ISSN 1977-0863 doi:10.3000/19770863.C_2012.003.ces |
||
Úřední věstník Evropské unie |
C 3 |
|
České vydání |
Informace a oznámení |
Svazek 55 |
Oznámeníč. |
Obsah |
Strana |
|
II Sdělení |
|
|
SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE |
|
|
Evropská komise |
|
2012/C 003/01 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Případ COMP/M.6421 – Daimler/Europcar/car2go Europe JV) ( 1 ) |
|
|
IV Informace |
|
|
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE |
|
|
Evropská komise |
|
2012/C 003/02 |
||
|
INFORMACE ČLENSKÝCH STÁTŮ |
|
2012/C 003/03 |
||
2012/C 003/04 |
||
2012/C 003/05 |
||
|
V Oznámení |
|
|
ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY |
|
|
Evropská komise |
|
2012/C 003/06 |
||
2012/C 003/07 |
||
|
|
|
(1) Text s významem pro EHP |
CS |
|
II Sdělení
SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Evropská komise
6.1.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 3/1 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Případ COMP/M.6421 – Daimler/Europcar/car2go Europe JV)
(Text s významem pro EHP)
2012/C 3/01
Dne 22. prosince 2011 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné se společným trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004. Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:
— |
v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví, |
— |
v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) pod číslem 32011M6421. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k evropskému právu po internetu. |
IV Informace
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Evropská komise
6.1.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 3/2 |
Směnné kurzy vůči euru (1)
5. ledna 2012
2012/C 3/02
1 euro =
|
měna |
směnný kurz |
USD |
americký dolar |
1,2832 |
JPY |
japonský jen |
98,67 |
DKK |
dánská koruna |
7,4360 |
GBP |
britská libra |
0,82675 |
SEK |
švédská koruna |
8,8461 |
CHF |
švýcarský frank |
1,2187 |
ISK |
islandská koruna |
|
NOK |
norská koruna |
7,6825 |
BGN |
bulharský lev |
1,9558 |
CZK |
česká koruna |
25,914 |
HUF |
maďarský forint |
320,78 |
LTL |
litevský litas |
3,4528 |
LVL |
lotyšský latas |
0,6983 |
PLN |
polský zlotý |
4,5054 |
RON |
rumunský lei |
4,3390 |
TRY |
turecká lira |
2,4185 |
AUD |
australský dolar |
1,2491 |
CAD |
kanadský dolar |
1,3039 |
HKD |
hongkongský dolar |
9,9647 |
NZD |
novozélandský dolar |
1,6399 |
SGD |
singapurský dolar |
1,6562 |
KRW |
jihokorejský won |
1 482,77 |
ZAR |
jihoafrický rand |
10,5038 |
CNY |
čínský juan |
8,0980 |
HRK |
chorvatská kuna |
7,5330 |
IDR |
indonéská rupie |
11 800,87 |
MYR |
malajsijský ringgit |
4,0389 |
PHP |
filipínské peso |
56,579 |
RUB |
ruský rubl |
41,0830 |
THB |
thajský baht |
40,588 |
BRL |
brazilský real |
2,3551 |
MXN |
mexické peso |
17,6040 |
INR |
indická rupie |
67,9130 |
(1) Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.
INFORMACE ČLENSKÝCH STÁTŮ
6.1.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 3/3 |
Informace sdělené členskými státy o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 1857/2006 o použití článků 87 a 88 Smlouvy na státní podporu pro malé a střední podniky působící v produkci zemědělských produktů a o změně nařízení (ES) č. 70/2001
2012/C 3/03
Pomoc č.: SA.33931 (11/XA)
Členský stát: Kypr
Region: Cyprus
Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory: Πρόγραμμα Ελέγχου της σαλμονέλας στα σμήνη κρεοπαραγωγής
Právní základ:
1) |
Άρθρο 03525 του Προϋπολογισμού για το 2012 — Συμμετοχή σε Προγράμματα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. |
2) |
Οι περί της Υγείας των Ζώων Νόμοι του 2001 έως 2009. |
3) |
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2160/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 17ης Νοεμβρίου 2003. |
4) |
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 646/2007 της Επιτροπής της 12ης Ιουνίου 2007. |
5) |
Απόφαση Εφόρου Ελέγχου Κρατικών Ενισχύσεων με αριθμό 332 και ημερομ. 7 Νοεμβρίου 2011. |
Roční výdaje plánované v rámci režimu nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku: —
Maximální míra podpory: 100 %
Datum uskutečnění: —
Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory: 1. ledna 2012–31. prosince 2012
Cíl podpory: Choroby zvířat (článek 10 nařízení (ES) č. 1857/2006)
Dotčené/á odvětví: Chov drůbeže
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:
Κτηνιατρικές Υπηρεσίες |
Υπουργείο Γεωργίας, Φυσικών Πόρων και Περιβάλλοντος |
1417 Λευκωσία/Nicosia |
ΚΥΠΡΟΣ/CYPRUS |
Adresa internetových stránek: http://www.moa.gov.cy/moa/vs/vs.nsf/All/4A162CA3C8EEBC3CC225794A002C682F/$file/2012_salmonella%20control%20programme%20in%20broilers.pdf
Další informace: —
Pomoc č.: SA.33932 (11/XA)
Členský stát: Kypr
Region: Cyprus
Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory: Πρόγραμμα Ελέγχου της σαλμονέλας στα σμήνη αναπαραγωγής
Právní základ:
1) |
Άρθρο 03525 του Προϋπολογισμού για το 2012 — Συμμετοχή σε Προγράμματα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. |
2) |
Οι περί της Υγείας των Ζώων Νόμοι του 2001 έως 2009. |
3) |
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2160/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 17ης Νοεμβρίου 2003. |
4) |
Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 200/2010 της Επιτροπής της 10ης Μαρτίου 2010. |
5) |
Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 517/2011 της Επιτροπής της 25ης Μαΐου 2011. |
6) |
Απόφαση Εφόρου Ελέγχου Κρατικών Ενισχύσεων με αριθμό 332 και ημερομηνίας 7 Νοεμβρίου 2011 |
Roční výdaje plánované v rámci režimu nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku: Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu: 0,08 EUR (v milionech)
Maximální míra podpory: 100 %
Datum uskutečnění: —
Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory: 1. ledna 2012–31. prosince 2012
Cíl podpory: Choroby zvířat (článek 10 nařízení (ES) č. 1857/2006)
Dotčené/á odvětví: Chov drůbeže
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:
Κτηνιατρικές Υπηρεσίες |
Υπουργείο Γεωργίας, Φυσικών Πόρων και Περιβάλλοντος |
1417 Λευκωσία/Nicosia |
ΚΥΠΡΟΣ/CYPRUS |
Adresa internetových stránek: http://www.moa.gov.cy/moa/vs/vs.nsf/All/EEF61C5ED12661F4C225794A002C5051/$file/2012_salmonella%20control%20programme%20in%20breeding%20hens.pdf
Další informace: —
Pomoc č.: SA.33975 (11/XA)
Členský stát: Nizozemsko
Region: Nederland
Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory: NAJK Groter Groeien
Právní základ: Kaderwet LNV subsidies, artikelen 2 en 5
Roční výdaje plánované v rámci režimu nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku: Celková částka podpory ad hoc poskytnuté podniku: 0,38 EUR (v milionech)
Maximální míra podpory: 100 %
Datum uskutečnění: —
Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory: 10. prosince 2011–31. prosince 2013
Cíl podpory: Technická pomoc (článek 15 nařízení (ES) č. 1857/2006)
Dotčené/á odvětví: Rostlinná a živočišná výroba, myslivost a související činnosti
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:
Ministerie van Economische Zaken, Landbouw en Innovatie |
Postbus 20401 |
2500 EK Den Haag |
NEDERLAND |
Adresa internetových stránek: http://www.rijksoverheid.nl/documenten-en-publicaties/brieven/2011/11/21/subsidietoezegging-nederlands-agrarisch-jongeren-kontakt.html
Další informace: —
Pomoc č.: SA.33985 (11/XA)
Členský stát: Kypr
Region: Cyprus
Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory: Σχέδιο ελέγχου Τρομώδους Νόσου Αιγοπροβάτων.
Právní základ:
1) |
Άρθρα 03525 και 03619 του Προϋπολογισμού για το 2012 — Συμμετοχή σε Προγράμματα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
2) |
Ο περί της Εφαρμογής Κοινοτικών Κανονισμών στον Τομέα της Κτηνιατρικής Νόμος του 2004 [Ν. 149(Ι)/2004] |
3) |
Νόμος που προνοεί για την Υγεία των Ζώων [Ν. 109(Ι)2001] |
4) |
Τα περί της Τρομώδους Νόσου Διατάγματα (Κ.Δ.Π. 545/2005, 160/2007, 44/2008, 307/2010) |
5) |
Απόφαση Εφόρου Ελέγχου Κρατικών Ενισχύσεων με αρ. 333 και ημερ. 14 Νοεμβρίου 2011 |
Roční výdaje plánované v rámci režimu nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku: Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu: 2,45 EUR (v milionech)
Maximální míra podpory: 100 %
Datum uskutečnění: —
Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory: 1. ledna 2012–31. prosince 2012
Cíl podpory: Choroby zvířat (článek 10 nařízení (ES) č. 1857/2006)
Dotčené/á odvětví: Chov ovcí a koz
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:
Κτηνιατρικές Υπηρεσίες |
Υπουργείο Γεωργίας, Φυσικών Πόρων και Περιβάλλοντος |
1417 Λευκωσία/Nicosia |
ΚΥΠΡΟΣ/CYPRUS |
Adresa internetových stránek: http://www.moa.gov.cy/moa/vs/vs.nsf/All/864D36CD4BC49900C22579570024D3D0/$file/scrapie%202012.pdf
Další informace: —
6.1.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 3/6 |
Informace sdělené členskými státy o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 1857/2006 o použití článků 87 a 88 Smlouvy na státní podporu pro malé a střední podniky působící v produkci zemědělských produktů a o změně nařízení (ES) č. 70/2001
2012/C 3/04
Pomoc č.: SA.34059 (11/XA)
Členský stát: Francie
Region: France
Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory: Régime d'aides à l'assistance technique dans le secteur de l'élevage
Právní základ:
— |
Article L. 621-1 et suivants du code rural et de la pêche maritime |
— |
Projet d'arrêté du Ministre de l'agriculture, de l'alimentation, de la pêche, de la ruralité et de l'aménagement du territoire |
— |
Articles L. 1511-1 et suivants du code général des collectivités territoriales |
Roční výdaje plánované v rámci režimu nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku: Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu: 26 EUR (v milionech)
Maximální míra podpory: 100 %
Datum uskutečnění: —
Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory: 22. prosince 2011–30. června 2014
Cíl podpory: Technická pomoc (článek 15 nařízení (ES) č. 1857/2006)
Dotčené/á odvětví: Živočišná výroba, Smíšené hospodářství
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:
FranceAgriMer |
12 rue Henri Rol Tanguy |
TSA 20002 |
93555 Montreuil sous Bois |
FRANCE |
Adresa internetových stránek: http://www.office-elevage.fr/aides-nat/pages/aides-nat-0.htm
Další informace: —
Pomoc č.: SA.34092 (11/XA)
Členský stát: Spojené království
Region: Scotland
Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory: Bovine Tuberculosis Compensation in Scotland
Právní základ: Animal Health Act 1981 sections 32(2), (3) and 34(7)
Roční výdaje plánované v rámci režimu nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku:
|
Celková částka podpory ad hoc poskytnuté podniku: 0 GBP (v milionech) |
|
Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu: 0,30 GBP (v milionech) |
Maximální míra podpory: 100 %
Datum uskutečnění: —
Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory: 1. ledna 2012–1. listopadu 2019
Cíl podpory: Choroby zvířat (článek 10 nařízení (ES) č. 1857/2006)
Dotčené/á odvětví: Zemědělství, lesnictví a rybářství
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:
Rural & Environment Directorate |
Animal Health and Welfare Division |
P Spur |
Saughton House |
Broomhouse Drive |
Edinburgh |
EH11 3XD |
UNITED KINGDOM |
Adresa internetových stránek: http://www.scotland.gov.uk/Topics/farmingrural/Agriculture/animal-welfare/Diseases/disease/tuberculosis/compensation
Další informace: —
Pomoc č.: SA.34119 (11/XA)
Členský stát: Německo
Region: Brandenburg
Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory: BB-Gewährung von Beihilfen für Maßnahmen zur Tierseuchenverhütung und -bekämpfung sowie zur Verbesserung der Tiergesundheit
Právní základ:
— |
§ 71 Tierseuchengesetz der Bundesrepublik Deutschland |
— |
§§ 8 und 19 des Gesetzes zur Ausführung des Tierseuchengesetzes des Landes Brandenburg (AGTierSGBbg) |
— |
Erlass des Ministeriums für Umwelt, Gesundheit und Verbraucherschutz zur Gewährung von Beihilfen für Maßnahmen zur Tierseuchenverhütung und -bekämpfung sowie zur Verbesserung der Tiergesundheit |
Roční výdaje plánované v rámci režimu nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku: Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu: 8,40 EUR (v milionech)
Maximální míra podpory: 100 %
Datum uskutečnění: —
Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory: 1. ledna 2012–31. prosince 2013
Cíl podpory: Choroby zvířat (článek 10 nařízení (ES) č. 1857/2006)
Dotčené/á odvětví: Zemědělství, lesnictví a rybářství
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:
Landesamt für Umwelt, Gesundheit und Verbraucherschutz |
Tierseuchenkasse Brandenburg |
Groß Gaglow |
Am Seegraben 18 |
03051 Cottbus |
DEUTSCHLAND |
Adresa internetových stránek: http://www.mluv.brandenburg.de/v/lbsvet/TEILA/A1_2_2_1.PDF
Další informace: —
Pomoc č.: SA.34121 (11/XA)
Členský stát: Německo
Region: Mecklenburg-vorpommern
Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory: Mecklenburg-Vorpommern: Beihilfen nach Satzung der Tierseuchenkasse von Mecklenburg-Vorpommern
Právní základ: Satzung der Tierseuchenkasse von Mecklenburg-Vorpommern über die Gewährung von Beihilfen für das Jahr 2012 (noch nicht veröffentlichter Entwurf)
Roční výdaje plánované v rámci režimu nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku: Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu: 2,63 EUR (v milionech)
Maximální míra podpory: 100 %
Datum uskutečnění: —
Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory: 1. ledna 2012–31. prosince 2012
Cíl podpory: Choroby zvířat (článek 10 nařízení (ES) č. 1857/2006)
Dotčené/á odvětví: Živočišná výroba
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:
Tierseuchenkasse Mecklenburg-Vorpommern |
Anstalt des öffentlichen Rechts |
Behördenzentrum Block C |
Neustrelitzer Straße 120 |
17033 Neubrandenburg |
DEUTSCHLAND |
Adresa internetových stránek: http://www.tskmv.de
Další informace: —
6.1.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 3/8 |
Informace sdělené členskými státy o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 1857/2006 o použití článků 87 a 88 Smlouvy na státní podporu pro malé a střední podniky působící v produkci zemědělských produktů a o změně nařízení (ES) č. 70/2001
2012/C 3/05
Pomoc č.: SA.34071 (11/XA)
Členský stát: Belgie
Region: Vlaams Gewest
Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory: Subsidie aan het Coördinatiecentrum praktijkgericht onderzoek en voorlichting Biologische Teelt vzw voor het project „Publicatie Biokennisberichten: samenwerking tussen Vlaanderen en Nederland met cofinanciering”
Právní základ: Ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie aan het Coördinatiecentrum praktijkgericht onderzoek en voorlichting Biologische Teelt vzw voor het project „Publicatie Biokennisberichten: samenwerking tussen Vlaanderen en Nederland met cofinanciering”
Roční výdaje plánované v rámci režimu nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku: Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu: 0,01 EUR (v milionech)
Maximální míra podpory: 100 %
Datum uskutečnění: —
Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory: 1. ledna 2012–31. prosince 2012
Cíl podpory: Technická pomoc (článek 15 nařízení (ES) č. 1857/2006)
Dotčené/á odvětví: Rostlinná a živočišná výroba, myslivost a související činnosti
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:
Vlaamse overheid |
Departement Landbouw en Visserij |
Koning Albert II-laan 35, bus 40 |
1030 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Adresa internetových stránek: http://lv.vlaanderen.be/nlapps/docs/default.asp?id=1914&order
Další informace: —
Pomoc č.: SA.34091 (11/XA)
Členský stát: Belgie
Region: Vlaams Gewest
Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory: Subsidie aan BioForum Vlaanderen vzw voor het project „Bio zoekt Keten”
Právní základ: Ministerieel Besluit tot toekenning van een subsidie aan BioForum Vlaanderen vzw voor het project „Bio zoekt Keten” voor de periode van 1 januari 2012 tot en met 31 december 2012
Roční výdaje plánované v rámci režimu nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku: Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu: 0,11 EUR (v milionech)
Maximální míra podpory: 100 %
Datum uskutečnění: —
Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory: 1. ledna 2012–31. prosince 2012
Cíl podpory: Technická pomoc (článek 15 nařízení (ES) č. 1857/2006)
Dotčené/á odvětví: Zemědělství, lesnictví a rybářství
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:
Vlaamse overheid |
Koning Albert II-laan 35 |
1030 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Adresa internetových stránek: http://lv.vlaanderen.be/nlapps/docs/default.asp?id=1914
Další informace: —
Pomoc č.: SA.34112 (11/XA)
Členský stát: Belgie
Region: Vlaams Gewest
Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory: Subsidie aan BioForum Vlaanderen vzw voor het project Bio-bedrijfsnetwerken 2012
Právní základ: Ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie aan BioForum Vlaanderen vzw voor het project Bio-bedrijfsnetwerken 2012
Roční výdaje plánované v rámci režimu nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku: Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu: 0,11 EUR (v milionech)
Maximální míra podpory: 100 %
Datum uskutečnění: —
Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory: 1. ledna 2012–31. prosince 2013
Cíl podpory: Technická pomoc (článek 15 nařízení (ES) č. 1857/2006)
Dotčené/á odvětví: Zemědělství, lesnictví a rybářství
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:
Vlaamse overheid |
ADLO |
Koning Albert II-laan 35, bus 40 |
1030 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Adresa internetových stránek: http://lv.vlaanderen.be/nlapps/docs/default.asp?id=1914
Další informace: —
Pomoc č.: SA.34113 (11/XA)
Členský stát: Belgie
Region: Vlaams Gewest
Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory: Financiering kerntaken Bioforum Vlaanderen 2012
Právní základ: Ministerieel Besluit voor de subsidiëring van het project „Financiering kerntaken Bioforum Vlaanderen 2012” van Bioforum Vlaanderen vzw
Roční výdaje plánované v rámci režimu nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku: Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu: 0,60 EUR (v milionech)
Maximální míra podpory: 100 %
Datum uskutečnění: —
Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory: 1. ledna 2012–31. prosince 2012
Cíl podpory: Technická pomoc (článek 15 nařízení (ES) č. 1857/2006)
Dotčené/á odvětví: Rostlinná a živočišná výroba, myslivost a související činnosti
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:
Vlaamse overheid |
Departement Landbouw en Visserij |
Afdeling Duurzame Landbouwontwikkeling |
Koning Albert II-laan 35, bus 40 |
1030 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Adresa internetových stránek: http://lv.vlaanderen.be/nlapps/docs/default.asp?id=1914
Další informace: —
V Oznámení
ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY
Evropská komise
6.1.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 3/10 |
Oznámení týkající se platných antidumpingových opatření v souvislosti s dovozem kyseliny citronové pocházející z Čínské lidové republiky do Unie: změna adresy společnosti, na niž se vztahuje individuální sazba antidumpingového cla
2012/C 3/06
Dovoz kyseliny citronové pocházející z Čínské lidové republiky podléhá konečnému antidumpingovému clu uloženému nařízením Rady (ES) č. 1193/2008 ze dne 1. prosince 2008 (1).
Weifang Ensign Industry Co. Ltd, společnost se sídlem v Čínské lidové republice, jejíž vývoz kyseliny citronové do Unie podléhá antidumpingovému clu ve výši 33,8 % uloženému podle čl. 1 odst. 2 nařízení (ES) č. 1193/2008, informovala Komisi, že dne 17. června 2011 změnila svou adresu na Changshen Street No 1567, Čchang-le, Weifang, provincie Šan-tung, ČLR.
Společnost uvedla, že změna adresy nemá vliv na její právo využívat individuální celní sazby, která jí byla přidělena pod její předchozí adresou The West End, Limin Road, Čchang-le, provincie Šan-tung, ČLR.
Komise prověřila předložené informace a dospěla k závěru, že změna adresy nemá v žádném případě vliv na zjištění uvedená v nařízení (ES) č. 1193/2008.
Weifang Ensign Industry Co. Ltd, The West End, Limin Road, Čchang-le, provincie Šan-tung, ČLR
se proto považuje za odkaz na společnost
Weifang Ensign Industry Co. Ltd., Changshen Street No 1567, Čchang-le, Weifang, provincie Šan-tung, ČLR.
Odkaz v čl. 1 odst. 2 nařízení (ES) č. 1193/2008 na společnost
Doplňkový kód TARIC A882 původně přidělený Weifang Ensign Industry Co. Ltd, The West End, Limin Road, Čchang-le, provincie Šan-tung, ČLR se vztahuje na Weifang Ensign Industry Co. Ltd., Changshen Street No 1567, Čchang-le, Weifang, provincie Šan-tung, ČLR.
(1) Úř. věst. L 323, 3.12.2008, s. 1.
6.1.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 3/11 |
Oznámení týkající se závazků nabídnutých v souvislosti s antidumpingovým řízením týkajícím se dovozu kyseliny citronové pocházející z Čínské lidové republiky: změna adresy společnosti
2012/C 3/07
Závazky nabídnuté v rámci antidumpingového řízení týkajícího se dovozu kyseliny citronové pocházející z Čínské lidové republiky byly přijaty rozhodnutím Komise 2008/899/ES (1).
Weifang Ensign, společnost se sídlem v Čínské lidové republice, jejíž závazek byl přijat rozhodnutím 2008/899/ES, informovala Komisi, že dne 17. června 2011 změnila svou adresu na Changshen Street 1567, Čchang-le, Weifang, provincie Šan-tung, ČLR.
Společnost uvedla, že změna adresy nemá vliv na její právo využívat podmínek závazku přijatého pod její předchozí adresou The West End, Limin Road, Čchang-le, provincie Šan-tung, ČLR.
Komise prověřila předložené informace a dospěla k závěru, že tato změna adresy nemá v žádném případě vliv na zjištění uvedená v rozhodnutí 2008/899/ES. Odkaz v článku 1 rozhodnutí 2008/899/ES na společnost
Weifang Ensign Industry Co. Ltd, The West End, Limin Road, Čchang-le, provincie Šan-tung, ČLR
se proto považuje za odkaz na společnost
Weifang Ensign Industry Co. Ltd., Changshen Street 1567, Čchang-le, Weifang, provincie Šan-tung, ČLR.
Doplňkový kód TARIC A882 původně přidělený Weifang Ensign Industry Co. Ltd, The West End, Limin Road, Čchang-le, provincie Šan-tung, ČLR se vztahuje na Weifang Ensign Industry Co. Ltd., Changshen Street 1567, Čchang-le, Weifang, provincie Šan-tung, ČLR.
(1) Úř. věst. L 323, 3.12.2008, s. 62.