizace pro normalizaci:
— |
CEN: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË; tel. +32 25500811; fax +32 25500819 (http://www.cen.eu) |
— |
Cenelec: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË; tel. +32 25190868; fax +32 25196919 (http://www.cenelec.eu) |
— |
ETSI: 650 route des Lucioles, 06921 Sophia Antipolis, FRANCE; Tel. +33 492944200; fax +33 493654716 (http://www.etsi.eu) |
(2) Úř. věst. L 204, 21.7.1998, s. 37.
(3) Úř. věst. L 217, 5.8.1998, s. 18.
11.4.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 104/61 |
Sdělení Komise v rámci provádění směrnice Evropského parlamentu a Rady 97/23/ES ze dne 29. května 1997 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se tlakových zařízení
(Text s významem pro EHP)
(Zveřejnění názvů a odkazů harmonizovaných norem v rámci směrnice)
2012/C 104/04
Následující seznam obsahuje odkazy na harmonizované normy pro tlaková zařízení a harmonizované podpůrné normy pro materiály používané při výrobě tlakových zařízení. V případě harmonizované podpůrné normy pro materiály je předpoklad shody se základními požadavky na bezpečnost omezen na technické údaje materiálů, které jsou v normě obsaženy, a nepředpokládá přiměřenost materiálu pro určité zařízení. Technické údaje uvedené v normě pro materiály se proto musejí posoudit z hlediska konstrukčních požadavků pro toto určité zařízení, aby se ověřilo, že jsou splněny základní požadavky směrnice o tlakových zařízeních na bezpečnost.
ESO (1) |
Odkaz a název harmonizované normy (a referenční dokument) |
Odkaz na nahrazovanou normu |
Datum ukončení presumpce shody nahrazované normy Poznámka 1 |
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
CEN |
EN 3-8:2006 Přenosné hasicí přístroje – Část 8: Konstrukce, odolnost proti tlaku a mechanické zkoušky hasicích přístrojů s maximálním dovoleným tlakem 30 bar nebo nižším |
|
|
EN 3-8:2006/AC:2007 |
|
|
|
CEN |
EN 19:2002 Průmyslové armatury - Značení kovových armatur |
|
|
CEN |
EN 267:2009+A1:2011 Hořáky na kapalná paliva s automatickým řízením s ventilátorem |
EN 267:2009 Pozn. 2.1 |
11.4.2012 |
CEN |
EN 287-1:2011 Zkoušky svářečů - Tavné svařování - Část 1: Oceli |
EN 287-1:2004 Pozn. 2.1 |
11.4.2012 |
CEN |
EN 334:2005+A1:2009 Regulátory tlaku plynu pro vstupní přetlak do 100 barů včetně |
EN 334:2005 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.7.2009) |
CEN |
EN 378-2:2008+A1:2009 Chladicí zařízení a tepelná čerpadla - Bezpečnostní a environmentální požadavky - Část 2: Konstrukce, výroba, zkoušení, značení a dokumentace |
EN 378-2:2008 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (28.12.2009) |
CEN |
EN 473:2008 Nedestruktivní zkoušení – Kvalifikace a certifikace NDT pracovníků – Všeobecné zásady |
EN 473:2000 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.12.2008) |
CEN |
EN 593:2009+A1:2011 Průmyslové armatury - Kovové uzavírací motýlové klapky |
EN 593:2009 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.9.2011) |
CEN |
EN 676:2003+A2:2008 Hořáky na plynná paliva s ventilátorem a s automatickým řízením |
|
|
EN 676:2003+A2:2008/AC:2008 |
|
|
|
CEN |
EN 764-5:2002 Tlaková zařízení - Část 5: Dokumenty kontroly materiálů a shoda s materiálovou specifikací |
|
|
CEN |
EN 764-7:2002 Tlaková zařízení - Část 7: Bezpečnostní systémy pro netopená tlaková zařízení |
|
|
EN 764-7:2002/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 1057:2006+A1:2010 Měď a slitiny mědi - Trubky bezešvé kruhové z mědi pro vodu a plyn pro sanitární instalace a vytápěcí zařízení |
EN 1057:2006 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.8.2010) |
CEN |
EN 1092-1:2007 Příruby a přírubové spoje - Kruhové příruby pro trubky, armatury, tvarovky a příslušenství s označením PN - Část 1: Příruby z oceli |
|
|
CEN |
EN 1092-3:2003 Příruby a přírubové spoje - Kruhové příruby pro trubky, armatury, tvarovky a příslušenství s označením PN - Část 3: Příruby ze slitin mědi |
|
|
EN 1092-3:2003/AC:2007 |
|
|
|
CEN |
EN 1092-4:2002 Příruby a přírubové spoje - Kruhové příruby pro trubky, armatury, tvarovky a příslušenství s označením PN - Část 4: Příruby ze slitin hliníku |
|
|
CEN |
EN 1171:2002 Průmyslové armatury - Litinová šoupátka |
|
|
CEN |
EN 1252-1:1998 Kryogenické nádoby - Materiály - Část 1: Požadavky na houževnatost při teplotách pod -80 °C |
|
|
EN 1252-1:1998/AC:1998 |
|
|
|
CEN |
EN 1252-2:2001 Kryogenické nádoby - Materiály - Část 2: Požadavky na houževnatost při teplotách mezi -80 °C a -20 °C |
|
|
CEN |
EN 1349:2009 Regulační armatury - Ocelová šoupátka |
EN 1349:2000 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.5.2010) |
CEN |
EN 1515-4:2009 Příruby a přírubové spoje - Šrouby a matice - Část 4: Volba šroubů a matic pro zařízení podléhající Směrnici pro tlaková zařízení 97/23/EC |
|
|
CEN |
EN 1562:1997 Slévárenství - Temperované litiny |
|
|
EN 1562:1997/A1:2006 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (31.12.2006) |
|
CEN |
EN 1563:2011 Slévárenství - Litiny s kuličkovým grafitem |
EN 1563:1997 Pozn. 2.1 |
30.6.2012 |
CEN |
EN 1564:2011 Slévárenství - Izotermicky kalené litiny s kuličkovým grafitem |
EN 1564:1997 Pozn. 2.1 |
31.5.2012 |
CEN |
EN 1591-1:2001+A1:2009 Příruby a přírubové spoje – Pravidla pro navrhování těsněných kruhových přírubových spojů – Část 1: Výpočtová metoda |
EN 1591-1:2001 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.9.2009) |
EN 1591-1:2001+A1:2009/AC:2011 |
|
|
|
CEN |
EN 1626:2008 Kryogenické nádoby - Uzavírací armatury pro provoz s nízkými teplotami |
EN 1626:1999 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.5.2009) |
CEN |
EN 1653:1997 Měď a slitiny mědi – Desky, plechy a kotouče pro bojlery, tlakové nádoby a zásobníky teplé vody |
|
|
EN 1653:1997/A1:2000 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (28.2.2001) |
|
CEN |
EN 1759-3:2003 Příruby a přírubové spoje - Kruhové příruby pro trubky, armatury, tvarovky a příslušenství s označením Class - Část 3: Příruby ze slitin mědi |
|
|
EN 1759-3:2003/AC:2004 |
|
|
|
CEN |
EN 1759-4:2003 Příruby a přírubové spoje - Kruhové příruby pro trubky, armatury, tvarovky a příslušenství s označením Class - Část 4: Příruby ze slitin hliníku |
|
|
CEN |
EN 1797:2001 Kryogenické nádoby - Kompatibilita plynu s materiálem |
EN 1797-1:1998 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.1.2002) |
CEN |
EN 1866:2005 Pojízdné hasicí přístroje |
|
|
CEN |
EN 1983:2006 Průmyslové armatury – Ocelové kulové kohouty |
|
|
CEN |
EN 1984:2010 Průmyslové armatury - Ocelová šoupátka |
EN 1984:2000 Pozn. 2.1 |
11.4.2012 |
CEN |
EN ISO 4126-1:2004 Bezpečnostní pojistná zařízení proti nadměrnému tlaku - Část 1: Pojistné ventily (ISO 4126-1:2004) |
|
|
EN ISO 4126-1:2004/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN ISO 4126-3:2006 Bezpečnostní pojistná zařízení proti nadměrnému tlaku - Část 3: Kombinace pojistných ventilů s bezpečnostním zařízením s průtržnými membránami (ISO 4126-3:2006) |
|
|
CEN |
EN ISO 4126-4:2004 Bezpečnostní pojistná zařízení proti nadměrnému tlaku - Část 4: Pojistné ventily s pomocným řízením (ISO 4126-4:2004) |
|
|
CEN |
EN ISO 4126-5:2004 Bezpečnostní pojistná zařízení proti nadměrnému tlaku - Část 5: Řízené bezpečnostní systémy uvolňující tlak (CSPRS) (ISO 4126-5:2004) |
|
|
EN ISO 4126-5:2004/AC:2008 |
|
|
|
CEN |
EN ISO 9606-2:2004 Svařování - Zkoušky svářečů - Tavné svařování - Část 2: Hliník a jeho slitiny (ISO 9606-2:2004) |
|
|
CEN |
EN ISO 9606-3:1999 Zkoušky svářečů - Tavné svařování - Část 3: Měď a slitiny mědi (ISO 9606-3:1999) |
|
|
CEN |
EN ISO 9606-4:1999 Zkoušky svářečů - Tavné svařování - Část 4: Nikl a slitiny niklu (ISO 9606-4:1999) |
|
|
CEN |
EN ISO 9606-5:2000 Svařování - Zkoušky svářečů - Tavné svařování - Část 5: Titan a slitiny titanu, zirkon a slitiny zirkonu (ISO 9606-5:2000) |
|
|
CEN |
EN 10028-1:2007+A1:2009 Ploché výrobky z ocelí pro tlakové účely - Část 1: Všeobecné požadavky |
EN 10028-1:2007 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.10.2009) |
EN 10028-1:2007+A1:2009/AC:2009 |
|
|
|
CEN |
EN 10028-2:2009 Ploché výrobky z ocelí pro tlakové nádoby a zařízení – Část 2: Nelegované a legované oceli se stanovenými vlastnostmi pro vyšší teploty |
EN 10028-2:2003 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.12.2009) |
CEN |
EN 10028-3:2009 Ploché výrobky z ocelí pro tlakové nádoby a zařízení – Část 3: Svařitelné jemnozrnné oceli, normalizačně žíhané |
EN 10028-3:2003 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.12.2009) |
CEN |
EN 10028-4:2009 Ploché výrobky z ocelí pro tlakové nádoby a zařízení – Část 4: Oceli legované niklem se zaručenými vlastnostmi při nízkých teplotách |
EN 10028-4:2003 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.12.2009) |
CEN |
EN 10028-5:2009 Ploché výrobky z ocelí pro tlakové nádoby a zařízení – Část 5: Svařitelné jemnozrnné oceli, termomechanicky válcované |
EN 10028-5:2003 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.12.2009) |
CEN |
EN 10028-6:2009 Ploché výrobky z ocelí pro tlakové nádoby a zařízení – Část 6: Svařitelné jemnozrnné oceli, zušlechtěné |
EN 10028-6:2003 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.12.2009) |
CEN |
EN 10028-7:2007 Ploché výrobky z ocelí pro tlakové účely - Část 7: Korozivzdorné oceli |
EN 10028-7:2000 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.6.2008) |
CEN |
EN 10204:2004 Kovové výrobky - Druhy dokumentů kontroly |
|
|
CEN |
EN 10213:2007 Ocelové odlitky pro tlakové nádoby |
EN 10213-3:1995 EN 10213-4:1995 EN 10213-2:1995 EN 10213-1:1995 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.5.2008) |
EN 10213:2007/AC:2008 |
|
|
|
CEN |
EN 10216-1:2002 Bezešvé ocelové trubky pro tlakové nádoby a zařízení - Technické dodací podmínky - Část 1: Trubky z nelegovaných ocelí se zaručenými vlastnostmi při okolní teplotě |
|
|
EN 10216-1:2002/A1:2004 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (30.9.2004) |
|
CEN |
EN 10216-2:2002+A2:2007 Bezešvé ocelové trubky pro tlakové nádoby a zařízení - Technické dodací podmínky - Část 2: Trubky z nelegovaných a legovaných ocelí se zaručenými vlastnostmi při zvýšených teplotách |
EN 10216-2:2002 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (29.2.2008) |
CEN |
EN 10216-3:2002 Bezešvé ocelové trubky pro tlakové nádoby a zařízení - Technické dodací podmínky - Část 3: Trubky z legovaných jemnozrnných ocelí |
|
|
EN 10216-3:2002/A1:2004 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (30.9.2004) |
|
CEN |
EN 10216-4:2002 Bezešvé ocelové trubky pro tlakové nádoby a zařízení - Technické dodací podmínky - Část 4: Trubky z nelegovaných a legovaných ocelí se zaručenými vlastnostmi při nízkých teplotách |
|
|
EN 10216-4:2002/A1:2004 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (30.9.2004) |
|
CEN |
EN 10216-5:2004 Bezešvé ocelové trubky pro tlakové nádoby a zařízení - Technické dodací podmínky - Část 5: Trubky z korozivzdorných ocelí |
|
|
EN 10216-5:2004/AC:2008 |
|
|
|
CEN |
EN 10217-1:2002 Svařované ocelové trubky pro tlakové nádoby a zařízení - Technické dodací podmínky - Část 1: Trubky z nelegovaných ocelí se zaručenými vlastnostmi při okolní teplotě |
|
|
EN 10217-1:2002/A1:2005 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (31.7.2005) |
|
CEN |
EN 10217-2:2002 Svařované ocelové trubky pro tlakové nádoby a zařízení - Technické dodací podmínky - Část 2: Elektricky svařované trubky z nelegovaných a legovaných ocelí se zaručenými vlastnostmi při zvýšených teplotách |
|
|
EN 10217-2:2002/A1:2005 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (31.7.2005) |
|
CEN |
EN 10217-3:2002 Svařované ocelové trubky pro tlakové nádoby a zařízení - Technické dodací podmínky - Část 3: Trubky z jemnozrnných legovaných ocelí |
|
|
EN 10217-3:2002/A1:2005 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (31.7.2005) |
|
CEN |
EN 10217-4:2002 Svařované ocelové trubky pro tlakové nádoby a zařízení - Technické dodací podmínky - Část 4: Elektricky svařované trubky z nelegovaných ocelí se zaručenými vlastnostmi při nízkých teplotách |
|
|
EN 10217-4:2002/A1:2005 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (31.7.2005) |
|
CEN |
EN 10217-5:2002 Svařované ocelové trubky pro tlakové nádoby a zařízení - Technické dodací podmínky - Část 5: Pod tavidlem obloukově svařované trubky z nelegovaných a legovaných ocelí se zaručenými vlastnostmi při zvýšených teplotách |
|
|
EN 10217-5:2002/A1:2005 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (31.7.2005) |
|
CEN |
EN 10217-6:2002 Svařované ocelové trubky pro tlakové nádoby a zařízení - Technické dodací podmínky - Část 6: Pod tavidlem obloukově svařované trubky z nelegovaných ocelí se zaručenými vlastnostmi při nízkých teplotách |
|
|
EN 10217-6:2002/A1:2005 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (31.7.2005) |
|
CEN |
EN 10217-7:2005 Svařované ocelové trubky pro tlakové nádoby a zařízení - Technické dodací podmínky - Část 7: Trubky z korozivzdorných ocelí |
|
|
CEN |
EN 10222-1:1998 Ocelové výkovky pro tlakové nádoby a zařízení - Část 1: Všeobecné požadavky pro volné výkovky |
|
|
EN 10222-1:1998/A1:2002 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (31.10.2002) |
|
CEN |
EN 10222-2:1999 Ocelové výkovky pro tlakové nádoby a zařízení - Část 2: Feritické a martenzitické oceli pro použití při vyšších teplotách |
|
|
EN 10222-2:1999/AC:2000 |
|
|
|
CEN |
EN 10222-3:1998 Ocelové výkovky pro tlakové nádoby a zařízení - Část 3: Niklové oceli se stanovenými vlastnostmi při nízkých teplotách |
|
|
CEN |
EN 10222-4:1998 Ocelové výkovky pro tlakové nádoby a zařízení - Část 4: Svařitelné jemnozrnné oceli s vyšší mezí kluzu |
|
|
EN 10222-4:1998/A1:2001 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (31.1.2002) |
|
CEN |
EN 10222-5:1999 Ocelové výkovky pro tlakové nádoby a zařízení - Část 5: Martenzitické, austenitické a austeniticko-feritické korozivzdorné oceli |
|
|
EN 10222-5:1999/AC:2000 |
|
|
|
CEN |
EN 10253-2:2007 Potrubní tvarovky pro přivaření tupým svarem - Část 2: Nelegované a feritické oceli se stanovením požadavků ptro kontrolu |
|
|
CEN |
EN 10253-4:2008 Potrubní tvarovky pro přivaření tupým svarem - Část 4: Tvářené austenitické a austeniticko-feritické oceli se stanovením požadavků na kontrolu |
|
|
EN 10253-4:2008/AC:2009 |
|
|
|
CEN |
EN 10269:1999 Oceli a niklové slitiny na upevňovací prvky pro použití při zvýšených a/nebo nízkých teplotách |
|
|
EN 10269:1999/A1:2006 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (31.10.2006) |
|
EN 10269:1999/A1:2006/AC:2008 |
|
|
|
CEN |
EN 10272:2007 Tyče z korozivzdorných ocelí pro tlakové nádoby a zařízení |
EN 10272:2000 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.4.2008) |
CEN |
EN 10273:2007 Tyče válcované za tepla ze svařitelných ocelí se zaručenými vlastnostmi při vyšších teplotách pro tlakové účely |
EN 10273:2000 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.6.2008) |
CEN |
EN 10305-4:2011 Ocelové trubky pro přesné použití - Technické dodací podmínky - Část 4: Bezešvé trubky tažené za studena pro hydraulické a pneumatické systémy |
EN 10305-4:2003 Pozn. 2.1 |
11.4.2012 |
CEN |
EN 10305-6:2005 Ocelové trubky pro přesné použití - Technické dodací podmínky - Část 6: Svařované trubky tažené za studena pro hydraulické a pneumatické energetické systémy |
|
|
CEN |
EN ISO 10931:2005 Plastové potrubní systémy pro průmyslové aplikace - Polyvinylidenfluorid (PVDF) - Specifikace pro součásti a systém (ISO 10931:2005) |
|
|
CEN |
EN 12178:2003 Chladicí zařízení a tepelná čerpadla - Hladinoznaky - Požadavky, zkoušení a značení |
|
|
CEN |
EN 12263:1998 Chladicí zařízení a tepelná čerpadla - Bezpečnostní spínací zařízení k omezování tlaku - Požadavky a zkoušky |
|
|
CEN |
EN 12266-1:2003 Průmyslové armatury - Zkoušení armatur - Část 1: Tlakové zkoušky, postupy zkoušek a přejímací kritéria - Závazné požadavky |
|
|
CEN |
EN 12284:2003 Chladicí zařízení a tepelná čerpadla - Ventily - Požadavky, zkoušení a značení |
|
|
CEN |
EN 12288:2010 Průmyslové armatury - Šoupátka ze slitin mědi |
EN 12288:2003 Pozn. 2.1 |
11.4.2012 |
CEN |
EN 12334:2001 Průmyslové armatury - Zpětné armatury z litiny |
|
|
EN 12334:2001/A1:2004 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (28.2.2005) |
|
EN 12334:2001/AC:2002 |
|
|
|
CEN |
EN 12392:2000 Hliník a slitiny hliníku - Tvářené výrobky - Zvláštní požadavky na výrobky určené na výrobu tlakových zařízení |
|
|
CEN |
EN 12420:1999 Měď a slitiny mědi - Výkovky |
|
|
CEN |
EN 12434:2000 Kryogenické nádoby - Kryogenické ohebné hadice |
|
|
EN 12434:2000/AC:2001 |
|
|
|
CEN |
EN 12451:1999 Měď a slitiny mědi - Trubky bezešvé kruhové pro výměníky tepla |
|
|
CEN |
EN 12452:1999 Měď a slitiny mědi - Trubky bezešvé válcované, žebrované, pro výměníky tepla |
|
|
CEN |
EN 12516-1:2005 Průmyslové armatury - Pevnostní návrh pláště - Část 1: Tabulková metoda pro ocelové pláště armatur |
|
|
EN 12516-1:2005/AC:2007 |
|
|
|
CEN |
EN 12516-2:2004 Průmyslové armatury - Pevnostní návrh pláště - Část 2: Metoda výpočtu pro ocelové pláště armatur |
|
|
CEN |
EN 12516-3:2002 Armatury - Pevnostní návrh pláště - Část 3: Experimentální metoda |
|
|
EN 12516-3:2002/AC:2003 |
|
|
|
CEN |
EN 12516-4:2008 Průmyslové armatury - Pevnostní návrh pláště - Část 4: Metoda výpočtu pro pláště armatur z kovových materiálů jiných než ocel |
|
|
CEN |
EN 12542:2010 Zařízení a příslušenství na LPG - Stabilní svařované ocelové sériově vyráběné nadzemní válcové zásobníky pro skladování LPG o objemu nejvýše 13 m3 - Návrh a výroba |
EN 12542:2002 EN 14075:2002 Pozn. 2.1 |
11.4.2012 |
CEN |
EN 12735-1:2010 Měď a slitiny mědi - Trubky bezešvé kruhové z mědi pro klimatizaci a chlazení - Část 1: Trubky pro potrubní systémy |
EN 12735-1:2001 Pozn. 2.1 |
11.4.2012 |
CEN |
EN 12735-2:2010 Měď a slitiny mědi - Trubky bezešvé kruhové z mědi pro klimatizaci a chlazení - Část 2: Trubky pro zařízení |
EN 12735-2:2001 Pozn. 2.1 |
11.4.2012 |
CEN |
EN 12778:2002 Nádobí - Tlakové hrnce pro domácí použití |
|
|
EN 12778:2002/A1:2005 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (31.12.2005) |
|
EN 12778:2002/AC:2003 |
|
|
|
CEN |
EN 12952-1:2001 Vodotrubné kotle a pomocná zařízení - Část 1: Všeobecné požadavky |
|
|
CEN |
EN 12952-2:2011 Vodotrubné kotle a pomocná zařízení – Část 2: Materiály pro části kotlů a příslušenství namáhaných tlakem |
EN 12952-2:2001 Pozn. 2.1 |
11.4.2012 |
CEN |
EN 12952-3:2011 Vodotrubné kotle a pomocná zařízení - Část 3: Konstrukce a výpočet části namáhaných tlakem |
EN 12952-3:2001 Pozn. 2.1 |
30.6.2012 |
CEN |
EN 12952-5:2011 Vodotrubné kotle a pomocná zařízení - Část 5: Provedení a konstrukce částí kotle namáhaných tlakem |
EN 12952-5:2001 Pozn. 2.1 |
31.5.2012 |
CEN |
EN 12952-6:2011 Vodotrubné kotle a pomocná zařízení – Část 6: Kontrola při výrobě; dokumentace a značení částí kotle namáhaných tlakem |
EN 12952-6:2002 Pozn. 2.1 |
11.4.2012 |
CEN |
EN 12952-7:2002 Vodotrubné kotle a pomocná zařízení - Část 7: Požadavky na výstroj kotle |
|
|
CEN |
EN 12952-8:2002 Vodotrubné kotle a pomocná zařízení - Část 8: Požadavky na spalovací zařízení kotlů na plynná a kapalná paliva |
|
|
CEN |
EN 12952-9:2002 Vodotrubné kotle a pomocná zařízení - Část 9: Požadavky na spalovací zařízení kotlů na prášková paliva |
|
|
CEN |
EN 12952-10:2002 Vodotrubné kotle a pomocná zařízení - Část 10: Požadavky na zabezpečovací zařízení proti přetlaku |
|
|
CEN |
EN 12952-11:2007 Válcové kotle - Část 11: Požadavky na zabezpečovací a řídicí systémy kotle a příslušenství |
|
|
CEN |
EN 12952-14:2004 Vodotrubné kotle a pomocná zařízení - Část 14: Požadavky na spalinové soustavy DENOX, využívající kapalný čpavek a čpavkové vody |
|
|
CEN |
EN 12952-16:2002 Vodotrubné kotle a pomocná zařízení - Část 16: Požadavky na soustavy pro spalování na roštu nebo ve fluidní vrstvě pro kotle na pevná paliva |
|
|
CEN |
EN 12953-1:2002 Válcové kotle - Část 1: Všeobecné požadavky |
|
|
CEN |
EN 12953-2:2002 Válcové kotle - Část 2: Materiály pro části kotlů a příslušenství namáhaných tlakem |
|
|
CEN |
EN 12953-3:2002 Válcové kotle - Část 3: Konstrukce a výpočet částí namáhaných tlakem |
|
|
CEN |
EN 12953-4:2002 Válcové kotle - Část 4: Provedení a konstrukce částí kotle namáhaných tlakem |
|
|
CEN |
EN 12953-5:2002 Válcové kotle - Část 5: Kontrola při výrobě, dokumentace a značení částí kotle namáhaných tlakem |
|
|
CEN |
EN 12953-6:2011 Válcové kotle - Požadavky na výstroj kotle |
EN 12953-6:2002 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (9.9.2011) |
CEN |
EN 12953-7:2002 Válcové kotle - Část 7: Požadavky na spalovací zařízení kotlů na kapalná a plynná paliva |
|
|
CEN |
EN 12953-8:2001 Válcové kotle - Část 8: Požadavky na zabezpečovací zařízení proti přetlaku |
|
|
EN 12953-8:2001/AC:2002 |
|
|
|
CEN |
EN 12953-9:2007 Válcové kotle - Část 9: Požadavky na zabezpečovací a řídicí systémy kotle a příslušenství |
|
|
CEN |
EN 12953-12:2003 Válcové kotle - Část 12: Požadavky na spalovací zařízení kotlů na pevná paliva pro spalování na roštu |
|
|
CEN |
EN 13121-1:2003 Nadzemní sklolaminátové nádrže a nádoby - Část 1: Výchozí materiály - Technické přejímací a podmínky |
|
|
CEN |
EN 13121-2:2003 Nadzemní sklolaminátové nádrže a nádoby - Část 2: Sendvičové materiály - Chemická odolnost |
|
|
CEN |
EN 13121-3:2008+A1:2010 Nadzemní sklolaminátové nádrže a nádoby - Část 3: Konstrukce a provedení |
EN 13121-3:2008 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.8.2010) |
EN 13121-3:2008+A1:2010/AC:2011 |
|
|
|
CEN |
EN 13133:2000 Tvrdé pájení - Zkouška páječe |
|
|
CEN |
EN 13134:2000 Tvrdé pájení - Zkouška postupu pájení |
|
|
CEN |
EN 13136:2001 Chladicí zařízení a tepelná čerpadla - Pojistná zařízení proti překročení tlaku a jim příslušná potrubí - Výpočtové postupy |
|
|
EN 13136:2001/A1:2005 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (31.12.2005) |
|
CEN |
EN 13175:2003+A2:2007 Specifikace a zkoušení armatur a tvarovek pro zásobníky na zkapalněné uhlovodíkové plyny (LPG) |
EN 13175:2003 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.9.2007) |
CEN |
EN 13348:2008 Měď a slitiny mědi - Trubky bezešvé kruhové z mědi pro medicinální plyny nebo vakuum |
EN 13348:2001 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (28.2.2009) |
CEN |
EN 13371:2001 Kryogenické nádoby - Spojky pro provoz při nízkých teplotách |
|
|
CEN |
EN 13397:2001 Průmyslové armatury - Membránové armatury z kovových materiálů |
|
|
CEN |
EN 13445-1:2009 Netopené tlakové nádoby - Část 1: Všeobecně |
EN 13445-1:2002 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.12.2009) |
CEN |
EN 13445-2:2009 Netopené tlakové nádoby - Část 2: Materiály |
EN 13445-2:2002 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.12.2009) |
CEN |
EN 13445-3:2009 Netopené tlakové nádoby - Část 3: Konstrukce a výpočet |
EN 13445-3:2002 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.12.2009) |
CEN |
EN 13445-4:2009 Netopené tlakové nádoby - Část 4: Výroba |
EN 13445-4:2002 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.12.2009) |
EN 13445-4:2009/A1:2011 |
Pozn. 3 |
30.6.2012 |
|
CEN |
EN 13445-5:2009 Netopené tlakové nádoby - Část 5: Kontrola a zkoušení |
EN 13445-5:2002 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.12.2009) |
EN 13445-5:2009/A2:2011 |
Pozn. 3 |
11.4.2012 |
|
EN 13445-5:2009/A3:2011 |
Pozn. 3 |
11.4.2012 |
|
EN 13445-5:2009/A1:2011 |
Pozn. 3 |
11.4.2012 |
|
CEN |
EN 13445-6:2009 Netopené tlakové nádoby - Část 6: Požadavky pro navrhování a výrobu tlakových nádob a tlakových částí z litiny s kuličkovým grafitem |
EN 13445-6:2002 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.12.2009) |
CEN |
EN 13445-8:2009 Netopené tlakové nádoby - Část 8: Doplňující požadavky na nádoby z hliníku a jeho slitin |
EN 13445-8:2006 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.12.2009) |
CEN |
EN 13458-1:2002 Kryogenické nádoby - Stabilní vakuově izolované nádoby - Část 1: Základní požadavky |
|
|
CEN |
EN 13458-2:2002 Kryogenické nádoby - Stabilní vakuově izolované nádoby - Část 2: Konstrukce, výroba, kontrola a zkoušení |
|
|
EN 13458-2:2002/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 13458-3:2003 Kryogenické nádoby - Stabilní vakuově izolované nádoby - Část 3: Provozní požadavky |
|
|
EN 13458-3:2003/A1:2005 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (31.12.2005) |
|
CEN |
EN 13480-1:2002 Kovová průmyslová potrubí - Část 1: Všeobecně |
|
|
EN 13480-1:2002/A1:2005 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (31.12.2005) |
|
EN 13480-1:2002/A2:2008 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (30.11.2008) |
|
CEN |
EN 13480-2:2002 Kovová průmyslová potrubí - Část 2: Materiály |
|
|
EN 13480-2:2002/A2:2010 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (31.5.2010) |
|
EN 13480-2:2002/A1:2010 |
Pozn. 3 |
11.4.2012 |
|
CEN |
EN 13480-3:2002 Kovová průmyslová potrubí - Část 3: Konstrukce a výpočet |
|
|
EN 13480-3:2002/A4:2010 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (30.11.2010) |
|
EN 13480-3:2002/A1:2005 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (28.2.2006) |
|
EN 13480-3:2002/A2:2006 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (31.5.2007) |
|
EN 13480-3:2002/A3:2009 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (31.7.2009) |
|
CEN |
EN 13480-4:2002 Kovová průmyslová potrubí - Část 4: Výroba a montáž |
|
|
CEN |
EN 13480-5:2002 Kovová průmyslová potrubí - Část 5: Kontrola a zkoušení |
|
|
EN 13480-5:2002/A1:2011 |
Pozn. 3 |
11.4.2012 |
|
CEN |
EN 13480-6:2004 Kovová průmyslová potrubí - Část 6: Doplňkové požadavky na potrubí uložené v zemi |
|
|
EN 13480-6:2004/A1:2005 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (30.6.2006) |
|
CEN |
EN 13480-8:2007 Kovová průmyslová potrubí - Část 8: Doplňující požadavky na potrubí z hliníku a hliníkových slitin |
|
|
EN 13480-8:2007/A1:2011 |
Pozn. 3 |
11.4.2012 |
|
CEN |
EN 13611:2007+A2:2011 Bezpečnostní a řídicí přístroje pro hořáky na plynná paliva a spotřebiče plynných paliv - Všeobecné požadavky |
EN 13611:2007 Pozn. 2.1 |
30.4.2012 |
CEN |
EN 13648-1:2008 Kryogenické nádoby - Bezpečnostní zařízení na ochranu proti nadměrnému tlaku - Část 1: Pojistné ventily pro provoz s nízkými teplotami |
EN 13648-1:2002 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (31.5.2009) |
CEN |
EN 13648-2:2002 Kryogenické nádoby - Bezpečnostní zařízení na ochranu proti nadměrnému tlaku - Část 2: Pojistné membrány pro provoz s nízkými teplotami |
|
|
CEN |
EN 13648-3:2002 Kryogenické nádoby - Bezpečnostní zařízení na ochranu proti nadměrnému tlaku - Část 3: Stanovení požadovaného výtoku - Kapacita a dimenzování |
|
|
CEN |
EN 13709:2010 Průmyslové armatury - Ocelové uzavírací ventily a zpětné ventily |
EN 13709:2002 Pozn. 2.1 |
11.4.2012 |
CEN |
EN 13789:2010 Průmyslové armatury - Litinové uzavírací ventily |
EN 13789:2002 Pozn. 2.1 |
11.4.2012 |
CEN |
EN 13799:2002 Měřidla obsahu pro zásobníky LPG |
|
|
EN 13799:2002/AC:2007 |
|
|
|
CEN |
EN 13831:2007 Uzavřené expanzní nádoby s vestavěnou membránou pro instalaci ve vodě |
|
|
CEN |
EN 13835:2002 Slévárenství - Austenitické litiny |
|
|
EN 13835:2002/A1:2006 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (31.12.2006) |
|
CEN |
EN 13923:2005 Sklolaminátové vinuté tlakové nádoby – Materiál, konstrukce, výroba a zkoušení |
|
|
CEN |
EN 14071:2004 Pojistné ventily pro zásobníky na zkapalněné uhlovodíkové plyny (LPG) - Příslušenství |
|
|
CEN |
EN 14129:2004 Pojistné ventily pro zásobníky na zkapalněné uhlovodíkové plyny (LPG) |
|
|
CEN |
EN 14197-1:2003 Kryogenické nádoby - Stabilní nevakuově izolované nádoby - Část 1: Základní požadavky |
|
|
CEN |
EN 14197-2:2003 Kryogenické nádoby - Stabilní nevakuově izolované nádoby - Část 2: Konstrukce, výroba, kontrola a zkoušení |
|
|
EN 14197-2:2003/A1:2006 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (28.2.2007) |
|
EN 14197-2:2003/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 14197-3:2004 Kryogenické nádoby - Stabilní nevakuově izolované nádoby - Část 3: Provozní požadavky |
|
|
EN 14197-3:2004/A1:2005 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (31.12.2005) |
|
EN 14197-3:2004/AC:2004 |
|
|
|
CEN |
EN 14222:2003 Válcové kotle z korozivzdorné oceli |
|
|
CEN |
EN 14276-1:2006+A1:2011 Tlaková zařízení pro chladicí zařízení a tepelná čerpadla – Část 1: Nádoby – Všeobecné požadavky |
EN 14276-1:2006 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (9.9.2011) |
CEN |
EN 14276-2:2007+A1:2011 Tlaková zařízení pro chladicí zařízení a tepelná čerpadla – Část 2: Potrubí – Všeobecné požadavky |
EN 14276-2:2007 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (9.9.2011) |
CEN |
EN 14341:2006 Průmyslové armatury – Ocelové zpětné armatury |
|
|
CEN |
EN 14359:2006+A1:2010 Plynem plněné akumulátory pro energetické aplikace |
EN 14359:2006 Pozn. 2.1 |
11.4.2012 |
CEN |
EN 14382:2005+A1:2009 Zabezpečovací zařízení pro regulační stanice a regulační zařízení - Bezpečnostní uzávěry plynu pro provozní tlaky do 100 barů včetně |
EN 14382:2005 Pozn. 2.1 |
Datum ukončení platnosti (30.9.2009) |
EN 14382:2005+A1:2009/AC:2009 |
|
|
|
CEN |
EN 14394:2005+A1:2008 Kotle pro ústřední vytápění - Kotle pro ústřední vytápění s hořáky s ventilátorem, s jmenovitým tepelným výkonem do 10 MW a nejvyšší provozní teplotou 110 °C |
|
|
CEN |
EN 14570:2005 Příslušenství nadzemních a podzemních zásobníků pro skladování LPG |
|
|
EN 14570:2005/A1:2006 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (31.8.2006) |
|
CEN |
EN 14585-1:2006 Soupravy kovových vlnitých hadic pro tlakové účely – Část 1: Požadavky |
|
|
CEN |
EN 14917:2009 Kovové vlnovce na dilataci tlakových spojů |
|
|
CEN |
EN 15001-1:2009 Zásobování plynem - Plynovody s provozním tlakem, vyšším než 0,5 bar pro průmyslové instalace a s provozním tlakem vyšším než 5 bar pro průmyslové a neprůmyslové instalace - Část 2: Podrobné funkční požadavky pro uvádění do provozu, provoz a údržbu |
|
|
CEN |
EN ISO 15493:2003 Plastové potrubní systémy pro průmyslové aplikace - Akrylonitrilbutadienstyren (ABS), neměkčený polyvinylchlorid (PVC-U) a chlorovaný polyvinylchlorid (PVC-C) - Specifikace pro součásti a systém - Metrické řady (ISO 15493:2003) |
|
|
CEN |
EN ISO 15494:2003 Plastové potrubní systémy pro průmyslové aplikace - Polybuten (PB), polyethylen (PE) a polypropylen (PP) - Specifikace pro součásti a systém - Metrické řady (ISO 15494:2003) |
|
|
CEN |
EN ISO 15613:2004 Stanovení a kvalifikace postupů svařování kovových materiálů - Kvalifikace na základě předvýrobní zkoušky svařování (ISO 15613:2004) |
|
|
CEN |
EN ISO 15614-1:2004 Stanovení a kvalifikace postupů svařování kovových materiálů - Zkouška postupu svařování - Část 1: Obloukové a plamenové svařování ocelí a obloukové svařování niklu a slitin niklu (ISO 15614-1:2004) |
|
|
EN ISO 15614-1:2004/A1:2008 |
Pozn. 3 |
Datum ukončení platnosti (31.8.2008) |
|
CEN |
EN ISO 15614-2:2005 Stanovení a kvalifikace postupů svařování kovových materiálů - Zkouška postupu svařování – Část 2: Obloukové svařování hliníku a jeho slitin (ISO 15614-2:2005) |
|
|
EN ISO 15614-2:2005/AC:2009 |
|
|
|
CEN |
EN ISO 15614-4:2005 Stanovení a kvalifikace postupů svařování kovových materiálů - Zkouška postupu svařování – Část 4: Oprava hliníkových odlitků svařováním (ISO 15614-4:2005) |
|
|
EN ISO 15614-4:2005/AC:2007 |
|
|
|
CEN |
EN ISO 15614-5:2004 Stanovení a kvalifikace postupů svařování kovových materiálů - Zkouška postupu svařování - Část 5: Obloukové svařování titanu, zirkonu a jejich slitin (ISO 15614-5:2004) |
|
|
CEN |
EN ISO 15614-6:2006 Stanovení a kvalifikace postupů svařování kovových materiálů - Zkoušky postupu svařování - Část 6: Obloukové a plamenové svařování mědi a jejich slitin (ISO 15614-6:2006) |
|
|
CEN |
EN ISO 15614-7:2007 Stanovení a kvalifikace postupů svařování kovových materiálů - Zkouška postupu svařování - Část 7: Navařování (ISO 15614-7:2007) |
|
|
CEN |
EN ISO 15614-8:2002 Stanovení a kvalifikace postupů svařování kovových materiálů - Zkouška postupu svařování - Část 8: Svařování spojů trubek s trubkovnicí (ISO 15614-8:2002) |
|
|
CEN |
EN ISO 15614-11:2002 Stanovení a kvalifikace postupů svařování kovových materiálů - Zkouška postupu svařování - Část 11: Elektronové a laserové svařování (ISO 15614-11:2002) |
|
|
CEN |
EN ISO 15620:2000 Svařování - Třecí svařování kovových materiálů (ISO 15620:2000) |
|
|
CEN |
EN 15776:2011 Netopené tlakové nádoby – Požadavky pro navrhování a výrobu tlakových nádob a tlakových částí z litin s tažností nejvýše 15 % |
|
|
CEN |
EN ISO 16135:2006 Průmyslové armatury - Kulové ventily z termoplastů (ISO 16135:2006) |
|
|
CEN |
EN ISO 16136:2006 Průmyslové armatury - Klapka z termoplastů (ISO 16136:2006) |
|
|
CEN |
EN ISO 16137:2006 Průmyslové armatury - Zpětné armatury z termoplastů (ISO 16137:2006) |
|
|
CEN |
EN ISO 16138:2006 Průmyslové armatury - Membránové armatury z termoplastů (ISO 16138:2006) |
|
|
CEN |
EN ISO 16139:2006 Průmyslové armatury - Šoupátka z termoplastů (ISO 16139:2006) |
|
|
CEN |
EN ISO 21787:2006 Průmyslové armatury - Uzavírací ventily z termoplastů (ISO 21787:2006) |
|
|
Pozn. 1: |
Datum ukončení presumpce shody je obvykle datum ukončení platnosti (dup) stanovené Evropskou organizací pro normalizaci. Uživatelé těchto norem se však upozorňují na to, že v některých výjimečných případech tomu může být i jinak. |
Pozn. 2.1: |
Nová (nebo pozměněná) norma je stejného rozsahu jako norma nahrazovaná. Od uvedeného data přestává u nahrazované normy platit presumpce shody se základními požadavky směrnice. |
Pozn. 2.2: |
Nová norma je širšího rozsahu než norma nahrazovaná. Od uvedeného data přestává u nahrazované normy platit presumpce shody se základními požadavky směrnice. |
Pozn. 2.3: |
Nová norma je užšího rozsahu než norma nahrazovaná. Od uvedeného data přestává u (částečně) nahrazované normy platit presumpce shody se zásadními požadavky směrnice u těch produktů, jež spadají do rozsahu nové normy. Není dotčena presumpce shody se zásadními požadavky směrnice u produktů, které i nadále spadají do rozsahu (částečně) nahrazované normy, ale nespadají do rozsahu nové normy. |
Pozn. 3: |
Dochází-li ke změnám, je referenčním dokumentem norma EN CCCCC:YYYY, její předchozí změny, pokud existují, a nová, citovaná změna. Nahrazovanou normu (sloupec 3) proto tvoří norma EN CCCCC:YYYY a její předchozí změny, pokud existují, ale bez nové, citované změny. Od uvedeného data přestává u nahrazované normy platit presumpce shody se základními požadavky směrnice. |
POZNÁMKA:
— |
Veškeré informace o dostupnosti norem lze obdržet buď od Evropských organizací pro normalizaci nebo od národních orgánů pro normalizaci. Jejich seznam je v příloze směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/34/ES (2), ve znění směrnice 98/48/ES (3). |
— |
Evropské normalizační organizace přijímají harmonizované normy v angličtině (CEN a Cenelec rovněž zveřejňují normy ve francouzštině a němčině). Národní normalizační orgány poté překládají názvy harmonizovaných norem do všech ostatních požadovaných úředních jazyků Evropské unie. Evropská komise není odpovědná za správnost názvů, které jsou předloženy ke zveřejnění v Úředním věstníku. |
— |
Zveřejnění odkazů v Úředním věstníku Evropské unie neznamená, že uvedené normy jsou k dispozici ve všech jazycích Společenství. |
— |
Tento seznam nahrazuje všechny předchozí seznamy zveřejněné v Úředním věstníku Evropské unie. Komise zajišťuje aktualizaci tohoto seznamu. |
— |
Více informací o harmonizovaných normách je k dispozici na adrese: http://ec.europa.eu/enterprise/policies/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm |
(1) ESO: Evropské organizace pro normalizaci:
— |
CEN: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË; tel. +32 25500811; fax +32 25500819 (http://www.cen.eu) |
— |
Cenelec: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË; tel. +32 25190868; fax +32 25196919 (http://www.cenelec.eu) |
— |
ETSI: 650 route des Lucioles, 06921 Sophia Antipolis, FRANCE; Tel. +33 492944200; fax +33 493654716, (http://www.etsi.eu) |
(2) Úř. věst. L 204, 21.7.1998, s 37.
(3) Úř. věst. L 217, 5.8.1998, s. 18.
INFORMACE ČLENSKÝCH STÁTŮ
11.4.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 104/77 |
Informace členských států o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 800/2008, kterým se v souladu s články 87 a 88 Smlouvy o ES prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné se společným trhem (obecné nařízení o blokových výjimkách)
(Text s významem pro EHP)
2012/C 104/05
Odkaz na číslo státní podpory |
SA.34041 (11/X) |
||||||
Členský stát |
Řecko |
||||||
Referenční číslo přidělené v členském státě |
GR |
||||||
Název regionu (podle NUTS) |
ANATOLIKI MAKEDONIA, THRAKI, THESSALIA, IPEIROS, IONIA NISIA, DYTIKI ELLADA, STEREA ELLADA, PELOPONNISOS, ATTIKI, VOREIO AIGAIO, KRITI Smíšené oblasti |
||||||
Poskytovatel podpory |
|
||||||
Název opatření podpory |
European RTD Cooperation — Granting Act of Greek Organizations which succesfully participated to the 3rd Call of the European Joint Technological Initiative: ENIAC (European Nanoelectronics Inititative Advisory Council JU) |
||||||
Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení) |
PD 274/2000 PD 103/2003 Law 1514/1985 Law 2919/2001 Law 3614/2007 |
||||||
Typ opatření |
Režim podpory |
||||||
Změna stávajícího opatření podpory |
— |
||||||
Doba trvání |
11.11.2011-31.12.2015 |
||||||
Dotyčná hospodářská odvětví |
Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory |
||||||
Kategorie příjemce |
MSP,velký podnik |
||||||
Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu |
EUR 0,44 (v milionech) |
||||||
V rámci záruk |
— |
||||||
Nástroj podpory (článek 5) |
Přímý grant |
||||||
Odkaz na rozhodnutí Komise |
— |
||||||
V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství |
ERDF – EUR 1,39 (v milionech) |
||||||
Cíle |
Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně |
Malé a střední podniky– příplatky v % |
|||||
Experimentální vývoj (čl. 31 odst. 2 písm. c)) |
45 % |
0 % |
|||||
Základní výzkum (čl. 31 odst. 2 písm. a)) |
100 % |
— |
|||||
Průmyslový výzkum (čl. 31 odst. 2 písm. b)) |
50 % |
0 % |
Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:
http://www.gsrt.gr/central.aspx?sId=108I334I1106I646I444510&olID=777&neID=673&neTa=1_211_1&ncID=0&neHC=0&tbid=0&lrID=2&oldUIID=aI777I0I119I428I1089I0I2&actionID=load&JScript=1
Δράσεις Ενίσχυσης Ε&Τ › Τρέχουσες Εθνικές Δράσεις › Ενεργές προκηρύξεις ΕΣΠΑ
Odkaz na číslo státní podpory |
SA.34042 (11/X) |
||||||
Členský stát |
Řecko |
||||||
Referenční číslo přidělené v členském státě |
GR |
||||||
Název regionu (podle NUTS) |
ANATOLIKI MAKEDONIA, THRAKI, KENTRIKI MAKEDONIA, THESSALIA, IPEIROS, IONIA NISIA, DYTIKI ELLADA, STEREA ELLADA, PELOPONNISOS, ATTIKI, VOREIO AIGAIO, KRITI Smíšené oblasti |
||||||
Poskytovatel podpory |
|
||||||
Název opatření podpory |
European RTD Cooperation — Granting Act of Greek Organizations which succesfully participated to the 2nd Call of the European Joint Technological Initiative: ARTEMIS (Advanced Research and Technology for Embedded Intelligence and Systems JU) |
||||||
Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení) |
PD 274/2000 PD 103/2003 Law 1514/1985 Law 2919/2001 Law 3614/2007 |
||||||
Typ opatření |
Režim podpory |
||||||
Změna stávajícího opatření podpory |
— |
||||||
Doba trvání |
11.11.2011-31.12.2015 |
||||||
Dotyčná hospodářská odvětví |
Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory |
||||||
Kategorie příjemce |
MSP,velký podnik |
||||||
Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu |
EUR 0,67 (v milionech) |
||||||
V rámci záruk |
— |
||||||
Nástroj podpory (článek 5) |
Přímý grant |
||||||
Odkaz na rozhodnutí Komise |
— |
||||||
V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství |
ERDF – EUR 2,18 (v milionech) |
||||||
Cíle |
Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně |
Malé a střední podniky– příplatky v % |
|||||
Experimentální vývoj (čl. 31 odst. 2 písm. c)) |
45 % |
0 % |
|||||
Základní výzkum (čl. 31 odst. 2 písm. a)) |
100 % |
— |
|||||
Průmyslový výzkum (čl. 31 odst. 2 písm. b)) |
50 % |
0 % |
Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:
http://www.gsrt.gr/central.aspx?sId=108I334I1106I646I444510&olID=777&neID=673&neTa=1_212_1&ncID=0&neHC=0&tbid=0&lrID=2&oldUIID=aI777I0I119I428I1089I0I2&actionID=load&JScript=1
Δράσεις Ενίσχυσης Ε&Τ › Τρέχουσες Εθνικές Δράσεις › Ενεργές προκηρύξεις ΕΣΠΑ
Odkaz na číslo státní podpory |
SA.34043 (11/X) |
|||||
Členský stát |
Řecko |
|||||
Referenční číslo přidělené v členském státě |
GR |
|||||
Název regionu (podle NUTS) |
ANATOLIKI MAKEDONIA, THRAKI, THESSALIA, IPEIROS, IONIA NISIA, DYTIKI ELLADA, STEREA ELLADA, PELOPONNISOS, ATTIKI, VOREIO AIGAIO, KRITI Smíšené oblasti |
|||||
Poskytovatel podpory |
|
|||||
Název opatření podpory |
European RTD Cooperation — Granting Act of Greek Organizations which succesfully participated to the 3rd Call of the European Joint Technological Initiative: ARTEMIS (Advanced Research and Technology for Embedded Intelligence and Systems JU) |
|||||
Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení) |
PD 274/2000 PD 103/2003 Law 1514/1985 Law 2919/2001 Law 3614/2007 |
|||||
Typ opatření |
Režim podpory |
|||||
Změna stávajícího opatření podpory |
— |
|||||
Doba trvání |
11.11.2011-31.12.2015 |
|||||
Dotyčná hospodářská odvětví |
Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory |
|||||
Kategorie příjemce |
MSP,velký podnik |
|||||
Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu |
EUR 0,72 (v milionech) |
|||||
V rámci záruk |
— |
|||||
Nástroj podpory (článek 5) |
Přímý grant |
|||||
Odkaz na rozhodnutí Komise |
— |
|||||
V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství |
ERDF – EUR 2,34 (v milionech) |
|||||
Cíle |
Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně |
Malé a střední podniky– příplatky v % |
||||
Experimentální vývoj (čl. 31 odst. 2 písm. c)) |
45 % |
0 % |
||||
Základní výzkum (čl. 31 odst. 2 písm. a)) |
100 % |
— |
||||
Průmyslový výzkum (čl. 31 odst. 2 písm. b)) |
50 % |
0 % |
Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:
http://www.gsrt.gr/central.aspx?sId=108I334I1106I646I444510&olID=777&neID=673&neTa=1_213_1&ncID=0&neHC=0&tbid=0&lrID=2&oldUIID=aI777I0I119I428I1089I0I2&actionID=load&JScript=1
Δράσεις Ενίσχυσης Ε&Τ › Τρέχουσες Εθνικές Δράσεις › Ενεργές προκηρύξεις ΕΣΠΑ
Odkaz na číslo státní podpory |
SA.34161 (12/X) |
||||||
Členský stát |
Řecko |
||||||
Referenční číslo přidělené v členském státě |
GR |
||||||
Název regionu (podle NUTS) |
ANATOLIKI MAKEDONIA, THRAKI, KENTRIKI MAKEDONIA, THESSALIA, IPEIROS, IONIA NISIA, DYTIKI ELLADA, PELOPONNISOS, ATTIKI, VOREIO AIGAIO, KRITI Smíšené oblasti |
||||||
Poskytovatel podpory |
|
||||||
Název opatření podpory |
European RTD Cooperation — Granting Act of Greek organizations which successfully participated in the Joint Calls for proposals of the European Networks ERANET — 1st Call |
||||||
Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení) |
Law 1514/1985 Law 1783/1987 PD 274/2000 Law 3614/07 and all its amendments Ministerial Decision 14053/EYS1749/2008 and all its amendments |
||||||
Typ opatření |
Režim podpory |
||||||
Změna stávajícího opatření podpory |
— |
||||||
Doba trvání |
22.11.2011-31.12.2015 |
||||||
Dotyčná hospodářská odvětví |
Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory |
||||||
Kategorie příjemce |
MSP,velký podnik |
||||||
Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu |
EUR 0,25 (v milionech) |
||||||
V rámci záruk |
— |
||||||
Nástroj podpory (článek 5) |
Přímý grant |
||||||
Odkaz na rozhodnutí Komise |
— |
||||||
V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství |
ERDF – EUR 1,00 (v milionech) |
||||||
Cíle |
Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně |
Malé a střední podniky– příplatky v % |
|||||
Experimentální vývoj (čl. 31 odst. 2 písm. c)) |
60 % |
0 % |
|||||
Podpora pro malé a střední podniky na náklady práv k průmyslovému vlastnictví (článek 33) |
100 % |
— |
|||||
Základní výzkum (čl. 31 odst. 2 písm. a)) |
100 % |
— |
|||||
Průmyslový výzkum (čl. 31 odst. 2 písm. b)) |
80 % |
0 % |
Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:
http://www.gsrt.gr/central.aspx?sId=108I334I1106I646I444510&olID=777&neID=673&neTa=1_217_1&ncID=0&neHC=0&tbid=0&lrID=2&oldUIID=aI777I0I119I428I1089I0I2&actionID=load&JScript=1
Δράσεις Ενίσχυσης Ε&Τ › Τρέχουσες Εθνικές Δράσεις › Ενεργές προκηρύξεις ΕΣΠΑ
Odkaz na číslo státní podpory |
SA.34252 (12/X) |
||||
Členský stát |
Itálie |
||||
Referenční číslo přidělené v členském státě |
— |
||||
Název regionu (podle NUTS) |
BASILICATA Čl. 107 odst. 3 písm. a) |
||||
Poskytovatel podpory |
|
||||
Název opatření podpory |
Procedura Valutativa a sportello per la concessione di agevolazioni per lo sviluppo e la qualificazione della filiera turistica — PIOT «Montagne di Emozioni» |
||||
Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení) |
Deliberazione della Giunta Regionale n. 792 del 31 maggio 2011. Pubblicato sul Bollettino Ufficiale della Regione Basilicata n. 18 del 16 giugno 2011 — rettificato con DGR 1148 del 28.7.2011 |
||||
Typ opatření |
Režim podpory |
||||
Změna stávajícího opatření podpory |
— |
||||
Doba trvání |
6.9.2011-31.12.2013 |
||||
Dotyčná hospodářská odvětví |
ZPRACOVATELSKÝ PRŮMYSL, DOPRAVA A SKLADOVÁNÍ, UBYTOVÁNÍ, STRAVOVÁNÍ A POHOSTINSTVÍ, ADMINISTRATIVNÍ A PODPŮRNÉ ČINNOSTI, KULTURNÍ, ZÁBAVNÍ A REKREAČNÍ ČINNOSTI, OSTATNÍ ČINNOSTI |
||||
Kategorie příjemce |
MSP |
||||
Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu |
EUR 1,89 (v milionech) |
||||
V rámci záruk |
— |
||||
Nástroj podpory (článek 5) |
Přímý grant |
||||
Odkaz na rozhodnutí Komise |
— |
||||
V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství |
PO FESR Basilicata 2007 2013 — Linea di intervento IV.1.1.B — EUR 0,76 (v milionech) |
||||
Cíle |
Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně |
Malé a střední podniky– příplatky v % |
|||
Režim podpory |
30 % |
20 % |
Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:
http://www.regione.basilicata.it/giunta/site/giunta/department.jsp?dep=100055&area=108284&otype=1058&id=556704
11.4.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 104/83 |
Informace členských států o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 800/2008, kterým se v souladu s články 87 a 88 Smlouvy o ES prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné se společným trhem (obecné nařízení o blokových výjimkách)
(Text s významem pro EHP)
2012/C 104/06
Číslo podpory |
SA.34256 (12/X) |
||||
Členský stát |
Itálie |
||||
Referenční číslo přidělené v členském státě |
— |
||||
Název regionu (podle NUTS) |
BASILICATA Čl. 107 odst. 3 písm. a) |
||||
Poskytovatel podpory |
|
||||
Název opatření podpory |
Procedura valutativa a sportello per la concessione di agevolazioni per lo sviluppo e la qualificazione della filiera turistica — PIOT «Monti della Basilicata» |
||||
Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení) |
Deliberazione della Giunta Regionale n. 925 del 29 giugno 2011 — Pubblicato sul Supplemento al Bollettino Ufficiale della Regione Basilicata n. 19 del 1 luglio 2011 |
||||
Typ opatření |
Režim podpory |
||||
Změna stávajícího opatření podpory |
— |
||||
Doba trvání |
6.9.2011-31.12.2013 |
||||
Dotyčná hospodářská odvětví |
ZPRACOVATELSKÝ PRŮMYSL, DOPRAVA A SKLADOVÁNÍ, UBYTOVÁNÍ, STRAVOVÁNÍ A POHOSTINSTVÍ, ADMINISTRATIVNÍ A PODPŮRNÉ ČINNOSTI, KULTURNÍ, ZÁBAVNÍ A REKREAČNÍ ČINNOSTI |
||||
Kategorie příjemce |
MSP |
||||
Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu |
EUR 1,89 (v milionech) |
||||
V rámci záruk |
— |
||||
Nástroj podpory (článek 5) |
Přímý grant |
||||
Odkaz na rozhodnutí Komise |
— |
||||
V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství |
PO FESR Basilicata 2007 2013 — Linea di intervento IV.1.1.B — EUR 0,76 (v milionech) |
||||
Cíle |
Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně |
Malé a střední podniky– příplatky v % |
|||
Režim podpory |
30 % |
20 % |
Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:
http://www.regione.basilicata.it/giunta/site/giunta/detail.jsp?otype=1058&id=560058&dep=100055&area=
Číslo podpory |
SA.34276 (12/X) |
||||
Členský stát |
Švédsko |
||||
Referenční číslo přidělené v členském státě |
N2012/383/MK |
||||
Název regionu (podle NUTS) |
SVERIGE Smíšené oblasti |
||||
Poskytovatel podpory |
|
||||
Název opatření podpory |
Förlängning av skattelättnader för tillverkningsindustrin – nedsättning av energiskatten på el. |
||||
Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení) |
11 kap. 3 § första stycket 1 lagen (1994:1776) on skatt på energi. |
||||
Typ opatření |
Režim podpory |
||||
Změna stávajícího opatření podpory |
Prolongation N 596/2005 |
||||
Doba trvání |
1.1.2012-31.12.2021 |
||||
Dotyčná hospodářská odvětví |
TĚŽBA A DOBÝVÁNÍ, ZPRACOVATELSKÝ PRŮMYSL |
||||
Kategorie příjemce |
MSP,velký podnik |
||||
Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu |
SEK 13 670,00 (v milionech) |
||||
V rámci záruk |
— |
||||
Nástroj podpory (článek 5) |
Jiná forma daňové úlevy |
||||
Odkaz na rozhodnutí Komise |
— |
||||
V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství |
— |
||||
Cíle |
Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně |
Malé a střední podniky– příplatky v % |
|||
Podpora v podobě úlev na ekologických daních (článek 25) |
136 700 000 000 SEK |
— |
Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:
|
http://62.95.69.15/cgi-bin/thw?%24%7BHTML%7D=sfst_lst&%24%7BOOHTML%7D=sfst_dok&%24%7BSNHTML%7D=sfst_err&%24%7BMAXPAGE%7D=26&%24%7BTRIPSHOW%7D=format%3DTHW&%24%7BBASE%7D=SFST&%24%7BFORD%7D=FIND&%24%7BFREETEXT%7D=&BET=1994%3A1776&RUB=&ORG=&%24%7BSORT%7D=%C5R%2CLPNR+ |
|
www.lagrummet.se |
Číslo podpory |
SA.34285 (12/X) |
||||
Členský stát |
Španělsko |
||||
Referenční číslo přidělené v členském státě |
— |
||||
Název regionu (podle NUTS) |
PAIS VASCO Oblasti, které nemají nárok na podporu |
||||
Poskytovatel podpory |
|
||||
Název opatření podpory |
Ayuda individual a la Universidad del País Vasco (UPV/EHU) en el marco del Fondo Común de Cooperación Aquitania / Euskadi |
||||
Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení) |
RESOLUCIÓN de 13 de abril de 2011, del Secretario General de Acción Exterior, por la que se convocan ayudas con cargo al Fondo Común de Cooperación Aquitania-Euskadi, para el ejercicio 2011. |
||||
Typ opatření |
podpora ad hoc |
||||
Změna stávajícího opatření podpory |
— |
||||
Datum poskytnutí podpory |
30.12.2011-31.12.2012 |
||||
Dotyčná hospodářská odvětví |
Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory |
||||
Kategorie příjemce |
MSP — Universidad del Pais Vasco, en el marco del Programa de Ayudas Fondo Común Aquitania / Euskadi |
||||
Celková částka podpory ad hoc poskytnuté podniku |
EUR 0,23 (v milionech) |
||||
V rámci záruk |
— |
||||
Nástroj podpory (článek 5) |
Přímý grant |
||||
Odkaz na rozhodnutí Komise |
— |
||||
V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství |
— |
||||
Cíle |
Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně |
Malé a střední podniky– příplatky v % |
|||
Základní výzkum (čl. 31 odst. 2 písm. a)) |
50 % |
— |
Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:
http://www.euskadi.net/cgi-bin_k54/ver_c?CMD=VERDOC&BASE=B03A&DOCN=000103160&CONF=/config/k54/bopv_c.cnf
Číslo podpory |
SA.34294 (12/X) |
||||||
Členský stát |
Slovensko |
||||||
Referenční číslo přidělené v členském státě |
— |
||||||
Název regionu (podle NUTS) |
Bratislavský, Stredné Slovensko, Východné Slovensko, Západné Slovensko Čl. 107 odst. 3 písm. a),Oblasti, které nemají nárok na podporu |
||||||
Poskytovatel podpory |
|
||||||
Název opatření podpory |
Iniciatíva JEREMIE – nástroje rizikového kapitálu (schéma štátnej pomoci) |
||||||
Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení) |
Zákon č. 528/2008 Z.z. o pomoci a podpore poskytovanej z fondov Európskeho spoločenstva v znení neskorších predpisov Zákon č. 231/1999 Z. z. o štátnej pomoci v znení neskorších predpisov |
||||||
Typ opatření |
Režim podpory |
||||||
Změna stávajícího opatření podpory |
— |
||||||
Doba trvání |
3.1.2012-31.12.2013 |
||||||
Dotyčná hospodářská odvětví |
Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory |
||||||
Kategorie příjemce |
MSP |
||||||
Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu |
EUR 13,85 (v milionech) |
||||||
V rámci záruk |
— |
||||||
Nástroj podpory (článek 5) |
Poskytnutí rizikového kapitálu |
||||||
Odkaz na rozhodnutí Komise |
— |
||||||
V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství |
— |
||||||
Cíle |
Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně |
Malé a střední podniky– příplatky v % |
|||||
Podpora v podobě rizikového kapitálu (článek 28 – 29) |
1 500 000 EUR |
— |
Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:
|
http://www.zbierka.sk/zz/predpisy/default.aspx?Text=o+%C5%A1t%C3%A1tnej+pomoci&rr=&Stemming=True&Thezaurus=False&FuzzyDia=False&Operator=NEXT&SearchTitles=True |
|
http://www.zbierka.sk/zz/predpisy/default.aspx?Text=o+pomoci+a+podpore+poskytovanej+z+fondov&rr=&Stemming=True&Thezaurus=False&FuzzyDia=False&Operator=AND&SearchTitles=True |
Číslo podpory |
SA.34384 (12/X) |
||||
Členský stát |
Maďarsko |
||||
Referenční číslo přidělené v členském státě |
— |
||||
Název regionu (podle NUTS) |
Hungary Čl. 107 odst. 3 písm. a),Čl. 107 odst. 3 písm. c) |
||||
Poskytovatel podpory |
|
||||
Název opatření podpory |
MFB Önkormányzati Infrastruktúrafejlesztési Program |
||||
Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení) |
a Magyar Fejlesztési Bank Részvénytársaságról szóló 2001. évi XX. törvény; MFB Önkormányzati Infrastruktúrafejlesztési Program Termékleírás; 1/2012. (I. 18.) sz. Alapítói határozat |
||||
Typ opatření |
Režim podpory |
||||
Změna stávajícího opatření podpory |
— |
||||
Doba trvání |
6.2.2012-31.12.2013 |
||||
Dotyčná hospodářská odvětví |
Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory |
||||
Kategorie příjemce |
velký podnik |
||||
Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu |
HUF 50 000,00 (v milionech) |
||||
V rámci záruk |
— |
||||
Nástroj podpory (článek 5) |
Zvýhodněná půjčka |
||||
Odkaz na rozhodnutí Komise |
— |
||||
V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství |
— |
||||
Cíle |
Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně |
Malé a střední podniky– příplatky v % |
|||
Režim podpory |
50 % |
0 % |
Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:
https://www.mfb.hu/hitelprogramok/onkormanyzatok/mfb-onkormanyzati-infrastrukturafejlesztesi-program
11.4.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 104/88 |
Informace členských států o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 800/2008, kterým se v souladu s články 87 a 88 Smlouvy o ES prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné se společným trhem (obecné nařízení o blokových výjimkách)
(Text s významem pro EHP)
2012/C 104/07
Odkaz na číslo státní podpory |
SA.34429 (12/X) |
||||||
Členský stát |
Německo |
||||||
Referenční číslo přidělené v členském státě |
— |
||||||
Název regionu (podle NUTS) |
DEUTSCHLAND Čl. 107 odst. 3 písm. a),Čl. 107 odst. 3 písm. c),Oblasti, které nemají nárok na podporu ,Smíšené oblasti |
||||||
Poskytovatel podpory |
|
||||||
Název opatření podpory |
Richtlinie zur Förderung von Klimaschutzprojekten in sozialen, kulturellen und öffentlichen Einrichtungen im Rahmen der Klimaschutzinitiative. Vom 23. November 2011 |
||||||
Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení) |
Bundesanzeiger, Ausgabe 184, 7. Dezember 2011. |
||||||
Typ opatření |
Režim podpory |
||||||
Změna stávajícího opatření podpory |
Modification SA.32286 |
||||||
Doba trvání |
1.1.2012-31.12.2012 |
||||||
Dotyčná hospodářská odvětví |
Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory |
||||||
Kategorie příjemce |
MSP,velký podnik |
||||||
Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu |
EUR 56,30 (v milionech) |
||||||
V rámci záruk |
— |
||||||
Nástroj podpory (článek 5) |
Přímý grant |
||||||
Odkaz na rozhodnutí Komise |
— |
||||||
V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství |
— |
||||||
Cíle |
Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně |
Malé a střední podniky– příplatky v % |
|||||
Investiční podpora na ochranu životního prostředí pro opatření na úsporu energie (článek 21) |
20 % |
20 % |
|||||
Podpora na ekologické studie (článek 24) |
50 % |
20 % |
Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:
http://www.bmu.de/files/pdfs/allgemein/application/pdf/foerderrichtlinie_kommunen_bf.pdf
Odkaz na číslo státní podpory |
SA.34435 (12/X) |
||||||
Členský stát |
Slovinsko |
||||||
Referenční číslo přidělené v členském státě |
SI |
||||||
Název regionu (podle NUTS) |
Slovenia Čl. 107 odst. 3 písm. a) |
||||||
Poskytovatel podpory |
|
||||||
Název opatření podpory |
Regionalna shema državnih pomoči |
||||||
Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení) |
Zakon o spodbujanju skladnega regionalnega razvoja (Ur.l. RS št. 20/2011) in Uredba o dodeljevanju regionalnih državnih pomoči (Ur.l. RS št. 72/2006, 70/2007, 99/2008, 17/2009, 8/2012). |
||||||
Typ opatření |
Režim podpory |
||||||
Změna stávajícího opatření podpory |
— |
||||||
Doba trvání |
4.8.2007-31.12.2013 |
||||||
Dotyčná hospodářská odvětví |
Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory |
||||||
Kategorie příjemce |
MSP,velký podnik |
||||||
Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu |
EUR 115,99 (v milionech) |
||||||
V rámci záruk |
— |
||||||
Nástroj podpory (článek 5) |
Jiná forma daňové úlevy, Zvýhodněná půjčka, Přímý grant, Úroková subvence, Záruka |
||||||
Odkaz na rozhodnutí Komise |
— |
||||||
V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství |
— |
||||||
Cíle |
Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně |
Malé a střední podniky– příplatky v % |
|||||
Režim podpory |
30 % |
20 % |
Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:
|
http://zakonodaja.gov.si/rpsi/r01/predpis_ZAKO5801.html |
|
http://zakonodaja.gov.si/rpsi/r05/predpis_URED4165.html |
Odkaz na číslo státní podpory |
SA.34436 (12/X) |
|||||
Členský stát |
Spojené království |
|||||
Referenční číslo přidělené v členském státě |
— |
|||||
Název regionu (podle NUTS) |
UNITED KINGDOM Smíšené oblasti |
|||||
Poskytovatel podpory |
|
|||||
Název opatření podpory |
NSTP CubeSat Mission Concepts |
|||||
Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení) |
section 5 of the science and technology Act 1965 |
|||||
Typ opatření |
Režim podpory |
|||||
Změna stávajícího opatření podpory |
— |
|||||
Doba trvání |
1.3.2012-31.5.2012 |
|||||
Dotyčná hospodářská odvětví |
Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory |
|||||
Kategorie příjemce |
MSP,velký podnik |
|||||
Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu |
GBP 0,32 (v milionech) |
|||||
V rámci záruk |
GBP 0,00 (v milionech) |
|||||
Nástroj podpory (článek 5) |
Přímý grant |
|||||
Odkaz na rozhodnutí Komise |
— |
|||||
V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství |
— |
|||||
Cíle |
Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně |
Malé a střední podniky– příplatky v % |
||||
Průmyslový výzkum (čl. 31 odst. 2 písm. b)) |
50 % |
25 % |
||||
Podpora na studie technické proveditelnosti (článek 32) |
75 % |
— |
Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:
http://www.bis.gov.uk/ukspaceagency/news-and-events/2011/Dec/announcement-of-opportunity-cubesat-mission-concept-studies
Odkaz na číslo státní podpory |
SA.34438 (12/X) |
||||
Členský stát |
Itálie |
||||
Referenční číslo přidělené v členském státě |
— |
||||
Název regionu (podle NUTS) |
MARCHE Čl. 107 odst. 3 písm. c) |
||||
Poskytovatel podpory |
|
||||
Název opatření podpory |
Avviso pubblco per l'erogazione di incentivi alle imprese per l'innovazione tecnologica ed organizzativa. |
||||
Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení) |
avvviso pubblico |
||||
Typ opatření |
Režim podpory |
||||
Změna stávajícího opatření podpory |
— |
||||
Doba trvání |
1.7.2012-31.12.2013 |
||||
Dotyčná hospodářská odvětví |
Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory |
||||
Kategorie příjemce |
MSP |
||||
Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu |
EUR 2,00 (v milionech) |
||||
V rámci záruk |
— |
||||
Nástroj podpory (článek 5) |
Přímý grant |
||||
Odkaz na rozhodnutí Komise |
— |
||||
V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství |
POR MARCHE OB. 2 FSE 2007/2013 _ ASSE I, OB SP. B – CATEGORIA DI SPESA 64 AZIONE N. 19 – N. 22 – EUR 2 000 000,00 (v milionech) |
||||
Cíle |
Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně |
Malé a střední podniky– příplatky v % |
|||
Podpora na poradenské služby a podpůrné služby v oblasti inovací (článek 36) |
2 000 000 EUR |
— |
Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:
http://www.provincia.ap.it/formazionelavoro/
Odkaz na číslo státní podpory |
SA.34444 (12/X) |
|||||
Členský stát |
Německo |
|||||
Referenční číslo přidělené v členském státě |
— |
|||||
Název regionu (podle NUTS) |
BAYERN Smíšené oblasti |
|||||
Poskytovatel podpory |
|
|||||
Název opatření podpory |
Bayerisches Technologieförderungs-Programm (BayTP) |
|||||
Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení) |
Richtlinien zur Durchführung des Bayerischen Technologieförderungs-Programms (BayTP), AllMBl 15/2009, S 490 ff.; AllMBl 11/2010, S. 406; AllMBl 2/2012, S. 10. |
|||||
Typ opatření |
Režim podpory |
|||||
Změna stávajícího opatření podpory |
Modification X 34/2010 |
|||||
Doba trvání |
1.1.2010-30.6.2014 |
|||||
Dotyčná hospodářská odvětví |
Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory |
|||||
Kategorie příjemce |
MSP,velký podnik |
|||||
Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu |
EUR 6,00 (v milionech) |
|||||
V rámci záruk |
— |
|||||
Nástroj podpory (článek 5) |
Přímý grant, Zvýhodněná půjčka |
|||||
Odkaz na rozhodnutí Komise |
— |
|||||
V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství |
— |
|||||
Cíle |
Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně |
Malé a střední podniky– příplatky v % |
||||
Experimentální vývoj (čl. 31 odst. 2 písm. c)) |
25 % |
10 % |
||||
Podpora na studie technické proveditelnosti (článek 32) |
35 % |
— |
||||
Podpora pro malé a střední podniky na náklady práv k průmyslovému vlastnictví (článek 33) |
35 % |
— |
||||
Investiční podpora a podpora zaměstnanosti pro malé a střední podniky (článek 15) |
20 % |
— |
||||
Průmyslový výzkum (čl. 31 odst. 2 písm. b)) |
35 % |
0 % |
Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:
http://www.stmwivt.bayern.de/fileadmin/Web-Dateien/Dokumente/technologie/BayTP-Richtlinie.pdf
11.4.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 104/93 |
Informace členských států o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 800/2008, kterým se v souladu s články 87 a 88 Smlouvy o ES prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné se společným trhem (obecné nařízení o blokových výjimkách)
(Text s významem pro EHP)
2012/C 104/08
Odkaz na číslo státní podpory |
SA.34500 (12/X) |
|||||
Členský stát |
Německo |
|||||
Referenční číslo přidělené v členském státě |
— |
|||||
Název regionu (podle NUTS) |
SACHSEN Čl. 107 odst. 3 písm. a) |
|||||
Poskytovatel podpory |
|
|||||
Název opatření podpory |
Förderung von qualifizierungsprojekten für Arbeitslose und Benachteiligte |
|||||
Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení) |
Richtlinie des Sächsischen Staatsministeriums für Wirtschaft, Arbeit und Verkehr zur Förderung der Beschäftigungschancen von Arbeitslosen und Benachteiligten (ESF-Richtlinie Beschäftigungschancen 2012), Teil II, Vorhabensbereich A. Nr. 1.2 Projekte zur Qualifizierung arbeitsloser und benachteiligter Personen (SächsABl. Jg.2012 Bl.-Nr. 8, S. 219 Gkv-Nr.: 559-V12.1) |
|||||
Typ opatření |
Režim podpory |
|||||
Změna stávajícího opatření podpory |
— |
|||||
Doba trvání |
23.2.2012-31.12.2015 |
|||||
Dotyčná hospodářská odvětví |
Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory |
|||||
Kategorie příjemce |
MSP,velký podnik |
|||||
Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu |
EUR 10,00 (v milionech) |
|||||
V rámci záruk |
— |
|||||
Nástroj podpory (článek 5) |
Přímý grant |
|||||
Odkaz na rozhodnutí Komise |
— |
|||||
V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství |
CCI-Nr.: 2007 DE 051 PO 004 – EUR 7,50 (v milionech) |
|||||
Cíle |
Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně |
Malé a střední podniky– příplatky v % |
||||
Specifické vzdělávání (čl. 38 odst. 1) |
25 % |
20 % |
||||
Obecné vzdělávání (čl. 38 odst. 2) |
60 % |
20 % |
Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:
http://www.revosax.sachsen.de/Details.do?sid=8091115098208
Odkaz na číslo státní podpory |
SA.34503 (12/X) |
||||
Členský stát |
Itálie |
||||
Referenční číslo přidělené v členském státě |
— |
||||
Název regionu (podle NUTS) |
VENETO Čl. 107 odst. 3 písm. c) |
||||
Poskytovatel podpory |
|
||||
Název opatření podpory |
Avviso per la presentazione di azioni innovative per le imprese artigiane. |
||||
Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení) |
LR 10/90 «ORDINAMENTO SISTEMA DI FORMAZIONE PROFESSIONALE E ORGANIZZAZIONE DELLE POLITICHE REGIONALI DEL LAVORO». DGR n. 1623 del 11.10.2011 POR 2007/2013 Ob. CRO Asse I Adattabilità e Asse II Occupabilità — approvazione convenzioni tra Regione Veneto ed Ente bilaterale artigianato veneto (EBAV), DGR n. 1738 DEL 26.10.2011 E DDR n. 936 DEL 22.12.2011 |
||||
Typ opatření |
Režim podpory |
||||
Změna stávajícího opatření podpory |
— |
||||
Doba trvání |
22.12.2011-31.12.2013 |
||||
Dotyčná hospodářská odvětví |
Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory |
||||
Kategorie příjemce |
MSP |
||||
Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu |
EUR 0,30 (v milionech) |
||||
V rámci záruk |
— |
||||
Nástroj podpory (článek 5) |
Přímý grant |
||||
Odkaz na rozhodnutí Komise |
— |
||||
V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství |
DGR n. 1738 del 26.10.2011 – EUR 0,30 (v milionech) |
||||
Cíle |
Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně |
Malé a střední podniky– příplatky v % |
|||
Obecné vzdělávání (čl. 38 odst. 2) |
80 % |
0 % |
Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:
http://www.regione.veneto.it/Servizi+alla+Persona/Formazione+e+Lavoro/SpazioOperatori.htm
Attività FSE Direzione Formazione-Programmazione 2007-2013-Azioni innovative per le imprese artigiane-convenzione EBAV
Odkaz na číslo státní podpory |
SA.34504 (12/X) |
||||
Členský stát |
Itálie |
||||
Referenční číslo přidělené v členském státě |
— |
||||
Název regionu (podle NUTS) |
VENETO Čl. 107 odst. 3 písm. c) |
||||
Poskytovatel podpory |
|
||||
Název opatření podpory |
PIANI INTEGRATI A SUPPORTO DELLE IMPRESE VENETE PER LA CREAZIONE DI VALORE IN AZIENDA – LINEA 3 – III FASE – VALORIZZAZIONE DEL CAPITALE UMANO |
||||
Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení) |
LR 10/90 «ORDINAMENTO SISTEMA DI FORMAZIONE PROFESSIONALE E ORGANIZZAZIONE DELLE POLITICHE REGIONALI DEL LAVORO». DGR n. 1566 DEL 26.5.2009: «POLITICHE ATTIVE PER IL CONTRASTO ALLA CRISI OCCUPAZIONALE». DGR n. 1735 DEL 26.10.2011 E DDR n. 933 DEL 22.12.2011. |
||||
Typ opatření |
Režim podpory |
||||
Změna stávajícího opatření podpory |
— |
||||
Doba trvání |
22.12.2011-31.12.2013 |
||||
Dotyčná hospodářská odvětví |
Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory |
||||
Kategorie příjemce |
MSP,velký podnik |
||||
Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu |
EUR 1,40 (v milionech) |
||||
V rámci záruk |
— |
||||
Nástroj podpory (článek 5) |
Přímý grant |
||||
Odkaz na rozhodnutí Komise |
— |
||||
V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství |
dgr n. 1735 del 26.10.2011 – EUR 1,40 (v milionech) |
||||
Cíle |
Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně |
Malé a střední podniky– příplatky v % |
|||
Obecné vzdělávání (čl. 38 odst. 2) |
80 % |
0 % |
Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:
http://www.regione.veneto.it/Servizi+alla+Persona/Formazione+e+Lavoro/SpazioOperatori.htm
Attività FSE Direzione Formazione-Programmazione 2007-2013-Piani integrati a supporto imprese venete-Linea 3-IIIFase
Odkaz na číslo státní podpory |
SA.34506 (12/X) |
|||||||||
Členský stát |
Kypr |
|||||||||
Referenční číslo přidělené v členském státě |
25.06.001.825 |
|||||||||
Název regionu (podle NUTS) |
Cyprus Oblasti, které nemají nárok na podporu |
|||||||||
Poskytovatel podpory |
|
|||||||||
Název opatření podpory |
Σχέδιο Στελέχωσης Επιχειρήσεων με Αποφοίτους Τριτοβάθμιας Εκπαίδευσης |
|||||||||
Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení) |
|
|||||||||
Typ opatření |
Režim podpory |
|||||||||
Změna stávajícího opatření podpory |
— |
|||||||||
Doba trvání |
1.3.2012-31.12.2014 |
|||||||||
Dotyčná hospodářská odvětví |
Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory |
|||||||||
Kategorie příjemce |
MSP,velký podnik |
|||||||||
Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu |
EUR 6,00 (v milionech) |
|||||||||
V rámci záruk |
— |
|||||||||
Nástroj podpory (článek 5) |
Přímý grant |
|||||||||
Odkaz na rozhodnutí Komise |
— |
|||||||||
V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství |
— |
|||||||||
Cíle |
Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně |
Malé a střední podniky– příplatky v % |
||||||||
Obecné vzdělávání (čl. 38 odst. 2) |
60 % |
20 % |
Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:
http://www.anad.org.cy/easyconsole.cfm/page/project/p_id/1/pc_id/276
Odkaz na číslo státní podpory |
SA.34507 (12/X) |
||||||
Členský stát |
Itálie |
||||||
Referenční číslo přidělené v členském státě |
— |
||||||
Název regionu (podle NUTS) |
TRENTO Oblasti, které nemají nárok na podporu |
||||||
Poskytovatel podpory |
|
||||||
Název opatření podpory |
FORMAZIONE PER LAVORATORI OCCUPATI (interventi 4.3 — 4.4 — 4.5 del Documento degli interventi di politica del lavoro 2011/2013) |
||||||
Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení) |
Deliberazione Agenzia del lavoro del 2 febbraio 2012, n. 1 — Approvazione disposizioni attuative degli interventi 4.3, 4.4, 4.5 (formazione per lavoratori occupati) del Documento degli interventi di politica del lavoro 2011/2013 |
||||||
Typ opatření |
Režim podpory |
||||||
Změna stávajícího opatření podpory |
— |
||||||
Doba trvání |
2.2.2012-31.12.2013 |
||||||
Dotyčná hospodářská odvětví |
Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory |
||||||
Kategorie příjemce |
MSP,velký podnik |
||||||
Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu |
EUR 0,72 (v milionech) |
||||||
V rámci záruk |
— |
||||||
Nástroj podpory (článek 5) |
Přímý grant |
||||||
Odkaz na rozhodnutí Komise |
— |
||||||
V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství |
— |
||||||
Cíle |
Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně |
Malé a střední podniky– příplatky v % |
|||||
Specifické vzdělávání (čl. 38 odst. 1) |
25 % |
20 % |
|||||
Obecné vzdělávání (čl. 38 odst. 2) |
60 % |
20 % |
Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:
http://www.agenzialavoro.tn.it/agenzia/lex/2011-2013/II_parte
11.4.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 104/98 |
Informace členských států o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 800/2008, kterým se v souladu s články 87 a 88 Smlouvy o ES prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné se společným trhem (obecné nařízení o blokových výjimkách)
(Text s významem pro EHP)
2012/C 104/09
Číslo podpory |
SA.34479 (12/X) |
||||||
Členský stát |
Slovinsko |
||||||
Referenční číslo přidělené v členském státě |
SI |
||||||
Název regionu (podle NUTS) |
Slovenia Čl. 107 odst. 3 písm. a) |
||||||
Poskytovatel podpory |
|
||||||
Název opatření podpory |
Programi zaposlovanja |
||||||
Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení) |
Katalog ukrepov aktivne politike zaposlovanja, veljaven od 3.2.2012 http://www.mddsz.gov.si/fileadmin/mddsz.gov.si/pageuploads/dokumentipdf/word/zaposlovanje/apz_katalog_030212.doc |
||||||
Typ opatření |
Režim podpory |
||||||
Změna stávajícího opatření podpory |
— |
||||||
Doba trvání |
22.2.2012-31.12.2012 |
||||||
Dotyčná hospodářská odvětví |
TĚŽBA A DOBÝVÁNÍ |
||||||
Kategorie příjemce |
MSP,velký podnik |
||||||
Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu |
EUR 5,50 (v milionech) |
||||||
V rámci záruk |
— |
||||||
Nástroj podpory (článek 5) |
Přímý grant |
||||||
Odkaz na rozhodnutí Komise |
— |
||||||
V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství |
Operativni program razvoja človeških virov za obdobje 2007 -2013, ki ga je komisija potrdila z odločbo št. K(2007) 5744 dne 21.11.2007 (CCI 2007 SI 051 PO 001) Udeležba ESS sredstev v višini 85 % - EUR 4,68 (v milionech) |
||||||
Cíle |
Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně |
Malé a střední podniky– příplatky v % |
|||||
Podpora na nábor znevýhodněných pracovníků v podobě subvencování mzdových nákladů (článek 40) |
50 % |
— |
|||||
Podpora pro zaměstnávání zdravotně postižených pracovníků v podobě subvencování mzdových nákladů (článek 41) |
50 % |
— |
Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:
http://www.mddsz.gov.si/fileadmin/mddsz.gov.si/pageuploads/dokumentipdf/word/zaposlovanje/apz_katalog_030212.doc
Číslo podpory |
SA.34487 (12/X) |
|||||
Členský stát |
Německo |
|||||
Referenční číslo přidělené v členském státě |
AGFVO/Energieeffizienz/1.4.2012 |
|||||
Název regionu (podle NUTS) |
BADEN-WUERTTEMBERG Čl. 107 odst. 3 písm. c) |
|||||
Poskytovatel podpory |
|
|||||
Název opatření podpory |
Energieeffizienzfinanzierung – Mittelstand |
|||||
Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení) |
Rechtsgrundlage ist das Gesetz über die Landeskreditbank Baden-Württemberg — Förderbank vom 11.11.1998 (Gestzblatt für Baden-Württemberg (GBl.) vom 18.11.1998, S. 581), zuletzt geändert durch Gesetz vom 14.10.2008 (GBl. S. 343) i. V. m. Gestz zur Mittelstansförderung — Baden-Württemberg vom 19.12.2000 (GBl. S. 745); §§ 23, 44 Landeshaushaltsordnung Baden-Würtrtemberg und § 49 a Landesverwaltungsverfahrensgesetz |
|||||
Typ opatření |
Režim podpory |
|||||
Změna stávajícího opatření podpory |
— |
|||||
Doba trvání |
1.4.2012-30.6.2014 |
|||||
Dotyčná hospodářská odvětví |
Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory |
|||||
Kategorie příjemce |
MSP |
|||||
Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu |
EUR 11,25 (v milionech) |
|||||
V rámci záruk |
— |
|||||
Nástroj podpory (článek 5) |
Úroková subvence |
|||||
Odkaz na rozhodnutí Komise |
— |
|||||
V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství |
— |
|||||
Cíle |
Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně |
Malé a střední podniky– příplatky v % |
||||
Investiční podpora a podpora zaměstnanosti pro malé a střední podniky (článek 15) |
20 % |
— |
Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:
|
http://www.l-bank.de/eef-mittelstand |
|
http://www.l-bank.de/lbank/inhalt/nav/unternehmen/vorhabenbestehenderunternehmen/energieeffizienzfinanzierungmittelstand.xml?ceid=115224 |
Číslo podpory |
SA.34489 (12/X) |
||||||
Členský stát |
Řecko |
||||||
Referenční číslo přidělené v členském státě |
GR |
||||||
Název regionu (podle NUTS) |
ANATOLIKI MAKEDONIA, THRAKI, KENTRIKI MAKEDONIA, DYTIKI MAKEDONIA, THESSALIA, IPEIROS, IONIA NISIA, DYTIKI ELLADA, STEREA ELLADA, PELOPONNISOS, ATTIKI, VOREIO AIGAIO, NOTIO AIGAIO, KRITI Čl. 107 odst. 3 písm. a),Čl. 107 odst. 3 písm. c) |
||||||
Poskytovatel podpory |
|
||||||
Název opatření podpory |
Bilateral RTD Cooperation Greece – China 2012 – 2014 |
||||||
Vnitrostátní právní základ (odkaz na příslušné vnitrostátní úřední vyhlášení) |
Law 1514/1985 and its amendment (Law 2919/2001), PD 274/2000 and all its amendments (PD 103/2003, article 34 of L. 3259/2004 and article 18 of L. 3777/2009), Law 1783/1987, Law 3614/07 and all its amendments (L.3752/ 2009, L.3840/2010), Ministerial Decision 14053/EIS 1749/27.3.2008 (FEK – Official Journal of Greek Government – 540/Β/27.3.2008 & 1957/Β/9.9.2009 & 1088/Β/19.7.2010). |
||||||
Typ opatření |
Režim podpory |
||||||
Změna stávajícího opatření podpory |
— |
||||||
Doba trvání |
17.2.2012-30.9.2015 |
||||||
Dotyčná hospodářská odvětví |
Všechna hospodářská odvětví způsobilá k získání podpory |
||||||
Kategorie příjemce |
MSP,velký podnik |
||||||
Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu |
EUR 2,50 (v milionech) |
||||||
V rámci záruk |
— |
||||||
Nástroj podpory (článek 5) |
Přímý grant |
||||||
Odkaz na rozhodnutí Komise |
— |
||||||
V případě spolufinancování z finančních prostředků Společenství |
ERDF – EUR 8,14 (v milionech) |
||||||
Cíle |
Maximální intenzita podpory v % nebo maximální výše podpory v národní měně |
Malé a střední podniky– příplatky v % |
|||||
Experimentální vývoj (čl. 31 odst. 2 písm. c)) |
60 % |
0 % |
|||||
Podpora na studie technické proveditelnosti (článek 32) |
75 % |
— |
|||||
Podpora pro malé a střední podniky na náklady práv k průmyslovému vlastnictví (článek 33) |
90 % |
— |
|||||
Základní výzkum (čl. 31 odst. 2 písm. a)) |
100 % |
— |
|||||
Průmyslový výzkum (čl. 31 odst. 2 písm. b)) |
80 % |
0 % |
Odkaz na internetovou stránku, kde se nachází úplné znění opatření podpory:
http://www.gsrt.gr/central.aspx?sId=108I334I1106I646I444510&olID=777&neID=673&neTa=1_235_1&ncID=0&neHC=0&tbid=0&lrID=2&oldUIID=aI777I0I119I428I1089I0I2&actionID=load&JScript=1
Δράσεις Ενίσχυσης Ε&Τ › Τρέχουσες Εθνικές Δράσεις › Ενεργές προκηρύξεις ΕΣΠΑ