ISSN 1725-5163

Úřední věstník

Evropské unie

C 184

European flag  

České vydání

Informace a oznámení

Svazek 49
8. srpna 2006


Oznámeníč.

Obsah

Strana

 

I   Informace

 

Komise

2006/C 184/1

Směnné kurzy vůči euru

1

2006/C 184/2

Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc č. COMP/M.4153 – Toshiba/Westinghouse) ( 1 )

2

2006/C 184/3

Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc. č. COMP/M.4326 – BC Partners/Brenntag) — Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem ( 1 )

3

2006/C 184/4

Sdělení Komise podle čl. 4 odst. 1 písm. a) nařízení Rady (EHS) č. 2408/92 — Změna závazků veřejné služby týkajících se pravidelné letecké dopravy na trase Glasgow-Campbeltown, Glasgow-Tiree a Glasgow-Barra učiněná Spojeným královstvím (letištěm v Glasgow se rozumí mezinárodní letiště Glasgow) ( 1 )

4

2006/C 184/5

Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc č. COMP/M.4127 – Edison/EDF Energia Italia) — Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem ( 1 )

6

2006/C 184/6

Bez námitek k navrhovanému spojení (Případ č. COMP/M.4261 – 3i/ABX) ( 1 )

7

2006/C 184/7

Bez námitek k navrhovanému spojení (Případ č. COMP/M.4277 – AXA REIM/AREA/RDC/NEWCO) ( 1 )

7

2006/C 184/8

Bez námitek k navrhovanému spojení (Případ č. COMP/M.3867 – Vattenfall/Elsam and E2 Assets) ( 1 )

8

2006/C 184/9

Bez námitek k navrhovanému spojení (Případ č. COMP/M.4165 – Sonae Industria/Hornitex) ( 1 )

8

2006/C 184/0

Bez námitek k navrhovanému spojení (Případ č. COMP/M.4308 – BC Partners/Médica) ( 1 )

9

2006/C 184/1

Bez námitek k navrhovanému spojení (Případ č. COMP/M.4252 – Sca Forest/Jämtlamell Industri) ( 1 )

9

2006/C 184/2

Bez námitek k navrhovanému spojení (Případ č. COMP/M.4311 – PHILIPS/BENQ/PBDS) ( 1 )

10

2006/C 184/3

Dokumenty KOM jiné než legislativní návrhy přijaté Komisí

11

 

II   Přípravné akty

 

Komise

2006/C 184/4

Legislativní návrhy přijaté Komisí

14

 


 

(1)   Text s EHP závažností

CS

 


I Informace

Komise

8.8.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 184/1


Směnné kurzy vůči euru (1)

7. srpna 2006

(2006/C 184/01)

1 euro=

 

měna

směnný kurz

USD

americký dolar

1,2850

JPY

japonský jen

147,87

DKK

dánská koruna

7,4613

GBP

britská libra

0,67400

SEK

švédská koruna

9,1850

CHF

švýcarský frank

1,5720

ISK

islandská koruna

90,40

NOK

norská koruna

7,8785

BGN

bulharský lev

1,9558

CYP

kyperská libra

0,5756

CZK

česká koruna

28,273

EEK

estonská koruna

15,6466

HUF

maďarský forint

270,30

LTL

litevský litas

3,4528

LVL

lotyšský latas

0,6960

MTL

maltská lira

0,4293

PLN

polský zlotý

3,8717

RON

rumunský lei

3,5144

SIT

slovinský tolar

239,67

SKK

slovenská koruna

37,680

TRY

turecká lira

1,8839

AUD

australský dolar

1,6863

CAD

kanadský dolar

1,4470

HKD

hongkongský dolar

9,9916

NZD

novozélandský dolar

2,0623

SGD

singapurský dolar

2,0231

KRW

jihokorejský won

1 236,94

ZAR

jihoafrický rand

8,7467

CNY

čínský juan

10,2400

HRK

chorvatská kuna

7,2780

IDR

indonéská rupie

11 654,95

MYR

malajsijský ringgit

4,706

PHP

filipínské peso

66,068

RUB

ruský rubl

34,3230

THB

thajský baht

48,496


(1)  

Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.


8.8.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 184/2


Předběžné oznámení o spojení podniků

(Věc č. COMP/M.4153 – Toshiba/Westinghouse)

(2006/C 184/02)

(Text s EHP závažností)

1.

Komise dne 31. července 2006 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik Toshiba Corporation („Toshiba“, Japonsko) získává ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení Rady nákupem akcií kontrolu nad podniky Westinghouse Electric Limited (Spojené království) a BNFL USA Group Inc. (USA, dohromady „Westinghaus“).

2.

Předmětem podnikání příslušných podniků je:

Toshiba: elektronická zařízení a součásti, informační a komunikační systémy, digitální spotřebitelské výrobky a systémy elektrického napájení, rovněž pro komerční jaderné elektrárny;

Westinghouse: dodavatel jaderného paliva, vývoj jaderných elektráren, včetně zboží a služeb pro tyto elektrárny.

3.

Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení (ES) č. 139/2004. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu je však vyhrazeno.

4.

Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí předložily své případné připomínky k navrhované transakci.

Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky lze Komisi zaslat faxem (č. faxu (32-2) 296 43 01 nebo 296 72 44) či poštou s uvedením čísla jednacího COMP/M.4153 – Toshiba/Westinghouse na adresu Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž Evropské komise:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.


8.8.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 184/3


Předběžné oznámení o spojení podniků

(Věc. č. COMP/M.4326 – BC Partners/Brenntag)

Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem

(2006/C 184/03)

(Text s EHP závažností)

1.

Komise dne 31. července 2006 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik BC Funds („BC Funds“, Guernsey) spravovaný společností CIE Management II Limited (CIEM) zcela ovládanou podnikem BC Partners Holdings Limited získává ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení Rady nákupem akcií kontrolu nad celým podnikem Brenntag Investor Holding Gmbh („Brenntag“, Německo).

2.

Předmětem podnikání příslušných podniků je:

podniku CIEM: hlavní správce podniku BC Funds;

podniku BC Funds: soukromé investiční fondy;

podniku Brenntag: zpracování, skladování, distribuce a obchod s chemickými látkami.

3.

Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení (ES) č. 139/2004. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu je však vyhrazeno. V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.

4.

Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí předložily své případné připomínky k navrhované transakci.

Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky lze Komisi zaslat faxem (č. faxu (32-2) 296 43 01 nebo 296 72 44) či poštou s uvedením čísla jednacího COMP/M.4326 – BC Partners/Brenntag na adresu Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž Evropské komise:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.

(2)  Úř. věst. C 56, 5.3.2005, s. 32.


8.8.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 184/4


Sdělení Komise podle čl. 4 odst. 1 písm. a) nařízení Rady (EHS) č. 2408/92

Změna závazků veřejné služby týkajících se pravidelné letecké dopravy na trase Glasgow-Campbeltown, Glasgow-Tiree a Glasgow-Barra učiněná Spojeným královstvím

(letištěm v Glasgow se rozumí mezinárodní letiště Glasgow)

(2006/C 184/04)

(Text s EHP závažností)

1.

Podle čl. 4 odst. 1 písm. a) nařízení Rady (EHS) č. 2408/92 ze dne 23. července 1992 o přístupu leteckých dopravců Společenství na letecké trasy uvnitř Společenství se Spojené království rozhodlo změnit závazky veřejné služby týkající se pravidelné letecké dopravy na trase Glasgow-Campbeltown, Glasgow-Tiree a Glasgow-Barra, jak je uvedeno v oznámení zveřejněných v Úředním věstníku Evropských společenství C 387/06 a C 387/07 ze dne 21. prosince 1996, pozměněných v Úředním věstníku Evropských společenství/Evropské unie C 355/03 a C 355/04 ze dne 8. prosince 1999, C 310/07 a C 310/08 ze dne 13. prosince 2002, C 278/05 a C 278/06 ze dne 19. listopadu 2003, C 321/06 a C 321/05 ze dne 16. prosince 2005 .

2.

Závazky veřejné služby byly změněny následovně:

—   Minimální frekvence letů:

dva zpáteční lety mezi Glasgow a Campbeltown za den s výjimkou soboty a neděle;

jeden zpáteční let mezi Glasgow a Tiree za den s výjimkou neděle; a

mezi Glasgow a Barra jeden zpáteční let za den s výjimkou neděle.

—   Kapacita:

Kapacita používaných letadel na trase Glasgow – Campbeltown od pondělí do pátku by měla být minimálně 14 míst (trasa Glasgow – Campbeltown) a 16 míst (Campbeltown – Glasgow);

kapacita používaných letadel na trase Glasgow – Tiree od pondělí do soboty by měla být minimálně 13 míst (trasa Glasgow – Tiree) a 16 míst (Tiree – Glasgow);

kapacita používaných letadel na trase Glasgow – Barra od pondělí do pátku by měla být minimálně 13 míst (trasa Glasgow – Barra) a 15 míst (Barra – Glasgow); a

kapacita používaných letadel na trase Glasgow – Barra v sobotu by měla být minimálně 12 míst (trasa Glasgow – Barra) a 15 míst (Barra – Glasgow).

(V současné době provozovatel zabezpečuje jedno místo pro poštu na všech linkách z Glasgow do Tiree. To je však předmětem samostatných smluvních ujednání.)

—   Typy letadel:

Používaná letadla by měla být vhodná pro přistání na nezpevněné dráze v destinaci Barra, která se nachází na pláži Traigh Mhor.

—   Tarify:

Cena za jednosměrnou letenku na trase Glasgow – Campbeltown nesmí přesáhnout 50 GBP (včetně poplatku za služby pro cestující a bezpečnostního poplatku, vyjma letištních poplatků);

cena za jednosměrnou letenku na trase Glasgow – Tiree nesmí přesáhnout 62 GBP (včetně poplatku za služby pro cestující a bezpečnostního poplatku, vyjma letištních poplatků); a

vena za jednosměrnou letenku na trase Glasgow – Barra nesmí přesáhnout 71 GBP (včetně poplatku za služby pro cestující a bezpečnostního poplatku, vyjma letištních poplatků).

Maximální tarif na každé trase lze zvýšit jednou ročně s předchozím písemným souhlasem skotských ministrů v souladu s indexem maloobchodních cen Spojeného království (všechny položky) nebo indexem, který ho případně nahradí.

Bez předchozího písemného souhlasu skotských ministrů nelze provést žádné další změny výše tarifů.

Nový maximální tarif na každé trase musí být oznámen Úřadu pro civilní letectví (Civil Aviation Authority) a vstoupí v platnost až po oznámení Evropské komisi, která jej poté může zveřejnit v Úředním věstníku Evropské unie.


8.8.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 184/6


Předběžné oznámení o spojení podniků

(Věc č. COMP/M.4127 – Edison/EDF Energia Italia)

Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem

(2006/C 184/05)

(Text s EHP závažností)

1.

Komise dne 26. července 2006 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik Edison SpA (dále jen „Edison“, Itálie) získává ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení Rady nákupem akcií kontrolu nad celým podnikem EDF Energia Italia Srl (dále jen „EEI“, Itálie).

2.

Předmětem podnikání příslušných podniků je:

Edison: výroba, přenos a dodávky elektrické energie, výroba, doprava, distribuce a dodávky uhlovodíků, zejména v Itálii,

EEI: dodávky elektrické energie způsobilým zákazníkům v Itálii.

3.

Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení (ES) č. 139/2004. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu je však vyhrazeno. V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.

4.

Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí předložily své případné připomínky k navrhované transakci.

Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky lze Komisi zaslat faxem (č. faxu (32-2) 296 43 01 nebo 296 72 44) či poštou s uvedením čísla jednacího COMP/M.4127 – Edison/EDF Energia Italia na adresu Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž Evropské komise:

European Commission

Directorate-General for Competition,

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.

(2)  Úř. věst. C 56, 5.3.2005, s. 32.


8.8.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 184/7


Bez námitek k navrhovanému spojení

(Případ č. COMP/M.4261 – 3i/ABX)

(2006/C 184/06)

(Text s EHP závažností)

Dne 1. srpna 2006 se Komise rozhodla nevznést námitky proti výše uvedenému spojení a prohlásit ho za slučitelné se společným trhem. Toto rozhodnutí je založeno na článku 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004. Celý text rozhodnutí je přístupný pouze v angličtině a bude uveřejněn poté, co bude zbaven obchodního tajemství, které může případně obsahovat. Text bude dosažitelný:

na webové stránce Europa – hospodářská soutěž (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Tato webová stránka umožňuje vyhledat jednotlivá rozhodnutí o spojení, a to včetně společnosti, čísla případu, data a indexu odvětví hospodářství.

v elektronické podobě na webové stránce EUR-Lex, pod dokumentem č. 32006M4261. EUR-Lex umožňuje přístup k Evropskému právu přes Internet. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex)


8.8.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 184/7


Bez námitek k navrhovanému spojení

(Případ č. COMP/M.4277 – AXA REIM/AREA/RDC/NEWCO)

(2006/C 184/07)

(Text s EHP závažností)

Dne 28. července 2006 se Komise rozhodla nevznést námitky proti výše uvedenému spojení a prohlásit ho za slučitelné se společným trhem. Toto rozhodnutí je založeno na článku 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004. Celý text rozhodnutí je přístupný pouze v angličtině a bude uveřejněn poté, co bude zbaven obchodního tajemství, které může případně obsahovat. Text bude dosažitelný:

na webové stránce Europa – hospodářská soutěž (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Tato webová stránka umožňuje vyhledat jednotlivá rozhodnutí o spojení, a to včetně společnosti, čísla případu, data a indexu odvětví hospodářství.

v elektronické podobě na webové stránce EUR-Lex, pod dokumentem č. 32006M4277. EUR-Lex umožňuje přístup k Evropskému právu přes Internet. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex)


8.8.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 184/8


Bez námitek k navrhovanému spojení

(Případ č. COMP/M.3867 – Vattenfall/Elsam and E2 Assets)

(2006/C 184/08)

(Text s EHP závažností)

Dne 22. prosince 2005 se Komise rozhodla nevznést námitky proti výše uvedenému spojení a prohlásit ho za slučitelné se společným trhem. Toto rozhodnutí je založeno na článku 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004. Celý text rozhodnutí je přístupný pouze v angličtině a bude uveřejněn poté, co bude zbaven obchodního tajemství, které může případně obsahovat. Text bude dosažitelný:

na webové stránce Europa – hospodářská soutěž (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Tato webová stránka umožňuje vyhledat jednotlivá rozhodnutí o spojení, a to včetně společnosti, čísla případu, data a indexu odvětví hospodářství.

v elektronické podobě na webové stránce EUR-Lex, pod dokumentem č. 32005M3867. EUR-Lex umožňuje přístup k Evropskému právu přes Internet. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex)


8.8.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 184/8


Bez námitek k navrhovanému spojení

(Případ č. COMP/M.4165 – Sonae Industria/Hornitex)

(2006/C 184/09)

(Text s EHP závažností)

Dne 28. července 2006, se Komise rozhodla nevznést námitky proti výše uvedenému spojení a prohlásit ho za slučitelné se společným trhem. Toto rozhodnutí je založeno na článku 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004. Celý text rozhodnutí je přístupný pouze v angličtině a bude uveřejněn poté, co bude zbaven obchodního tajemství, které může případně obsahovat. Text bude dosažitelný:

na webové stránce Europa – hospodářská soutěž (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Tato webová stránka umožňuje vyhledat jednotlivá rozhodnutí o spojení, a to včetně společnosti, čísla případu, data a indexu odvětví hospodářství.

v elektronické podobě na webové stránce EUR-Lex, pod dokumentem č. 32006M4165. EUR-Lex umožňuje přístup k Evropskému právu přes Internet. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex)


8.8.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 184/9


Bez námitek k navrhovanému spojení

(Případ č. COMP/M.4308 – BC Partners/Médica)

(2006/C 184/10)

(Text s EHP závažností)

Dne 1. srpna 2006, se Komise rozhodla nevznést námitky proti výše uvedenému spojení a prohlásit ho za slučitelné se společným trhem. Toto rozhodnutí je založeno na článku 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004. Celý text rozhodnutí je přístupný pouze ve francouzštině a bude uveřejněn poté, co bude zbaven obchodního tajemství, které může případně obsahovat. Text bude dosažitelný:

na webové stránce Europa – hospodářská soutěž (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Tato webová stránka umožňuje vyhledat jednotlivá rozhodnutí o spojení, a to včetně společnosti, čísla případu, data a indexu odvětví hospodářství.

v elektronické podobě na webové stránce EUR-Lex, pod dokumentem č. 32006M4308. EUR-Lex umožňuje přístup k Evropskému právu přes Internet. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex)


8.8.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 184/9


Bez námitek k navrhovanému spojení

(Případ č. COMP/M.4252 – Sca Forest/Jämtlamell Industri)

(2006/C 184/11)

(Text s EHP závažností)

Dne 18. července 2006, se Komise rozhodla nevznést námitky proti výše uvedenému spojení a prohlásit ho za slučitelné se společným trhem. Toto rozhodnutí je založeno na článku 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004. Celý text rozhodnutí je přístupný pouze v angličtině a bude uveřejněn poté, co bude zbaven obchodního tajemství, které může případně obsahovat. Text bude dosažitelný:

na webové stránce Europa – hospodářská soutěž (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Tato webová stránka umožňuje vyhledat jednotlivá rozhodnutí o spojení, a to včetně společnosti, čísla případu, data a indexu odvětví hospodářství.

v elektronické podobě na webové stránce EUR-Lex, pod dokumentem č. 32006M4252. EUR-Lex umožňuje přístup k Evropskému právu přes Internet. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex)


8.8.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 184/10


Bez námitek k navrhovanému spojení

(Případ č. COMP/M.4311 – PHILIPS/BENQ/PBDS)

(2006/C 184/12)

(Text s EHP závažností)

Dne 1. srpna 2006 se Komise rozhodla nevznést námitky proti výše uvedenému spojení a prohlásit ho za slučitelné se společným trhem. Toto rozhodnutí je založeno na článku 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004. Celý text rozhodnutí je přístupný pouze v angličtině a bude uveřejněn poté, co bude zbaven obchodního tajemství, které může případně obsahovat. Text bude dosažitelný:

na webové stránce Europa – hospodářská soutěž (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Tato webová stránka umožňuje vyhledat jednotlivá rozhodnutí o spojení, a to včetně společnosti, čísla případu, data a indexu odvětví hospodářství.

v elektronické podobě na webové stránce EUR-Lex, pod dokumentem č. 32006M4311. EUR-Lex umožňuje přístup k Evropskému právu přes Internet. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex)


8.8.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 184/11


Dokumenty KOM jiné než legislativní návrhy přijaté Komisí

(2006/C 184/13)

Dokument

Část

Datum

Název

KOM(2006) 157

 

5. 4. 2006

Sdělení Komise Radě, Evropskému parlamentu a Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru: Provádění lisabonského programu Společenství: Dosavadní pokrok a další kroky směrem ke společnému konsolidovanému základu daně z příjmů právnických osob

KOM(2006) 167

 

21. 4. 2006

Zpráva Komise o provádění společného postoje Rady 2005/69/SVV

KOM(2006) 187

 

2. 5. 2006

Zpráva Komise Radě a Evropskému parlamentu založená na článku 10 rámcového rozhodnutí Rady ze dne 19. července 2002 o boji proti obchodování s lidmi

KOM(2006) 193

 

4. 5. 2006

Zpráva Komise Evropskému parlamentu a Radě o provádění opatření Společenství na podporu spotřebitelské politiky v letech 2004 – 2005 stanovených rozhodnutím 20/2004//ES

KOM(2006) 200

 

3. 5. 2006

Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu: Dva roky po rozšíření – hospodářský úspěch

KOM(2006) 203

 

16. 5. 2006

Zpráva Komise Radě, Evropskému parlamentu, Radě a Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru o uplatňování rozhodnutí Rady č. 2001/470/ES o zřízení Evropské soudní sítě pro občanské a obchodní věci

KOM(2006) 212

 

10. 5. 2006

Sdělení Komise Evropské radě: „Období reflexe a plán D“

KOM(2006) 214

 

16. 5. 2006

Sdělení Komise: Monitorovací zpráva o stavu připravenosti Bulharska a Rumunska na členství v EU

KOM(2006) 216

 

22. 5. 2006

Sdělení Komise – Zastavení ztráty biologické rozmanitosti do roku 2010 – a v dalších letech: Zachování ekosystémových služeb v zájmu dobrých životních podmínek pro lidstvo

KOM(2006) 239

 

24. 5. 2006

Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu: Soubor legislativních návrhů na základě interinstitucionální dohody o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení

KOM(2006) 248

 

29. 5. 2006

Sdělení Komise Radě, Evropskému parlamentu a Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru: Vztahy EU s tichomořskými ostrovy – strategie pro posílení partnerství

KOM(2006) 254

 

31. 5. 2006

Sdělení Komise Radě, Evropskému parlamentu a Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru o nezbytnosti rozvíjet koordinovanou strategii s cílem zlepšit boj proti daňovým únikům

KOM(2006) 272

 

7. 6. 2006

Sdělení Komise Evropskému parlamentu a Radě: Situace programu GALILEO

KOM(2006) 276

 

8. 6. 2006

Sdělení Komise Evropské radě: Další kroky k vytvoření Evropského technologického institutu

KOM(2006) 277

 

7. 6. 2006

Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě a Evropskému účetnímu dvoru: Shrnutí výsledků řízení Komise za rok 2005

KOM(2006) 278

 

8. 6. 2006

Sdělení Komise Evropské radě z června 2006: Evropa ve světě – Praktické návrhy pro větší soudržnost, efektivitu a zviditelnění

KOM(2006) 281

 

12. 6. 2006

Sdělení Komise: Strategie růstu a zaměstnanosti a reforma evropské politiky soudržnosti Čtvrtá zpráva o pokroku v oblasti soudržnosti

KOM(2006) 283

 

7. 6. 2006

Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu: Doporučení pro obnovenou angažovanost Evropské unie v Iráku

KOM(2006) 285

 

9. 6. 2006

Zpráva Komise Radě a Evropskému parlamentu o provádění nařízení (ES) č. 2792/1999, ve znění nařízení Rady (ES) č. 485/2005 ze dne 16. března 2005, pokud jde o zvláštní opatření pro převod plavidel do zemí zasažených tsunami v roce 2004

KOM(2006) 287

 

19. 6. 2006

Sdělení Komise podle čl. 138 odst. 2 Smlouvy ES o vylepšení námořních pracovních norem

KOM(2006) 289

 

13. 6. 2006

Zpráva Komise „Zlepšení tvorby právních předpisů v roce 2005“ podle článku 9 Protokolu o uplatňování zásad subsidiarity a proporcionality (13. zpráva)

KOM(2006) 302

 

15. 6. 2006

Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu o akčním plánu EU pro lesnictví

KOM(2006) 313

 

19. 6. 2006

Zpráva Komise Radě, Evropskému parlamentu, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů: První zpráva o uplatňování směrnice o krvi

KOM(2006) 316

 

26. 6. 2006

Zelená kniha o úloze občanské společnosti v protidrogové politice v Evropské unii

KOM(2006) 317

 

21. 6. 2006

Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu: Finanční informace o evropských rozvojových fondech

KOM(2006) 319

 

22. 6. 2006

Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu: Směrem k udržitelnému evropskému odvětví vína

KOM(2006) 320

1

28. 6. 2006

Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě a Evropské centrální bance: Sekundární právní předpisy týkající se eura a Slovinska

KOM(2006) 321

 

21. 6. 2006

Zpráva Komise o provádění nařízení (EHS) č. 3820/85 o harmonizaci určitých sociálních právních předpisů v silniční dopravě v letech 2001 – 2002 (22. zpráva Komise o provádění sociálních právních předpisů v silniční dopravě)

KOM(2006) 327

 

22. 6. 2006

Sdělení Komise Evropskému Parlamentu a Radě: Technická úprava finančního rámce na rok 2007 podle vývoje hrubého národního důchodu (HND) a cen (Bod 16 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 o rozpočtové kázni a řádném hospodaření s finančními prostředky)

KOM(2006) 328

 

23. 6. 2006

Sdělení Komise Evropskému parlamentu a Radě o akcích pro bezpečnější Evropu

KOM(2006) 331

 

28. 6. 2006

Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu: Provádění Haagského programu: cesta vpřed

KOM(2006) 335

 

16. 6. 2006

Sdělení Komise Radě: Vypovězení dohody mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými o zpracování a předávání údajů jmenné evidence cestujících (PNR) Úřadu pro cla a ochranu hranic ministerstva vnitřní bezpečnosti Spojených států

KOM(2006) 339

1

28. 6. 2006

Sdělení Komise o provádění programu Hercule a o jeho prodloužení na období 2007 – 2013

KOM(2006) 342

 

30. 6. 2006

Sdělení Komise Radě: Přezkum odchylek v přílohách II a III směrnice Rady 2003/96/ES, jejichž platnost skončí do konce roku 2006

KOM(2006) 357

 

4. 7. 2006

Sdělení Komise Radě, Evropskému parlamentu, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů: Poznámky Komise k závěrům a doporučením hodnocení v polovině období programu „Inteligentní energie – Evropa“ (2003 – 2006)

KOM(2006) 366

 

10. 7. 2006

Zpráva Komise: Výroční zpráva Komise o Záručním fondu a jeho správě za rok 2005

KOM(2006) 371

 

7. 7. 2006

Zpráva Komise o fungování ustanovení směrnice 2003/88/ES (úprava pracovní doby pracovníků v oblasti přepravy cestujících v pravidelné městské dopravě)

Tyto texty jsou dostupné na stránce EUR-Lex: http://europa.eu.int/eur-lex/lex/


II Přípravné akty

Komise

8.8.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 184/14


Legislativní návrhy přijaté Komisí

(2006/C 184/14)

Dokument

Část

Datum

Název

KOM(2006) 201

 

17. 5. 2006

Návrh rozhodnutí Evropského Parlamentu a Rady, kterým se zavádí akční program pro oblast cel ve Společenství (Clo 2013)

KOM(2006) 218

 

19. 5. 2006

Návrh rozhodnutí Rady o postoji Společenství k rozhodnutí Výboru Společenství-Švýcarsko pro leteckou dopravu č. [2/2006] zřízeného Dohodou mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o letecké dopravě, kterým se mění příloha dohody

KOM(2006) 221

 

19. 5. 2006

Návrh rozhodnutí Rady o postoji Společenství k rozhodnutí Výboru Společenství-Švýcarsko pro leteckou dopravu č. [c]/2005 zřízeného Dohodou mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o letecké dopravě, kterým se mění příloha dohody

KOM(2006) 233

 

7. 6. 2006

Návrh nařízení Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 104/2000 o společné organizaci trhu s produkty rybolovu a akvakultury

KOM(2006) 237

 

24. 5. 2006

Návrh Nařízení rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1698/2005 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV)

KOM(2006) 238

 

24. 5. 2006

Návrh rozhodnutí Rady, kterým se stanoví částka podpory Společenství pro rozvoj venkova na období od 1. ledna 2007 do 31. prosince 2013, její roční rozdělení a minimální částka, která má být soustředěna v regionech způsobilých v rámci konvergenčního cíle

KOM(2006) 240

 

19. 5. 2006

Návrh rozhodnutí Rady týkající se uzavření Dohody o založení Mezinárodní organizace energie z jaderné syntézy ITER pro společnou realizaci projektu ITER, Ujednání o prozatímním uplatňování Dohody o založení Mezinárodní organizace energie z jaderné syntézy ITER pro společnou realizaci projektu ITER a Dohody o výsadách a imunitách Mezinárodní organizace energie z jaderné syntézy ITER pro společnou realizaci projektu ITER ze strany Komise

KOM(2006) 241

 

24. 5. 2006

Návrh nařízení Rady o stanovení pravidel pro dobrovolné odlišení přímých plateb podle nařízení (ES) č. 1782/2003, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce, a o změně nařízení (ES) č. 1290/2005

KOM(2006) 244

 

24. 5. 2006

Návrh nařízení Evropského Parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1073/1999 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF)

KOM(2006) 252

 

31. 5. 2006

Návrh nařízení Rady, kterým se mění příloha V nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004 o perzistentních organických znečišťujících látkách a o změně směrnice 79/117/EHS

KOM(2006) 264

 

2. 6. 2006

Návrh nařízení Rady kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch menších ostrovů v Egejském moři a mění nařízení (ES) č. 1782/2003

KOM(2006) 268

 

6. 6. 2006

Návrh nařízení Rady, kterým se ukládá konečné antidumpingové clo z dovozu určitých bezešvých trubek a dutých profilů ze železa nebo oceli, pocházejících z Chorvatska, Rumunska, Ruska a Ukrajiny, kterým se zrušují nařízení Rady (ES) č. 2320/97 a (ES) č. 348/2000, kterým se ukončuje prozatímní přezkum a přezkum před pozbytím platnosti antidumpingových cel z dovozu určitých bezešvých trubek a dutých profilů ze železa nebo nelegované oceli, pocházejících, mimo jiné, z Ruska a Rumunska a kterým se ukončují prozatímní přezkumy antidumpingových cel z dovozu určitých bezešvých trubek a dutých profilů ze železa nebo nelegované oceli, pocházejících, mimo jiné, z Ruska a Rumunska a z Chorvatska a Ukrajiny

KOM(2006) 269

 

31. 5. 2006

Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění Společná konzulární instrukce k vízům pro diplomatické mise a konzulární úřady v souvislosti se začleněním biometrických znaků, včetně ustanovení o organizaci přijímání a zpracování žádostí o víza

KOM(2006) 280

 

8. 6. 2006

Návrh rozhodnutí Rady, kterým se Spojenému království povoluje zavedení zvláštního opatření odchylného od čl. 5 odst. 6 a čl. 11 část A odst. 1 písm. b) směrnice 77/388/EHS o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu

KOM(2006) 282

 

7. 6. 2006

Návrh rozhodnutí Rady týkající se postoje, který má Společenství a jeho členské státy v rámci Rady přidružení zřízené Evropsko-středomořskou dohodou zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Arabskou republikou Egypt na straně druhé přijmout ohledně přijetí doporučení o provádění akčního plánu EU–Egypt

KOM(2006) 284

 

9. 6. 2006

Návrh rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o zavedení postupu pro předchozí prověření a konzultace určitých právních a správních předpisů navrhovaných členskými státy v oblasti dopravy

KOM(2006) 288

 

15. 6. 2006

Návrh rozhodnutí Rady, kterým se členské státy zmocňují ratifikovat v zájmu Evropského společenství konsolidovanou úmluvu Mezinárodní organizace práce o práci na moři z roku 2006

KOM(2006) 290

 

13. 6. 2006

Návrh směrnice Rady, kterou se mění směrnice Rady 91/414/EHS za účelem zařazení účinné látky azinfos-methyl

KOM(2006) 291

 

13. 6. 2006

Návrh směrnice Rady, kterou se mění směrnice Rady 91/414/EHS za účelem zařazení účinné látky karbendazim

KOM(2006) 292

 

13. 6. 2006

Návrh směrnice Rady, kterou se mění směrnice Rady 91/414/EHS za účelem zařazení účinné látky dinokap

KOM(2006) 293

 

13.6.2006

Návrh směrnice Rady, kterou se mění směrnice Rady 91/414/EHS za účelem zařazení účinné látky fenarimol

KOM(2006) 294

 

13. 6. 2006

Návrh směrnice Rady, kterou se mění směrnice Rady 91/414/EHS za účelem zařazení účinné látky flusilazol

KOM(2006) 295

 

13. 6. 2006

Návrh směrnice Rady, kterou se mění směrnice Rady 91/414/EHS za účelem zařazení účinné látky methamidofos

KOM(2006) 296

 

13. 6. 2006

Návrh směrnice Rady, kterou se mění směrnice Rady 91/414/EHS za účelem zařazení účinné látky procymidon

KOM(2006) 297

 

13. 6. 2006

Návrh směrnice Rady, kterou se mění směrnice Rady 91/414/EHS za účelem zařazení účinné látky vinklozolin

KOM(2006) 303

 

13. 6. 2006

Návrh rozhodnutí Rady o uzavření dohod ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a na jedné straně Barbadosem, Belize, Fidžijskou republikou, Guyanskou kooperativní republikou, Jamajkou, Keňskou republikou, Konžskou republikou, Madagaskarskou republikou, Malawskou republikou, Mauricijskou republikou, Republikou Pobřeží slonoviny, Surinamskou republikou, Svatým Kryštofem a Nevisem, Svazijským královstvím, Sjednocenou republikou Tanzanií, Republikou Trinidad a Tobago, Ugandskou republikou, Zambijskou republikou a Zimbabwskou republikou a na straně druhé Indickou republikou o zaručených cenách třtinového cukru na dodací období 2005/06

KOM(2006) 305

 

15. 6. 2006

Návrh rozhodnutí Rady o první splátce třetího příspěvku Společenství do Evropské banky pro obnovu o rozvoj ve prospěch Fondu pro kryt reaktoru v Černobylu

KOM(2006) 306

 

14. 6. 2006

Návrh rozhodnutí Rady o podpisu jménem Evropského společenství Dohody o rybolovu v jižním Indickém oceánu

KOM(2006) 310

 

14. 6. 2006

Návrh nařízení Rady, kterým se ukládá konečné antidumpingové clo na dovozy chloridu draselného pocházejícího z Běloruska a Ruska

KOM(2006) 315

 

20. 6. 2006

Návrh rozhodnutí Rady, kterým se stanoví kritéria Společenství pro eradikaci a sledování některých chorob zvířat (kodifikované znění)

KOM(2006) 329

 

23. 6. 2006

Návrh doporučení Rady o předcházení zraněním a podpoře bezpečnosti

KOM(2006) 330

 

23. 6. 2006

Návrh nařízení Rady o změně nařízení (ES) č. 1788/2003, kterým se stanoví dávka v odvětví mléka a mléčných výrobků

KOM(2006) 338

 

26. 6. 2006

Návrh rozhodnutí Rady o uzavření změny Úmluvy o přístupu k informacím, účasti veřejnosti na rozhodování a přístupu k právní ochraně v záležitostech životního prostředí jménem Evropského společenství

KOM(2006) 340

 

27. 6. 2006

Návrh rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady, kterým se opravuje směrnice 2002/2/ES, kterou se mění směrnice Rady 79/373/EHS o oběhu krmných směsí

KOM(2006) 341

 

26. 6. 2006

Návrh rozhodnutí Rady o schválení výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně jedné a Švýcarskou konfederací na straně druhé, na jejichž základě se prohlašuje za závazné maltské znění Protokolu ze dne 26. října 2004 k Dohodě mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně jedné a Švýcarskou konfederací na straně druhé o volném pohybu osob, týkajícího se účasti České republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotyšské republiky, Litevské republiky, Maďarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky jakožto smluvních stran na základě jejich přistoupení k Evropské unii

KOM(2006) 343

 

28. 6. 2006

Návrh rozhodnutí Rady, kterým se schvaluje uzavření dohody o obnovení a změně dohody o výzkumu a vývoji v oblasti inteligentních výrobních systémů (IMS) mezi Evropským společenstvím a Austrálií, Kanadou, zeměmi ESVO Norskem a Švýcarskem, Koreou, Japonskem a Spojenými státy americkými

KOM(2006) 344

 

28. 6. 2006

Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 571/88 o organizaci statistických zjišťování Společenství o struktuře zemědělských podniků, pokud jde o finanční rámec na období 2007 – 2009 a maximální příspěvek Společenství pro Bulharko a Rumunsko

KOM(2006) 351

 

29. 6. 2006

Návrh nařízení Rady, kterým se mění stanovy společného podniku Galileo uvedené v příloze nařízení Rady (ES) č. 876/2002

KOM(2006) 353

 

29.6.2006

Návrh nařízení Rady, kterým se zrušuje nařízení Rady (ES) č. 7/2005, kterým se přijímají autonomní a přechodná opatření k otevření tarifní kvóty Společenství pro některé zemědělské produkty pocházející ze Švýcarska

KOM(2006) 354

 

26. 6. 2006

Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady o zřízení nástroje pro financování podpory demokracie a lidských práv na celém světě (evropský nástroj pro demokracii a lidská práva)

KOM(2006) 361

 

5. 7. 2006

Návrh nařízení Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1207/2001, pokud jde o důsledky zavedení systému celoevropsko-středomořské kumulace původu

KOM(2006) 362

 

4. 7. 2006

Návrh nařízení Rady, kterým se ukládá konečné antidumpingové clo a provádí konečný výběr prozatímního cla uloženého na dovoz pákových mechanismů pocházejících z Čínské lidové republiky

Tyto texty jsou dostupné na stránce EUR-Lex: http://europa.eu.int/eur-lex/lex/