|
ISSN 1725-5163 doi:10.3000/17255163.CA2010.289.cze |
||
|
Úřední věstník Evropské unie |
C 289A |
|
|
||
|
České vydání |
Informace a oznámení |
Svazek 53 |
|
Oznámeníč. |
Obsah |
Strana |
|
|
V Oznámení |
|
|
|
SPRÁVNÍ ŘÍZENÍ |
|
|
|
Evropská komise |
|
|
2010/C 289A/01 |
||
PŘEHLED VÝBĚROVÝCH ŘÍZENÍ ZVEŘEJNĚNÝCH V ŘADĚ C A ÚŘEDNÍHO VĚSTNÍKU
Níže najdete seznam Úředních věstníků řady C A publikovaných v tomto roce.
Pokud není uvedeno jinak, jsou Úřední věstníky publikovány ve všech jazykových verzích.
|
5 |
(FR) |
|
9 |
|
|
19 |
(FR) |
|
23 |
(DE/ES/PT) |
|
28 |
|
|
48 |
|
|
53 |
|
|
56 |
|
|
57 |
|
|
60 |
|
|
61 |
(DE/EN/FR) |
|
62 |
|
|
64 |
|
|
66 |
(BG/RO) |
|
67 |
(ES) |
|
70 |
(PT) |
|
73 |
(FI) |
|
74 |
(SV) |
|
91 |
|
|
95 |
|
|
104 |
|
|
110 |
|
|
116 |
(ET) |
|
119 |
|
|
129 |
(EL) |
|
137 |
(LT/LV/MT) |
|
138 |
(BG/CS/LT/PL/RO/SK) |
|
143 |
(DE/EN/FR) |
|
144 |
(DE/EN/FR) |
|
146 |
(DA/FI/MT) |
|
147 |
(FI) |
|
149 |
(IT) |
|
150 |
(BG/CS/LT/PL/RO/SK) |
|
151 |
|
|
155 |
|
|
156 |
(PL) |
|
157 |
|
|
163 |
|
|
164 |
|
|
171 |
(IT) |
|
178 |
(DE/EN/FR) |
|
184 |
|
|
188 |
(DA/DE/EN/FR/SL) |
|
190 |
|
|
191 |
|
|
192 |
(DE/EN/FR) |
|
196 |
(BG/EN/NL/RO/SL) |
|
201 |
|
|
204 |
(EN/FR) |
|
219 |
|
|
227 |
(EN/FR) |
|
236 |
|
|
238 |
|
|
242 |
(BG/LT/LV/MT/PL/RO/SK/SL) |
|
248 |
(DA/DE/EN/LT/NL/RO) |
|
249 |
|
|
253 |
|
|
254 |
(DE/EN/FR) |
|
256 |
(RO) |
|
257 |
(CS/PL) |
|
261 |
|
|
262 |
|
|
265 |
|
|
266 |
(RO) |
|
269 |
(BG/CS/LT/PL/RO/SK) |
|
278 |
|
|
285 |
(EN/ES/FR/NL) |
|
286 |
(HU) |
|
287 |
(DE/EN/FR) |
|
289 |
|
|
CS |
|
V Oznámení
SPRÁVNÍ ŘÍZENÍ
Evropská komise
|
26.10.2010 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
CA 289/1 |
OZNÁMENÍ O OTEVŘENÉM VÝBĚROVÉM ŘÍZENÍ – KOM/AD/17/10
(2010/C 289 A/01)
Máte zájem o profesní dráhu v evropských institucích?
Splňuje váš profil naše kritéria?
Zaregistrujte se!
Využijte příležitosti k úspěchu!
Komise pořádá vstupní testy a otevřené výběrové řízení na základě kvalifikačních předpokladů a se zkouškami pro sestavení rezervního seznamu uchazečů na pozici administrátor se zkušenostmi v oblasti ekonomie (1) (AD 11).
COM/AD/17/10 – HLAVNÍ EKONOM
Cílem tohoto výběrového řízení je sestavit rezervní seznam uchazečů pro obsazení volných míst v Evropské komisi.
Před přihlášením je třeba, abyste si pečlivě přečetli pokyny, které jsou zveřejněny jednak v Úředním věstníku řady C 184 A ze dne 8. července 2010 a jednak na internetové stránce úřadu EPSO, a to s výjimkou bodů 3.2, 6.2 a 6.3, které byly nahrazeny textem uvedeným v příloze tohoto oznámení o otevřeném výběrovém řízení.
Tyto pokyny, jež jsou nedílnou součástí oznámení o výběrovém řízení, Vám pomohou porozumět pravidlům, která upravují postupy a způsoby přihlašování.
OBSAH
|
I. |
OBECNÉ |
|
II. |
NÁPLŇ PRÁCE |
|
III. |
PODMÍNKY ÚČASTI VE VÝBĚROVÉM ŘÍZENÍ |
|
IV. |
VSTUPNÍ TESTY |
|
V. |
PŘIJETÍ DO VÝBĚROVÉHO ŘÍZENÍ A POZVÁNKA DO HODNOTÍCÍHO CENTRA |
|
VI. |
OTEVŘENÉ VÝBĚROVÉ ŘÍZENÍ |
|
VII. |
REZERVNÍ SEZNAMY UCHAZEČŮ |
|
VIII. |
PODÁNÍ PŘIHLÁŠKY |
|
|
PŘÍLOHA |
I. OBECNÉ
|
15 |
II. NÁPLŇ PRÁCE
Obecný profil uchazečů je podrobně popsán v bodu 1.2 pokynů pro otevřená výběrová řízení.
Specifický profil uchazečů je popsán dále v textu.
Povinnosti hlavního ekonoma zahrnují:
|
— |
poskytování aktuálního a včasného poradenství o otázkách hospodářské politiky pro vyšší vedení generálního ředitelství a Komisi, |
|
— |
provádění a/nebo koordinaci výzkumu v oblasti hospodářské politiky Unie, |
|
— |
vytváření politických dokumentů podpořených důvěryhodnou ekonomickou teorií a empirickou analýzou, |
|
— |
příspěvky do publikací a dokumentů generálního ředitelství, |
|
— |
tvorbu analýz hospodářských problémů a zprostředkování těchto znalostí zaměstnancům generálního ředitelství, |
|
— |
vedení pracovních skupin a podobných projektových skupin zabývajících se otázkami, které se prolínají napříč oblastmi odpovědnosti různých ředitelství v rámci generálního ředitelství a/nebo napříč různými generálními ředitelstvími, |
|
— |
zastupování Komise na jednáních a konferencích na vysoké úrovni (interních i externích); účast na externích a interních akcích; udržování pravidelných kontaktů s příslušnými interními útvary a externími subjekty s ohledem na zastupování zájmů Komise a udržení kroku s vývojem politik Evropské unie a Komise týkajících se působnosti příslušných ředitelství, |
|
— |
upozorňování vyššího vedení na významný hospodářský vývoj a přispívání ke strategickému plánování a rozhodování poskytováním poradenství a informací týkajících se vymezování strategických cílů, vývoje politik a specifických projektů; podílení se na přípravě strategických pracovních plánů, ročních plánů řízení a souvisejících dokumentů. |
III. PODMÍNKY ÚČASTI VE VÝBĚROVÉM ŘÍZENÍ
Toto výběrové řízení je otevřeno uchazečům, kteří splní následující požadavky:
|
|||||||||||
|
|||||||||||
|
|||||||||||
|
2.1 |
Tituly a diplomy Uchazeči musí mít:
Poznámka: Minimálně jednoletá odborná praxe požadovaná podle bodu ii) je nedílnou součástí výše uvedené kvalifikace a nemůže být započtena do délky odborné praxe požadované podle bodu III.2.2 (viz čl. 5 odst. 3 písm. c) bod ii) služebního řádu). Odborná praxe musí být získána po ukončení požadovaného vzdělání. |
||||||||||
|
2.2 |
Odborná praxe Uchazeči musí mít nejméně patnáctiletou odbornou praxi v oboru ekonomie. Tato praxe musí být získána po obdržení diplomu za čtyřleté vysokoškolské studium nebo po obdržení diplomu za tříleté vysokoškolské studium a po ukončení příslušné jednoleté odborné praxe (viz bod III.2.1). Při výpočtu celkové délky odborné praxe může být zohledněn titul PhD. v oboru ekonomie, který byl získán v rámci denního studia, a to v maximální délce tří let. Pokud uchazeč získal titul PhD. za dobu kratší tří let, započítá se pouze skutečná délka tohoto studia. Zohlednit lze i další vzdělávání související s požadovanou specializací, jímž uchazeč prošel po získání požadovaného titulu, a to v maximální délce jednoho roku. |
||||||||||
|
2.3 |
Jazykové znalosti |
||||||||||
|
Hlavní jazyk: výborná znalost jednoho z úředních jazyků Evropské unie Úředními jazyky Evropské unie jsou: |
||||||||||
|
BG (bulharština) CS (čeština) DA (dánština) DE (němčina) EL (řečtina) EN (angličtina) ES (španělština) ET (estonština) |
FI (finština) FR (francouzština) GA (irština) HU (maďarština) IT (italština) LT (litevština) LV (lotyština) MT (maltština) |
NL (nizozemština) PL (polština) PT (portugalština) RO (rumunština) SK (slovenština) SL (slovinština) SV (švédština) |
|||||||||
|
a |
|
||||||||||
|
Druhý jazyk (musí být jiný než jazyk 1): uspokojivá znalost němčiny, angličtiny nebo francouzštiny |
||||||||||
IV. VSTUPNÍ TESTY
|
že splňujete obecné i specifické podmínky uvedené v oddílu III. |
|||
|
Série testů, které se zakládají na otázkách s mnohočetným výběrem, na jejichž základě se vyhodnotí obecné schopnosti a dovednosti uchazečů v oblasti: |
|||
|
Test a) |
verbálního uvažování |
hodnocení: 0–20 bodů požadované minimum: 10 bodů |
||
|
Test b) |
numerického uvažování |
hodnocení: 0–10 bodů |
||
|
Test c) |
abstraktního uvažování |
hodnocení: 0–10 bodů |
||
|
|
Požadované minimum za testy b) a c) je 10 bodů. |
|||
|
Jazyk 2 (němčina, angličtina nebo francouzština) |
|||
V. PŘIJETÍ DO VÝBĚROVÉHO ŘÍZENÍ A POZVÁNKA DO HODNOTÍCÍHO CENTRA
1. Přijetí do výběrového řízení
Výběrová komise posoudí na základě kvalifikačních předpokladů a odborné praxe uchazeče, kteří:
|
— |
získají jednu z nejvyšších známek (z uchazečů, kteří dosáhli požadovaného minima) ve všech vstupních testech a), b) a c) (oddíl IV) a |
|
— |
splňují podmínky přijetí do výběrového řízení uvedené v oddílu III v souladu se svým prohlášením během elektronického zápisu. |
Maximální počet je 150 uchazečů, tedy desetinásobek počtu úspěšných uchazečů uvedený v oddílu I oznámení o výběrovém řízení. Pokud se na posledním místě umístí více uchazečů se stejnou známkou, všichni tito uchazeči postoupí do fáze výběru na základě svých kvalifikačních předpokladů a odborné praxe. Elektronické přihlášky uchazečů, kteří se umístí pod čarou, zkoumány nebudou.
2. Pozvánka do hodnotícího centra: výběr na základě kvalifikačních předpokladů a odborné praxe
Poté, co výběrová komise stanoví kritéria hodnocení kvalifikačních předpokladů a odborné praxe, a s cílem určit uchazeče, kteří mohou být pozváni do hodnotícího centra, provede komise na základě těchto kvalifikačních předpokladů a odborné praxe výběr. Uchazeči jsou vybíráni na základě informací uvedených v jejich elektronické přihlášce. Výběrová komise vybere uchazeče, jejichž kvalifikační předpoklady (z hlediska požadavků na kvalitu a úroveň vzdělání) a odborná praxe nejlépe odpovídají povaze povinností popsaných v oznámení o výběrovém řízení, a to na základě níže uvedených kritérií výběru:
Za přednost budou považovány níže uvedené skutečnosti:
|
1) |
další titul(y) z ekonomie (např. PhD) v oboru makroekonomie, mikroekonomie (včetně ekonomie práce), ekonometrie, měnové ekonomie, mezinárodní ekonomie, veřejných financí nebo finanční ekonomie nad rámec titulů požadovaných v oddílu III.2.1; |
|
2) |
odborná praxe v oblasti aplikované ekonomické analýzy; |
|
3) |
odborná praxe v oblasti priorit hospodářské politiky Komise; |
|
4) |
publikace v oboru makroekonomie, mikroekonomie (včetně ekonomie práce), ekonometrie, měnové ekonomie, mezinárodní ekonomie, veřejných financí nebo finanční ekonomie ve vědeckém časopise s odbornou recenzí; |
|
5) |
účast na konferencích a seminářích v oboru makroekonomie, mikroekonomie (včetně ekonomie práce), ekonometrie, měnové ekonomie, mezinárodní ekonomie, veřejných financí nebo finanční ekonomie jako přednášející nebo spoluautor; |
|
6) |
odborná praxe ve vědeckém výzkumu v oboru makroekonomie, mikroekonomie (včetně ekonomie práce), ekonometrie, měnové ekonomie, mezinárodní ekonomie, veřejných financí nebo finanční ekonomie; |
|
7) |
odborná praxe ve výuce v oboru makroekonomie, mikroekonomie (včetně ekonomie práce), ekonometrie, měnové ekonomie, mezinárodní ekonomie, veřejných financí nebo finanční ekonomie; |
|
8) |
prokázaná schopnost obracet se jak na odborné, tak laické publikum v anglickém jazyce; |
|
9) |
odborná praxe ve vedení diskusí a v jednáních na vysoké úrovni; |
|
10) |
odborná praxe v mezinárodních organizacích, zejména v oblasti hospodářského dohledu; |
|
11) |
prokázaná schopnost vypracovávat analytické a politické dokumenty v anglickém jazyce. |
Na základě odpovědí uvedených v sekci „hodnotitel dovedností“ („talent screener“) elektronické přihlášky výběrová komise určí uchazeče s nejvhodnějšími kvalifikačními předpoklady a odbornou praxí a přidělí jim známky podle tohoto postupu:
|
a) |
každému kritériu výběru přidělí váhu 1 až 3 podle významu, jaký mu přikládá; |
|
b) |
za každý kvalifikační předpoklad a odbornou praxi uchazeče udělí známku 0 až 4. |
Celková známka, kterou uchazeč získá, je souhrnem známek získaných za jednotlivá kritéria výběru vynásobená svou váhou.
Výběrová komise následně podle udělených známek sestaví pořadí uchazečů (2) (3).
Počet uchazečů pozvaných do hodnotícího centra je roven nejvýše 45, tedy trojnásobku počtu úspěšných uchazečů uvedeného v tomto oznámení o výběrovém řízení. Tento počet bude zveřejněn na internetových stránkách úřadu EPSO (www.eu-careers.eu).
3. Ověření informací uvedených v elektronické přihlášce
Po zkoušce v hodnotícím centru a s ohledem na výsledky této zkoušky Komise ověří na základě informací uvedených v elektronické přihlášce splnění obecných podmínek a výběrová komise ověří splnění specifických podmínek a výběr na základě kvalifikačních předpokladů. Pokud z této kontroly vyplyne, že uvedené informace nejsou podloženy příslušnými doklady, dotyční uchazeči budou z výběrového řízení vyloučeni.
Žádosti se ověřují v sestupném pořadí u uchazečů, kteří dosáhli požadovaného minima a získali nejlepší známky ve všech testech a) až d) v hodnotícím centru (viz oddíl VI). Toto ověření se provádí až do dosažení maximálního počtu uchazečů (viz oddíl I). Spisy uchazečů, kteří se umístí pod čarou, zkoumány nebudou.
VI. OTEVŘENÉ VÝBĚROVÉ ŘÍZENÍ
|
Pokud jste jedním z uchazečů, kteří získali jednu z nejvyšších známek při výběru na základě kvalifikačních předpokladů a odborné praxe, jak je uvedeno v oddílu V, budete pozváni
|
||||||||||||||||||||||||||
|
Budete hodnoceni na základě svých specifických schopností v oboru a podle těchto obecných schopností:
Více informací o těchto schopnostech je uvedeno v bodu 1.2 pokynů pro otevřená výběrová řízení. Tyto schopnosti a specifické schopnosti v oboru jsou hodnoceny na základě:
|
||||||||||||||||||||||||||
|
Jazyk 2 (němčina, angličtina nebo francouzština) pro všechny části a) až d). V průběhu případové studie (část a) bude rovněž prověřována znalost Vašeho hlavního jazyka (jazyk 1). |
||||||||||||||||||||||||||
|
Specifické schopnosti 0–100 bodů požadované minimum: 60 bodů Obecné schopnosti 0–80 bodů za všechny obecné schopnosti (10 bodů za každou obecnou schopnost) požadované minimum:
Znalost hlavního jazyka 0–10 bodů požadované minimum: 8 bodů |
VII. SEZNAMY ÚSPĚŠNÝCH UCHAZEČŮ
|
Výběrová komise zapíše na rezervní seznam jména uchazečů:
Počet úspěšných uchazečů je v souladu s oddílem I omezen na 15 (4). Seznam je platný do 31. prosince 2012. |
||||||||||
|
Úspěšní uchazeči jsou na seznamech rozděleni podle dosažených výsledků do (nejvýše čtyř skupin) a jména v každé skupině jsou seřazena podle abecedy. |
VIII. PODÁNÍ PŘIHLÁŠKY
|
Musíte podat přihlášku elektronicky postupem uvedeným na internetové stránce úřadu EPSO. Lhůta: 25. listopadu 2010 ve 12:00 hodin (poledne) bruselského času. |
||
|
Pokud jste mezi uchazeči pozvanými do hodnotícího centra, budete muset v pozdější fázi předložit na požádání úplný spis uchazeče (tedy podepsaný formulář elektronické přihlášky a podpůrné dokumenty včetně dokumentů dokládajících Vaše odpovědi poskytnuté v sekci „hodnotitel dovedností“ (viz oddíl V.2)). Lhůta: tato lhůta Vám bude včas sdělena prostřednictvím EPSO konta. Pravidla: viz také bod 2.2 pokynů pro výběrová řízení |
(1) Každým výrazem, kterým se v tomto oznámení odkazuje na osobu mužského pohlaví, se odkazuje rovněž na osobu ženského pohlaví.
(2) Uchazeči, kteří nebyli pozváni do hodnotícího centra, mohou na žádost podanou do 10 kalendářních dní poté, co jim byly oznámeny výsledky, obdržet kopii formuláře s hodnocením svých kvalifikačních předpokladů a odborné praxe, který zpracovala výběrová komise.
(3) V případě, že se na posledním místě nachází několik uchazečů se stejným hodnocením, budou do hodnotícího centra pozváni všichni tito uchazeči.
(4) V případě, že se na posledním místě nachází několik uchazečů se stejným hodnocením, budou na rezervní seznam zapsáni všichni tito uchazeči.
PŘÍLOHA
Upozorňujeme na to, že následující body:
|
— |
3.2 |
|
— |
6.2 |
|
— |
6.3 |
pokynů pro otevřená výběrová řízení, zveřejněných v Úředním věstníku C 184 A ze dne 8. července 2010, se na toto výběrové řízení nevztahují.
— Bod 3.2 „Komunikace uchazečů s úřadem EPSO“ se nahrazuje tímto:
Na sekretariát výběrového řízení se obracejte prostřednictvím e-mailové adresy výběrového řízení EPSO-COM-AD-17-10@ec.europa.eu. Nejprve však prosím ověřte, že požadovaná informace není v oznámení o výběrovém řízení ani v pokynech pro otevřená výběrová řízení ani na internetových stránkách úřadu EPSO v často kladených otázkách (1).
Kvůli zaručení nezávislosti výběrové komise je jakýkoli přímý či nepřímý kontakt s jejími členy přísně zakázán a může mít za důsledek vyloučení z výběrového řízení. Veškerá korespondence určená výběrové komisi musí být adresována pouze sekretariátu výběrové komise, který ji výběrové komisi předá, prostřednictvím e-mailové adresy výběrového řízení EPSO-COM-AD-17-10@ec.europa.eu.
Úřad EPSO a Komise dbají na uplatňování zásad uvedených v kodexu řádného úředního chování (2), a to i v korespondenci s uchazeči. Úřad EPSO a Komise si však s ohledem na tyto zásady vyhrazují právo zastavit veškerou výměnu korespondence, pokud korespondence obdržená od uchazeče je neopodstatněná, tj. opakuje se, je urážlivá a/nebo irelevantní.
Veškerá korespondence související s přihláškou registrovanou pod určitým jménem musí nést toto jméno, číslo výběrového řízení a číslo přidělené během elektronického zápisu.
— Bod 6.2 „Žádosti o přezkum“ se nahrazuje tímto:
Žádost o přezkum můžete podat, pokud:
|
— |
úřad EPSO a Komise porušily předpisy upravující výběrové řízení, |
|
— |
výběrová komise porušila předpisy upravující její práci. |
Upozorňujeme Vás na skutečnost, že výběrová komise má při určování správnosti nebo nesprávnosti Vašich odpovědí velký prostor pro volné uvážení. Žádat o přezkum své známky tedy můžete pouze v případě, že došlo ke zřejmé právní nebo faktické chybě.
Sekretariát výběrové komise Vaši žádost předá předsedovi výběrové komise, pokud žádost spadá do pravomoci komise. V co nejkratší lhůtě Vám bude zaslána odpověď.
Způsob podání
Svou žádost, která je řádně odůvodněná, musíte podat ve lhůtě 10 kalendářních dnů ode dne, kdy Vám úřad EPSO prostřednictvím Vašeho konta zaslal příslušný dopis, a to:
|
— |
elektronickou poštou na adresu výběrového řízení EPSO-COM-AD-17-10@ec.europa.eu. |
Do předmětu dopisu prosím uveďte:
|
— |
číslo výběrového řízení, |
|
— |
své číslo uchazeče, |
|
— |
poznámku „Request for review“ nebo „Demande de réexamen“ nebo „Antrag auf Überprüfung“ (3), |
|
— |
fázi (4) výběrového řízení (například: vstupní testy, nepřijetí, hodnotící centrum). |
— Bod 6.3 „Odvolání“ se nahrazuje tímto:
Pokud se v jakémkoli stadiu výběrového řízení domníváte, že úřad EPSO, Komise nebo výběrová komise nepostupovaly vhodným způsobem nebo že porušily:
|
— |
pravidla výběrového řízení nebo |
|
— |
podmínky uveřejněné v oznámení o výběrovém řízení |
a tato skutečnost Vás poškodila, můžete se odvolat prostřednictvím těchto prostředků:
|
— |
podat správní stížnost na základě čl. 90 odst. 2 služebního řádu úředníků (5), kterou zašlete buď poštou na následující adresu:
nebo elektronickou poštou na adresu výběrové komise EPSO-COM-AD-17-10@ec.europa.eu. Do předmětu dopisu prosím uveďte:
Upozorňujeme Vás na skutečnost, že výběrové komise mají velký prostor pro volné uvážení a že jednají zcela nezávisle. Rozhodnutí výběrových komisí nemůže orgán oprávněný ke jmenování změnit, pokud nedošlo ke zjevnému porušení postupů, jimiž se postupy výběrových komisí řídí. V takovém případě může být proti rozhodnutí komise podána žaloba přímo u Soudu pro veřejnou službu Evropské unie, aniž by bylo zapotřebí nejprve podat stížnost podle čl. 90 odst. 2 služebního řádu úředníků. To neplatí v případě stížností podaných proti rozhodnutí úřadu EPSO nebo Komise, u kterých musí být nejprve uplatněn postup podle čl. 90 odst. 2, |
|
— |
podat odvolání na základě článku 270 Smlouvy o fungování Evropské unie a článku 91 služebního řádu úředníků u Soudu pro veřejnou službu Evropské unie na adrese:
Vezměte laskavě na vědomí, že Soud pro veřejnou službu Evropské unie shledá odvolání, které bylo podáno z důvodu chybného posouzení obecných podmínek pro přijetí a netýká se činnosti výběrové komise, nepřípustným, pokud nebyla předem podána správní stížnost podle čl. 90 odst. 2 služebního řádu úředníků způsobem uvedeným výše. Podmínky podání odvolání najdete na internetových stránkách Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (http://curia.europa.eu/jcms/jcms/T5_5230). Běh lhůt stanovených v případě těchto dvou řízení (viz služební řád úředníků, ve znění nařízení Rady (ES, Euratom) č. 723/2004 ze dne 22. března 2004, vyhlášeného v Úředním věstníku Evropské unie L 124 dne 27. dubna 2004 – http://eur-lex.europa.eu) začíná dnem oznámení skutečnosti, jež se Vás nepříznivě dotýká. |
(1) Uvedenými pod termínem „FAQ“ na internetových stránkách úřadu EPSO.
(2) Úř. věst. L 267, 20.10.2000, s. 63.
(3) Tato poznámka se uvádí výhradně v angličtině, francouzštině nebo němčině.
(4) Fáze se uvádí výhradně v angličtině, francouzštině nebo němčině.
(5) Služební řád úředníků a pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie:
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CONSLEG:1962R0031:20080501:CS:PDF.
(6) Tato poznámka se uvádí výhradně v angličtině, francouzštině nebo němčině.
(7) Fáze se uvádí výhradně v angličtině, francouzštině nebo němčině.