ISSN 1725-5163

Úřední věstník

Evropské unie

C 52

European flag  

České vydání

Informace a oznámení

Svazek 52
5. března 2009


Oznámeníč.

Obsah

Strana

 

II   Sdělení

 

SDĚLENÍ ORGÁNŮ A INSTITUCÍ EVROPSKÉ UNIE

 

Komise

2009/C 052/01

Povolení státních podpor v rámci ustanovení článků 87 a 88 Smlouvy o ES — Případy, k nimž Komise nevznáší námitku ( 1 )

1

 

IV   Informace

 

INFORMACE ORGÁNŮ A INSTITUCÍ EVROPSKÉ UNIE

 

Komise

2009/C 052/02

Směnné kurzy vůči euru

4

 

INFORMACE ČLENSKÝCH STÁTŮ

2009/C 052/03

Informace sdělené členskými státy o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 1857/2006 o použití článků 87 a 88 Smlouvy na státní podporu pro malé a střední podniky působící v produkci zemědělských produktů a o změně nařízení (ES) č. 70/2001

5

2009/C 052/04

Informace sdělené členskými státy o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 1628/2006 o použití článků 87 a 88 Smlouvy ES na vnitrostátní regionální investiční podpory ( 1 )

9

 

INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE EVROPSKÉHO HOSPODÁŘSKÉHO PROSTORU

 

Kontrolní úřad ESVO

2009/C 052/05

Léčivé přípravky – Seznam registrací udělených státy ESVO EHP pro první polovinu roku 2008

11

 

V   Oznámení

 

SPRÁVNÍ ŘÍZENÍ

 

Komise

2009/C 052/06

Výzva k předkládání návrhů ohledně společného pracovního programu Artemis Joint Undertaking

23

 

Úřad pro výběr personálu Evropských společenství (EPSO)

2009/C 052/07

Oznámení o otevřených výběrových řízeních

24

 

ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY

 

Komise

2009/C 052/08

Oznámení o pozbytí platnosti některých antidumpingových opatření

25

 


 

(1)   Text s významem pro EHP

CS

 


II Sdělení

SDĚLENÍ ORGÁNŮ A INSTITUCÍ EVROPSKÉ UNIE

Komise

5.3.2009   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 52/1


Povolení státních podpor v rámci ustanovení článků 87 a 88 Smlouvy o ES

Případy, k nimž Komise nevznáší námitku

(Text s významem pro EHP)

(2009/C 52/01)

Datum přijetí rozhodnutí

10. 12. 2008

Podpora č.

N 244/08

Členský stát

Španělsko

Region

Název (a/nebo jméno příjemce)

Medidas para facilitar la adaptación laboral del sector de fabricación y componentes del calzado, curtidos y marroquinería a los cambios estructurales en el comercio mundial

Právní základ

Real Decreto no 395/2008 de 23 de marzo; Ley no 43/2006 de 29 de diciembre; Orden TAS/1622/2007 de 5 de junio; Ley no 38/2003 de 17 de noviembre; Real Decreto no 887/2006 de 21 de julio; Real Decreto Legislativo no 5/2000 de 4 de agosto.

Název opatření

Individuální podpora

Cíl

Vzdělávání, zaměstnanost

Forma podpory

Úleva na platbách sociálního pojištění, půjčka za zvýhodněných podmínek

Rozpočet

Celková částka plánované podpory: 140 milionů EUR

Míra podpory

Délka trvání programu

1. 11. 2007-1. 11. 2011

Hospodářská odvětví

Zpracovatelský průmysl

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

Servicio Público de Empleo Estatal, Condesa de Venadito

E-28027 Madrid

Další informace

Rozhodnutí v autentickém znění po odstranění všech informací, jež jsou předmětem obchodního tajemství, je zveřejněno na:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum přijetí rozhodnutí

28. 1. 2009

Podpora č.

N 621/08

Členský stát

Itálie

Region

Marche, Umbria and Emilia Romagna

Název (a/nebo jméno příjemce)

Rescue Aid to Antonio Merloni S.p.A. in Amministrazione Straordinaria

Právní základ

Decreto Legislativo dell'8 luglio 1999, n. 270; Decreto-legge del 23 dicembre 2003, n. 347, convertito con modificazioni nella Legge 18 febbraio 2004, n. 39, e successive mm. e ii.; Decreto 23 dicembre 2004 n. 319

Název opatření

Individuální podpora

Cíl

Záchrana podniků v obtížích

Forma podpory

Záruka

Rozpočet

Celková částka plánované podpory: 68 milionů EUR

Míra podpory

100 %

Délka trvání programu

6 měsíců

Hospodářská odvětví

Zpracovatelský průmysl

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

Ministero dell'Economia e delle Finanze

Další informace

Rozhodnutí v autentickém znění po odstranění všech informací, jež jsou předmětem obchodního tajemství, je zveřejněno na:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum přijetí rozhodnutí

21. 1. 2009

Podpora č.

NN 2/09

Členský stát

Finsko

Region

Název (a/nebo jméno příjemce)

State measure involving arrangements with Kaupthing Bank h.f, Finnish Branch

Právní základ

Kaupthing Bankin Suomen sivuliikkeeseen tehtyjen talletusten maksuun liityvä valtiontakuu

Název opatření

Individuální podpora

Cíl

Podpora na nápravu vážných poruch ve fungování hospodářství

Forma podpory

Záruka

Rozpočet

Míra podpory

Délka trvání programu

31. 10. 2008

Hospodářská odvětví

Finanční zprostředkovatelství

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

Finnish Government

Snellmaninkatu 1 A

Helsinki PO Box 23

FI-00023

Další informace

Rozhodnutí v autentickém znění po odstranění všech informací, jež jsou předmětem obchodního tajemství, je zveřejněno na:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum přijetí rozhodnutí

10. 2. 2009

Podpora č.

N 69/09

Členský stát

Švédsko

Region

Název (a/nebo jméno příjemce)

Recapitalisation scheme for fundamentally sound banks

Právní základ

Förordning om kapitaltillskott till solventa banker m.fl.

Název opatření

Režim podpory

Cíl

Podpora na nápravu vážných poruch ve fungování hospodářství

Forma podpory

Jiné formy účasti soukromého kapitálu

Rozpočet

Celková částka plánované podpory: 50 000 milionů SEK

Míra podpory

Délka trvání programu

17. 2. 2009-17. 8. 2009

Hospodářská odvětví

Finanční zprostředkovatelství

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

Riksgäldskontoret

S-10374 Stockholm

Další informace

Rozhodnutí v autentickém znění po odstranění všech informací, jež jsou předmětem obchodního tajemství, je zveřejněno na:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


IV Informace

INFORMACE ORGÁNŮ A INSTITUCÍ EVROPSKÉ UNIE

Komise

5.3.2009   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 52/4


Směnné kurzy vůči euru (1)

4. března 2009

(2009/C 52/02)

1 euro=

 

měna

směnný kurz

USD

americký dolar

1,2555

JPY

japonský jen

124,67

DKK

dánská koruna

7,4506

GBP

britská libra

0,89020

SEK

švédská koruna

11,5175

CHF

švýcarský frank

1,4782

ISK

islandská koruna

 

NOK

norská koruna

8,9400

BGN

bulharský lev

1,9558

CZK

česká koruna

27,736

EEK

estonská koruna

15,6466

HUF

maďarský forint

310,05

LTL

litevský litas

3,4528

LVL

lotyšský latas

0,7075

PLN

polský zlotý

4,7140

RON

rumunský lei

4,2895

TRY

turecká lira

2,1708

AUD

australský dolar

1,9570

CAD

kanadský dolar

1,6156

HKD

hongkongský dolar

9,7421

NZD

novozélandský dolar

2,5080

SGD

singapurský dolar

1,9443

KRW

jihokorejský won

1 940,31

ZAR

jihoafrický rand

13,1435

CNY

čínský juan

8,5915

HRK

chorvatská kuna

7,4230

IDR

indonéská rupie

15 153,89

MYR

malajsijský ringgit

4,6623

PHP

filipínské peso

60,950

RUB

ruský rubl

45,2445

THB

thajský baht

45,311

BRL

brazilský real

3,0172

MXN

mexické peso

19,1181

INR

indická rupie

64,7020


(1)  

Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.


INFORMACE ČLENSKÝCH STÁTŮ

5.3.2009   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 52/5


Informace sdělené členskými státy o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 1857/2006 o použití článků 87 a 88 Smlouvy na státní podporu pro malé a střední podniky působící v produkci zemědělských produktů a o změně nařízení (ES) č. 70/2001

(2009/C 52/03)

Číslo podpory: XA 357/08

Členský stát: Španělsko

Region: Comunidad Valenciana

Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory: Sobre medidas fitosanitarias para las plantaciones de frutales afectados por el virus de la Sharka y concesión de ayudas para el arranque de árboles enfermos.

Právní základ:

Proyecto de Orden de la CAPA por la que se modifica la Orden de 5 de junio de 2000, de la CAPA, sobre medidas fitosanitarias para plantaciones de frutales afectadas por el virus de la Sharka (plum pox virus) y concesión de ayudas por arranque de árboles enfermos (DOGV núm. 3776, 21.6.2000), complementada por la Orden de 25 de septiembre de 2000, de la CAPA, (DOCV núm. 3864, 25.10.2000).

Ley no 43/2002, de 20 de noviembre, de Sanidad Vegetal

Roční výdaje plánované v rámci režimu podpory nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku: Částka podpor uvedených ve vyhlášce se bude vyplácet z položky 12.02.01.542.20, linie T1938 rozpočtu výdajů regionální správy a její předpokládaná výše je 500 000 EUR ročně.

Po celou dobu trvání režimu se předpokládá částka ve výši 3 000 000 EUR

Maximální míra podpory: Výše podpory bude záviset na produkční schopnosti jednotlivých stromů s ohledem na jejich vývoj, který odpovídá druhu a typu odrůdy, jakož i jeho věku. Pro vyplácení částek platí následující tabulka:

Na parcelu platí následující maximální hranice:

Datum uskutečnění: Ode dne zveřejnění registračního čísla žádosti o výjimku na internetové stránce Generálního ředitelství Evropské komise pro zemědělství a rozvoj venkova

Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory: Do 31. prosince 2013

Cíl podpory: Zavedení podpory na kompenzaci určenou zemědělcům na ztráty způsobené onemocněním meruňkových, švestkových a broskvoňových stromů postiženým virem šarka.

Podpora se vyplácí na základě článku 10 nařízení Komise (ES) č. 1857/2006 ze dne 15. prosince 2006 o použití článků 87 a 88 Smlouvy na státní podporu pro malé a střední podniky působící v produkci zemědělských produktů a o změně nařízení (ES) č. 70/2001 (zveřejněno v Úř. věst. dne 16.12.2006).

Klasifikace ekonomických činností (NACE) 0124: Pěstování jádrového a peckového ovoce

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:

Consellería de Agricultura, Pesca y Alimentación

C/ Amadeo de Saboya, no 2

E-46010 Valencia

Adresa internetových stránek: http://www.agricultura.gva.es/especiales/ayudas_agrarias/pdf/ORDEN%20MODIFICACION%202008%20sharka%20V.pdf

Další údaje: —

Číslo XA: XA 379/08

Členský stát: Španělsko

Region: Comunitat Valenciana

Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory: Federación del Vino de la Comunidad Valenciana

Právní základ: Ayuda individual nominativa: Presupuestos de la Generalitat 2008, programa 714.60, Línea T1766000-«Garantizar calidad en los productos de calidad reconocida»

Roční výdaje plánované v rámci režimu nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku: 269 000 EUR

Maximální míra podpory: 100 %

Datum uskutečnění: Ode dne zveřejnění evidenčního čísla žádosti o vynětí na internetových stránkách Generálního ředitelství pro zemědělství a rozvoj venkova Evropské komise

Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory: Listopad 2008

Cíl podpory: Účast a organizace těchto veletrhů: VINISUD 08, Montpellier; Alimentaria 08, Barcelona; technické semináře a fóra pro výměnu znalostí mezi podniky, zejména pokud jde o „novou společnou organizaci trhu s vínem a její dopady“ a standardy v oblasti kontroly a osvědčování (UP-UNE 45011); Kurzy: školení zaměřená na aspekty pěstování vína, senzorickou analýzu, vlastnosti odrůd vína a rozdíly mezi nimi, víno a zdraví, vztah všech těchto témat k odvětvím, která podporují konzumaci vína s mírou a jeho poznávání; Šíření obecných informací: jakostní vlastnosti vín, jejich kulturní aspekty a zdravotní přínosy; Vytvoření a údržba internetové stránky nabízející obecné a objektivní informace poukazující na přínosy produktu z hlediska výživy a podporující jeho uvážlivou konzumaci.

Činnosti uvedené v článku 15 nařízení (ES) č. 1857/2006

Dotčené/á odvětví: Malé a střední podniky v zemědělsko-potravinářském odvětví v regionu Comunitat Valenciana

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:

Consellería de Agricultura, Pesca y Alimentación

C/ Amadeo de Saboya, no 2

E-46010. Valencia

Adresa internetových stránek: http://www.agricultura.gva.es/especiales/ayudas_agrarias/pdf/FEDEVINS.pdf

Další údaje: —

Marta VALSANGIACOMO GIL

La Directora General de Comercialización

Číslo XA: XA 391/08

Členský stát: Švédsko

Region: —

Název režimu podpory: Stöd för obligatoriska TSE-kontroller vid slakt av nötkreatur

Právní základ: Regeringens beslut av den 20 december 2007 och den 23 oktober 2008 om regleringsbrev för budgetåret 2008 avseende Statens jordbruksverk, anslag 43:1, ap. 2, samt regeringens beslut om regleringsbrev för budgetåren 2009 och 2010 avseende Statens jordbruksverk

Roční výdaje plánované v rámci režimu: 34 milionů SEK na 180 000 testů, z čehož vnitrostátní financování činí 26 milionů SEK = 144 SEK na test, tj. cca 16 EUR

Maximální míra podpory: 40 EUR včetně podpory Společenství (5 EUR v roce 2008)

Datum uskutečnění: Ode dne zveřejnění evidenčního čísla žádosti o vynětí na internetových stránkách Generálního ředitelství pro zemědělství a rozvoj venkova Evropské komise

Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory:

Cíl podpory: Použije se čl. 16 odst. 1 písm.g). Cílem je zajistit pro švédské producenty hovězího masa stejné podmínky, jaké mají producenti v jiných členských státech, v nichž se veřejná podpora na testy TSE poskytuje

Dotčené odvětví: Skot poražený pro lidskou spotřebu

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:

Statens jordbruksverk

S-551 82 Jönköping

Adresa internetových stránek: http://www.regeringen.se/content/1/c6/08/81/69/060a7e70.pdf

http://www.esv.se/StatsliggarenApp/OpenFile?regleringsbrevId=11077&visningTyp=1&mediaTyp=0&period=2008

Číslo XA: XA 396/08

Členský stát: Itálie

Region: The entire territory of Italy

Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory: Aiuti per il pagamento di premi assicurativi

Právní základ: Art. 2 comma da 1 a 5 ter del D.Lgs. 29 marzo 2004, n. 102, come modificato dall'art. 2 del Decreto Legislativo 18 aprile 2008 n. 82, Decreto linee applicative 13 ottobre 2008, n. 12939

Roční výdaje plánované v rámci režimu nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku: Výdaje plánované podle tohoto článku se určují ročně na základě zdrojů dostupných ze státního rozpočtu. Pro rok 2008 bylo uvolněno 220 milionů EUR

Maximální míra podpory: V souladu s ustanovením článku 12 nařízení (ES) č. 1857/2006 nepřekročí hrubá míra podpory:

i)

ztrátám způsobeným z důvodů uvedených v písmenu a) a proti ostatním ztrátám způsobeným klimatickými jevy; a/nebo

ii)

ztrátám způsobeným chorobami zvířat nebo rostlin nebo škůdci.

Podpora nebude omezena na pojištění nabízené jedinou pojišťovací společností nebo jednou skupinou společností ani se na ni nesmí vztahovat podmínka, aby pojišťovací smlouva byla uzavřena s pojišťovací společností usazenou v Itálii

Datum uskutečnění: ode dne uveřejnění evidenčního čísla žádosti o vynětí na internetových stránkách Generálního ředitelství pro zemědělství a rozvoj venkova Evropské komise

Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory: Podle uvedeného režimu může být podpora poskytována do 31. prosince 2013 a během šesti měsíců následujících po uplynutí této lhůty

Cíl podpory: Cílem podpory je poskytovat příspěvky na platbu pojistného u pojistek, které poskytují pojistnou ochranu proti škodám způsobeným přírodními katastrofami, jevy, které je možno přirovnat k přírodním katastrofám, jinými katastrofami a ztráty způsobené chorobami zvířat nebo rostlin.

Příspěvky budou poskytnuty na základě ustanovení článků 12 a 16 nařízení (ES) č. 1857/2006

Dotčené/á odvětví: Zemědělství – prvovýroba

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:

Ministero delle politiche agricole alimentari e forestali

Dipartimento delle Politiche di Sviluppo — Direzione Generale dello Sviluppo Rurale

Via XX Settembre n. 20

I-00187 Rome

Adresa internetových stránek: Předpis decreto lze najít na adrese:

http://www.politicheagricole.it/SviluppoRurale/FondoSolidarietaNazionale/interventi assicurativi

Číslo XA: XA 397/08

Členský stát: Itálie

Region: Veneto

Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory: Corsi di aggiornamento per il corretto impiego di prodotti fitosanitari

Právní základ: Deliberazione della Giunta Regionale del Veneto del 8.8.2008, n. 2218. DPR 23 aprile 2001, n. 290, art. 27 — DGR n. 3306 del 22.10.2004. Corsi di aggiornamento per il corretto impiego dei prodotti fitosanitari. Bando per la presentazione di domande di finanziamento. Deliberazione della Giunta Regionale del Veneto del 14.10.2008, n. 2902. Esecutività DGR 2218 dell'8.8.2008«DPR 23 aprile 2001, n. 290, art. 27 — DGR n. 3306 del 22.10.2004. Corsi di aggiornamento per il corretto impiego dei prodotti fitosanitari. Bando per la presentazione di domande di finanziamento».

Legge regionale 30 gennaio 1990, n. 10 Ordinamento del sistema della formazione professionale e organizzazione delle politiche regionale del lavoro. D.P.R. 23 aprile 2001, n. 290, artt. 25-26-27, Regolamento di semplificazione dei procedimento di autorizzazione alla produzione, alla immissione in commercio e alla vendita di prodotti fitosanitari e relativi coadiuvanti

Roční výdaje plánované v rámci režimu nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku: Uvolněné prostředky jsou stanoveny regionálním zákonem, kterým se schvaluje předběžný rozpočet na daný účetní rok, a dodatečnými rozpočtovými změnami. V roce 2008 dosáhnou uvolněné prostředky celkové částky 150 100 EUR

Maximální míra podpory: Až do výše 100 % způsobilých výdajů na základě ceny za hodinu odborné přípravy, která je v současnosti stanovena na 130 EUR za hodinu. Každý žadatel (akreditované vzdělávací subjekty dle ustanovení regionálního zákona č. 19 ze dne 9. srpna 2002) může předložit nejvýše jeden projekt, který zahrnuje veškeré vzdělávací akce (základní a/nebo s cílem aktualizovat znalosti), jejichž doba trvání nepřekročí 390 hodin. Celková částka způsobilých výdajů činí 1 950 EUR v případě základní vzdělávací akce (doba trvání nejméně 15 hodin) a 780 EUR v případě vzdělávací akce s cílem aktualizovat znalosti (doba trvání nejméně 6 hodin)

Datum uskutečnění: Ode dne uveřejnění evidenčního čísla žádosti o vynětí na internetových stránkách Generálního ředitelství pro zemědělství a rozvoj venkova Evropské komise

Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory:

Cíl podpory: Vzdělávání a školení zemědělců a zaměstnanců v zemědělství.

Článek 15 nařízení (ES) č. 1857/2006 – Zajištění technické pomoci v odvětví zemědělství – odst. 2 písm. a).

Způsobilé náklady: výdaje spojené s organizací a uskutečněním vzdělávacích kurzů

Dotčené/á odvětví: Režim podpory se týká odborného vzdělávání zaměřeného na správné používání přípravků na ochranu rostlin, které je určeno zemědělcům činným v oblasti produkce zemědělských produktů uvedených v příloze I Smlouvy

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:

Regione del Veneto

Giunta regionale Direzione Regionale Agroambiente e Servizi per l'Agricoltura

via Torino, 110

I-30172 Mestre (VE)

Adresa internetových stránek: http://www.regione.veneto.it/Economia/Agricoltura+e+Foreste/Agricoltura/Servizi+per+Agricoltura/Formazione+e+aggiornamento

http://www.regione.veneto.it/Bandi+Avvisi+Concorsi/Bandi/?materia=Agricoltura

Další údaje: —


5.3.2009   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 52/9


Informace sdělené členskými státy o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 1628/2006 o použití článků 87 a 88 Smlouvy ES na vnitrostátní regionální investiční podpory

(Text s významem pro EHP)

(2009/C 52/04)

Podpora č.

XR 65/08

Členský stát

Španělsko

Region

Galicia

Název režimu podpory nebo název podniku, kterému se poskytuje doplněk podpory ad hoc

Subvenciones a empresas turísticas para el fomento del turismo en el medio rural

Právní základ

Orden de 18 de marzo de la Consellería de Innovación e Industria, por la que se establecen las bases reguladoras para la concesión, en régimen de concurrencia competitiva, de las subvenciones a empresas turísticas para el fomento del turismo en el medio rural, y se procede a su convocatoria para el año 2008 (DOG no 67, de 8 de abril de 2008)

Název opatření

Režim podpory

Předpokládané roční výdaje

2,5 milionu EUR

Maximální míra podpory

40 %

V souladu s článkem 4 nařízení

Datum uskutečnění

8. 5. 2008

Délka trvání programu

31. 12. 2013

Hospodářská odvětví

Podpora omezená na určitá odvětví

NACE: 92

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

Dirección Xeral de Turismo.

C/Plaza de Mazarelos, 15

E-15703 Santiago de Compostela (A Coruña).

Tel. (34) 981 546 378

e-mail: axudas.dxt@xunta.es

Internetová adresa, na níž je zveřejněn režim podpory

http://www.conselleriaiei.org

Další informace


Podpora č.

XR 66/08

Členský stát

Španělsko

Region

Galicia

Název režimu podpory nebo název podniku, kterému se poskytuje doplněk podpory ad hoc

Subvenciones a empresas privadas para la creación y mejora de establecimientos turísticos

Právní základ

Orden de 18 de marzo de la Consellería de Innovación e Industria, por la que se establecen las bases reguladoras para la concesión, en régimen de concurrencia competitiva, de las subvenciones a empresas privadas para la creación y mejora de establecimientos turísticos, y se procede a su convocatoria para el año 2008 (DOG no 67, de 8 de abril de 2008)

Název opatření

Režim podpory

Předpokládané roční výdaje

6,53 milionu EUR

Maximální míra podpory

40 %

V souladu s článkem 4 nařízení

Datum uskutečnění

8. 5. 2008

Délka trvání programu

31. 12. 2013

Hospodářská odvětví

Podpora omezená na určitá odvětví

NACE: 55

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

Dirección Xeral de Turismo.

C/Plaza de Mazarelos, 15

E-15703 Santiago de Compostela (A Coruña).

Tel. (34) 981 546 378

e-mail: axudas.dxt@xunta.es

Internetová adresa, na níž je zveřejněn režim podpory

http://www.conselleriaiei.org

Další informace


INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE EVROPSKÉHO HOSPODÁŘSKÉHO PROSTORU

Kontrolní úřad ESVO

5.3.2009   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 52/11


Léčivé přípravky – Seznam registrací udělených státy ESVO EHP pro první polovinu roku 2008

(2009/C 52/05)

Podvýbor I – Pro volný pohyb zboží

Na vědomí Smíšenému výboru EHP

S ohledem na rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 74/1999 ze dne 28. května 1999 se Smíšený výbor EHP vyzývá, aby na zasedání konaném dne 7. listopadu 2008 vzal na vědomí tyto seznamy registrací léčivých přípravků za období od 1. ledna do 30. června 2008:

Příloha I

Seznam nových registrací

Příloha II

Seznam obnovených registrací

Příloha III

Seznam prodloužených registrací

Příloha IV

Seznam zrušených registrací


PŘÍLOHA I

Seznam nových registrací

Státy ESVO, které jsou členy EHP, vydaly za období od 1. ledna do 30. června 2008 tyto registrace:

EU-číslo

Produkt

Země

Datum registrace

EU/1/05/312/001

Xyrem

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/1/06/334/001-004

Evoltra

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/1/06/370/001-024

Exforge

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/1/06/371/001-024

Dafiro

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/1/06/372/001-024

Copalia

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/1/06/373/001-024

Imprida

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/1/07/001-019/IS

Retacrit

Island

16. 1. 2008

EU/1/07/393/001

Soliris

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/1/07/400/001-016

Mircera

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/1/07/402/001/NO

Increlex

Norsko

31. 1. 2008

EU/1/07/421/001-009/IS

Pioglitazone

Island

9. 1. 2008

EU/1/07/422/001/NO-004/NO

Tasigna

Norsko

17. 1. 2008

EU/1/07/422/001-004

Tasigna

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/1/07/423/001/NO-003/NO

Vectibix

Norsko

21. 1. 2008

EU/1/07/423/001-003

Vectibix

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/1/07/423/001-003/IS

Vectibix

Island

28. 1. 2008

EU/1/07/427/001/NO-037/NO

Olanzapine Teva

Norsko

7. 1. 2008

EU/1/07/427/001-047/IS

Olanzapine Teva

Island

7. 1. 2008

EU/1/07/428/001

Abraxane

Lichtenštejnsko

29. 2. 2008

EU/1/07/428/001/IS

Abraxane

Island

24. 1. 2008

EU/1/07/428/001/NO

Abraxane

Norsko

21. 1. 2008

EU/1/07/430/001

Atripla

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/1/07/430/001/IS

Atripla

Island

28. 1. 2008

EU/1/07/430/001/NO

Atripla

Norsko

29. 1. 2008

EU/1/07/431/001/NO-019/NO

Retacrit

Norsko

17. 1. 2008

EU/1/07/431/001-019

Retacrit

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/1/07/432/001/NO-019/NO

Silapo

Norsko

17. 1. 2008

EU/1/07/432/001-019

Silapo

Lichtenštejnsko

29. 2. 2008

EU/1/07/432/001-019/IS

Silapo

Island

16. 1. 2008

EU/1/07/433/001/IS

Nevanac

Island

8. 1. 2008

EU/1/07/434/001/NO-003/NO

Avamys

Norsko

23. 1. 2008

EU/1/07/434/001-003

Avamys

Lichtenštejnsko

29. 2. 2008

EU/1/07/434/001-003/IS

Avamys

Island

25. 1. 2008

EU/1/07/435/001/NO-018/NO

Tesavel

Norsko

24. 1. 2008

EU/1/07/435/001-018

Tesavel

Lichtenštejnsko

30. 4. 2008

EU/1/07/435/001-018/IS

Tesavel

Island

24. 1. 2008

EU/1/07/436/001/NO-002/NO

Isentress

Norsko

16. 1. 2008

EU/1/07/436/001-002

Isentress

Lichtenštejnsko

29. 2. 2008

EU/1/07/436/001-002/IS

Isentress

Island

18. 1. 2008

EU/1/07/437/001/NO-002/NO

Ivemend

Norsko

31. 1. 2008

EU/1/07/437/001-002

Ivemend

Lichtenštejnsko

29. 2. 2008

EU/1/07/437/001-002/IS

Ivemend

Island

22. 1. 2008

EU/1/07/438/001/NO-004/NO

Myfenac

Norsko

14. 3. 2008

EU/1/07/438/001-004

Myfenax

Lichtenštejnsko

30. 4. 2008

EU/1/07/438/001-004/IS

Myfenax

Island

17. 3. 2008

EU/1/07/439/001/NO-004/NO

Mycophenolate mofetil Teva

Norsko

14. 3. 2008

EU/1/07/439/001-004

Mycophenolate mofetil Teva

Lichtenštejnsko

30. 4. 2008

EU/1/07/439/001-004/IS

Mycophenolate mofetil Teva

Island

17. 3. 2008

EU/1/07/440/001/NO-002/NO

Tyverb

Norsko

17. 6. 2008

EU/1/07/440/001-002/IS

Tyverb

Island

26. 6. 2008

EU/1/08/441/001/NO-010/NO

Effentora

Norsko

15. 4. 2008

EU/1/08/441/001-010

Effentora

Lichtenštejnsko

30. 4. 2008

EU/1/08/441/001-010/IS

Effentora

Island

17. 4. 2008

EU/1/08/442/001/NO-008/NO

Pradaxa

Norsko

14. 4. 2008

EU/1/08/442/001-008

Pradaxa

Lichtenštejnsko

30. 4. 2008

EU/1/08/442/001-008/IS

Pradaxa

Island

26. 3. 2008

EU/1/08/443/001

Thalidomide Pharmion

Lichtenštejnsko

30. 4. 2008

EU/1/08/443/001/IS

Thalidomide Pharmion

Island

21. 4. 2008

EU/1/08/443/001/NO

Thalidomide Pharmion

Norsko

16. 5. 2008

EU/1/08/446/001/NO-003/NO

Privigen

Norsko

19. 5. 2008

EU/1/08/446/001-003

Privigen

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/1/08/446/001-003/IS

Privigen

Island

23. 5. 2008

EU/1/08/447/001/NO-004/NO

Adenuric

Norsko

24. 6. 2008

EU/1/08/447/001-004

Adenuric

Lichtenštejnsko

30. 4. 2008

EU/1/08/447/001-004/IS

Adenuric

Island

16. 5. 2008

EU/1/08/448/001/NO-002/NO

Mycamine

Norsko

21. 5. 2008

EU/1/08/448/001-002

Mycamine

Lichtenštejnsko

30. 4. 2008

EU/1/08/448/001-002/IS

Mycamine

Island

28. 5. 2008

EU/1/08/451/001/NO-004/NO

Volibris

Norsko

29. 4. 2008

EU/1/08/451/001-002/IS

Volibris

Island

21. 5. 2008

EU/1/08/451/001-004

Volibris

Lichtenštejnsko

30. 4. 2008

EU/1/08/452/001

Pandemrix

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/1/08/452/001/IS

Pandemrix

Island

23. 5. 2008

EU/1/08/452/001/NO

Pandemrix

Norsko

20. 5. 2008

EU/1/08/453/001

Prepandrix

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/1/08/453/001/IS

Prepandrix

Island

23. 5. 2008

EU/1/08/454/001/NO-004/NO

Extavia

Norsko

3. 6. 2008

EU/1/08/454/001-004

Extavia

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/1/08/454/001-004/IS

Extavia

Island

30. 5. 2008

EU/2//08/081/001-003

Posatex

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/2/04/044/007/IS

Aivlosin

Island

19. 6. 2008

EU/2/07/073/001/NO-004/NO

Nobilis Influenza H7N1

Norsko

4. 1. 2008

EU/2/07/076/001/NO-004/NO

Nobilis Influenza H5N6

Norsko

13. 3. 2008

EU/2/07/076/001-004

Nobilis Influenza H5N6

Lichtenštejnsko

29. 2. 2008

EU/2/07/077/001/NO-005/NO

Meloxivet

Norsko

7. 2. 2008

EU/2/07/077/001-004/IS

Meloxivet

Island

27. 6. 2008

EU/2/07/078/001/NO-003/NO

Rheumocam

Norsko

25. 2. 2008

EU/2/07/078/001-002/IS

Rheumocam

Island

25. 1. 2008

EU/2/07/078/001-003

Rheumocam

Lichtenštejnsko

29. 2. 2008

EU/2/07/079/001/NO-004/NO

Ingelvac CircoFLEX

Norsko

26. 3. 2008

EU/2/07/079/001-004

Ingelvac CircoFLEX

Lichtenštejnsko

29. 2. 2008

EU/2/07/079/001-004/IS

Ingelvac CircoFLEX

Island

19. 3. 2008


PŘÍLOHA II

Seznam obnovených registrací

Státy ESVO, které jsou členy EHP, prodloužily za období od 1. ledna do 30. června 2008 tyto registrace:

EU-číslo

Produkt

Země

Datum registrace

EU/1/02/246/001/NO-003/NO

Carbaglu

Norsko

30. 5. 2008

EU/1/02/246/001-003

Carbaglu

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/1/02/246/001-003/IS

Carbaglu

Island

29. 5. 2008

EU/1/03/247/001/NO-002/NO

Forsteo

Norsko

1. 7. 2008

EU/1/03/247/001-002

Forsteo

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/1/03/247/001-002/IS

Forsteo

Island

21. 5. 2008

EU/1/03/248/001/NO-012/NO

Levitra

Norsko

25. 2. 2008

EU/1/03/248/001-012/IS

Levitra

Island

19. 2. 2008

EU/1/03/249/001/NO-012/NO

Vivanza

Norsko

25. 2. 2008

EU/1/03/249/001-012

Vivanza

Lichtenštejnsko

29. 2. 2008

EU/1/03/249/001-012/IS

Vivanza

Island

19. 2. 2008

EU/1/03/250/001

Ytracis

Lichtenštejnsko

29. 2. 2008

EU/1/03/250/001/IS

Ytracis

Island

28. 2. 2008

EU/1/03/250/001/NO

Ytracis

Norsko

25. 2. 2008

EU/1/03/251/001/NO-002/NO

Hepsera

Norsko

4. 4. 2008

EU/1/03/251/001-002

Hepsera

Lichtenštejnsko

30. 4. 2008

EU/1/03/251/001-002/IS

Hepsera

Island

10. 4. 2008

EU/1/03/253/001/NO-003/NO

Aldurazyme

Norsko

30. 5. 2008

EU/1/03/253/001-003

Aldurazyme

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/1/03/253/001-003/IS

Aldurazyme

Island

22. 5. 2008

EU/1/06/367/001/NO-012/NO

Diacomit

Norsko

7. 1. 2008

EU/1/06/367/001-012

Diacomit

Lichtenštejnsko

29. 2. 2008

EU/1/06/367/001-012/IS

Diacomit

Island

7. 1. 2008

EU/1/06/380/001

Prezista

Lichtenštejnsko

29. 2. 2008

EU/1/06/380/001/IS

Prezista

Island

22. 1. 2008

EU/1/06/380/001/NO

Prezista

Norsko

21. 1. 2008

EU/1/97/045/001-004

Helicobacter Test INFAI

Lichtenštejnsko

30. 4. 2008

EU/1/97/045/001-004/IS

Helicobacter Test INFAI

Island

9. 4. 2008

EU/1/97/054/001&004-005/IS

Viracept

Island

21. 1. 2008

EU/1/97/054/001, 004-005

Viracept

Lichtenštejnsko

29. 2. 2008

EU/1/97/054/001/NO, 004/NO-005/NO

Viracept

Norsko

17. 1. 2008

EU/1/97/055/001/NO-003/NO

Viramune

Norsko

21. 1. 2008

EU/1/97/055/001-003

Viramune

Lichtenštejnsko

30. 4. 2008

EU/1/97/055/001-003/IS

Viramune

Island

22. 1. 2008

EU/1/97/057/001/IS

Quadramet

Island

7. 1. 2008

EU/1/97/057/001/NO

Quadramet

Norsko

17. 1. 2008

EU/1/98/058/001/NO-002/NO

Combivir

Norsko

26. 2. 2008

EU/1/98/058/001-002

Combivir

Lichtenštejnsko

29. 2. 2008

EU/1/98/058/001-002/IS

Combivir

Island

12. 3. 2008

EU/1/98/063/001/NO-006/NO

Rebif

Norsko

3. 6. 2008

EU/1/98/063/001-007

Rebif

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/1/98/063/001-007/IS

Rebif

Island

2. 6. 2008

EU/1/98/065/001-002

Otpison

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/1/98/066/001/NO-026/NO

Exelon

Norsko

3. 6. 2008

EU/1/98/066/001-026

Exelon

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/1/98/066/001-026/IS

Exelon

Island

29. 5. 2008

EU/1/98/067/001/NO-002/NO

MabThera

Norsko

24. 6. 2008

EU/1/98/067/001-002

Mabthera

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/1/98/067/001-002/IS

MabThera

Island

29. 5. 2008

EU/1/98/069/001a/NO-007a/NO;

EU/1/98/069/001b/NO-007b/NO;

EU/1/98/069/008/NO-010/NO

Plavix

Norsko

2. 7. 2008

EU/1/98/069/001a-001b, 002a-002b, 003a-003b, -004a-004b, 005a-005b, 006a-006b, 007a-007b, 008-010

Plavix

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/1/98/069/001a-007a& 001b-007b&008-010/IS

Plavix

Island

27. 6. 2008

EU/1/98/070/001a/NO-007a/NO;

EU/1/98/070/001b/NO-007b/NO;

EU/1/98/070/008/NO-010/NO

Iscover

Norsko

2. 7. 2008

EU/1/98/070/001a-001b, 002a-002b, 003a-003b, -004a-004b, 005a-005b, 006a-006b, 007a-007b, 008-010

Iscover

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/1/98/070/001a-007a& 001b-007b&008-010/IS

Iscover

Island

27. 6. 2008

EU/1/98/071/001-006

Xenical

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/1/98/092/001/NO-023/NO

Prometax

Norsko

3. 6. 2008

EU/1/98/092/001-026

Prometax

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/1/98/092/001-026/IS

Prometax

Island

16. 6. 2008

EU/2/02/032/001/NO

Vaxxitek HVT + IBD

Norsko

24. 1. 2008

EU/2/02/033/001/NO

Dexdomitor

Norsko

21. 1. 2008

EU/2/02/034/001/NO

Nobivac Bb pro kočky

Norsko

24. 1. 2008

EU/2/02/035/001/NO-007/NO

SevoFlo

Norsko

17. 1. 2008

EU/2/02/036/001/NO-002/NO

Nobilis OR inac

Norsko

26. 2. 2008

EU/2/02/036/001-002

Nobilis OR inac

Lichtenštejnsko

30. 4. 2008

EU/2/02/036/001-002/IS

Nobilis OR inac

Island

21. 1. 2008

EU/2/03/037/005

ProteqFlu

Lichtenštejnsko

29. 2. 2008

EU/2/03/037/005/IS

ProteqFlu

Island

21. 1. 2008

EU/2/03/037/005/NO

ProteqFlu

Norsko

27. 3. 2008

EU/2/03/038/005

ProteqFlu-Te

Lichtenštejnsko

29. 2. 2008

EU/2/03/038/005/IS

ProteqFlu-Te

Island

21. 1. 2008

EU/2/03/038/005/NO

ProteqFlu Te

Norsko

27. 3. 2008

EU/2/03/039/001/NO-030/NO

Advocate

Norsko

22. 4. 2008

EU/2/03/039/001-004&013-14&019-022/IS

Advocate pro kočky

Island

13. 3. 2008

EU/2/03/039/001-030

Advocate

Lichtenštejnsko

29. 2. 2008

EU/2/03/039/005-012&015-018&023-030/IS

Advocate pro psy

Island

13. 3. 2008

EU/2/03/040/001-002

Gonazon

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/2/96/002/001/NO-003/NO

Fevaxyn Pentofel

Norsko

12. 2. 2008

EU/2/97/001-018/IS

Dicural

Island

21. 1. 2008

EU/2/97/003/001/NO-018/NO

Dicural

Norsko

25. 2. 2008

EU/2/97/003/001-018

Dicural

Lichtenštejnsko

29. 2. 2008

EU/2/97/004/001&010/IS

Metacam pro skot a prasata

Island

4. 1. 2008

EU/2/97/004/003-005&012-013&016-025&029/IS

Metacam pro psy

Island

4. 1. 2008

EU/2/97/004/006&011/IS

Metacam pro psy a kočky

Island

4. 1. 2008

EU/2/97/004/007-008&014-015&027-028&031-032/IS

Metacam pro skot, prasata a koně

Island

4. 1. 2008

EU/2/97/004/009&030/IS

Metacam pro koně

Island

4. 1. 2008

EU/2/97/004/026/IS

Metcam pro kočky

Island

4. 1. 2008

EU/2/98/006/001-010

Nobilis IB 4-91

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/2/98/006/001-010/IS

Nobilis IB 4-91

Island

23. 5. 2008

EU/2/98/007/001/NO-003/NO

Clomicalm

Norsko

26. 5. 2008

EU/2/98/007/001-003

Clomicalm

Lichtenštejnsko

30. 4. 2008

EU/2/98/007/001-003/IS

Clomicalm

Island

21. 4. 2008

EU/2/98/008/001/NO-004/NO

Neocolipor

Norsko

21. 4. 2008

EU/2/98/008/001-004

Neocolipor

Lichtenštejnsko

30. 4. 2008

EU/2/98/008/001-004/IS

Neocolipor

Island

9. 4. 2008


PŘÍLOHA III

Seznam prodloužených registrací

Státy ESVO, které jsou členy EHP, prodloužily za období od 1. ledna do 30. června 2008 tyto registrace:

EU-číslo

Produkt

Země

Datum prodloužení

EU/1/00/143/010/NO-011/NO

Kogenate Bayer

Norsko

28. 1. 2008

EU/1/00/143/010-011

Kogenate Bayer

Lichtenštejnsko

29. 2. 2008

EU/1/00/143/010-011/IS

Kogenate Bayer

Island

16. 1. 2008

EU/1/00/144/004

Helixate NexGen

Lichtenštejnsko

29. 2. 2008

EU/1/00/144/004/IS

Helixate NexGen

Island

16. 1. 2008

EU/1/00/144/004/NO

Helixate NexGen

Norsko

28. 1. 2008

EU/1/00/167/008

Prevenar

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/1/01/172/006

Kaletra

Lichtenštejnsko

30. 4. 2008

EU/1/01/172/006/IS

Kaletra

Island

14. 4. 2008

EU/1/01/172/006/NO

Kaletra

Norsko

14. 4. 2008

EU/1/01/195/016/NO-021/NO

Liprolog

Norsko

29. 1. 2008

EU/1/01/195/016-021

Liprolog

Lichtenštejnsko

29. 2. 2008

EU/1/01/200/002

Viread

Lichtenštejnsko

30. 4. 2008

EU/1/01/200/002/NO

Viread

Norsko

23. 4. 2008

EU/1/02/213/017-023

MicardisPlus

Lichtenštejnsko

30. 4. 2008

EU/1/02/213/017/NO-023/NO

MicardisPlus

Norsko

27. 5. 2008

EU/1/02/213/017-023/IS

MicardisPlus

Island

15. 4. 2008

EU/1/02/214/011-015

Kinzalcomb

Lichtenštejnsko

30. 4. 2008

EU/1/02/215/015-021

Pritor Plus

Lichtenštejnsko

30. 4. 2008

EU/1/02/218/012-029

Axura

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/1/02/218/012-029/IS

Axura

Island

28. 5. 2008

EU/1/02/218/016/NO-023/NO

Axura

Norsko

27. 5. 2008

EU/1/02/219/016-021

Ebixa

Lichtenštejnsko

30. 4. 2008

EU/1/02/219/022/NO-049/NO

Ebixa

Norsko

21. 5. 2008

EU/1/02/219/022-049

Ebixa

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/1/02/219/022-049/IS

Ebixa

Island

27. 5. 2008

EU/1/03/260/019/NO-023/NO

Stalevo

Norsko

27. 5. 2008

EU/1/03/260/019-023

Stalevo

Lichtenštejnsko

30. 4. 2008

EU/1/03/260/019-023/IS

Stalevo

Island

20. 5. 2008

EU/1/03/267/008/NO-009/NO

Reyataz

Norsko

16. 5. 2008

EU/1/03/267/008-009

Reyataz

Lichtenštejnsko

30. 4. 2008

EU/1/03/267/008-009/IS

Reyataz

Island

22. 4. 2008

EU/1/03/268/004

Cholestagel

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/1/03/271/001-006/IS

Advate

Island

30. 5. 2008

EU/1/03/271/005/NO-006/NO

Advate

Norsko

3. 6. 2008

EU/1/03/271/005-006

Advate

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/1/04/274/002

Velcade

Lichtenštejnsko

30. 4. 2008

EU/1/04/274/002/NO

Velcade

Norsko

21. 4. 2008

EU/1/04/279/036-043

Lyrica

Lichtenštejnsko

29. 2. 2008

EU/1/04/283/008/NO-012/NO

Ariclaim

Norsko

17. 1. 2008

EU/1/04/283/008-012/IS

Ariclaim

Island

15. 2. 2008

EU/1/04/298/003

Kivexa

Lichtenštejnsko

30. 4. 2008

EU/1/04/298/003/NO

Kivexa

Norsko

29. 2. 2008

EU/1/06/357/018-021

Gardasil

Lichtenštejnsko

30. 4. 2008

EU/1/06/358/018-021

Silgard

Lichtenštejnsko

30. 4. 2008

EU/1/06/366/017/NO-022/NO

Tandemact

Norsko

22. 4. 2008

EU/1/06/366/017-022

Tandemact

Lichtenštejnsko

30. 4. 2008

EU/1/06/366/017-022/IS

Tandemact

Island

16. 4. 2008

EU/1/06/368/058-087

Insulin Human Winthrop

Lichtenštejnsko

29. 2. 2008

EU/1/06/370/025-033

Exforge

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/1/06/371/025-033

Dafiro

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/1/06/372/025-033

Copalia

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/1/06/373/025-033

Imprida

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/1/07/387/009/NO-010/NO

Advagraf

Norsko

25. 1. 2008

EU/1/07/387/009-010

Advagraf

Lichtenštejnsko

29. 2. 2008

EU/1/07/388/002

Sebivo

Lichtenštejnsko

29. 2. 2008

EU/1/07/388/002/NO

Sebivo

Norsko

28. 2. 2008

EU/1/96/006/004/NO-006/NO

NovoSeven

Norsko

21. 5. 2008

EU/1/96/006/004-006

NovoSeven

Lichtenštejnsko

30. 4. 2008

EU/1/96/006/004-006/IS

NovoSeven

Island

22. 5. 2008

EU/1/96/007/031/NO-038/NO

Humalog

Norsko

31. 1. 2008

EU/1/96/007/031-038

Humalog

Lichtenštejnsko

29. 2. 2008

EU/1/96/027/006/NO-007/NO

Hycamtin

Norsko

9. 4. 2008

EU/1/96/027/006-007

Hycamtin

Lichtenštejnsko

30. 4. 2008

EU/1/96/027/006-007/IS

Hycamtin

Island

26. 3. 2008

EU/1/97/030/085-139

Insuman

Lichtenštejnsko

29. 2. 2008

EU/1/98/069/008/NO-010/NO

Plavix

Norsko

22. 4. 2008

EU/1/98/069/008-010

Plavix

Lichtenštejnsko

30. 4. 2008

EU/1/98/069/008-010/IS

Plavix

Island

17. 4. 2008

EU/1/98/070/008/NO-010/NO

Iscover

Norsko

19. 5. 2008

EU/1/98/070/008-010

Iscover

Lichtenštejnsko

30. 4. 2008

EU/1/98/070/008-010/IS

Iscover

Island

17. 4. 2008

EU/1/99/119/015

NovoRapid

Lichtenštejnsko

30. 4. 2008

EU/1/99/119/015/NO

NovoRapid

Norsko

25. 2. 2008

EU/2/04/044/007

Aivlosin

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/2/04/045/007/NO

Previcox

Norsko

29. 1. 2008

EU/2/97/004/031-032

Metacam

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008


PŘÍLOHA IV

Seznam zrušených registrací

Státy ESVO, které jsou členy EHP, zrušily za období od 1. ledna do 30. června 2008 tyto registrace:

EU-číslo

Produkt

Země

Datum zrušení

EU/1/01/192/001/NO-005/NO

Levviax

Norsko

24. 1. 2008

EU/1/02/207/001-020

Quixidar

Lichtenštejnsko

30. 4. 2008

EU/1/02/207/001-020/IS

Quixidar

Island

11. 3. 2008

EU/1/02/207/001-020/NO

Quixidar

Norsko

2. 4. 2008

EU/1/99/098/001-002

Zenapax

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008

EU/2/00/025/001-004

Advasure

Lichtenštejnsko

30. 6. 2008


V Oznámení

SPRÁVNÍ ŘÍZENÍ

Komise

5.3.2009   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 52/23


Výzva k předkládání návrhů ohledně společného pracovního programu Artemis Joint Undertaking

(2009/C 52/06)

Oznamuje se vyhlášení výzvy k předkládání návrhů ohledně společného pracovního programu Artemis Joint Undertaking.

Očekávají se návrhy pro tuto výzvu: ARTEMIS-2009-1.

Dokumentace k výzvě včetně termínu a rozpočtu je uvedena v textu výzvy zveřejněném na internetové stránce:

http://artemis-ju.eu/call_2009


Úřad pro výběr personálu Evropských společenství (EPSO)

5.3.2009   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 52/24


OZNÁMENÍ O OTEVŘENÝCH VÝBĚROVÝCH ŘÍZENÍCH

(2009/C 52/07)

Evropský úřad pro výběr personálu (EPSO) pořádá otevřená výběrová řízení EPSO/AST/87–89/09 pro nábor jazykových korektorů (třída AST 3) pro dánský, finský a maltský jazyk.

EPSO/AST/87/09 – Jazykoví korektoři (AST 3) pro dánský jazyk

EPSO/AST/88/09 – Jazykoví korektoři (AST 3) pro finský jazyk

EPSO/AST/89/09 – Jazykoví korektoři (AST 3) pro maltský jazyk

Toto oznámení o otevřených výběrových řízeních se zveřejňuje v Úředním věstníku C 52 A ze dne 5. března 2009 pouze v dánštině, finštině a maltštině.

Veškeré informace jsou k dispozici na internetové stránce úřadu EPSO http://europa.eu/epso


ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY

Komise

5.3.2009   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 52/25


Oznámení o pozbytí platnosti některých antidumpingových opatření

(2009/C 52/08)

V návaznosti na zveřejnění oznámení o nadcházejícím pozbytí platnosti (1), po němž nebyla podána žádná žádost o přezkum, Komise oznamuje, že níže uvedené antidumpingové opatření zanedlouho pozbude platnosti.

Toto oznámení se zveřejňuje v souladu s čl. 11 odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 384/96 ze dne 22. prosince 1995 (2) o ochraně před dumpingovými dovozy ze zemí, které nejsou členy Evropského společenství.

Výrobek

Země původu nebo vývozu

Opatření

Odkaz

Datum pozbytí platnosti

Ložní prádlo (bavlněné)

Pákistán

Antidumpingové clo

Nařízení Rady (ES) č. 397/2004 (Úř. věst. L 66, 4.3.2004, s. 1), naposledy pozměněné nařízením Rady (ES) č. 396/2008 (Úř. věst. L 118, 6.5.2008, s. 1)

5. 3. 2009


(1)  Úř. věst. C 255, 8.10.2008, s. 8.

(2)  Úř. věst. L 56, 6.3.1996, s. 1.