ISSN 1725-5163

Úřední věstník

Evropské unie

C 208E

European flag  

České vydání

Informace a oznámení

Svazek 48
25. srpna 2005


Oznámeníč.

Obsah

Strana

 

I   (Sdělení)

 

EVROPSKÝ PARLAMENT

 

ZASEDÁNÍ 2004 — 2005

 

Středa 1. prosince 2004

2005/C 208E/1

ZÁPIS

1

PRŮBĚH ZASEDÁNÍ

Zahájení zasedání

Prohlášení předsednictva

Schválení zápisu z předchozího zasedání

Předložení dokumentů

Texty smluv dodané Radou

Převody položek

Členství v politických skupinách

Členství ve výborech a delegacích

Pořad jednání

Situace na Ukrajině (rozprava)

Finační výhledy (rozprava)

Schůzka na nejvyšší úrovni EU/Rusko (rozprava)

Jednominutové projevy k důležitým otázkám politické povahy

Světový den boje proti AIDS (rozprava)

Ochranné prvky a biometrické údaje v cestovních pasech občanů EU * (rozprava)

Fotbal v Evropské unii (rozprava)

Bezpečnější používání internetu a nových online technologií ***I (rozprava)

Dohoda EU/San Marino (zdanění příjmů z úspor v podobě úrokových plateb) * — Dohoda EU/Monako (zdanění příjmů z úspor v podobě úrokových plateb) * (rozprava)

Pořad jednání příštího zasedání

Konec zasedání

PREZENČNÍ LISTINA

13

PŘÍLOHA

14

 

Čtvrtek 2. prosince 2004

2005/C 208E/2

ZÁPIS

16

PRŮBĚH ZASEDÁNÍ

Zahájení zasedání

Předložení dokumentů

Členství v Parlamentu

Výroční zpráva Účetního dvora za rok 2003 (rozprava)

Situace v Kolumbii (rozprava)

Schválení zápisu z předchozího zasedání

Hlasování

Návrh opravného rozpočtu 10/2004 (článek 131 jednacího řádu) (hlasování)

Dohoda EU/San Marino (zdanění příjmů z úspor v podobě úrokových plateb) * (článek 131 jednacího řádu) (hlasování)

Dohoda EU/Monako (zdanění příjmů z úspor v podobě úrokových plateb) * (článek 131 jednacího řádu) (hlasování)

Bezpečnější používání internetu a nových online technologií ***I (hlasování)

Ochranné prvky a biometrické údaje v cestovních pasech občanů EU * (hlasování)

Situace na Ukrajině (hlasování)

Finační výhledy (hlasování)

Světový den AIDS (hlasování)

Vysvětlení hlasování

Opravy hlasování

Schůzka na nejvyšší úrovni EU/Rusko (lhůty pro předložení)

Sdělení společných postojů Rady

Členství ve výborech

Termíny příštích zasedání

Předání textů přijatých během zasedání

Přerušení zasedání

PREZENČNÍ LISTINA

23

PŘÍLOHA I

24

PŘÍLOHA II

30

PŘIJATÉ TEXTY

36

P6_TA(2004)0069Návrh opravného rozpočtu 10/2004Usnesení Evropského parlamentu o návrhu opravného rozpočtu č. 10/2004 Evropské unie na rozpočtový rok 2004 (15179/2004 — C6-0209/2004 — 2004/2223(BUD))

36

P6_TA(2004)0070Zdanění příjmů z úspor v podobě úrokových plateb (San Marino) *Legislativní usnesení Evropského parlamentu o návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Republikou San Marino, kterou se stanoví opatření rovnocenná opatřením stanoveným směrnicí Rady 2003/48/ES ze dne 3. června 2003 o zdanění příjmů z úspor v podobě úrokových plateb (KOM(2004)0643 — C6-0172/2004 — 2004/0241(CNS))

37

P6_TA(2004)0071Zdanění příjmů z úspor v podobě úrokových plateb (Monako) *Legislativní usnesení Evropského parlamentu o návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Monackým knížectvím, kterou se stanoví opatření rovnocenná opatřením stanoveným směrnicí Rady 2003/48/ES ze dne 3. června 2003 o zdanění příjmů z úspor v podobě úrokových plateb (KOM(2004)0733 — C6-0202/2004 — 2004/0264(CNS))

37

P6_TA(2004)0072Bezpečnější používání internetu a nových online technologií ***ILegislativní usnesení Evropského parlamentu o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady, kterým se zřizuje víceletý program Společenství na podporu bezpečného užívání internetu a nových online technologií (KOM(2004)0091 — C5-0132/2004 — 2004/0023(COD))

38

P6_TC1-COD(2004)0023Postoj Evropského parlamentu a Rady prijatý pri prvním ctení dne 2. prosince 2004 k prijetí rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady c. .../2005/ES o zavedení víceletého programu Společenství pro podporu bezpečnějšího využívání internetu a nových on-line technologií

38

PŘÍLOHA IÚKOLY

43

PŘÍLOHA IIPŘEDBĚŽNÝ ROZPIS VÝDAJŮ

49

PŘÍLOHA IIIPROSTŘEDKY PRO PROVÁDĚNÍ PROGRAMU

49

P6_TA(2004)0073Ochranné prvky a biometrické údaje v cestovních pasech občanů EU *Legislativní usnesení Evropského parlamentu o návrhu nařízení Rady o standardech pro ochranné prvky a biometrické údaje v cestovních pasech občanů EU předloženém Komisí (KOM(2004)0116 — C5-0101/2004 — 2004/0039(CNS))

50

P6_TA(2004)0074Situace na UkrajiněUsnesení Evropského parlamentu o Ukrajině

54

P6_TA(2004)0075Finanční výhledUsnesení Evropského parlamentu o finančním výhledu s ohledem na zasedání Evropské rady v prosinci 2004

57

P6_TA(2004)0076Světový den AIDSUsnesení Evropského parlamentu ke Světovému dni AIDS

58

CS

 


I (Sdělení)

EVROPSKÝ PARLAMENT

ZASEDÁNÍ 2004 — 2005

Středa 1. prosince 2004

25.8.2005   

CS

Úřední věstník Evropské unie

CE 208/1


ZÁPIS

(2005/C 208 E/01)

PRŮBĚH ZASEDÁNÍ

PŘEDSEDNICTVÍ: Josep BORRELL FONTELLES

předseda

1.   Zahájení zasedání

Zasedání bylo zahájeno v 15:05 hodin.

2.   Prohlášení předsednictva

Předseda učinil prohlášení, ve kterém:

připomněl situaci na Ukrajině, které je bodem pořadu jednání dnešního zasedání (bod 57 pořadu jednání). Přivítal rovněž delegaci, kterou vede pan Tarasyuk a která je přítomna na galerii. Mimo jiné oznámil, že výbor AFET svolal dnes v 17:00 hodin mimořádnou schůzi, které se pan Tarasyuk zúčastní;

připomněl první výroční setkání Palestinců a Izraelců zastupujících občanskou společnost v Ženevě, jehož cílem bylo vytvořit projekt mírového soužití. Přivítal dva hlavní strůjce dohody: Naomi Chazana et Aliho Rashid, kteří jsou přítomni na galerii;

připomněl, že 1. prosinec je Světovým dnem boje proti AIDS, který je na pořadu jednání dnešního zasedání (bod 53 pořadu jednání), a připomněl vážnost situace.

3.   Schválení zápisu z předchozího zasedání

Zdzisław Zbigniew Podkański informoval předsednictvo, že se zúčastnil zasedání 18.11.2004, ale jeho jméno nebylo na prezenční listině.

Opravy hlasování:

Datum zasedání: 17.11.2004

Kuba — B6-0156/2004

usnesení (najednou)

pro: Ingeborg Gräßle

Datum zasedání: 18.11.2004

Volba Komise — RC-B6-0151/2004

usnesení (najednou)

pro: Mauro Zani

***

Chyba v zápise ze zasedání dne 18. listopadu 2004:

Bod 13 pododstavec 1 zní následovně:

Na základě žádosti politické skupiny PPE-DE schválil Parlament tato jmenování:

výbor JURI: Bert Doorn namísto Alfredo Antoniozzi

výbor LIBE: Alfredo Antoniozzi namísto Giuseppe Gargani

(zbytek nezměněn)

***

Zápis z předchozího zasedání byl schválen.

4.   Předložení dokumentů

Byly předloženy tyto dokumenty:

1)

z Rady a Komise:

Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady o Evropském fondu pro regionální rozvoj KOM(2004)0495 — C6-0089/2004 — 2004/0167(COD)).

předáno

příslušný REGI

stanovisko BUDG, CONT, EMPL, ENVI, ITRE, TRAN, AGRI, PECH, FEMM

Návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady o uvolnění trhu přístavních služeb (KOM(2004) 0654 — C6-0147/2004 — 2004/0240(COD)).

předáno

příslušný TRAN

stanovisko ECON, EMPL, IMCO

Návrh na převod položek DEC 33/2004 — Oddíl III — Komise (SEC(2004)0715 — C6-0191/2004 — 2004/2244(GBD)).

předáno

příslušný BUDG

Návrh na převod položek DEC 56/2004 — Oddíl III — Komise (SEC(2004)1332 — C6-0192/2004 — 2004/2245(GBD)).

předáno

příslušný BUDG

Návrh na převod položek DEC 65/2004 — Oddíl III — Komise (SEC(2004)1341 — C6-0193/2004 — 2004/2246(GBD)).

předáno

příslušný BUDG

Návrh na převod položek DEC 66/2004 — Oddíl III — Komise (SEC(2004)1394 — C6-0194/2004 — 2004/2247(GBD)).

předáno

příslušný BUDG

Návrh na převod položek DEC 67/2004 — Oddíl III — Komise (SEC(2004)1395 — C6-0195/2004 — 2004/2248(GBD)).

předáno

příslušný BUDG

Návrh na převod položek DEC 68/2004 — Oddíl III — Komise (SEC(2004)1396 — C6-0196/2004 — 2004/2249(GBD)).

předáno

příslušný BUDG

Návrh nařízení Rady, kterým se stanoví plán obnovy pro platýse černého v rámci Organizace pro rybolov v severozápadním Atlantiku (KOM(2004)0640 — C6-0197/2004 — 2004/0229(CNS)).

předáno

příslušný PECH

stanovisko ENVI

Návrh rámcového rozhodnutí o uchovávání údajů zpracovaných a uložených v souvislosti s poskytováním veřejně dostupných služeb elektronických komunikací nebo údajů ve veřejných komunikačních sítích za účelem prevence, vyšetřování, odhalování a stíhání trestných činů včetně terorismu (08958/2004 — C6-0198/2004 — 2004/0813(CNS)).

předáno

příslušný LIBE

stanovisko ITRE

Návrh nařízení Rady, kterým se mění nařízení (EHS) č. 3906/1989, nařízení (ES) č. 1267/1999, nařízení (ES) č. 1268/1999 a nařízení (ES) č. 2666/2000 tak, aby zohledňovala kandidátský status Chorvatska (KOM(2004)0732 — C6-0199/2004 — 2004/0260(CNS)).

předáno

příslušný AFET

stanovisko INTA, REGI, AGRI

Pozměněný návrh směrnice Rady o minimálních normách pro postupy členských států při přiznávání a odnímání právního postavení uprchlíka (14203/2004 — C6-0200/2004 — 2000/0238(CNS)).

předáno

příslušný LIBE

stanovisko AFET, BUDG, JURI, FEMM

Návrh nařízení Rady, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch nejvzdálenějších regionů Unie (KOM(2004)0687 — C6-0201/2004 — 2004/0247(CNS)).

předáno

příslušný AGRI

stanovisko INTA, BUDG, REGI

Návrh rozhodnutí Rady o podpisu Dohody mezi Evropským společenstvím a Monackým knížectvím, kterou se stanoví opatření rovnocenná opatřením stanoveným ve směrnici Rady 2003/48/ES ze dne 3. června 2003 o zdanění příjmů z úspor ve formě platby úroků (KOM(2004)0733 — C6-0202/2004 — 2004/0264(CNS)).

předáno

příslušný ECON

Návrh rozhodnutí Rady o zřízení Evropské policejní akademie (EPA) jako orgánu Evropské unie (KOM(2004)0623 — C6-0203/2004 — 2004/0215(CNS)).

předáno

příslušný LIBE

stanovisko BUDG

Návrh na převod položek DEC70/2004 — Oddíl III — Komise (SEC(2004)1458 — C6-0204/2004 — 2004/2251(GBD)).

předáno

příslušný BUDG

Návrh na rozhodnutí Rady a Komise o uzavření dodatkového protokolu k Evropské dohodě zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Rumunskem na straně druhé s ohledem na přistoupení České republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotyšské republiky, Litevské republiky, Maďarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky k Evropské unii (13165/2004 — C6-0206/2004 — 2004/0814(AVC))

předáno

příslušný AFET

stanovisko INTA

Návrh na rozhodnutí Rady a Komise o uzavření dodatkového protokolu k Evropské dohodě zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Bulharskou republikou na straně druhé s ohledem na přistoupení České republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotyšské republiky, Litevské republiky, Maďarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky k Evropské unii (13163/2004 — C6-0207/2004 — 2004/0815(AVC))

předáno

příslušný AFET

stanovisko INTA

Projet de budget rectificatif No 10 pour l'exercice 2004 — Section III — Commission (15179/2004 — C6-0209/2004 — 2004/2223(BUD)). (1)

předáno

příslušný BUDG

stanovisko REGI, AGRI

Convention européenne: compte de gestion et bilan financier — Excercice 2003 (SGS4/07099 — C6-0210/2004 — 2004/2177(AVC)) (1)

předáno

příslušný CONT

2)

z parlamentních výborů

2.1)

zprávy:

***I Zpráva o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady, kterým se zřizuje víceletý program Společenství na podporu bezpečného užívání internetu a nových internetových technologií (KOM(2004)0091 — C5-0132/2004 — 2004/0023(COD)) — Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

Zpravodaj: Mastenbroek Edith (A6-0033/2004)

* Zpráva o návrhu nařízení Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1257/1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) (KOM(2004)0652 — C6-0162/2004 — 2004/0234(CNS)) — Výbor pro zemědělství

Zpravodaj: Daul Joseph (A6-0034/2004)

* Zpráva o návrhu směrnice Rady, kterou se mění směrnice 87/328/EHS, pokud jde o ukládání semene skotu určeného pro obchodování v rámci Společenství (KOM(2004)0563 — C6-0117/2004 — 2004/0188(CNS)) — Výbor pro zemědělství

Zpravodaj: Daul Joseph (A6-0035/2004)

* Zpráva o návrhu nařízení Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1782/2003, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce, a kterým se mění nařízení (ES) č. 1788/2003, kterým se stanoví dávka v odvětví mléka a mléčných výrobků (KOM(2004)0710 — C6-0170/2004 — 2004/0253(CNS)) — Výbor pro zemědělství

Zpravodaj: Daul Joseph (A6-0036/2004)

* Zpráva o návrhu rozhodnutí Rady, kterým se uzavírá Dohoda mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací v oblasti statistiky (KOM(2004)0645 — C6-0175/2004 — 2004/0227(CNS)) — Hospodářský a měnový výbor

Zpravodaj: Berès Pervenche (A6-0038/2004)

* Zpráva o návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Republikou San Marino, kterou se stanoví opatření rovnocenná opatřením stanoveným směrnicí Rady 2003/48/ES ze dne 3. června 2003 o zdanění příjmů z úspor ve formě úrokových plateb (KOM(2004)0643 — C6-0172/2004 — 2004/0241(CNS)) — Hospodářský a měnový výbor

Zpravodaj: Gauzès Jean-Paul (A6-0039/2004)

Zpráva o opravném rozpočtu č. 10/2004 Evropské unie na rozpočtový rok 2004 — oddíl III — Komise (15179/2004 — C6-0209/2004 — 2004/2223(BUD)) — Rozpočtový výbor

Zpravodaj: Mulder Jan (A6-0053/2004).

3)

od poslanců

3.1)

otázky k ústnímu zodpovězení (článek 108):

Ivo Belet a Doris Pack za skupinu PPE-DE Komisi, o rámci pro vyvážený rozvoj fotbalu v EU (B6-0133/2004),

Christa Prets za skupinu PSE Komisi o rozvoji fotbalu v EU (B6-0134/2004),

Hannu Takkula za skupinu ALDE Komisi o rámci pro vyvážený rozvoj fotbalu v EU (B6-0135/2004)

3.2)

písemné prohlášení k zapsání do rejstříku (článek 116 jednacího řádu)

Robert Evans, Neena Gill, Gérard Onesta, Thomas Mann a Gérard Deprez na památku dvacátého výročí neštěstí v Bhopálu (0051/2004),

Lydia Schenardi a Marine Le Pen o ochraně dětí a o právu rodiny (0052/2004),

Janusz Wojciechowski, Zdzisław Zbigniew Podkański, Czesław Adam Siekierski a Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk o výzvě parlamentům a vládám členských států Evropské unie, aby okamžitě stáhly z Iráku své vojenské jednotky (0053/2004),

Lydia Schenardi a Marine Le Pen o právech osob se zdravotním postižením (0054/2004).

5.   Texty smluv dodané Radou

Rada předala ověřené kopie těchto dokumentů:

Protokol k Dohodě o partnerství a spolupráci mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně, a Ukrajinou na straně druhé (dále jen "dohoda o parnertví a spolupráci"), aby se přihlédlo k přistoupení České republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotyšské republiky, Litevské republiky, Maďarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky k dohodě o partnerství a spolupráci a o úpravách dohody o partnerství a spolupráci,

Protokol k dohodě o partnerství a spolupráci, kterou se zakládá partnerství mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně, a Moldavskou republikou na straně druhé, aby se přihlédlo k přistoupení České republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotyšské republiky, Litevské republiky, Maďarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky k Evropské unii.

6.   Převody položek

Rozpočtový výbor projednal návrh na převod položek DEC50/2004 Evropské komise (C6-0152/2004 — SEC(2004)1282).

Rozpočtový výbor schválil celý převod v souladu s čl. 24 odst. 2 a 3 finančního nařízení ze dne 25. června 2002.

***

Rozpočtový výbor projednal návrh na převod položek DEC54/2004 Evropské komise (C6-0171/2004 — SEC(2004)1330).

Po obdržení stanoviska Rady Rozpočtový výbor schválil celý převod v souladu s čl. 24 odst. 3 finančního nařízení ze dne 25. června 2002.

***

Rozpočtový výbor projednal návrh na převod položek DEC55/2004 Evropské komise (C6-0178/2004 — SEC(2004)1331).

Po obdržení stanoviska Rady Rozpočtový výbor schválil celý převod v souladu s čl. 24 odst. 3 finančního nařízení ze dne 25. června 2002.

***

Rozpočtový výbor projednal návrh na převod položek DEC57/2004 Evropské komise (C6-0182/2004 — SEC(2004)1333).

Rozpočtový výbor schválil celý převod v souladu s èl. 24 odst. 3 finančního nařízení ze dne 25 června 2002.

***

Rozpočtový výbor projednal návrh na převod položek DEC58/2004 Evropské komise (C6-0184/2004 — SEC(2004)1334).

Po obdržení stanoviska Rady Rozpočtový výbor schválil celý převod v souladu s čl. 24 odst. 3 finančního nařízení ze dne 25. června 2002.

***

Rozpočtový výbor projednal návrh na převod položek DEC61/2004 Evropské komise (C6-0177/2004 — SEC(2004)1337).

Rozpočtový výbor schválil celý převod v souladu s čl. 24 odst. 3 finančního nařízení ze dne 25. června 2002.

***

Rozpočtový výbor projednal návrh na převod položek DEC70/2004 Evropské komise (C6-0204/2004 — SEC(2004)1458).

Rozpočtový výbor schválil celý převod v souladu s čl. 24 odst. 3 finančního nařízení ze dne 25. června 2002.

7.   Členství v politických skupinách

Bogdan Golik a Wiesław Stefan Kuc vstoupili do skupiny PSE s účinností od 1.12.2004.

8.   Členství ve výborech a delegacích

Hélène Goudin již není členkou výboru IMCO na žádost skupiny IND/DEM.

9.   Pořad jednání

Byl schválen plán práce (bod 12 zápisu ze dne 15.11.2004) a k pořadu jednání byly rozdány tiskové opravy (PE 350.854/OJ/COR), k nimž byly navrženy tyto změny:

středa

Vypuštění prohlášení o vrcholné schůzce UE-Rusko (bod 57)

Doplnění — po prohlášení o AIDS — zprávy, kterou předložil Carlos Coelho o návrhu nařízení Rady o standardech pro ochranné prvky a biometrické údaje v cestovních pasech občanů EU (LIBE, A6-0028/2004); lhůta pro předložení pozměňovacích návrhů k této zprávě byla stanovena dnes na 16:00 hodin

Zpráva, kterou předložil Jan Mulder, o návrhu opravného rozpočtu č. 10 (BUDG, A6-0053/2004) byla přijata v souladu s článkem 131 a bude se o ní hlasovat 2. 12. 2004(bod 58)

Na konec středečního pořadu jednání byla zařazena společná rozprava o dvou zprávách, které předložil Jean-Paul Gauzès o Dohodě mezi Evropskou unií a San Marinem (ECON, A6-0039/2004) resp. Monakem (ECON, A6-0042/2004) o zdanění příjmů z úspor ve formě úrokových plateb.

Vystoupil: Daniel Marc Cohn-Bendit za skupinu Vets/ALE, který nesouhlasil s vypuštěním prohlášení o vrcholné schůzce EU-Rusko a který požádal, aby se Parlament k tomuto návrhu vypuštění vyslovil v JH.

Parlament zamítl vypuštění tohoto bodu JH (Verts/ALE) (104 pro, 130 proti, 22 zdržení se), bod proto zůstal na pořadu jednání.

Opravy hlasování:

pro: Zsolt László Becsey, Mario Borghezio, Antonis Samaras, Alexander Stubb

proti: Véronique De Keyser, David Martin, Borut Pahor

Předseda oznámil, že Nigel Farage zaslal předsednictvu dopis se žádostí, aby na základě článku 132 byly otázky k ústnímu zodpovězení o fotbale v Evropské unii (bod 55) nahrazeny otázkou k ústnímu zodpovězení Komisi o schválení nové Komise. Nicméně upřesnil, že tato otázka k ústnímu zodpovězení byla položena mimo stanovenou lhůtu, ale že s ohledem na okolnosti je možné se žádostí zabývat.

Vystoupil: Nigel Farage za skupinu IND/DEM, aby vysvětlil svou žádost.

Vystoupili tito poslanci: k žádosti: Maciej Marian Giertych a Hannes Swoboda, posledně jmenovaný mimo jiné navrhl, aby se po schválení pořadu jednání ihned přešlo k prohlášením o situaci na Ukrajině.

Parlament zamítl žádost, kterou předložil Nigel Farage.

čtvrtek

Nezměněn

Předseda oznámil, že proti navrženým změnám nebyly vzneseny námitky.

Pořad jednání je tímto schválen.

***

Předseda se v souladu s návrhem, se kterým vystoupil Hannes Swoboda, rozhodl ihned přistoupit k situaci na Ukrajině předtím, než se přistoupí k bodu týkajícímu se jednominutových vystoupení.

10.   Situace na Ukrajině (rozprava)

Prohlášení Rady a Komise: Situace na Ukrajině

Atzo Nicolaï (úřadující předseda Rady) a Benita Ferrero-Waldner (členka Komise) učinili prohlášení.

Vystoupili tito poslanci: Jacek Emil Saryusz-Wolski za skupinu PPE-DE, Martin Schulz za skupinu PSE, Bronisław Geremek za skupinu ALDE, Rebecca Harms za skupinu Verts/ALE, Francis Wurtz za skupinu GUE/NGL a Filip Adwent za skupinu IND/DEM.

PŘEDSEDNICTVÍ: Ingo FRIEDRICH

místopředseda

Vystoupili tito poslanci: Michał Tomasz Kamiński za skupinu UEN, Ryszard Czarnecki, nezařazený, Elmar Brok, Jan Marinus Wiersma, Cecilia Malmström, Hélène Flautre, Helmuth Markov, Bastiaan Belder, Guntars Krasts, Alessandro Battilocchio, Charles Tannock, Toomas Hendrik Ilves, Grażyna Staniszewska, Rolandas Pavilionis, Jerzy Buzek, Giovanni Claudio Fava, Paavo Väyrynen, Tunne Kelam, John Attard-Montalto, Giulietto Chiesa, Armin Laschet, Panagiotis Beglitis, Jelko Kacin, Bogdan Adam Klich, Ari Vatanen, Rihards Pīks, Gunnar Hökmark, Piia-Noora Kauppi a Atzo Nicolaï.

PŘEDSEDNICTVÍ: Miroslav OUZKÝ

místopředseda

Vystoupil: Benita Ferrero-Waldner.

Návrhy usnesení předložené v souladu s čl. 103 odst. 2 jednacího řádu na ukončení rozpravy:

Francis Wurtz za skupinu GUE/NGL o situaci na Ukrajině (B6-0195/2004),

Cristiana Muscardini, Anna Elzbieta Fotyga, Michał Tomasz Kamiński, Konrad Szymański a Guntars Krasts za skupinu UEN o výsledcích voleb na Ukrajině (B6-0196/2004),

Rebecca Harms, Elisabeth Schroedter, Daniel Marc Cohn-Bendit, Joost Lagendijk a Angelika Beer za skupinu Verts/ALE o výsledcích prezidentských voleb na Ukrajině (B6-0199/2004),

Annemie Neyts-Uyttebroeck, Cecilia Malmström, Bronisław Geremek, Alexander Graf Lambsdorff, Jelko Kacin a Philippe Morillon za skupinu ALDE o výsledcích prezidentských voleb na Ukrajině (B6-0200/2004),

Jan Marinus Wiersma za skupinu PSE o Ukrajině (B6-0201/2004),

Jacek Emil Saryusz-Wolski za skupinu PPE-DE o Ukrajině (B6-0202/2004).

Rozprava byla uzavřena.

Hlasování: bod 7.6 zápisu ze dne 02.12.2004

11.   Finační výhledy (rozprava)

Otázka k ústnímu zodpovězení, kterou položil Josep Borrell Fontelles za dočasný výbor pro politické výzvy a rozpočtové prostředky rozšířené Unie v letech 2007-2013 Radě o přípravě nového finančního rámce (B6-0130/2004)

Terence Wynn, v zastoupení autora, rozvinul otázku k ústnímu zodpovězení.

Atzo Nicolaï (úřadující předseda Rady) odpověděl na otázku.

Vystoupili tito poslanci: Reimer Böge za skupinu PPE-DE, Bárbara Dührkop Dührkop za skupinu PSE, Anne Elisabet Jensen za skupinu ALDE, Kathalijne Maria Buitenweg za skupinu Verts/ALE, Esko Seppänen za skupinu GUE/NGL, Lars Wohlin za skupinu IND/DEM, Hans-Peter Martin, nezařazený, Gerardo Galeote Quecedo, Ralf Walter, Kyösti Tapio Virrankoski, Elisabeth Schroedter, Sérgio Ribeiro, Dariusz Maciej Grabowski, Sergej Kozlík, Konstantinos Hatzidakis, Marilisa Xenogiannakopoulou, Jan Mulder, Dimitrios Papadimoulis, Othmar Karas, Enrico Letta, Valdis Dombrovskis, Tunne Kelam, Antonis Samaras, Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk, Lambert van Nistelrooij, Czesław Adam Siekierski a Atzo Nicolaï.

Návrhy usnesení předložené v souladu s čl. 108 odst. 5 jednacího řádu na ukončení rozpravy:

Josep Borrell Fontelles, za dočasný výbor pro politické výzvy a rozpočtové prostředky rozšířené Unie v letech 2007-2013 o finančním výhledu s ohledem na schůzi Evropské rady v prosinci 2004 o finančním výhledu s ohledem na zasedání Evropské rady v prosinci 2004 (B6-0189/2004).

Rozprava byla uzavřena.

Hlasování: bod 7.7 zápisu ze dne 02.12.2004

12.   Schůzka na nejvyšší úrovni EU/Rusko (rozprava)

Prohlášení Rady a Komise: Schůzka na nejvyšší úrovni EU/Rusko

Atzo Nicolaï (úřadující předseda Rady) a Benita Ferrero-Waldner (členka Komise) učinili prohlášení.

Vystoupili tito poslanci: José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra za skupinu PPE-DE, Hannes Swoboda za skupinu PSE, Cecilia Malmström za skupinu ALDE, Bart Staes za skupinu Verts/ALE, Bogusław Rogalski za skupinu IND/DEM, Anna Elzbieta Fotyga za skupinu UEN, a Ryszard Czarnecki, nezařazený.

PŘEDSEDNICTVÍ: Luigi COCILOVO

místopředseda

Vystoupili tito poslanci: Jacek Protasiewicz, Reino Paasilinna, Laima Liucija Andrikienė, Anna Ibrisagic, Vytautas Landsbergis a Benita Ferrero-Waldner.

Z technických důvodů se hlasování o předložených návrzích usnesení nebude konat během tohoto zasedání.

Rozprava je uzavřena.

13.   Jednominutové projevy k důležitým otázkám politické povahy

Tito poslanci, kteří chtěli upozornit Parlament na důležitou otázku politické povahy, přednesli podle článku 144 jednacího řádu jednominutový projev:

Zdzisław Zbigniew Podkański, Caroline Lucas, Claude Moraes, Theresa Villiers, David Martin a Ryszard Czarnecki.

14.   Světový den boje proti AIDS (rozprava)

Prohlášení Komise: Světový den boje proti AIDS

Markos Kyprianou (člen Komise) učinil prohlášení.

Vystoupili tito poslanci: John Bowis za skupinu PPE-DE, Anne Van Lancker za skupinu PSE, Holger Krahmer za skupinu ALDE, Carl Schlyter za skupinu Verts/ALE, Vittorio Emanuele Agnoletto za skupinu GUE/NGL, Irena Belohorská, nezařazená, Richard Seeber, Margrietus van den Berg, Alfonso Andria, Marie-Hélène Aubert, Anders Wijkman, María Elena Valenciano Martínez-Orozco, Othmar Karas, Inger Segelström a Markos Kyprianou.

Návrhy usnesení předložené v souladu s čl. 103 odst. 2 jednacího řádu na ukončení rozpravy:

Alfonso Andria, Vittorio Prodi, Chris Davies, Holger Krahmer, Marios Matsakis, Frédérique Ries a Mojca Drčar Murko za skupinu ALDE o Světovém dni boje proti AIDS (B6-0190/2004),

Vittorio Emanuele Agnoletto, Ilda Figueiredo a Luisa Morgantini za skupinu GUE/NGL o Světovém dni boje proti AIDS (B6-0191/2004),

Anne Van Lancker, Glenys Kinnock, Miguel Angel Martínez Martínez, Margrietus van den Berg a Karin Scheele za skupinu PSE o HIV/AIDS (Světový den boje proti AIDS) (B6-0192/2004),

Frithjof Schmidt, Marie-Hélène Aubert, Bernat Joan i Marí, Satu Hassi, Carl Schlyter a Marie Anne Isler Béguin za skupinu Verts/ALE o Světovém dni boje proti AIDS (B6-0193/2004),

John Bowis, Richard Seeber, Anders Wijkman a Françoise Grossetête za skupinu PPE-DE o Světovém dni boje proti AIDS (B6-0194/2004).

Rozprava byla uzavřena.

Hlasování: bod 7.8 zápisu ze dne 02.12.2004

15.   Ochranné prvky a biometrické údaje v cestovních pasech občanů EU * (rozprava)

Zpráva o návrhu nařízení Rady o standardech pro ochranné prvky a biometrické údaje v cestovních pasech občanů EU předloženém [KOM(2004)0116 — C5-0101/2004 — 2004/0039(CNS)] — Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci.

Zpravodaj: Carlos Coelho (A6-0028/2004)

Vystoupil: Franco Frattini (člen Komise).

PŘEDSEDNICTVÍ: Edward McMILLAN-SCOTT

místopředseda

Carlos Coelho předložil zprávu.

Vystoupili tito poslanci: Michael Cashman za skupinu PSE, Alexander Nuno Alvaro za skupinu ALDE, Tatjana Ždanoka za skupinu Verts/ALE, Ole Krarup za skupinu GUE/NGL, Edith Mastenbroek, Sophia in 't Veld a Kyriacos Triantaphyllides.

Rozprava byla uzavřena.

Hlasování: bod 7.5 zápisu ze dne 02.12.2004

16.   Fotbal v Evropské unii (rozprava)

Otázka k ústnímu zodpovězení, kterou položil Ivo Belet a Doris Pack za skupinu PPE-DE Komisi o rámci pro vyvážený rozvoj fotbalu v EU (B6-0133/2004)

Otázka k ústnímu zodpovězení, kterou položil Christa Prets za skupinu PSE Komisi o rozvoji fotbalu v EU (B6-0134/2004)

Otázka k ústnímu zodpovězení, kterou položil Hannu Takkula za skupinu ALDE Komisi o rámci pro vyvážený rozvoj fotbalu v EU (B6-0135/2004)

Ivo Belet rozvinul otázku k ústnímu zodpovězení (B6-0133/2004).

Christa Prets rozvinul otázku k ústnímu zodpovězení (B6-0134/2004).

Hannu Takkula rozvinul otázku k ústnímu zodpovězení (B6-0135/2004).

Vystoupili tito poslanci: Manolis Mavrommatis za skupinu PPE-DE, Nikolaos Sifunakis za skupinu PSE, Jean-Luc Bennahmias za skupinu Verts/ALE, Brian Crowley za skupinu UEN, Thomas Mann, Gary Titley, Bernat Joan i Marí, Christopher Beazley, Othmar Karas a Ján Figeľ (člen Komise).

Rozprava byla uzavřena.

17.   Bezpečnější používání internetu a nových online technologií ***I (rozprava)

Zpráva o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady, kterým se zřizuje víceletý program Společenství na podporu bezpečnějšího užívání internetu a nových online technologií [KOM(2004)0091 — C5-0132/2004 — 2004/0023(COD)] — Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci.

Zpravodajka: Edith Mastenbroek (A6-0033/2004)

Vystoupil: Viviane Reding (členka Komise).

Edith Mastenbroek předložila svou zprávu.

Vystoupili tito poslanci: Timothy Kirkhope za skupinu PPE-DE, Inger Segelström za skupinu PSE, András Gyürk, Claude Moraes, Reino Paasilinna a Viviane Reding.

Rozprava byla uzavřena.

Hlasování: bod 7.4 zápisu ze dne 02.12.2004.

18.   Dohoda EU/San Marino (zdanění příjmů z úspor v podobě úrokových plateb) * — Dohoda EU/Monako (zdanění příjmů z úspor v podobě úrokových plateb) * (rozprava)

Zpráva o návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Republikou San Marino, kterou se stanoví opatření rovnocenná opatřením stanoveným směrnicí Rady 2003/48/ES ze dne 3. června 2003 o zdanění příjmů z úspor v podobě úrokových plateb [KOM(2004)0643 — C6-0172/2004 — 2004/0241(CNS)] — Hospodářský a měnový výbor.

Zpravodaj: Jean-Paul Gauzès (A6-0039/2004)

Zpráva o návrhu rozhodnutí Rady o podpisu Dohody mezi Evropským společenstvím a Monackým knížectvím, kterou se stanoví opatření rovnocenná opatřením stanoveným ve směrnici Rady 2003/48/ES ze dne 3. června 2003 o zdanění příjmů z úspor v podobě úrokových plateb [KOM(2004)0733 — C6-0202/2004 — 2004/0264(CNS)] — Hospodářský a měnový výbor.

Zpravodaj Jean-Paul Gauzès (A6-0042/2004)

Jean-Paul Gauzès předložil zprávy.

Vystoupili tito poslanci: Piia-Noora Kauppi za skupinu PPE-DE, Gerard Batten za skupinu IND/DEM, a László Kovács (člen Komise).

Rozprava byla uzavřena.

Hlasování: bod 7.2 zápisu ze dne 02.12.2004.

19.   Pořad jednání příštího zasedání

Pořad jednání na další den je schválen (dokument „Pořad jednání“ PE 350.854/OJJE)

20.   Konec zasedání

Zasedání skončilo ve 22:40 hodin.

Julian Priestley Alejo

generální tajemník

Vidal-Quadras Roca

místopředseda


(1)  Tento název není v současnosti k dispozici ve všech jazycích.


PREZENČNÍ LISTINA

Podpisy:

Adamou, Agnoletto, Allister, Alvaro, Andersson, Andrejevs, Andria, Andrikienė, Angelilli, Antoniozzi, Arnaoutakis, Ashworth, Assis, Atkins, Attard-Montalto, Ayala Sender, Aylward, Ayuso González, Baco, Badía i Cutchet, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Batzeli, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beer, Beglitis, Belder, Belet, Belohorská, Bennahmias, Beňová, Berend, van den Berg, Berger, Berman, Bersani, Bertinotti, Bielan, Birutis, Blokland, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bonino, Bonsignore, Booth, Borghezio, Borrell Fontelles, Bourlanges, Bowis, Bozkurt, Bradbourn, Mihael Brejc, Bresso, Breyer, Březina, Brie, Brunetta, Budreikaitė, Buitenweg, van den Burg, Bushill-Matthews, Busk, Busquin, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Calabuig Rull, Camre, Capoulas Santos, Carlshamre, Carnero González, Carollo, Casa, Casaca, Cashman, Caspary, Castiglione, Catania, Cavada, Cederschiöld, Cercas, Cesa, Chatzimarkakis, Chichester, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Claeys, Clark, Cocilovo, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Corbey, Cornillet, Correia, António Costa, Paolo Costa, Cottigny, Coûteaux, Cramer, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, D'Alema, Daul, Davies, De Poli, de Brún, Degutis, De Keyser, Del Turco, Demetriou, De Michelis, Demszky, Deprez, De Rossa, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Dičkutė, Didžiokas, Díez González, Dillen, Dimitrakopoulos, Dionisi, Di Pietro, Dobolyi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Drčar Murko, Duchoň, Dührkop Dührkop, Duff, Duin, Duka-Zólyomi, Duquesne, Ebner, Ehler, Ek, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Jillian Evans, Jonathan Evans, Robert Evans, Falbr, Fatuzzo, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Elisa Ferreira, Figueiredo, Flasarová, Flautre, Florenz, Foglietta, Fontaine, Fotyga, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Freitas, Friedrich, Fruteau, Gahler, Gál, Galeote Quecedo, García Pérez, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gebhardt, Gentvilas, Geringer de Oedenberg, Gibault, Giertych, Gill, Gklavakis, Goebbels, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomes, Gomolka, Grabowski, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, de Grandes Pascual, Graça Moura, Grech, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Grosch, Grossetête, Gruber, Guardans Cambó, Guellec, Guidoni, Gurmai, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Hänsch, Hall, Hammerstein Mintz, Handzlik, Hannan, Harbour, Harkin, Hassi, Hatzidakis, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Henin, Hennicot-Schoepges, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Honeyball, Hoppenstedt, Horáček, Hortefeux, Howitt, Hudacký, Hudghton, Hughes, Hutchinson, Hybášková, in 't Veld, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jeggle, Jensen, Joan i Marí, Jöns, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Jelko Kacin, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Tunne Kelam, Kilroy-Silk, Kindermann, Kirkhope, Klamt, Klich, Klinz, Knapman, Koch, Koch-Mehrin, Kohlíček, Konrad, Korhola, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krahmer, Krarup, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kułakowski, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Lamassoure, Lambert, Lambrinidis, Landsbergis, Lang, Langen, Langendries, Laperrouze, La Russa, Lax, Lechner, Lehideux, Lehne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Marine Le Pen, Fernand Le Rachinel, Enrico Letta, Lévai, Janusz Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Liotard, Locatelli, Lombardo, López-Istúriz White, Lucas, Ludford, Lulling, Lundgren, Lynne, Maat, Maaten, McAvan, McCarthy, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Malmström, Manders, Maňka, Erika Mann, Thomas Mann, Markov, Marques, Martens, David Martin, Hans-Peter Martin, Martinez, Martínez Martínez, Masiel, Masip Hidalgo, Maštálka, Mastenbroek, Mathieu, Mato Adrover, Matsakis, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meijer, Méndez de Vigo, Menéndez del Valle, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mölzer, Cristobal Montoro Romero, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Morgantini, Morillon, Mote, Mulder, Musacchio, Muscardini, Muscat, Musumeci, Myller, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Newton Dunn, Nicholson, Nicholson of Winterbourne, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Öger, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Oviir, Paasilinna, Pack, Borut Pahor, Paleckis, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Pannella, Panzeri, Papadimoulis, Papastamkos, Pavilionis, Peillon, Pęk, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, João de Deus Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirilli, Piskorski, Pistelli, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Pleštinská, Podestà, Podkański, Prets, Vittorio Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Rapkay, Remek, Resetarits, Reul, Ribeiro, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rizzo, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rutowicz, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, Salvini, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Sartori, Saryusz-Wolski, Savi, Sbarbati, Schapira, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Frithjof Schmidt, Ingo Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schroedter, Schulz, Schuth, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Siekierski, Sifunakis, Silva Peneda, Sinnott, Skinner, Škottová, Alyn Smith, Sommer, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Spautz, Speroni, Staes, Staniszewska, Starkevičiūtė, Šťastný, Stenzel, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stockmann, Strejček, Stroz, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Svensson, Swoboda, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tajani, Takkula, Tannock, Tarabella, Tatarella, Thyssen, Titford, Titley, Toia, Toubon, Toussas, Trakatellis, Triantaphyllides, Turmes, Uca, Ulmer, Väyrynen, Vaidere, Vakalis, Valenciano Martínez-Orozco, Vanhecke, Van Hecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Verges, Vernola, Villiers, Virrankoski, Vlasák, Vlasto, Voggenhuber, Wallis, Walter, Henri Weber, Manfred Weber, Westlund, Whitehead, Wieland, Wiersma, Wijkman, Wise, Wojciechowski, Wuermeling, Wurtz, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zahradil, Zaleski, Zani, Zappalà, Zatloukal, Ždanoka, Železný, Zimmer, Zingaretti, Zvěřina, Zwiefka


PŘÍLOHA I

VÝSLEDEK JMENOVITÉHO HLASOVÁNÍ

1.   Změna pořadu jednání

Pro: 104

ALDE: Budreikaitė, Duff, Duquesne, Jäätteenmäki, Koch-Mehrin, Lax, Maaten, Malmström, Matsakis, Morillon, Sterckx, Szent-Iványi, Watson

GUE/NGL: Guidoni, Markov, Rizzo

IND/DEM: Belder, Blokland, Lundgren, Sinnott

NI: Romagnoli, Rutowicz

PPE-DE: Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Bowis, Brok, Casa, Cesa, Chichester, Chmielewski, Daul, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Duka-Zólyomi, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Fraga Estévez, Galeote Quecedo, Gräßle, Graça Moura, Grossetête, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Kaczmarek, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Koch, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lewandowski, López-Istúriz White, Maat, McGuinness, Marques, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Nicholson, Olbrycht, Őry, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Podkański, Poettering, Protasiewicz, Purvis, Rübig, Saïfi, Schnellhardt, Schwab, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sommer, Spautz, Stenzel, Stevenson, Strejček, Sudre, Thyssen, Trakatellis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vlasto, Weber Manfred, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Beglitis, Paleckis, Tzampazi

UEN: Crowley

Proti: 130

ALDE: Alvaro, Costa Paolo, Deprez, Fourtou, Gibault, Kułakowski, Lambsdorff, Lehideux, Ludford, Lynne, Onyszkiewicz, Ries, Staniszewska, Starkevičiūtė, Wallis

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Figueiredo, Henin, Kaufmann, Liotard, Meijer, Musacchio, Pflüger, Remek, Triantaphyllides, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Louis, Salvini, Wohlin, Železný

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Golik, Kozlík, Masiel, Mote

PPE-DE: Beazley, Gomolka, Saryusz-Wolski, Schöpflin, Tannock, Ulmer

PSE: Andersson, Arnaoutakis, van den Berg, Berger, Bösch, Christensen, Corbett, Corbey, De Rossa, Désir, De Vits, Evans Robert, Falbr, Fava, Fruteau, Gebhardt, Goebbels, Grabowska, Haug, Ilves, Jöns, Kindermann, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Liberadzki, McAvan, Maňka, Mikko, Moraes, Morgan, Napoletano, Piecyk, Pinior, Pittella, Rapkay, Rouček, Sakalas, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tarabella, Titley, Van Lancker, Walter, Whitehead, Wiersma, Wynn, Zingaretti

UEN: Bielan, Janowski, Kamiński, Pavilionis, Szymański

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schroedter, Smith, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

Zdržel se: 22

GUE/NGL: Flasarová, Kohlíček, Pafilis, Stroz, Toussas

IND/DEM: Adwent, Batten, Booth, Chruszcz, Farage, Giertych, Grabowski, Knapman, Krupa, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Titford, Wise

NI: Allister

PPE-DE: Sumberg


Čtvrtek 2. prosince 2004

25.8.2005   

CS

Úřední věstník Evropské unie

CE 208/16


ZÁPIS

(2005/C 208 E/02)

PRŮBĚH ZASEDÁNÍ

PŘEDSEDNICTVÍ: Josep BORRELL FONTELLES

předseda

1.   Zahájení zasedání

Zasedání bylo zahájeno v 9:05 hodin.

2.   Předložení dokumentů

byly předloženy tyto dokumenty: z parlamentních výborů

* Zpráva o návrhu rozhodnutí Rady o uzavření dohody mezi Evropským společenstvím a Monackým knížectvím, kterou se stanoví opatření rovnocenná opatřením stanoveným ve směrnici Rady 2003/48/ES ze dne 3. června 2003 o zdanění příjmů z úspor v podobě úrokových plateb (KOM(2004)0733 — C6-0202/2004 — 2004/0264(CNS)) — Hospodářský a měnový výbor

Zpravodaj Gauzès Jean-Paul (A6-0042/2004).

3.   Členství v Parlamentu

Příslušné maďarské orgány oznámily jmenování Viktória Bernáthné Mohácsi, který nahradí Gábora Demszkyho, člena Parlamentu s účinností od 29. 11. 2004.

Předseda upozornil na ustanovení čl. 3 odst. 5 jednacího řádu.

4.   Výroční zpráva Účetního dvora za rok 2003 (rozprava)

Juan Manuel Fabra Vallés (prezident Účetního dvora) předložil výroční zprávu Účetního dvora.

Vystoupil: Siim Kallas (místopředseda Komise).

Vystoupil: Simon Busuttil za skupinu PPE-DE.

PŘEDSEDNICTVÍ: Antonios TRAKATELLIS

místopředseda

Vystoupili tito poslanci: Szabolcs Fazakas (předseda výboru CONT), Jan Mulder za skupinu ALDE, Bart Staes za skupinu Verts/ALE, Jeffrey Titford za skupinu IND/DEM, Ashley Mote, nezařazený, James Elles, Terence Wynn, Kyösti Tapio Virrankoski, Nils Lundgren, Hans-Peter Martin, Albert Jan Maat, Herbert Bösch, Carl Lang, István Pálfi, Inés Ayala Sender, Christofer Fjellner, Paulo Casaca a Neil Parish.

Rozprava byla uzavřena.

5.   Situace v Kolumbii (rozprava)

Prohlášení Komise: Situace v Kolumbii

Benita Ferrero-Waldner (členka Komise) učinila prohlášení.

Vystoupili tito poslanci: José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra za skupinu PPE-DE, Manuel Medina Ortega za skupinu PSE, Alain Lipietz za skupinu Verts/ALE, Giusto Catania za skupinu GUE/NGL, James Hugh Allister, nezařazený, Fernando Fernández Martín, Giovanni Claudio Fava, Raül Romeva i Rueda, Athanasios Pafilis, Antonio López-Istúriz White, Proinsias De Rossa a José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra s osobním prohlášením.

Rozprava je uzavřena.

(Zasedání bylo přerušeno v 10:55 hodin před hlasováním a pokračovalo v 11:00 hodin.)

PŘEDSEDNICTVÍ: Alejo VIDAL-QUADRAS ROCA

místopředseda

6.   Schválení zápisu z předchozího zasedání

Antonis Samaras informoval předsednictvo, že byl přítomen, ale jeho jméno nebylo na prezenční listině.

Hlasování o vypuštění prohlášení, která se týkají schůzky na nejvyšší úrovni EU/Rusko (bod 9 zápisu ze dne 1.12.2004):

Othmar Karas uvedl, že chtěl hlasovat pro.

Marcin Libicki a Lidia Joanna Geringer de Oedenberg uvedli, že byli přítomni, ale že se nezúčastnili hlasování.

Zápis z předchozího zasedání byl schválen.

7.   Hlasování

Podrobné výsledky hlasování (pozměňovací návrhy, jednotlivé a dílčí hlasování atd.) budou zveřejněny v příloze 1 zápisu.

7.1.   Návrh opravného rozpočtu 10/2004 (článek 131 jednacího řádu) (hlasování)

Zpráva o návrhu opravného rozpočtu č. 10/2004 Evropské unie pro rozpočtový rok 2004 — Oddíl III: Komise [15179/2004 — C6-0209/2004- 2004/2223(BUD)] — Rozpočtový výbor.

Zpravodaj Jan Mulder (A6-0053/2004)

(potřebná kvalifikovaná většina)

(Výsledek hlasování: příloha 1, bod 1)

NÁVRH USNESENÍ

přijat jediným hlasováním (P6_TA(2004)0069)

7.2.   Dohoda EU/San Marino (zdanění příjmů z úspor v podobě úrokových plateb) * (článek 131 jednacího řádu) (hlasování)

Zpráva o návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Republikou San Marino, kterou se stanoví opatření rovnocenná opatřením stanoveným směrnicí Rady 2003/48/ES ze dne 3. června 2003 o zdanění příjmů z úspor v podobě úrokových plateb [KOM(2004)0643 — C6-0172/2004 — 2004/0241(CNS)] — Hospodářský a měnový výbor.

Zpravodaj Jean-Paul Gauzès (A6-0039/2004)

(potřebná jednoduchá většina)

(Výsledek hlasování: příloha 1, bod 2)

NÁVRH KOMISE a NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ

přijat jediným hlasováním (P6_TA(2004)0070)

7.3.   Dohoda EU/Monako (zdanění příjmů z úspor v podobě úrokových plateb) * (článek 131 jednacího řádu) (hlasování)

Zpráva o návrhu rozhodnutí Rady o podpisu Dohody mezi Evropským společenstvím a Monackým kníže 3.června 2003 o zdanění příjmů z úspor v podobě úrokových plateb [KOM(2004)0733 — C6-0202/2004 — 2004/0264(CNS)] — Hospodářský a měnový výbor.

Zpravodaj Jean-Paul Gauzès (A6-0042/2004)

(potřebná jednoduchá většina)

(Výsledek hlasování: příloha 1, bod 3)

NÁVRH KOMISE a NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ

přijat jediným hlasováním (P6_TA(2004)0071)

7.4.   Bezpečnější používání internetu a nových online technologií ***I (hlasování)

Zpráva o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady, kterým se zřizuje víceletý program Společenství na podporu bezpečnějšího užívání internetu a nových online technologií [KOM(2004)0091 — C5-0132/2004 — 2004/0023(COD)] — Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci.

Zpravodajka Edith Mastenbroek (A6-0033/2004)

(potřebná jednoduchá většina)

(Výsledek hlasování: příloha 1, bod 4)

NÁVRH KOMISE

schválen v pozměněném znění (P6_TA(2004)0072)

NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ

přijat (P6_TA(2004)0072)

7.5.   Ochranné prvky a biometrické údaje v cestovních pasech občanů EU * (hlasování)

Zpráva o návrhu nařízení Rady o standardech pro ochranné prvky a biometrické údaje v cestovních pasech občanů EU předloženém Komisí [KOM(2004)0116 — C5-0101/2004 — 2004/0039(CNS)] — Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci.

Zpravodaj Carlos Coelho (A6-0028/2004)

(potřebná jednoduchá většina)

(Výsledek hlasování: příloha 1, bod 5)

NÁVRH KOMISE

schválen v pozměněném znění (P6_TA(2004)0073)

NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ

přijat v pozměněném znění (P6_TA(2004)0073)

K hlasování vystoupili:

Carl Schlyter za skupinu Verts/ALE požádal na základě čl. 168 odst. 2, aby byla zpráva znovu postoupena výboru;

Carlos Coelho (zpravodaj) a Jean-Louis Bourlanges (předseda výboru LIBE předseda výboru LIBE) k této žádosti.

Parlament žádost zamítl.

7.6.   Situace na Ukrajině (hlasování)

Návrhy usnesení B6-0195/2004, B6-0196/2004, B6-0199/2004, B6-0200/2004, B6-0201/2004 a B6-0202/2004

(potřebná jednoduchá většina)

(Výsledek hlasování: příloha 1, bod 6)

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ RC-B6-0195/2004

(nahrazující B6-0195/2004, B6-0196/2004, B6-0199/2004, B6-0200/2004, B6-0201/2004 a B6-0202/2004:

předložen těmito poslanci:

Jacek Emil Saryusz-Wolski, Charles Tannock, Jerzy Buzek, Tunne Kelam, Edward McMillan-Scott a Aldis Kušķis za skupinu PPE-DE,

Jan Marinus Wiersma, Marek Maciej Siwiec a Toomas Hendrik Ilves za skupinu PSE,

Cecilia Malmström a Jelko Kacin, za skupinu ALDE,

Rebecca Harms, Elisabeth Schroedter, Daniel Marc Cohn-Bendit, Joost Lagendijk a Angelika Beer za skupinu Verts/ALE,

André Brie, Jonas Sjöstedt a Vittorio Emanuele Agnoletto za skupinu GUE/NGL,

Cristiana Muscardini, Michał Tomasz Kamiński, Anna Elzbieta Fotyga, Konrad Szymański a Guntars Krasts za skupinu UEN

přijat (P6_TA(2004)0074)

K hlasování vystoupili:

Stanisław Jałowiecki předložil ústní pozměňovací návrh k odstavci 11, který byl vzat v úvahu;

Cecilia Malmström předložila za skupinu ALDE ústní pozměňovací návrh k odstavci 4, který byl vzat v úvahu;

Armin Laschet předložil za skupinu PPE-DE ústní pozměňovací návrh na vypuštění bodu odůvodnění M, který byl vzat v úvahu.

7.7.   Finační výhledy (hlasování)

Návrh usnesení B6-0189/2004

(potřebná jednoduchá většina)

(Výsledek hlasování: příloha 1, bod 7)

NÁVRH USNESENÍ

přijat (P6_TA(2004)0075)

7.8.   Světový den AIDS (hlasování)

Návrhy usnesení B6-0190/2004, B6-0191/2004, B6-0192/2004, B6-0193/2004 a B6-0194/2004

(potřebná jednoduchá většina)

(Výsledek hlasování: příloha 1, bod 8)

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ RC-B6-0190/2004

(nahrazující B6-0190/2004, B6-0191/2004, B6-0192/2004, B6-0193/2004 a B6-0194/2004):

předložen těmito poslanci:

John Bowis, Richard Seeber, Anders Wijkman a Françoise Grossetête za skupinu PPE-DE,

Anne Van Lancker, Glenys Kinnock, Miguel Angel Martínez Martínez, Margrietus van den Berg a Karin Scheele za skupinu PSE,

Holger Krahmer za skupinu ALDE,

Frithjof Schmidt, Marie-Hélène Aubert, Bernat Joan i Marí, Satu Hassi, Carl Schlyter a Marie Anne Isler Béguin za skupinu Verts/ALE,

Vittorio Emanuele Agnoletto, Ilda Figueiredo a Luisa Morgantini za skupinu GUE/NGL

přijat (P6_TA(2004)0076)

8.   Vysvětlení hlasování

Písemná vysvětlení hlasování:

Vysvětlení hlasování podaná písemně se zahrnou do doslovného záznamu podle čl. 163 odst. 3 jednacího řádu.

Ústní vysvětlení hlasování:

Zpráva Mastenbroek — A6-0033/2004

Arlene McCarthy

Zpráva Coelho — A6-0028/2004

Hynek Fajmon

Situace na Ukrajině — RC-B6-0195/2004

Bernd Posselt, Luís Queiró

9.   Opravy hlasování

Tito poslanci navrhli opravy hlasování:

Zpráva Gauzès — A6-0042/2004

jediné hlasování

pro: John Attard-Montalto, Avril Doyle, Maria da Assunção Esteves, Gunnar Hökmark, Nils Lundgren, Marie Panayotopoulos-Cassiotou, Georgios Papastamkos, Riccardo Ventre, Lars Wohlin

Zpráva Coelho — A6-0028/2004

legislativní usnesení (najednou)

pro: John Attard-Montalto

Finanční výhledy — B6-0189/2004

pozměňovací návrh 1

pro: Raül Romeva i Rueda

usnesení (najednou)

pro: Jean-Claude Fruteau, Erika Mann, Miguel Angel Martínez Martínez, Inger Segelström

María Elena Valenciano Martínez-Orozco uvedla, že se zúčastnila hlasování o zprávách Edith Mastenbroek (A6-0033/2004) a Carlos Coelho (A6-0028/2004).

Gianni De Michelis byl přítomen, ale nezúčastnil se hlasování, která proběhla na začátku doby vyhrazené pro hlasování.

10.   Schůzka na nejvyšší úrovni EU/Rusko (lhůty pro předložení)

Byly stanoveny tyto lhůty:

návrhy usnesení: 8.12.2004 v 18:00 hodin

pozměňovací návrhy a společné návrhy usnesení: 13. 12. 2004 v 19:00 hodin

Hlasování se bude konat dne 15.12.2004

11.   Sdělení společných postojů Rady

Předseda oznámil, že na základě čl. 57 odst. 1 jednacího řádu obdržel níže uvedený společný postoj Rady, odůvodnění jeho přijetí a postoj Komise k:

Společný postoj Rady ze dne 29. listopadu 2004 k přijetí nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex Společenství (12060/2/2004 — C6-0211/2004 — 2003/0167(COD))

předáno

příslušný IMCO

12.   Členství ve výborech

Na žádost politické skupiny PPE-DE schválil Parlament toto jmenování:

výbor FEMM: Edit Bauer.

13.   Termíny příštích zasedání

Příští zasedání se budou konat od 13.12.2004 do 16.12.2004.

14.   Předání textů přijatých během zasedání

Podle čl. 172 odst. 2 jednacího řádu bude zápis z dnešního zasedání předložen Parlamentu ke schválení na začátku následujícího zasedání.

Se souhlasem parlamentu budou přijaté texty ihned předány institucím a orgánům, které jsou v textech jmenovány.

15.   Přerušení zasedání

Zasedání Evropského parlamentu je přerušeno.

Zasedání skončilo v 11:50 hodin.

Julian Priestley

generální tajemník

Josep Borrell Fontelles

předseda


PREZENČNÍ LISTINA

Podpisy:

Adamou, Agnoletto, Allister, Alvaro, Andersson, Andrejevs, Andria, Andrikienė, Antoniozzi, Arnaoutakis, Ashworth, Assis, Atkins, Attwooll, Aubert, Auken, Ayala Sender, Aylward, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Baco, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Batzeli, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beer, Beglitis, Belder, Belet, Belohorská, Bennahmias, Beňová, Berend, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bersani, Bertinotti, Bielan, Birutis, Blokland, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonino, Bonsignore, Booth, Borghezio, Borrell Fontelles, Bowis, Bozkurt, Bradbourn, Mihael Brejc, Brepoels, Breyer, Brie, Brunetta, Budreikaitė, van Buitenen, Bullmann, van den Burg, Bushill-Matthews, Busquin, Busuttil, Cabrnoch, Camre, Capoulas Santos, Carlshamre, Carnero González, Carollo, Casa, Casaca, Cashman, Caspary, Castex, Castiglione, Catania, Cederschiöld, Cercas, Cesa, Chatzimarkakis, Chichester, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Claeys, Clark, Cocilovo, Coelho, Corbett, Corbey, António Costa, Cottigny, Coûteaux, Cramer, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, D'Alema, Daul, Davies, De Poli, de Brún, Degutis, De Keyser, Del Turco, Demetriou, De Michelis, Demszky, Deprez, De Rossa, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Dičkutė, Didžiokas, Díez González, Dillen, Dimitrakopoulos, Dionisi, Di Pietro, Dobolyi, Dombrovskis, Doorn, Douay, Dover, Doyle, Drčar Murko, Duchoň, Dührkop Dührkop, Duff, Duin, Duka-Zólyomi, Duquesne, Ebner, Ek, El Khadraoui, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Jonathan Evans, Robert Evans, Fajmon, Falbr, Farage, Fatuzzo, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Elisa Ferreira, Figueiredo, Fjellner, Flasarová, Florenz, Foglietta, Fontaine, Ford, Fotyga, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Freitas, Friedrich, Fruteau, Gahler, Gál, Galeote Quecedo, García Pérez, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gibault, Giertych, Gill, Gklavakis, Glante, Glattfelder, Goebbels, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomolka, Genowefa Grabowska, Grabowski, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, de Grandes Pascual, Graça Moura, Grech, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Grosch, Grossetête, Guardans Cambó, Guellec, Guidoni, Gutiérrez-Cortines, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hall, Hamon, Handzlik, Hannan, Harbour, Hassi, Hatzidakis, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Honeyball, Hoppenstedt, Horáček, Howitt, Hudacký, Hudghton, Hughes, Huhne, Hutchinson, Ibrisagic, Isler Béguin, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jeggle, Jensen, Joan i Marí, Jöns, Jørgensen, Jonckheer, Jordan Cizelj, Jelko Kacin, Kaczmarek, Kallenbach, Karas, Karatzaferis, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Tunne Kelam, Kilroy-Silk, Kindermann, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Klinz, Koch, Koch-Mehrin, Kohlíček, Konrad, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krahmer, Krarup, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kułakowski, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Lamassoure, Lambert, Lambrinidis, Landsbergis, Lang, Langen, Langendries, Laperrouze, La Russa, Laschet, Lax, Lechner, Lehideux, Lehne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Marine Le Pen, Fernand Le Rachinel, Enrico Letta, Lévai, Janusz Lewandowski, Libicki, Lichtenberger, Liese, Liotard, Lipietz, Locatelli, Lombardo, López-Istúriz White, Louis, Lucas, Ludford, Lulling, Lundgren, Lynne, Maat, Maaten, McAvan, McCarthy, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Malmström, Manders, Maňka, Erika Mann, Thomas Mann, Markov, Marques, Martens, David Martin, Hans-Peter Martin, Martinez, Martínez Martínez, Masiel, Masip Hidalgo, Maštálka, Mastenbroek, Mathieu, Mato Adrover, Matsakis, Matsis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meijer, Méndez de Vigo, Menéndez del Valle, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mölzer, Cristobal Montoro Romero, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Morgantini, Morillon, Mote, Mulder, Musacchio, Muscat, Musotto, Musumeci, Myller, Napoletano, Nattrass, Newton Dunn, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Nicholson, Nicholson of Winterbourne, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Obiols i Germà, Öger, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Oviir, Paasilinna, Pack, Borut Pahor, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Pannella, Panzeri, Papadimoulis, Parish, Patrie, Pavilionis, Peillon, Pęk, Alojz Peterle, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, João de Deus Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirilli, Piskorski, Pistelli, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Poignant, Polfer, Posselt, Prets, Vittorio Prodi, Protasiewicz, Purvis, Rack, Radwan, Rapkay, Rasmussen, Remek, Resetarits, Reul, Ribeiro, Riera Madurell, Riis-Jørgensen, Rizzo, Rocard, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Roszkowski, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, Salvini, Samaras, Sánchez Presedo, dos Santos, Sartori, Savi, Sbarbati, Schapira, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Frithjof Schmidt, Pál Schmitt, Ingo Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schroedter, Schulz, Schuth, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Siekierski, Sifunakis, Silva Peneda, Sinnott, Skinner, Škottová, Alyn Smith, Sommer, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Spautz, Speroni, Staes, Starkevičiūtė, Šťastný, Stenzel, Sterckx, Stihler, Stockmann, Strejček, Stroz, Sudre, Sumberg, Surján, Svensson, Swoboda, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tajani, Takkula, Tarabella, Tatarella, Thyssen, Titford, Titley, Toia, Toubon, Toussas, Trakatellis, Triantaphyllides, Turmes, Uca, Ulmer, Väyrynen, Vaidere, Vakalis, Valenciano Martínez-Orozco, Vanhecke, Van Hecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Verges, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Virrankoski, Vlasto, Voggenhuber, Wagenknecht, Wallis, Walter, Watson, Henri Weber, Manfred Weber, Weiler, Weisgerber, Westlund, Whitehead, Wieland, Wiersma, Wierzejski, Wise, von Wogau, Wohlin, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Wurtz, Wynn, Xenogiannakopoulou, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zani, Zappalà, Zatloukal, Ždanoka, Zimmer, Zvěřina, Zwiefka


PŘÍLOHA I

VÝSLEDKY HLASOVÁNÍ

Vysvětlivky ke zkratkám a symbolům

+

přijat

-

zamítnut

nebrán v potaz

VZ

vzat zpět

JH (..., ..., ...)

jmenovité hlasování (pro, proti, zdržení se)

EH (..., ..., ...)

elektronické hlasování (pro, proti, zdržení se)

dílč.

dílčí hlasování

odděl.

oddělené hlasování

pn

pozměňovací návrh

KPN

kompromisní pozměňovací návrh

odpovídající část

Z

zrušující pozměňovací návrh

=

totožné pozměňovací návrhy

§

odstavec

bod

článek

odův.

bod odůvodnění

návrh usnesení

SNÚ

společný návrh usnesení

TAJ

tajné hlasování

1.   Návrh opravného rozpočtu č. 10/2004

Zpráva: Jan MULDER (A6-0053/2004)

Předmět

JH atd.

Hlasování

Hlasování JH/EH — připomínky

jediné hlasování

 

+

 

2.   Dohoda ES-San Marino (zdanění příjmů z úspor v podobě úrokových sazeb) *

Zpráva: Jean-Paul GAUZÈS (A6-0039/2004)

Předmět

JH atd.

Hlasování

Hlasování JH/EH — připomínky

jediné hlasování

 

+

 

3.   Dohoda ES-Monako (zdanění příjmů z úspor v podobě úrokových sazeb) *

Zpráva: Jean-Paul GAUZÈS (A6-0042/2004)

Předmět

JH atd.

Hlasování

Hlasování JH/EH — připomínky

jediné hlasování

JH

+

449, 12, 40

Žádosti o jmenovité hlasování

PPE-DE: jediné hlasování

4.   Bezpečnější používání internetu a nových online technologií ***I

Zpráva: Edith MASTENBROEK (A6-0033/2004)

Předmět

Pn. č.

Autor

JH atd.

Hlasování

Hlasování JH/EH — připomínky

Pozměňovací návrhy předložené příslušným výborem — hlasování najednou

1-67

výbor

 

+

 

bod 6

68

PSE

 

+

 

69

PSE

 

+

 

hlasování: pozměněný návrh

 

+

 

hlasování: legislativní usnesení

 

+

 

5.   Cestovní pasy občanů EU *

Zpráva: Carlos COELHO (A6-0028/2004)

Předmět

Pn. č.

Autor

JH atd.

Hlasování

Hlasování JH/EH — připomínky

Návrh nařízení

Pozměňovací návrhy předložené příslušným výborem — hlasování najednou

2-3

6-18

výbor

 

+

 

Pozměňovací návrhy předložené příslušným výborem — oddělené hlasování

4

výbor

EH

+

329, 260, 4

19

výbor

 

+

 

bod 1 § 2

23

Verts/ALE

 

-

 

26

ALDE

 

-

 

5

výbor

 

+

 

bod 2 § 1 písm. c)

24=

27=

Verts/ALE

ALDE

EH

-

169, 407, 19

odův. 2

25

ALDE

 

-

 

1

výbor

 

+

 

21

Verts/ALE

 

-

 

odův. 8

22

Verts/ALE

 

-

 

hlasování: pozměněný návrh

 

+

 

Návrh legislativního usnesení

Za práv.východ.1

20

PPE-DE

 

+

 

hlasování: legislativní usnesení (najednou)

JH

+

471, 118, 6

Žádosti o oddělené hlasování

PPE-DE: pn.4 a 19

Žádosti o jmenovité hlasování

Verts/ALE: závěrečné hlasování

GUE/NGL: závěrečné hlasování

PPE-DE závěrečné hlasování

6.   Ukrajina

Návrhy usnesení: B6-0195/2004, B6-0196/2004, B6-0199/2004, B6-0200/2004, B6-0201/2004, B6-0202/2004

Předmět

Pn. č.

Autor

JH atd.

Hlasování

Hlasování JH/EH — připomínky

Společný návrh usnesení RC-B6-0195/2004 (PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL a UEN)

odův. M

 

PPE-DE

 

+

ústní pozměňovací návrh

Za § 4

 

Staniszewska

 

+

ústní pozměňovací návrh

§ 7

 

původní znění

odděl.

+

 

§ 10

 

původní znění

dílčí

 

 

1

+

 

2

+

 

3/EH

-

269, 308, 11

§ 11

 

Jałowiecki

 

+

ústní pozměňovací návrh

hlasování: usnesení (najednou)

 

+

 

návrhy usnesení podle politických skupin

B6-0195/2004

 

GUE/NGL

 

 

B6-0196/2004

 

UEN

 

 

B6-0199/2004

 

Verts/ALE

 

 

B6-0200/2004

 

ALDE

 

 

B6-0201/2004

 

PSE

 

 

B6-0202/2004

 

PPE-DE

 

 

Žádosti o oddělené hlasování

ALDE: § 7

Žádosti o oddělené hlasování

ALDE, GUE/NGL

§ 10

1. část:„věří, že vztahy s Ukrajinou ... prosperující tržní hospodářství“

2. část:„a aby jeho země mohla zaujmout právoplatné místo ve společenství demokratických národů“

3. část:„evropsko-atlantickém“

Různé

Inese VAIDERE rovněž podepsala společný návrh usnesení za skupinu UEN

Armin LASCHET předložil ústní pozměňovací návrh na vypuštění bodu odůvodnění M.

Grażina STANISZEWSKA předložila tento ústní pozměňovací návrh:

za § 4 se vkládá tento nový odstavec:

„vyzývá vládu, aby se zdržela nátlaku na sdělovací prostředky, zejména veřejnoprávní, aby se obyvatelům Ukrajiny dostalo objektivních a nezávislých informací o kandidátech a současné politické situaci v zemi;“

Stanisław JAŁOWIECKI předložil tento ústní pozměňovací návrh:

§ 11

„vyzývá Komisi, Radu a členské státy, aby s ohledem na očekávání uspokojivého výsledku současné situace urychlily přijetí akčního plánu pro Ukrajinu, aby se zapojily do rychlého provádění tohoto plánu a aby sem zařadily nová opatření zaměřená na posílení úlohy občanské společnosti;“

7.   Finanční výhledy

Návrh usnesení B6-0189/2004

Předmět

Pn. č.

Autor

JH atd.

Hlasování

Hlasování JH/EH — připomínky

Návrh usnesení B6-0189/2004 (dočasný výbor)

§ 1

2

GUE/NGL

 

-

 

Za § 1

1

GUE/NGL

JH

-

81, 500, 11

§ 4

3

GUE/NGL

 

-

 

§

původní znění

odděl.

+

 

§ 7

4

GUE/NGL

 

-

 

hlasování: usnesení (najednou)

JH

+

499, 67, 39

Žádosti o jmenovité hlasování

GUE/NGL: pn. 1

IND/DEM: závěrečné hlasování

Žádosti o oddělené hlasování

PPE-DE: § 4

8.   Světový den AIDS

Návrhy usnesení: B6-0190/2004, B6-0191/2004, B6-0192/2004, B6-0193/2004 and B6-0194/2004

Předmět

Pn. č.

Autor

JH atd.

Hlasování

Hlasování JH/EH — připomínky

Společný návrh usnesení RC-B6-0190/2004 (PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE a GUE/NGL)

Za § 2

1

GUE/NGL

EH

+

311, 249, 15

Za § 7

2

GUE/NGL

dílčí

 

 

1

+

 

2

-

 

§ 9

 

původní znění

odděl.

+

 

§ 10

 

původní znění

odděl.

+

 

§ 11

 

původní znění

odděl.

+

 

§ 12

 

původní znění

odděl.

+

 

Za § 15

3

GUE/NGL

 

-

 

Za § 20

4

GUE/NGL

 

+

 

§ 22

 

původní znění

dílčí

 

 

1

+

 

2/EH

+

306, 272, 4

§ 24

 

 

dílčí

 

 

1

+

 

2/EH

+

297, 273, 4

§ 25

 

původní znění

odděl.

+

 

odův. G

 

původní znění

odděl.

+

 

hlasování: usnesení (najednou)

 

+

 

Návrhy usnesení podle politických skupin

B6-0190/2004

 

ALDE

 

 

B6-0191/2004

 

GUE/NGL

 

 

B6-0192/2004

 

PSE

 

 

B6-0193/2004

 

Verts/ALE

 

 

B6-0194/2004

 

PPE-DE

 

 

Alfonso Andria, Elspeth Attwooll a Marios Matsakis se rovněž podepsali pod společný návrh usnesení B6-0190/2004.

Žádosti o oddělené hlasování

IND/DEM: §§ 10 a 25

UEN: bod odůvodnění G, § 9, 10, 11, 12 a 25

Žádosti o oddělené hlasování

IND/DEM

§ 22

1. část: celý odstavec bez textu „jako jsou přistěhovalci, lidé poskytující sexuální služby atd.“

2. část: tento text

PPE-DE, IND/DEM

24

1. část: celý odstavec bez textu „a zejména italskou vládu“

2. část: tento text

PSE

pn. 2

1. část:„naléhavě vyzývá evropské farmaceutické společnosti ... a další důležitá léčiva;“

2. část:„naléhavě vyzývá například Sanofi-Aventis, ... zvláštní znalostí této oblasti;“


PŘÍLOHA II

VÝSLEDEK JMENOVITÉHO HLASOVÁNÍ

1.   Zpráva Gauzès A6-0042/2004

Pro: 449

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa Paolo, Degutis, Deprez, Dičkutė, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Huhne, Jäätteenmäki, Jensen, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schuth, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Brie, McDonald

IND/DEM: Adwent, Belder, Blokland, Borghezio, Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Speroni, Wierzejski

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Kozlík, Martin Hans-Peter, Masiel, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Andrikienė, Antoniozzi, Atkins, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Carollo, Casa, Caspary, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Poli, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duka-Zólyomi, Ebner, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, Gargani, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Kuźmiuk, Lamassoure, Langen, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Montoro Romero, Musotto, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Parish, Peterle, Pieper, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Schierhuber, Schmitt Pál, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vlasto, Weber Manfred, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Bersani, Bösch, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Rossa, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gröner, Guy-Quint, Hamon, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuhne, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Napoletano, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Titley, Van Lancker, Walter, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Aylward, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Kristovskis, La Russa, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Roszkowski, Szymański

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Proti: 12

IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Knapman, Pęk, Titford, Wise, Železný

NI: Allister, Kilroy-Silk, Mote

Zdržel se: 40

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pafilis, Pflüger, Remek, Ribeiro, Rizzo, Seppänen, Stroz, Svensson, Toussas, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

NI: Claeys, Gollnisch, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Romagnoli, Schenardi

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen

2.   Zpráva Coelho A6-0028/2004

Pro: 471

ALDE: Andrejevs, Andria, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa Paolo, Degutis, Deprez, Dičkutė, Di Pietro, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Kacin, Koch-Mehrin, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schuth, Starkevičiūtė, Sterckx, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Watson

IND/DEM: Belder, Blokland, Borghezio, Lundgren, Sinnott, Speroni, Wohlin

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Poli, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kuźmiuk, Lamassoure, Langen, Langendries, Laschet, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Montoro Romero, Musotto, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Schierhuber, Schmitt Pál, Schmitt Ingo, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Stubb, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Villiers, Weber Manfred, Weisgerber, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bozkurt, van den Burg, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Costa António, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Titley, Van Lancker, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Camre, Crowley, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Musumeci, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella

Verts/ALE: Cohn-Bendit

Proti: 118

ALDE: Attwooll, Carlshamre, Chiesa, Davies, Drčar Murko, Duff, Ek, Huhne, Karim, Klinz, Ludford, Lynne, Malmström, Szent-Iványi, Wallis

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Ribeiro, Rizzo, Seppänen, Stroz, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wurtz

IND/DEM: Adwent, Batten, Bonde, Booth, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Farage, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Knapman, Krupa, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Titford, Wierzejski, Wise, Železný

NI: Allister, Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter, Mote, Resetarits

PPE-DE: Cabrnoch, Ouzký, Strejček, Zahradil

PSE: Hutchinson

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Buitenweg, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Zdržel se: 6

ALDE: Alvaro, Jäätteenmäki, Lambsdorff

NI: Baco, Kozlík

PPE-DE: Škottová

3.   B6-0189/2004 — Finanční výhledy

Pro: 81

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guidoni, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Ribeiro, Rizzo, Stroz, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Adwent, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Wierzejski, Železný

NI: Baco, Belohorská, Czarnecki Ryszard

PPE-DE: Grosch, Higgins, Hoppenstedt, Klich

PSE: Gomes, Hamon

UEN: Musumeci

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka

Proti: 500

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa Paolo, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Huhne, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schuth, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Liotard, Meijer, Seppänen, Svensson

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Borghezio, Clark, Coûteaux, Farage, Knapman, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Speroni, Titford, Wise, Wohlin

NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, De Michelis, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mölzer, Mote, Resetarits, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Poli, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Hökmark, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kuźmiuk, Lamassoure, Langen, Langendries, Laschet, Lechner, Lehne, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Montoro Romero, Musotto, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Schierhuber, Schmitt Pál, Schmitt Ingo, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Villiers, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berger, Berman, Bersani, Bösch, Bozkurt, van den Burg, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Costa António, Cottigny, D'Alema, De Keyser, Del Turco, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Glante, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Hänsch, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuhne, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Titley, Van Lancker, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Camre, Crowley, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella

Verts/ALE: Schlyter

Zdržel se: 11

ALDE: Bernáthné Mohácsi, Chiesa

GUE/NGL: Henin, Pafilis, Toussas

NI: Kilroy-Silk, Kozlík

PPE-DE: Hatzidakis

Verts/ALE: van Buitenen, Lucas, Romeva i Rueda

4.   B6-0189/2004 — Finanční výhledy

Pro: 499

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa Paolo, Degutis, Deprez, Dičkutė, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Huhne, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schuth, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Adwent, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Wierzejski

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Masiel, Rutowicz

PPE-DE: Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Brejc, Brepoels, Brunetta, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Daul, De Poli, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kuźmiuk, Lamassoure, Langen, Langendries, Laschet, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Montoro Romero, Musotto, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Schierhuber, Schmitt Pál, Schmitt Ingo, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bersani, Bösch, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Costa António, Cottigny, D'Alema, De Keyser, Del Turco, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuhne, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Titley, Van Lancker, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Musumeci, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Proti: 67

GUE/NGL: Markov, Pafilis, Toussas, Triantaphyllides

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Borghezio, Clark, Coûteaux, Farage, Karatzaferis, Knapman, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Speroni, Titford, Wise, Wohlin, Železný

NI: Allister, Claeys, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Chichester, Deva, Dover, Evans Jonathan, Harbour, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Purvis, Stevenson, Strejček, Sumberg, Van Orden, Villiers, Zahradil

PSE: Fruteau, Mann Erika, Martínez Martínez, Segelström

UEN: Camre

Zdržel se: 39

ALDE: Bernáthné Mohácsi, Chiesa

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Maštálka, Meijer, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Ribeiro, Rizzo, Seppänen, Stroz, Svensson, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

NI: Baco, Kozlík, Resetarits

PPE-DE: Elles

Verts/ALE: van Buitenen, Lucas, Schlyter


PŘIJATÉ TEXTY

 

P6_TA(2004)0069

Návrh opravného rozpočtu 10/2004

Usnesení Evropského parlamentu o návrhu opravného rozpočtu č. 10/2004 Evropské unie na rozpočtový rok 2004 (15179/2004 — C6-0209/2004 — 2004/2223(BUD))

Evropský parlament,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství a zejména na čl. 272 odst. 4, předposlední bod,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství a zejména na článek 177,

s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (1), a zejména na články 37 a 38 tohoto nařízení,

s ohledem na souhrnný rozpočet Evropské unie na rozpočtový rok 2004, přijatý s konečnou platností dne 18. prosince 2003 (2) a upravený v souladu s rozšířením Evropské unie (3),

s ohledem na interinstitucionální dohodu ze dne 6. května 1999 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a zdokonalení rozpočtového procesu (4),

s ohledem na předběžný návrh opravného rozpočtu č. 11/2004 Evropské unie na rozpočtový rok 2004, který předložila Komise dne 13. října 2004 (SEC(2004) 1234),

s ohledem na návrh opravného rozpočtu č. 10/2004 sestavený Radou dne 29. listopadu 2004 (15179/2004 —C6-0209/2004),

s ohledem na článek 69 a přílohu IV jednacího řádu,

s ohledem na zprávu Rozpočtového výboru (A6-0053/2004),

A.

vzhledem k tomu, že oproti předešlým rokům, které vykazovaly obrovské přebytky v platbách strukturálních fondů, je cílem předběžného návrhu opravného rozpočtu č.11začlenit do rozpočtu další prostředky ve výši 1,0 miliardy eur,

B.

vzhledem k tomu, že se Rada na rozpočtové dohodovací schůzce dne 24. listopadu 2003 zavázala krýt veškeré dodatečné platby, které bude potřeba učinit ve strukturálních fondech,

C.

vzhledem k tomu, že žádosti členských států o příspěvky, které Komise obdržela do 31. října 2004, naznačují, že bude možná třeba ještě více prostředků,než je 1,0 miliardy eur,

1.

schvaluje návrh opravného rozpočtu č. 10/2004 v nezměněné podobě;

2.

pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě a Komisi a ostatním dotčeným orgánům a institucím.


(1)  Úř.věst. L 248, 16.9.2002, s. 1.

(2)  Úř.věst. L 53, 23.2.2004.

(3)  Úř.věst. C 105, 30.4.2004, s. 9.

(4)  Úř.věst. C 172, 18.6.1999, s. 1. Dohoda ve znění rozhodnutí 2003/429/ES (Úř.věst. L 147, 14.6.2003, s. 25).

P6_TA(2004)0070

Zdanění příjmů z úspor v podobě úrokových plateb (San Marino) *

Legislativní usnesení Evropského parlamentu o návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Republikou San Marino, kterou se stanoví opatření rovnocenná opatřením stanoveným směrnicí Rady 2003/48/ES ze dne 3. června 2003 o zdanění příjmů z úspor v podobě úrokových plateb (KOM(2004)0643 — C6-0172/2004 — 2004/0241(CNS))

(Postup konzultace)

Evropský parlament,

s ohledem na návrh rozhodnutí Rady (KOM(2004)0643) (1),

s ohledem na návrh Dohody mezi Evropským společenstvím a Republikou San Marino, kterou se stanoví opatření rovnocenná opatřením stanoveným směrnicí Rady 2003/48/ES o zdanění příjmů z úspor v podobě úrokových plateb,

s ohledem na článek 94 a čl. 300 odst. 2 první pododstavec a odstavec 4 Smlouvy o ES,

s ohledem na čl. 300 odst. 3 první pododstavec Smlouvy o ES, podle kterého Rada konzultovala návrh s Parlamentem (C6-0172/2004),

s ohledem na článek 51 a čl. 83 odst. 7 jednacího řádu,

s ohledem na zprávu Hospodářského a měnového výboru (A6-0039/2004),

1.

schvaluje uzavření dohody;

2.

pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu, Radě, Komisi, vládám a parlamentům členských států a Republiky San Marino.


(1)  Dosud nezveřejněný v Úředním věstníku.

P6_TA(2004)0071

Zdanění příjmů z úspor v podobě úrokových plateb (Monako) *

Legislativní usnesení Evropského parlamentu o návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Monackým knížectvím, kterou se stanoví opatření rovnocenná opatřením stanoveným směrnicí Rady 2003/48/ES ze dne 3. června 2003 o zdanění příjmů z úspor v podobě úrokových plateb (KOM(2004)0733 — C6-0202/2004 — 2004/0264(CNS))

(Postup konzultace)

Evropský parlament,

s ohledem na návrh rozhodnutí Rady (KOM(2004)0733) (1),

s ohledem na návrh dohody mezi Evropským společenstvím a Monackým knížectvím, kterou se stanoví opatření rovnocenná opatřením stanoveným směrnicí Rady 2003/48/ES ze dne 3. června 2003 o zdanění příjmů z úspor v podobě úrokových plateb,

s ohledem na článek 94, čl. 300 odst. 2 první pododstavec a odstavec 4 Smlouvy o ES,

s ohledem na čl. 300 odst. 3 první pododstavec Smlouvy o ES, podle kterého Rada konzultovala s Parlamentem (C6-0202/2004),

s ohledem na článek 51 a čl. 83 odst. 7 jednacího řádu,

s ohledem na zprávu Hospodářského a měnového výboru (A6-0042/2004),

1.

schvaluje návrh Komise;

2.

pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě, Komisi, vládám a parlamentům členských států a Monackého knížectví.


(1)  Dosud nezveřejněný v Úředním věstníku.

P6_TA(2004)0072

Bezpečnější používání internetu a nových online technologií ***I

Legislativní usnesení Evropského parlamentu o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady, kterým se zřizuje víceletý program Společenství na podporu bezpečného užívání internetu a nových online technologií (KOM(2004)0091 — C5-0132/2004 — 2004/0023(COD))

(Postup spolurozhodování: první čtení)

Evropský parlament,

s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2004)0091) (1),

s ohledem na čl. 251 odst. 2 a čl. 153 odst. 2 Smlouvy o ES, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C5-0132/2004),

s ohledem na článek 51 jednacího řádu,

s ohledem na zprávu Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci a na stanovisko Rozpočtového výboru (A6-0033/2004),

1.

schvaluje pozměněný návrh Komise;

2.

vyzývá Komisi, aby věc znovu postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným zněním;

3.

pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi.


(1)  Dosud nezveřejněn v Úředním věstníku.

P6_TC1-COD(2004)0023

Postoj Evropského parlamentu a Rady přijatý při prvním čtení dne 2. prosince 2004 k přijetí rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. .../2005/ES o zavedení víceletého programu Společenství pro podporu bezpečnějšího využívání internetu a nových on-line technologií

EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na čl. 153 odst. 2 této smlouvy,

s ohledem na návrh Komise (1),

s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru (2),

s ohledem na stanovisko Výboru regionů (3),

v souladu s postupem stanoveným v článku 251 Smlouvy (4),

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Používání internetu a nových technologií, například mobilních telefonů, ve Společenství neustále významnou měrou roste. Současně s tím přetrvávají určitá nebezpečí, ohrožující zejména děti, nadále dochází ke zneužívání těchto technologií a objevují se nová nebezpečí a způsoby zneužívání. S cílem povzbudit využívání příležitostí, které internet a nové online technologie nabízejí, jsou potřebná opatření na podporu jejich bezpečnějšího využívání a na ochranu konečného uživatele před nežádoucím obsahem.

(2)

Cílem „akčního plánu Evropa 2005“ (5), který vychází z Lisabonské strategie, je podpora bezpečných služeb, aplikací a obsahu založených na široce dostupné šírokopásmové infrastruktuře. Mezi jeho cíle patří bezpečná informační infrastruktura, vývoj, analýza a šíření osvědčených postupů, srovnávací hodnocení a mechanismus koordinace politik v oblasti informační společnosti.

(3)

Právní rámec vytvářený na úrovni Společenství, který se zabývá řešením otázek digitálního obsahu v informační společnosti, nyní také zahrnuje pravidla pro online služby, zejména pravidla pro nevyžádanou reklamní elektronickou poštu obsažená ve směrnici 2002/58/ES  (6) a pro důležité aspekty odpovědnosti zprostředkujících poskytovatelů služeb ve směrnici 2000/31/ES  (7), a doporučení členským státům, celému odvětví, dotčeným osobám a Komisi spolu s obecnými směry obsaženými v doporučení 98/560/ES  (8).

(4)

Bude třeba činit soustavné kroky, pokud jde o obsah, který by mohl být škodlivý pro děti nebo který konečný uživatel nepožadoval, a o obsah, který je v rozporu ze zákonem, zejména o dětskou pornografii a rasistické materiály .

(5)

Dosažení mezinárodní dohody o právně závazných základních pravidlech je žádoucí, ale nebude snadné jí dosáhnout. I když bude této dohody dosaženo, nezajistí to samo o sobě uplatňování pravidel a ochranu ohrožených osob.

(6)

Akční plán pro bezpečnější internet (9) (1998-2004) zajistil finanční zdroje z rozpočtu Společenství, které daly vzniknout řadě iniciativ a vytvořily evropskou přidanou hodnotu. Další financování pomůže novým iniciativám navázat na již dokončenou práci.

(7)

Stále jsou potřeba praktické kroky, které motivují k podávání hlášení o nedovoleném obsahu na internetu těm, kdo mohou danou věc řešit, podněcují hodnocení výkonnosti filtračních technologií a jejich srovnávací hodnocení , šíří osvědčené způsoby, jak zpracovávat kodexy chování obsahující obecně uznávané normy, a informují a poučí rodiče a děti o tom, jak nejlépe využívat potenciálu nových sdělovacích prostředků bezpečným způsobem.

(8)

Na úrovni členského státu je nutná akce, do níž se zapojí široká škála účastníků ze státní správy, regionální a místní samosprávy, z řad provozovatelů sítí, rodičů,učitelů a pracovníků ve školství. Společenství může v členských státech podněcovat uplatňování osvědčených postupů udáváním směru v rámci EU i v mezinárodním měřítku a podporou zaměřenou na srovnávací hodnocení, vytváření sítí a aplikovaný výzkum na evropské úrovni.

(9)

Důležitá je také mezinárodní spolupráce, kterou lze podněcovat, koordinovat, předávat a uskutečňovat v rámci činnosti navzájem propojených struktur Společenství.

(10)

Opatření, k jejichž přijímání je Komise oprávněna v rámci prováděcích pravomocí svěřených jí tímto rozhodnutím, jsou v zásadě řídící opatření vztahující se k provádění programu s podstatným rozpočtovým dopadem ve smyslu čl. 2 písm. a) rozhodnutí Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi (10). Tato opatření by proto měla být přijata v souladu s řídícím postupem uvedeným v článku 4 tohoto rozhodnutí.

(11)

Komise zajistí komplementaritu souvisejících iniciativ a programů Společenství a jejich vzájemnou součinnost, přičemž rovněž zohlední činnost ostatních subjektů .

(12)

Toto rozhodnutí stanoví pro celou dobu trvání programu finanční rámec, který je základním vodítkem pro rozpočtový orgán v průběhu ročního rozpočtového procesu ve smyslu bodu 33 interinstitucionální dohody ze dne 6. května 1999 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a zlepšení rozpočtového procesu (11).

(13)

Jelikož cílů navrhované činnosti nemůže být vzhledem k nadnárodní povaze uvedených otázek uspokojivě dosaženo členskými státy, avšak z důvodu jejich evropského rozsahu či účinku jich může být lépe dosaženo na úrovni Společenství, může Společenství přijímat příslušná opatření v souladu se zásadou subsidiarity podle článku 5 Smlouvy. V souladu se zásadou proporcionality stanovenou v uvedeném článku toto rozhodnutí nepřekračuje rámec toho, co je nezbytné k dosažení uvedených cílů.

(14)

Toto rozhodnutí respektuje základní práva a dodržuje zásady obsažené v Chartě základních práv Evropské unie, zejména v článcích 7 a 8.

PŘIJALY TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Cíl

Tímto rozhodnutím se přijímá program Společenství na období 2005-2008 zaměřený na podporu bezpečnějšího užívání internetu a nových online technologií, zejména s ohledem na děti, a na boj proti nedovolenému obsahu a obsahu nevyžádanému konečným uživatelem.

Tento program ponese název „Bezpečnější internet plus“ (dále jen „program“).

Za účelem dosažení obecného cíle programu podle odstavce 1 se budou řešit tyto úkoly:

a)

boj proti nedovolenému obsahu

b)

potírání nežádoucího a závadného obsahu

c)

podpora bezpečnějšího prostředí

d)

osvěta.

Činnosti vykonávané v rámci těchto úkolů jsou uvedeny v příloze I.

Program je prováděn v souladu s přílohou III.

Článek 2

Účast

1.   Program je otevřen účasti právnických osob usazených v členských státech.

Bude také otevřen pro účast právnických osob usazených v kandidátských zemích v souladu s bilaterálními dohodami, které s těmito zeměmi existují nebo budou uzavřeny.

2.   Program může být otevřen právnickým osobám se sídlem v zemích ESVO, které jsou smluvními stranami Dohody o EHP v souladu s ustanoveními této dohody (12).

3.   Program může být bez finanční podpory Společenství otevřen účasti právnických osob usazených ve třetích zemích a mezinárodním organizacím, pokud tato účast účinným způsobem přispívá k provádění programu. Rozhodnutí o takové účasti je přijato v souladu s postupem podle čl. 4 odst. 2.

Článek 3

Pravomoci Komise

1.   Komise odpovídá za provádění programu.

2.   Komise na základě tohoto rozhodnutí vypracuje pracovní program.

3.     Při provádění programu Komise v úzké spolupráci s členskými státy zajistí, že program bude celkově v souladu s ostatními politikami, programy a akcemi Společenství, které se týkají příslušné oblasti, zejména s programy Společenství v oblasti výzkumu a technologického rozvoje a s programy Daphné (13), eContent (14) a Modinis (15) , a bude je doplňovat.

4.   Komise jedná v souladu s postupem podle čl. 4 odst. 2, za účelem:

a)

přijetí a pozměnění pracovního programu;

b)

rozpis rozpočtových výdajů;

c)

stanovení kritérií a obsahu výzev k předkládání návrhů v souladu s cílem stanoveným v článku 1;

d)

hodnocení projektů předložených v rámci výzvy k předkládání návrhů na financování z rozpočtu Společenství, kde se odhadovaný příspěvek Společenství rovná nebo je vyšší než 500 000 EUR;

e)

jakékoli odchylky od pravidel stanovených v příloze III;

f)

provádění opatření na hodnocení programu.

5.   Komise informuje výbor o pokroku v naplňování programu.

Článek 4

Výbor

1.   Komisi je nápomocen výbor.

2.   Pokud se odkazuje na tento odstavec, použijí se články 4 a 7 rozhodnutí 1999/468/ES s ohledem na článek 8 tohoto rozhodnutí.

Doba uvedená v čl. 4 odst. 3 rozhodnutí 1999/468/ES je tři měsíce.

3.   Výbor přijme svůj jednací řád.

Článek 5

Sledování a hodnocení

1.   Pro zajištění účinného využití pomoci Společenství Komise zajistí, aby činnosti na základě tohoto rozhodnutí byly předem posouzeny, průběžně sledovány a následně vyhodnoceny.

2.   Komise sleduje realizaci projektů v rámci programu. Po skončení projektu Komise zhodnotí způsob realizace projektů a jejich výsledky a posoudí, zda byly dosaženy původní cíle.

3.   Komise předloží Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů hodnotící zprávu o realizaci směrů činnosti uvedenou v čl. 1 odst. 2, a to nejpozději do poloviny roku 2006. V této souvislosti předloží Komise zprávu o souladu výše finančních prostředků pro období 2007-2008 s finančním výhledem. Komise může popřípadě v rámci rozpočtových postupů pro období 2007-2008 přijmout nutná opatření pro zajištění souladu ročních částek s finančním výhledem.

Po skončení programu předloží Komise závěrečnou hodnotící zprávu.

4.    Komise předloží Evropskému parlamentu a Radě výsledky svých kvantitativních i kvalitativních hodnocení spolu s vhodnými návrhy na změnu tohoto rozhodnutí. Výsledky budou předány před předložením návrhů souhrnného rozpočtu Evropské unie na roky 2007 až 2009.

Článek 6

Finanční ustanovení

1.   Finanční rámec pro provádění činností Společenství v rámci tohoto rozhodnutí na období od 1. ledna 2005 do 31. prosince 2008 se stanoví na 45 milionů EUR, z nichž je 20,05 milionu určeno na období do 31. prosince 2006.

Částka stanovená pro období po 31. prosinci 2006 se považuje za potvrzenou, pokud je pro toto období v souladu s finančním výhledem platným pro období, které začíná v roce 2007.

Roční výši finančních prostředků na období od roku 2005 až 2008 schvaluje rozpočtový orgán v rámci hranic stanovených finančním výhledem .

2.   Orientační rozpis výdajů je uveden v příloze II.

Článek 7

Vstup v platnost

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské Unie.

V

Za Evropský parlament

předseda

Za Radu

předseda nebo předsedkyně


(1)  Úř. věst. C.

(2)  Úř. věst. C.

(3)  Úř. věst. C.

(4)  Postoj Evropského parlamentu ze dne 2. prosince 2004.

(5)  KOM(2002)0263.

(6)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/58/ES ze dne 12. července 2002 o zpracování osobních údajů a ochraně soukromí v odvětví elektronických komunikací (Úř.věst. L 201, 31.7.2002, s. 37).

(7)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/31/ES ze dne 8. června 2000 o některých právních aspektech služeb informační společnosti, zejména elektronického obchodu, na vnitřním trhu (Úř.věst. L 178, 17.7.2000, s. 1).

(8)  Doporučení Rady 98/560/ES ze dne 24. září 1998 o rozvoji konkurenceschopnosti evropského průmyslu audiovizuálních a informačních služeb podporou vnitrostátních rámců zaměřených na dosažení srovnatelné a účinné úrovně ochrany nezletilých osob a lidské důstojnosti (Úř.věst. L 270, 7.10.1998, s. 48).

(9)  Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 276/1999/ES ze dne 25. ledna 1999, kterým se přijímá víceletý akční plán Společenství na podporu bezpečného používání internetu prostřednictvím boje s nedovolenými a škodlivými materiály především v oblasti ochrany dětí a nezletilých osob (Úř.věst. L 33, 6.2.1999, s. 1), naposledy pozměněné rozhodnutím č. 787/2004/ES (Úř.věst. L 138, 30.4.2004, s. 12) .

(10)  Úř. věst. L 184, 17.7.1999, s.23.

(11)   Úř. věst. C 172, 18.6.1999, s. 1., ve znění rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady 2003/429/ES (Úř.věst. L 147, 14.6.2003, s. 25).

(12)   Rozhodnutí smíšeného výboru EHP č. 58/2004 ze dne 23. dubna 2004, kterým se mění Protokol 31 k Dohodě o EHP o spolupráci v určitých oblastech nespadajících pod čtyři svobody (Úř.věst. L 277, 26.8.2004, s. 29).

(13)  Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 803/2004/ES ze dne 21. dubna 2004, kterým se přijímá program akce Společenství (2004 až 2008) v oblasti prevence násilí páchaného na dětech, mladých lidech a ženách a boje proti němu a v oblasti ochrany obětí a rizikových skupin (program Daphne II) (Úř.věst. L 143, 30.4.2004, s. 1).

(14)  Rozhodnutí Rady 2001/48/ES ze dne 22. prosince 2000, kterým se přijímá víceletý program Společenství na povzbuzení rozvoje a používání evropského digitálního obsahu v globálních sítích a na podporu jazykové různorodosti v informační společnosti (Úř.věst. L 14, 18.1.2001, s. 32), ve znění rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. / /ES ze dne (Úř.věst. L,, s.).

(15)  Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2256/2003/ES ze dne 17. listopadu 2003 o přijetí víceletého programu (na roky 2003-2005) monitorování akčního plánu eEurope 2005, šíření správných postupů a zvýšení bezpečnosti sítí a informací (Úř.věst. L 336, 23.12.2003, s. 1) ve znění rozhodnutí č. 787/2004/ES.

PŘÍLOHA I

ÚKOLY

1.   Úkol 1: Boj proti nedovolenému obsahu

Servisní linky umožňují občanům hlásit výskyt nedovoleného obsahu. Hlášení je pak předáno subjektům příslušným pro zásah (poskytovatel internetových služeb (ISP), policie nebo příslušná servisní linka). Občanské horké linky doplňují policejní servisní linky, pokud existují. Jejich úloha je odlišná od úlohy vynucovacích orgánů, neboť nevyšetřují porušení zákona a nezatýkají a nestíhají pachatele. Mohou být centry odborných znalostí a poskytují základní informace pro ISP o tom, které stránky by mohly být v rozporu se zákonem.

Současná síť servisních linek je jedinečnou organizací, která by nevznikla bez financování z rozpočtu EU. Jak bylo vyzdviženo v hodnocení programu za rok 2002, síť velmi úspěšně rozšiřovala počet svých členů a dosáhla mezinárodního významu. Aby mohly servisní linky plně rozvinout svůj potenciál, je třeba zajistit celoevropské pokrytí a celoevropskou spolupráci a zvýšit účinnost pomocí výměny informací, osvědčených postupů a zkušeností. Finanční prostředky Společenství by měly být používány ke zvyšování informovanosti veřejnosti o servisních linkách v zájmu zlepšování jejich účinnosti.

Finanční prostředky budou poskytovány servisním linkám vybraným na základě výzvy k předkládání návrhů na projekty center této sítě a spolupráce s ostatními centry v rámci evropské sítě servisních linek.

V případě nutnosti mohou být podporovány servisní linky, na nichž by děti mohly vyjadřovat své obavy týkající se nedovoleného a škodlivého obsahu na internetu.

Pro účely hodnocení efektivity servisních linek je třeba vzít v úvahu několik ukazatelů. Je třeba shromažďovat kvalitativní a kvantitativní údaje o zřizování a provozu servisních linek, počtu národních center, zeměpisném pokrytí v členských státech, počtu přijatých hlášení, počtech a zkušenostech zaměstnanců servisních linek, zprávách podaným státním orgánům a poskytovatelům internetových služeb, aby zakročily, a následně o přijatých opatřeních, do míry, do jaké to bude možné, a to zejména o počtu a povaze webových stránek, které poskytovatelé internetových služeb odstranili na základě informací poskytnutých servisními linkami. Tyto údaje by měly být, pokud to bude možné, zveřejněny a měly by být předány příslušným úřadům.

Pro zajištění účinnosti programu musí být servisní linky ve všech členských státech a kandidátských zemích, v nichž dosud žádné neexistují. Tyto nové servisní linky musí být rychle a účinně začleněny do evropské sítě servisních linek. Musí být poskytnuty pobídky pro urychlení procesu zřizování servisních linek. Je třeba rozvíjet propojení mezi touto sítí a servisními linkami ve třetích zemích (zejména v jiných evropských zemích, v nichž je uložen a produkován nedovolený obsah), což umožní rozvoj společných přístupů a přenos know-how a osvědčených postupů. V souladu s vnitrostátními právními předpisy musí být , pokud to bude vhodné a nutné, zlepšeny současné mechanismy spolupráce mezi občanskými servisními linkami a vynucovacími orgány, včetně například vypracování kodexů chování pro tyto servisní linky. Pracovníci servisních linek mohou být popřípadě vzděláváni v právní i technické problematice. Servisní linky se budou povinně účastnit práce v sítích a přeshraničních aktivitách.

Servisní linky by měly být propojeny s iniciativami členských států, podporovány na vnitrostátní úrovni a měly by mít k dispozici dostatek finančních prostředků pro fungování i po skončení současného programu . Spolufinancování je určeno pro občanské servisní linky, a proto nebude poskytováno horkým linkám provozovaným policií. Servisní linky objasní uživatelům rozdíl mezi svou činností a činností státních orgánů a budou je informovat o existenci alternativních způsobů hlášení nedovoleného obsahu .

Pro dosažení maximálního dopadu a účinnosti v rámci dostupných finančních prostředků, musí síť horkých linek pracovat co možná nejefektivněji. Toho lze nejlépe dosáhnout tím, že je síti přidělen koordinační uzel, jež bude napomáhat dohodám mezi horkými linkami při tvorbě celoevropských pokynů, pracovních metod a postupů respektujících omezení daná vnitrostátními předpisy platnými pro jednotlivé horké linky.

Koordinační uzel bude:

podporovat celou síť v zájmu jejího zviditelnění na evropské úrovni a zvýšení informovanosti veřejnosti v celé Evropské unii, například poskytne jednotné identifikační a vstupní místo, které umožní jednoduchý přístup k příslušnému vnitrostátnímu kontaktnímu místu;

navazovat spolupráci s příslušnými orgány za účelem dobudování sítě v členských státech a kandidátských zemích;

zlepšovat provozní účinnost sítě;

připravovat pro horké linky pokyny pro zavádění osvědčených postupů a přizpůsobovat je nové technologii;

organizovat pravidelnou výměnu informací a zkušeností mezi horkými linkami;

sdružovat odborné kapacity za účelem poradenství začínajícím horkým linkám, zejména v kandidátských zemích, a jejich zaškolení;

spolupracovat s horkými linkami ve třetích zemích;

bude udržovat úzké pracovní vztahy s koordinačním informačním centrem (viz níže bod 4) v zájmu zajištění soudržnosti a účinnosti všech činností programu a zvýšení informovanosti veřejnosti o servisních linkách;

účastnit se Fóra pro bezpečnější internet a jiných podobných akcí koordinujících podněty a zpětnou vazbu z horkých linek.

Koordinační centrum bude monitorovat efektivitu servisních linek a shromažďovat přesné a smysluplné statistické údaje o jejich činnosti (počet a typ přijatých hlášení, přijatých opatření a jejich výsledků apod.). Tyto statistiky by měly být v členských státech navzájem srovnatelné.

Síť servisních linek zajistí pokrytí a výměnu hlášení hlavních typů nedovoleného obsahu a zahrne kromě dětské pornografie i jiné oblasti. Jiné oblasti, jako například rasistický obsah mohou vyžadovat různé mechanismy a odborné znalosti což může vyžadovat zapojení jiných typů center zabývajících se různou problematikou. Protože finanční a administrativní zdroje programu jsou omezené, nemusela by být financována všechna tato centra, a financování by se mohlo soustředit na posílení úlohy koordinačních center v těchto oblastech .

2.   Úkol 2: Zacházení s nevyžádaným a závadným obsahem

Kromě opatření na boj proti nedovolenému obsahu u zdroje mohou uživatelé — v případě nezletilých osob odpovědné dospělé osoby — potřebovat technické nástroje. Přístup k těmto technickým nástrojům může být podporován v zájmu posílení uživatelů , aby se uživatelé mohli sami rozhodnout, jak naložit s nevyžádaným a škodlivým obsahem (posílení uživatele).

Další financování by se mělo poskytnout na zvýšení dostupnosti informací o výkonnosti a účinnosti filtračního softwaru a služeb, aby měl uživatel možnost svou volbu uplatňovat. Uživatelské organizace a vědecké výzkumné ústavy mohou být v této snaze cennými partnery.

Systémy hodnocení a označování kvality mohou ve spojení s filtračními technologiemi pomoci uživatelům při výběru obsahu, který si přejí dostávat, a poskytnout rodičům a pedagogům v Evropě informace nutné pro rozhodování v souladu s jejich kulturními a jazykovými hodnotami. S ohledem na výsledky předchozích projektů by mohly být financovány projekty zaměřené na přizpůsobení systémů hodnocení a označování kvality, s cílem zohlednit sbližování telekomunikací, audiovizuálních médií a informační technologie, dále pak samoregulační iniciativy podporující spolehlivost sebehodnocení a služby kontrolující přesnost označování založeného na sebehodnocení. Rovněž může být zapotřebí další práce zaměřená na motivování poskytovatelů obsahu k zavádění systémů vyhodnocování a označování kvality.

Možný dopad nových technologií na jejich bezpečné užívání dětmi je třeba vzít v úvahu už při jejich vývoji, místo toho, aby důsledky nových technologií byly řešeny až poté, co byly tyto technologie vytvořeny. Bezpečnost konečných uživatelů je hledisko, které je třeba zohlednit zároveň s technickým a obchodním posuzováním. Jednou z možností by bylo podporovat výměnu názorů mezi odborníky na zdraví dětí a technickými odborníky. Je třeba však zohlednit skutečnost, že nikoli všechny produkty vyvíjené pro online svět jsou zamýšleny pro užití dětmi.

Program proto poskytne finanční prostředky pro technická opatření, která budou odpovídat potřebám uživatelů a umožní jim snížit množství nevyžádaného a škodlivého obsahu, který dostávají, a spravovat nechtěnou a nevyžádanou poštu, kterou dostávají, včetně:

hodnocení účinnosti dostupné filtrační technologie a poskytování těchto informací veřejnosti jednoduchou a srozumitelnou formou, která usnadní srovnání;

usnadnění a koordinace výměny informací a osvědčených postupů v oblasti účinného boje proti nevyžádanému a škodlivému obsahu;

opatření zaměřená na zvýšení zavádění systémů na vyhodnocování obsahu a označování kvality stránek poskytovateli obsahu a přizpůsobení hodnocení a označování obsahu tak, aby se zohlednila možnost přístupu k témuž obsahu různými prostředky (sbližování);

v případě potřeby příspěvky na zvýšení přístupnosti filtrační technologie, zejména v jazycích, které nejsou přiměřeným způsobem zastoupeny na trhu. Použité technologie by měly ve vhodných případech chránit právo na soukromí ve smyslu směrnic 95/46/ES  (1) a 2002/58/ES.

Bude podporováno využití technologických opatření na zlepšení ochrany soukromí. Činnosti v rámci této akce plně zohlední ustanovení připravovaného rámcového rozhodnutí Rady o útocích proti informačním systémům .

Provádění tohoto úkolu bude úzce koordinováno s úkoly podpory bezpečnějšího prostředí (samoregulační akce) a osvěty (informování veřejnosti o způsobech zacházení s nevyžádaným a škodlivým obsahem).

3.   Úkol 3: Podpora bezpečnějšího prostředí

Plně funkční systém samoregulace má zásadní význam pro omezení přenosu škodlivého a nedovoleného obsahu. Samoregulace zahrnuje řadu složek: konzultace a přiměřené zastoupení zúčastněných stran, kodexy chování, orgány členských států usnadňující spolupráci na úrovni Společenství, hodnocení samoregulačních systémů na národní úrovni. (2). Je neustále potřeba, aby Společenství bylo v této oblasti aktivní a vybízelo k tomu, aby evropský internetový sektor a sektor online technologií uplatňoval kodexy chování.

Fórum pro bezpečnější internet, které bude vytvořeno v roce 2004 v rámci probíhajícího Akčního plánu pro bezpečnější internet, bude diskusním fórem, jehož se budou účastnit zástupci průmyslu, vynucovacích orgánů, političtí činitelé, organizace uživatelů (např. organizace rodičů a učitelů, skupiny pro ochranu dětí, organizace na ochranu spotřebitelů, občanské organizace a organizace na ochranu digitálních práv). Bude platformou pro výměnu zkušeností mezi národními koregulačními a samoregulačními orgány. Poskytne také příležitost k diskusi o tom, jakým způsobem by mohl průmyslový sektor přispět k boji proti nedovolenému obsahu.

Fórum pro bezpečnější internet se stane kontaktním místem pro odborné diskuse a místem sledujícím dosažení shody, tvorbu závěrů a doporučení, pokynů atd. pro příslušné vnitrostátní a evropské kanály.

Fórum bude zahrnovat všechny směry činností, bude usnadňovat diskusi a podněcovat akce proti nevyžádanému a škodlivému obsahu. Bude tvořeno plenárními zasedáními a v případě určitých témat pracovními skupinami s jasnými cíli a lhůtami a bude místem setkávání činitelů ze všech oblastí, včetně vládní agentur a programů, úřadů pro normalizaci, průmyslu, jiných oddělení v rámci Evropské komise, organizací uživatelů (např. sdružení rodičů a pedagogů, skupin pro ochrany práv dítěte, organizací na ochranu spotřebitelů, občanských organizací a organizací na ochranu digitálních práv ). Fórum poskytne lidem, kteří jsou aktivní na národní úrovni, zejména osobám účastnícím se programu a iniciativ členských států, příležitost vyměňovat si názory, informace a zkušenosti. Fórum pro bezpečnější internet by si mělo vyměňovat informace a spolupracovat s příslušnými organizacemi působícími v souvisejících oborech, např. v oblastech počítačových sítí a bezpečnosti informací.

Fórum pro bezpečnější internet bude sledovat tyto konkrétní cíle:

1.

Podněcovat k vytváření sítí mezi odpovídajícími strukturami v rámci členských států a rozvíjet vztahy s mimoevropskými samoregulačními orgány.

2.

Podněcovat ke shodě a samoregulaci, pokud jde o otázky hodnocení kvality webových stránek, hodnocení obsahu napříč různými médii a filtračních technologií jejich rozšíření na nové formy obsahu, například na online hry, a nové formy přístupu, jako jsou mobilní telefony.

3.

Vybízet poskytovatele služeb k vypracování kodexů chování, které by se zabývaly otázkami, jako je průhledné a svědomité uplatňování postupu pro stažení obsahu, informování uživatelů o bezpečnějším užívání internetu a o existenci servisních linek pro hlášení výskytu nedovoleného obsahu.

4.

Podpora výzkumu účinnosti hodnotících projektů a filtračních technologií. V tomto úsilí mohou být cennými partnery organizace uživatelů a výzkumné ústavy.

Do procesu vstoupí výsledky a závěry probíhajících a dokončených projektů spolufinancovaných programem. Vytvořením otevřené platformy se napomůže zvýšení informovanosti a podnítí se účast členských států a třetích zemí, díky čemuž vznikne mezinárodní fórum zabývající se tímto globálním problémem. Toto fórum zajistí, aby klíčové organizace , jako jsou organizace uživatelů (např. organizace rodičů a učitelů, skupiny pro ochranu dětí, organizace na ochranu spotřebitelů,občanské organizace a organizace na ochranu digitálních práv) , průmyslové podniky a veřejné orgány měly dostatek informací o iniciativách zaměřených na bezpečnější užívání internetu v rámci EU i na mezinárodní scéně, aby s nimi byla tato problematika konzultována a aby k těmto iniciativám také přispívaly.

Fórum pro bezpečnější internet bude otevřeno účasti zájmových skupin ze zemí mímo EU a kandidátských zemí. Mezinárodní spolupráce bude posílena kulatým stolem s vazbou na fórum, s cílem zajistit pravidelný dialog o osvědčených postupech, kodexech chování, samoregulaci a hodnocení kvality. Komise zajistí plné využití synergií s podobnými fóry a iniciativami.

Na zajištění služeb sekretariátu, který bude nápomocen Fóru pro bezpečnější internet a který bude zahrnovat odborníky na určité oblasti, jenž budou navrhovat témata studií, připravovat pracovní materiály, řídit diskuse a zaznamenávat závěry, může být vyhlášeno výběrové řízení.

Další typ činnosti s finanční podporou na úrovni EU by mohl například zahrnovat projekty v oblasti samoregulace na vypracování přeshraničních kodexů chování. Bude možné poskytovat poradenství a pomoc s cílem zajistit spolupráci na úrovni Společenství na základě vytvoření sítě příslušných orgánů v rámci členských států a kandidátských zemí a systematickým posuzováním důležitých právních a regulatorních otázek a předkládáním zpráv o nich, za účelem pomoci vyvíjet metody hodnocení a certifikování samoregulace, poskytovat praktickou pomoc zemím, které chtějí zřídit samoregulační orgány a navázat vztahy s mimoevropskými samoregulačními orgány.

4.   Úkol 4: Osvěta

Úkoly v oblasti osvěty by měly řešit nejrůznější kategorie nedovoleného, nežádoucího a škodlivého obsahu (včetně obsahu nevhodného pro děti, rasistického a xenofobního) a popřípadě zohlednit související otázky ochrany uživatelů, ochrany údajů, bezpečnosti informací a sítí (viry, spam). Měly by se zabývat obsahem šířeným po světové síti (World Wide Web) a novými formami interaktivních informací a komunikace, kterou přináší rychlý růst internetu a mobilní telefonie (např. služby pro vzájemnou výměnu souborů (peer-to-peer), širokopásmové video, instant messaging, chatovací místnosti atd.)

Komise bude nadále přijímat opatření na podporu způsobů poskytování informací výhodných z hlediska nákladů velkému množství uživatelů, zejména s využitím multiplikačních organizací a způsobů elektronického šíření v zájmu dosažení cílových skupin. Komise by měla zejména zvážit využití masmédií a šíření informačních materiálů do škol a internetových kaváren.

Program poskytne podporu příslušným orgánům vybraným na základě výběrového řízení, které budou v jednotlivých členských státech a kandidátských zemích působit jako osvětové uzly a v úzké spolupráci s účastníky z celostátní, regionální a místní úrovně budou provádět osvětové akce a programy. Koordinační uzel bude vytvářet evropskou přidanou hodnotu. Tento koordinační uzel bude úzce spolupracovat s jinými uzly, aby byla zajištěna výměna osvědčených postupů.

Organizace, které se snaží jednat jako informační centra, budou muset prokázat, že mají silnou podporu úřadů členských států.Měly by mít jasný mandát pro vzdělávání veřejnosti, pokud jde o bezpečnější užívání internetu a nových sdělovacích prostředků nebo o mediální a informační gramotnost, a musí mít dostatek finančních zdrojů pro plnění úkolů vyplývajících z jejich mandátu.

Od informačních center se očekává, že:

připraví provázanou, účinnou a cílenou osvětovou kampaň využívající nejvhodnějších médií a přihlížející k osvědčeným postupům a zkušenostem v jiných zemích;

vytvoří a budou udržovat partnerství (formální nebo neformální) s hlavními aktéry (vládní agentury, tiskové a mediální skupiny, sdružení ISP, uživatelské organizace, činitelé v oblasti vzdělávání) a podniknou akce ve své zemi zaměřené na bezpečnější používání internetu a nových sdělovacích prostředků;

podporovat dialog a výměnu informací zejména mezi činiteli v oblasti vzdělávání a techniky;

budou popřípadě spolupracovat v oblastech týkajících se programu Safer Internet plus jako například v širší oblasti mediální a informační gramotnosti nebo ochrany spotřebitele;

budou informovat uživatele o evropském softwaru a službách pro filtrování a o servisních linkách a samoregulačních systémech;

aktivně spolupracují s ostatními uzly evropské sítě prostřednictvím výměny informací o osvědčených postupech, účasti na setkáních, přípravě a naplňování evropského přístupu přizpůsobeného jazykovým a kulturním potřebám dané země;

budou zdrojem odborné a technické pomoci začínajícím osvětovým uzlům (nové uzly by mohly být adoptovány zkušenějšími uzly).

V zájmu co nejlepší spolupráce a účinnosti bude financováno jedno koordinační centrum, které bude financováno za účelem poskytování logistické a strukturní podpory centrům ve všech členských státech a zajistí informovanost na evropské úrovni, dobrou komunikaci a výměnu zkušeností, aby se mohly průběžně využívat získané zkušenosti (například přizpůsobením informačních materiálů).

Koordinační uzel by měl:

zajišťovat účinnou komunikaci a výměnu informací a osvědčených postupů v rámci sítě;

poskytovat školení zaměstnancům informačních center (školení pro školitele) v oblasti bezpečnějšího užívání internetu a nových technologií;

poskytovat technickou pomoc kandidátským zemím, které hodlají zahájit akce na zvýšení informovanosti;

koordinovat poskytování expertízy a technické pomoci začínajícím informačním centrům současnými informačními centry;

navrhovat ukazatele a řídit shromaždování, analýzu a výměnu statistických údajů o osvětových činnostech za účelem hodnocení jejich dopadu;

poskytovat infrastrukturu jednotnému, souhrnnému nadnárodnímu středisku (webovému portálu) pro příslušné informace a zdroje pro informovanost a výzkum s lokalizovaným obsahem (popřípadě lokální podstránky), které mohou zahrnout poskytování novinek, článků,měsíčních zpravodajů v několika jazycích a prostoru pro informování o aktivitách fóra;

navazovat vztahy v oblasti osvětové činnosti mimo Evropu;

účastnit se Fóra pro bezpečnější internet a jiných podobných akcí koordinujících podněty a zpětnou vazbu ze sítě informačních center.

Rovněž bude probíhat srovnávací výzkum zaměřený na způsob využívání nových médií veřejností, zejména dětmi. Další činnost na úrovni EU by mohla například zahrnovat podporu specifických internetových služeb pro děti nebo cenu za nejlepší osvětovou akci roku.


(1)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES ze dne 24. října 1995 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů (Úř.věst. L 281, 23.11.1995, s.31). Směrnice ve znění nařízení (ES) č. 1882/2003 (Úř.věst. L 284, 31.10.2003, s.1).

(2)  Viz orientační směrnice pro uplatňování samoregulačních systémů pro ochranu nezletilých a lidské důstojnosti v internetových audiovizuálních a informačních službách na národní úrovni uvedená v doporučení Rady 98/560/ES.

PŘÍLOHA II

PŘEDBĚŽNÝ ROZPIS VÝDAJŮ

1) Boj proti nedovolenému obsahu

25 — 30%

2) Zacházení s nevyžádaným a škodlivým obsahem

10 — 17%

3) Podpora bezpečnějšího prostředí

8 — 12%

4) Osvěta

47 — 51%

PŘÍLOHA III

PROSTŘEDKY PRO PROVÁDĚNÍ PROGRAMU

1)

Komise provádí program v souladu s technickým obsahem stanoveným v příloze I.

2)

Program se bude provádět prostřednictvím nepřímé činnosti skládající se z:

(a)

činností se sdílenými náklady

pilotní projekty a činnosti propagující osvědčené postupy. Ad-hoc projekty v oblastech souvisejících s programem včetně projektů předvádějících osvědčené postupy nebo nové možnosti využívání stávající technologie;

sítě: sítě spojující různé zúčastněné strany způsobem, jenž zajistí provádění činností v rámci celé Evropské unie a usnadní koordinaci činností a předávání znalostí. Tato oblast se může prolínat s úkoly v oblasti osvědčených postupů;

aplikovaný celoevropský výzkum srovnávající způsoby, jakými veřejnost, a zejména děti, využívají nová média;

financování ze strany Společenství běžně nepřesáhne 50 % nákladů na projekt. Subjekty veřejného sektoru mohou obdržet náhradu ve výši 100 % dodatečných nákladů.

(b)

doprovodných opatření

doprovodná opatření přispívají k provádění programu nebo k přípravě budoucích činností. Opatření zaměřená na komerční využití produktů, postupů nebo služeb, marketingovou činnost a podporu prodeje jsou vyloučena;

srovnávací hodnocení a průzkumy veřejného mínění k získání spolehlivých údajů o bezpečnějším využívání internetu a nových on-line technologií pro všechny členské státy, shromážděných srovnatelnou metodikou;

technické hodnocení technologií, například filtrace, koncipovaných pro podporu bezpečnějšího využívání internetu a nových on-line technologií. Hodnocení rovněž přihlédne k tomu, zda tyto technologie zlepšují ochranu soukromí či nikoliv;

studie podporující program a jeho úkoly včetně samoregulace a práce Fóra pro bezpečnější internet, a příprava budoucích činností;

soutěže o ceny v oblasti osvědčených postupů;

výměna informací, konference, semináře, pracovní jednání nebo jiná setkání a řízení skupin činností;

činnosti zaměřené na šíření informací, informování a komunikaci.

3)

Činnosti se sdílenými náklady se vybírají na základě výzev k předkládání návrhů zveřejňovaných na internetové stránce Komise v souladu s platnými finančními předpisy.

4)

Žádosti o podporu ze zdrojů Společenství by ve vhodných případech měly obsahovat finanční plán uvádějící přehled všech složek financování projektu, včetně finanční podpory požadované od Společenství, a veškeré další žádosti o podporu nebo o granty z jiných zdrojů.

5)

Doprovodná opatření se budou provádět na základě výzev k předkládání nabídek v souladu s platnými finančními předpisy.

P6_TA(2004)0073

Ochranné prvky a biometrické údaje v cestovních pasech občanů EU *

Legislativní usnesení Evropského parlamentu o návrhu nařízení Rady o standardech pro ochranné prvky a biometrické údaje v cestovních pasech občanů EU předloženém Komisí (KOM(2004)0116 — C5-0101/2004 — 2004/0039(CNS))

(Postup konzultace)

Evropský parlament,

s ohledem na návrh Komise (KOM(2004)0116) (1),

s ohledem na obecné pokyny Rady stanovené v dokumentu 15139/04, který byl předán Parlamentu dne 24. listopadu 2004,

s ohledem na čl. 62 odst. 2 písm. a) Smlouvy o ES,

s ohledem na článek 67 Smlouvy o ES, podle kterého Rada konzultovala s Parlamentem (C5-0101/2004)

s ohledem na Protokol o začlenění schengenského acquis do Evropské unie, podle kterého Rada konzultovala s Parlamentem,

s ohledem na článek 51 jednacího řádu,

s ohledem na zprávu Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci (A6-0028/2004),

1.

schvaluje pozměněný návrh Komise;

2.

vyzývá Komisi, aby návrh v souladu s čl. 250 odst. 2 Smlouvy o ES změnila odpovídajícím způsobem;

3.

vyzývá Radu, aby informovala Parlament, bude-li mít v úmyslu odchýlit se od znění schváleného Parlamentem;

4.

vyzývá k zahájení dohodovacího řízení podle společného prohlášení ze dne 4. března 1975, bude-li mít Rada v úmyslu odchýlit se od znění schváleného Parlamentem;

5.

vyzývá Radu, aby znovu konzultovala s Parlamentem, bude-li mít v úmyslu podstatně změnit návrh Komise;

6.

pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi.

ZNĚNÍ NAVRŽENÉ KOMISÍ

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY PARLAMENTU

Pozměňovací návrh 1

Bod odůvodnění 2

(2) Minimální standardy pro cestovní pasy byly zavedeny usnesením zástupců vlád členských států, kteří se sešli v Radě dne 17. října 2000. Nyní je vhodné nahradit toto usnesení opatřením Společenství v zájmu zvýšení harmonizovaných bezpečnostních standardů pro ochranu cestovních pasů před paděláním. Současně by měly být do cestovních pasů přidány biometrické prvky, aby vznikla spolehlivá vazba mezi dokladem a jeho skutečným držitelem.

(2) Minimální bezpečnostní standardy pro cestovní pasy byly zavedeny usnesením zástupců vlád členských států, kteří se sešli na zasedání Rady dne 17. října 2000. Evropská rada rozhodla, že je nyní vhodné nahradit toto usnesení opatřením Společenství v zájmu zvýšení harmonizovaných bezpečnostních standardů pro ochranu cestovních pasů před paděláním. Současně by měly být do cestovních pasů přidány biometrické prvky, aby vznikla spolehlivá vazba mezi dokladem a jeho skutečným držitelem.

Pozměňovací návrh 2

Bod odůvodnění 2a (nový)

 

(2a) Biometrické údaje v pasech smějí být používány pouze pro ověřování pravosti dokumentu a totožnosti jeho držitele, a to za použití přímo dostupných porovnatelných prvků, kdykoli právní úprava vyžaduje předložení cestovního pasu.

Pozměňovací návrh 3

Bod odůvodnění 3

(3) Integrace biometrických identifikátorů je významným krokem k používání nových prvků, které vytvoří spolehlivější vazbu mezi vízem a jeho držitelem, což bude významným příspěvkem k ochraně před podvodným použitím dokladu. Je třeba zohlednit specifikace obsažené v dokumentu č. 9303 Mezinárodní organizace pro civilní letectví týkajícím se strojově čitelných víz.

(3) S ohledem na budoucí rozvoj na evropské úrovni je harmonizace ochranných prvků a integrace biometrických ukazatelů významným krokem při používání nových prvků, které učiní cestovní doklady bezpečnější a vytvoří spolehlivější vazbu mezi cestovním pasem a jeho držitelem, což bude významným příspěvkem k ochraně před podvodným použitím dokladu.

Pozměňovací návrh 4

Bod odůvodnění 7

(7) Pokud jde o zacházení s osobními údaji v souvislosti s cestovními pasy, platí ustanovení směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES ze dne 24. října 1995 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů. Je třeba zajistit, aby v cestovních pasech nebyly obsaženy žádné další informace , které nejsou uvedeny v uvedeném nařízení a jeho přílohách nebo které nejsou zmíněny v příslušném cestovním dokladu .

(7) Pokud jde o zacházení s osobními údaji v souvislosti s cestovními pasy, platí ustanovení směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES ze dne 24. října 1995 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů V cestovních pasech by neměly být obsaženy žádné další informace.

Pozměňovací návrh 5

Čl. 1 odst. 2

2. Cestovní pas musí obsahovat paměťové médium s dostatečnou kapacitou, které musí mít vysokou úroveň zabezpečení a které musí obsahovat fotografii tváře. Členské státy mohou rovněž vložit otisky prstů v kompatibilním formátu.

2. Cestovní pas musí obsahovat vysoce zabezpečené paměťové médium s dostatečnou kapacitou a schopností zaručit integritu, pravdivost a důvěrnost uložených údajů. Musí obsahovat snímek tváře. Členské státy mohou rovněž vložit otisky prstů v interoperabilním formátu. Nesmějí být vytvářeny žádné centrální databáze pasů a cestovních dokladů Evropské unie, které by obsahovaly biometrické a jiné údaje všech držitelů cestovních pasů EU.

Pozměňovací návrh 6

Čl. 2 odst. 1 uvozující formulace

1. V souladu s postupem uvedeným v čl. 5 odst. 2 by měly být stanoveny dodatečné technické specifikace pro cestovní pasy týkající se následujících požadavků:

1. V souladu s postupem uvedeným v článku 5 by měly být stanoveny dodatečné technické specifikace pro cestovní pasy týkající se následujících požadavků:

Pozměňovací návrh 7

Čl. 2 odst. 1 písm. b)

b)

technické specifikace paměťového média pro biometrické informace a jeho zabezpečení;

b)

technické specifikace paměťového média pro biometrické informace a jeho zabezpečení, zejména v zájmu ochrany integrity, pravdivosti a důvěrnosti údajů a zajištění jejich použití pro účely stanovené v tomto nařízení;

Pozměňovací návrh 8

Čl. 2 odst. 1a (nový)

 

1a. Paměťové médium smějí použít pouze

a)

příslušné orgány členských států, a to pro čtení, uchovávání, změnu a odstraňování údajů,

b)

oprávněné subjekty, které mají ze zákona pravomoc číst údaje, pro čtení údajů.

Pozměňovací návrh 9

Čl. 3 odst. 2a (nový)

 

2a. Každý členský stát musí vést rejstřík příslušných úřadů a oprávněných subjektů uvedených v čl. 2 odst. 1a. Členský stát poskytne tento rejstřík a popřípadě jeho pravidelné aktualizace Komisi, která povede a bude pravidelně aktualizovat souhrn vnitrostátních rejstříků přístupný na internetu. Komise bude každoročně zveřejňovat tento souhrn vnitrostátních rejstříků.

Pozměňovací návrh 10

Čl. 4 odst. 1

1. Aniž jsou dotčeny předpisy pro ochranu údajů, musí mít osoby, kterým je vystaven cestovní pas, právo ověřit správnost osobních údajů obsažených v cestovním pasu, a popřípadě požádat o jejich opravu nebo odstranění.

1. Aniž by byly dotčeny předpisy pro ochranu údajů, musí mít osoby, kterým je vystaven cestovní pas, právo ověřit správnost osobních údajů obsažených v cestovním pasu a popřípadě požádat o jejich opravu nebo odstranění. Veškeré ověřování, opravy nebo odstraňování údajů musí být provedeny bezplatně pověřeným vnitrostátním orgánem.

Pozměňovací návrh 11

Čl. 4 odst. 2

2. V cestovních pasech nesmějí být uvedeny žádné informace ve strojově čitelném formátu, které nejsou uvedeny v tomto nařízení nebo jeho přílohách a nejsou zmíněny v cestovním pase.

2. V cestovních pasech nesmějí být uvedeny žádné informace ve strojově čitelném formátu, které nejsou uvedeny v tomto nařízení nebo jeho příloze nebo nejsou zmíněny v cestovním pase. V cestovním pase nesmí být obsaženy žádné další informace.

Pozměňovací návrh 12

Čl. 4 odst. 2a (nový)

 

2a. Biometrické prvky v pasech by měly být používány pouze pro ověřování

a)

pravosti dokumentu

b)

totožnosti držitele, za použití přímo dostupných porovnatelných prvků, kdykoli právní úprava vyžaduje předložení cestovního pasu.

Pozměňovací návrh 13

Čl. 4 odst. 2b (nový)

 

2b. Členské státy pravidelně předkládají Komisi audit provádění tohoto nařízení zpracovaný na základě obecně uznávaných norem, zejména s ohledem na pravidla, která stanoví účel, a omezují přístup. Budou rovněž informovat Komisi o jakýchkoli zjištěných potížích při provádění tohoto nařízení a vyměňovat si poznatky o osvědčených postupech jak s Komisí, tak mezi sebou navzájem.

Pozměňovací návrh 14

Čl. 5 odst. 3a (nový)

 

3a. Výboru jsou nápomocni odborníci jmenovaní pracovní skupinou zřízenou podle článku 29 směrnice 95/46/ES.

Pozměňovací návrh 15

Čl. 5 odst. 3b (nový)

 

3b. Jakmile výbor vytvoří konečné znění dodatečných technických specifikací uvedených v čl. 2 odst. 1, vydá pracovní skupina zřízená podle článku 29 směrnice 95/46/ES stanovisko týkající se souladu těchto specifikací s normami ochrany údajů a předá toto stanovisko Evropskému parlamentu, Radě a Komisi.

Pozměňovací návrh 16

Čl. 5 odst. 3c (nový)

 

3c. Komise předloží návrh svého rozhodnutí o dodatečných technických specifikacích uvedených v čl. 2 odst. 1 Evropskému parlamentu, který může do tří měsíců přijmout usnesení odmítající tento návrh rozhodnutí.

Pozměňovací návrh 17

Čl. 5, odst. 3d (nový)

 

3d. Komise informuje Evropský parlament o opatření, které zamýšlí přijmout v reakci na usnesení Evropského parlamentu, a o důvodech, které ji k tomu vedou.

Pozměňovací návrh 18

Čl. 5 odst. 3e (nový)

 

3e. Musí být zaručena d věrnost dodatečných technických specifikací uvedených v čl. 2 odst. 1.

Pozměňovací návrh 19

Čl. 6 odst. 2

Členské státy použijí toto nařízení nejpozději za rok od vstupu opatření uvedených v článku 2 v platnost.

Toto nařízení bude použito pouze tehdy, předloží-li vnitrostátní orgány příslušné pro ochranu údajů potvrzení, že mají dostatečné pravomoci a zdroje pro vyšetřování, aby mohly uplatnit směrnici 95/46/ES ve vztahu k údajům shromážděným na základě ustanovení této směrnice. Členské státy použijí toto nařízení nejpozději 18 měsíců od přijetí opatření uvedených v článku 2. Tímto však není dotčena platnost již vydaných cestovních pasů.


(1)  Dosud nezveřejněný v Úř. věst.

P6_TA(2004)0074

Situace na Ukrajině

Usnesení Evropského parlamentu o Ukrajině

Evropský parlament,

s ohledem na svá předchozí usnesení o Ukrajině,

s ohledem zejména na své usnesení o Ukrajině schválené dne 28. října 2004 (1),

s ohledem na Dohodu o partnerství a spolupráci mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy a Ukrajinou (2), která vstoupila v platnost dne 1. března 1998,

s ohledem na společnou strategii Evropské rady č. 1999/877/SZBP o Ukrajině (3), schválenou Evropskou radou v Helsinkách dne 11. prosince 1999,

s ohledem na závěrečné prohlášení a doporučení parlamentního výboru pro spolupráci mezi EU a Ukrajinou ze dne 16.-17. února 2004,

s ohledem na sdělení Komise ze dne 12. května 2004 o evropské politice sousedských vztahů (KOM(2004)0373),

s ohledem na společné prohlášení vrcholné schůzky Ukrajina-Evropská unie ze dne 8. července 2004 v Haagu,

s ohledem na prohlášení a předběžná zjištění a závěry mezinárodní volební pozorovatelské mise na Ukrajině k oběma kolům prezidentských voleb,

s ohledem na prohlášení nizozemského předsednictví k druhému kolu prezidentských voleb na Ukrajině,

s ohledem na nedávný projev Javiera Solany vysokého představitele pro společnou zahraniční a bezpečnostní politiku (SZBP) Evropské unie ve Výboru pro zahraniční věci Evropského parlamentu o Ukrajině,

s ohledem na oznámení ústřední volební komise o konečných výsledcích prezidentských voleb na Ukrajině,

s ohledem na projednávání platnosti druhého kola prezidentských voleb před Nejvyšším soudem Ukrajiny,

s ohledem na usnesení schválené ukrajinským parlamentem na jeho zvláštním zasedání dne 27. listopadu 2004 ke druhému kolu prezidentských voleb a následnou politickou krizi,

s ohledem na čl. 103 odst. 4 jednacího řádu,

A.

vzhledem k tomu, že evropská politika sousedských vztahů uznává evropské úsilí Ukrajiny a její důležitost jako země a hlubokými historickými, kulturními a hospodářskými svazky se členskými státy EU, a že opravdové a vyvážené partnerství lze rozvinout pouze na základě společných hodnot, zejména s ohledem na demokracii, právní stát a dodržování lidských a občanských práv,

B.

vzhledem k tomu, že ukrajinská společnost dokázala svou politickou vyspělost a uznávání společných evropských hodnot,

C.

vzhledem k tomu, že podmínky, za kterých se konaly prezidentské volby na Ukrajině se předem považovaly za závažnou zkoušku stavu demokracie v zemi a dodržování těchto společných hodnot ze strany ukrajinských orgánů,

D.

vzhledem k tomu, že mezinárodní pozorovatelé dospěli k závěru, že druhé kolo prezidentských voleb na Ukrajině bylo poznamenáno velkým počtem závažných nedostatků a zdaleka nesplňovalo mezinárodní normy pro demokratické volby,

E.

vzhledem k vážným nařčením z rozsáhlých podvodů při sčítání hlasů ve prospěch současného předsedy vlády Viktora Janukovyče, a že mnohé skutečnosti vedou k potvrzení těchto obvinění,

F.

vzhledem k tomu, že Ústřední volební komise odmítla přijmout tato nařčení z podvodu a vyhlásila pana Janukovyče za vítěze těchto voleb,

G.

vzhledem k tomu, že Nejvyšší soud Ukrajiny pozastavil zveřejnění rozhodnutí, které přijala Ústřední volební komise, a v současné době vyšetřuje platnost prezidentských voleb,

H.

vzhledem k tomu, že parlament Ukrajiny, mnoho zástupců vlád a mezinárodních organizací, včetně předsednictví EU a vlády Spojených států, a mnoho předních národních a mezinárodních politiků požaduje anulování výsledků druhého kola voleb a brzkého konání nového kola voleb,

I.

vzhledem k tomu, že Ruská federace a zejména její prezident vyvinuli velké úsilí na ovlivnění výsledků prezidentských voleb na Ukrajině a na zajištění vítězství jednoho kandidáta, pana Janukovyče,

J.

vzhledem k tomu, že statisíce ukrajinských občanů vycházejí již po více než týden do ulic a masivně protestují proti manipulaci voleb,

K.

vzhledem k tomu, že situace týkající se těchto voleb vedla k závažné politické krizi na Ukrajině a dokonce k hrozbě porušení celistvosti země,

L.

vzhledem k tomu, že Evropská unie a její členské státy okamžitě jednaly vysláním zprostředkovatelů, kteří zabránili prohloubení krize tím, že oba kandidáty přesvědčili, aby spolu usedli k jednacímu stolu a aby snížili napětí;

1.

vyjadřuje solidaritu s ukrajinským lidem, jehož právo svobodně volit svého prezidenta musí být uznáno a uskutečněno, a nikoli potlačeno;

2.

rozhodně odsuzuje podmínky, za kterých se konalo druhé kolo prezidentských voleb na Ukrajině, jak z hlediska závěrečného stádia předvolební kampaně, tak i z hlediska nedostatků a zjevných podvodů během sčítání hlasů;

3.

odmítá rozhodnutí Ústřední volební komise pod předsednictvím Serhije Kivalova, která vyhlásila pana Janukovyče vítězem prezidentských voleb, aniž by úplně posoudila platnost voleb a volebního procesu a aniž by tudíž brala ohled na přání lidu Ukrajiny;

4.

vyzývá ukrajinské orgány, aby anulovaly druhé kolo prezidentských voleb a znovu uspořádaly toto druhé kolo před koncem tohoto roku za účasti mezinárodních pozorovatelů a se zaručením otevřeného a průhledného volebního procesu v souladu s mezinárodními demokratickými normami jak během předvolební kampaně, tak i během samotného hlasování a sčítání hlasů a s celkovým zlepšením podmínek volební kampaně;

5.

vyzývá ukrajinskou vládu, aby se zdržela nátlaku na sdělovací prostředky, zejména veřejnoprávní, aby se obyvatelům Ukrajiny dostalo objektivních a nezávislých informací o kandidátech a současné politické situaci v zemi;

6.

poskytuje plnou podporu úsilí vysokého představitele EU pro SZBP, litevského a polského prezidenta a rovněž předsedy ruské Státní Dumy dospět k mírovému a politickému řešení krize na Ukrajině a vyzývá všechny zúčastněné strany na Ukrajině ke spolupráci při nalezení takového politického řešení;

7.

vyzývá v tomto ohledu Radu a Komisi, aby daly ukrajinské vládě jasně najevo, že v žádném případě nelze tolerovat použití násilí vůči mírovým a demokratickým protestům a že pokud to nebude dodrženo, bude Dohoda o partnerství a spolupráci okamžitě pozastavena a budou uplatněny sankce;

8.

vyzývá všechny protestující, aby umožnily ukrajinským státním orgánům normálně fungovat a aby se zdrželi zabarikádování hlavních budov těchto státních orgánů;

9.

považuje separatistické hrozby a rozdělení Ukrajiny za nepřijatelné a vyjadřuje svou angažovanost pro územní celistvost Ukrajiny;

10.

odmítá obvinění, zejména ze strany ruského prezidenta, že vyjádřením své podpory právu ukrajinského lidu na využívání jeho demokratických práv Evropská unie a mezinárodní společenství podporovaly násilí; zdůrazňuje současně, že Rusko nese velkou část odpovědnosti za situaci na Ukrajině;

11.

věří, že vztahy s Ukrajinou závisejí na demokratickém řešení a slibuje svou trvalou podporu, pomoc a angažovanost pro to, aby si mohl ukrajinský lid vybudovat svobodné a otevřené demokratické zřízení, vytvořit prosperující tržní hospodářství a aby jeho země mohla zaujmout právoplatné místo ve společenství demokratických národů;

12.

vyzývá Komisi, Radu a členské státy, aby s ohledem na očekávání uspokojivého výsledku současné situace urychlily přijetí akčního plánu pro Ukrajinu, aby se zapojily do rychlého provádění tohoto plánu a aby sem zařadily nová opatření zaměřená na posílení úlohy občanské společnosti;

13.

pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Komisi, Radě, parlamentu a vládě Ukrajiny, parlamentním shromážděním NATO a OBSE, Radě Evropy a vládě a parlamentu Ruské federace.


(1)  Přijaté texty, P6_TA(2004)0046.

(2)  Úř.věst. L 49, 19.2.1998, s. 3.

(3)  Úř. věst. L 331, 23.12.1999, s. 1. Společná strategie ve znění společné strategie Evropské rady 2003/897/SZBP ze dne 12. prosince 2003 (Úř. věst. L 333, 20.12.2003, s. 96).

P6_TA(2004)0075

Finanční výhled

Usnesení Evropského parlamentu o finančním výhledu s ohledem na zasedání Evropské rady v prosinci 2004

Evropský parlament,

s ohledem na sdělení Evropské komise (KOM(2004) 0101 a KOM(2004) 0487),

s ohledem na Smlouvu o ES, zejména na její článek 272,

s ohledem na interinstitucionální dohodu ze dne 6. května 1999 a zejména na její článek 26 (1),

s ohledem na Smlouvu o Ústavě pro Evropu,

s ohledem na otázku k ústnímu zodpovězení s rozpravou O-0067/2004 (B6-0130/2004) Radě,

s ohledem na čl. 108 odst. 5 jednacího řádu,

A.

vzhledem k tomu, že současný finanční výhled je platný do konce roku 2006,

B.

vzhledem k tomu, že současný finanční výhled je součástí celkové interinstitucionální dohody, která může být prodloužena pouze na základě vzájemné důvěry mezi orgány a společné dohody mezi dvěma složkami rozpočtového orgánu,

C.

vzhledem k tomu, že článek 272 Smlouvy o ES umožňuje i v případě neexistence finančního výhledu schválení ročních rozpočtů,

D.

vzhledem k tomu, že byl vytvořen dočasný výbor s mandátem definovat politické priority Parlamentu pro budoucí finanční výhled jak z hlediska legislativního, tak i rozpočtového,

1.

potvrzuje cíl Evropského parlamentu mít víceletý finanční rámec pro období po roce 2006;

2.

připomíná, že Smlouva o ES neobsahuje žádný právní závazek týkající se přijetí finančního výhledu;

3.

připomíná, že pro existenci finančního výhledu po roce 2006 je nutná dohoda mezi Evropským parlamentem a Radou, protože tyto dva orgány jsou si rovny;

4.

zdůrazňuje, že Evropský parlament není ochoten dohodnout se na novém finančním výhledu bez záruky financování:

politik umožňujících větší integraci a soudržnost EU

priorit Parlamentu

pružného rozpětí pro nepředvídané události nebo potřeby;

5.

vyzývá Evropskou radu, aby dala pokyn příštím předsednictvím, aby pokračovaly v interinstitucionálním dialogu pomocí pravidelných konzultací s Evropským parlamentem s cílem zajistit úspěšné ukončení této otázky, pokud možno za lucemburského předsednictví;

6.

trvá na tom, aby harmonogram rozhodovacích postupů byl sestaven tak, aby se předešlo jakémukoli přerušení víceletých programů, plnění závazků a vyplácení příspěvků, jak se to stalo na počátku současného období finančního výhledu;

7.

požaduje, aby se pořádaly měsíční trialogy k zajištění efektivní výměny informací o probíhající interní diskusi vedoucí k odpovídajícím společným postojům včetně otázky vlastních zdrojů;

8.

pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě a Komisi.


(1)  Úř. věst. C 172, 18.6.1999, s.1 Dohoda ve znění rozhodnutí 2003/429/ES (Úř. věst. L 147, 14.6.2003, s. 25).

P6_TA(2004)0076

Světový den AIDS

Usnesení Evropského parlamentu ke Světovému dni AIDS

Evropský parlament,

s ohledem na Světový den AIDS, který se koná 1. prosince 2004 a jeho téma: Ženy, dívky a HIV/AIDS,

s ohledem na pracovní dokument Komise o koordinovaném a integrovaném přístupu k boji proti HIV/AIDS v rámci Evropské unie a jejích sousedních zemí,

s ohledem na Dublinské prohlášení ze dne 24. února 2004 o partnerství v boji proti HIV/AIDS v Evropě a střední Asii,

s ohledem na prohlášení o závazku OSN týkajícím se HIV/AIDS ze dne 27. června 2001 a probíhajícímu programu UNAIDS,

s ohledem na cíl snížit šíření HIV/AIDS do roku 2015, který je stanoven v Deklaraci tisíciletí podepsané hlavami států a předsedy vlád dne 8. září 2000,

s ohledem na čl. 103 odst. 4 jednacího řádu,

A.

vhledem k tomu, že počet osob, které žijí s nákazou HIV/AIDS vzrostl v roce 2004 ve všech oblastech a dosáhl odhadované výše 40 milionů, a že výrazněji narůstá výskyt nákazy mezi ženami na celém světě,

B.

vhledem k tomu, že v roce 1997 představovalo 41% HIV pozitivních osob ženy a dívky a dnes přibližně polovinu lidí na světě, kteří žijí s HIV/AIDS tvoří ženy a dívky a v Subsaharské Africe tento údaj dosahuje 57 %; a že existuje celkem 40 milionů lidí nakažených HIV a přibližně 90 % z nich pochází z rozvojových zemí,

C.

vhledem k tomu, že s ohledem na rovnost mezi muži a ženami v souvislosti s HIV/AIDS se musí hledání vakcín dostupných pro ženy a dívky před započetím pohlavního života stát politickou a rozpočtovou prioritou; že ženy musí být zapojeny do všech příslušných klinických výzkumů včetně testování vakcíny,

D.

vzhledem k tomu, že poměr nově hlášených případů HIV v západní Evropě vzrostl dvojnásobně od roku 1995 a některé nejvyšší výskyty nových infekcí se objevily v nových členských státech a ve třetích zemích na východních hranicích EU,

E.

vzhledem k tomu, že investice do výzkumu a vývoje, které mají vést k získání účinnějších léčebných a preventivních prostředků, jsou nezbytně důležité pro zajištění dlouhodobého úspěchu v boji proti HIV/AIDS,

F.

vzhledem k tomu, že je nezbytné prosazovat bezpečný sex a mikrobicidy, které jsou považovány za slibný preventivní prostředek,

G.

vhledem k tomu, že právo na reproduktivní a sexuální zdraví je neoddělitelně spojeno s prevencí HIV/AIDS a dalších nemocí souvisejících s chudobou, a že obecných rozvojových cílů tisíciletí i těch, které se konkrétně týkají rovnosti mezi muži a ženami a posílení postavení žen, snížení dětské úmrtnosti, zlepšení zdraví matek a boje proti HIV/AIDS, je možné dosáhnout pouze za předpokladu, že se otázky reproduktivního a sexuálního zdraví postaví do středu pozornosti v rámci rozvojových cílů tisíciletí,

H.

vzhledem k tomu, že údaje UNAID ukazují na zvyšování šíření infekce také v EU, zejména ve věkové skupině 15-25 let,

I.

vzhledem k tomu, že farmaceutické společnosti musí zvážit možnost snížení cen, neboť rozvojové země si nemohou dovolit antivirové léky, které jsou dostupné v průmyslově vyspělých zemích,

J.

vzhledem k tomu, že v některých zemích budou náklady spojené s HIV/AIDS v brzké době představovat více než polovinu rozpočtu určeného na ochranu zdraví,

K.

vzhledem k tomu, že nedostatečné kroky podniknuté proti epidemii HIV/AIDS by mohly vést k nepředvídatelné krizi, zejména v jižní Africe, a mohly by negativně postihnout nejen zdraví a rozvoj země, ale také národní bezpečnost a politickou stabilitu v řadě zemí,

L.

vzhledem k tomu, že Generální rada WTO schválila zřeknutí se práva stanoveného v čl. 31 písm. f) Dohody TRIPS, které umožňuje členům WTO udělovat povinné licence na výrobu a distribuci schválených léčiv, které jsou určeny pro vývoz do třetích zemí s nedostatečnou nebo nulovou výrobní kapacitou v tomto odvětví a tento krok by měl v třetích zemích zajistit lepší dostupnost k lékům za nízké ceny,

M.

vzhledem k tomu, že mnoho rozvojových zemí ztratí 1. ledna 2005, kdy vstoupí v platnost pravidla TRIPS, příležitost vyrábět generické léky;

1.

znovu zdůrazňuje právo každého člověka na přístup k lékařské péči a léčbě;

2.

upozorňuje, že nedojde-li k zastavení narůstající tendence výskytu osob nakažených HIV, nebude možné dosáhnout rozsáhlých cílů stanovených v rozvojových cílech tisíciletí, které usilují o odstranění extrémní chudoby a hladovění do roku 2015 a o snížení počtu osob, jejichž příjem je nižší než 1 dolar na den a osob trpících hladem, o polovinu;

3.

naléhavě vyzývá Komisi a členské státy, aby poskytly Globálnímu fondu pro boj proti AIDS, tuberkulóze a malárii (GFATM) příspěvek ve výši nejméně 1 miliardy eur na udržitelném základě; připomíná závazek G8 a dalších mezinárodních společenství respektovat cíl celkového ročního výdaje, který se pohybuje mezi 7 a 10 miliardami eur;

4.

zdůrazňuje, že strategie, které jsou nezbytné pro účinné potírání epidemie HIV/AIDS musí zahrnovat souhrnný přístup k prevenci, osvětě, péči a léčbě a musí zahrnovat technologie, které se v současné době používají, širší přístup k léčení a zároveň naléhavý vývoj vakcín a mikrobicidů;

5.

je znepokojen také narůstajícím výskytem infekcí v některých společnostech, které a priori mají neomezený přístup ke všem nezbytným informacím o prevenci a vyvarování se rizika, zejména ve věkové skupině 15-25 let;

6.

poznamenává, že mezinárodní inciativa pro vakcínu proti AIDS upozornila na nedostatek financování ze strany soukromého sektoru; vyzývá tedy dárce z tohoto sektor, aby se zapojili do financování vývoje vakcín, zejména v Africe a přidali se tak k dobročinným organizacím a veřejnému sektoru;

7.

vyzývá EU a její členské státy, aby výrazně zvýšily finance poskytované na rozvoj mikrobicidů, s ohledem na skutečnost, že podle konzervativního odhadu by zavedení i částečně účinných mikrobicidů mohlo vést k zamezení až 2,5 milionů případů nákazy HIV v průběhu 3 let a účinné mikrobicidy by mohly být s finanční podporou, která je k tomu nezbytná, vyvinuty do konce tohoto desetiletí;

8.

zdůrazňuje, že přístup k lékům, včetně vakcín a výrobků ke stanovení diagnózy, je zásadní a snížení nákladů na léčbu by se mělo stát jednou z priorit; vyzývá tedy farmaceutické společnosti, aby snížily ceny;

9.

naléhavě vyzývá evropské farmaceutické společnosti, aby věnovaly podstatnou část svých zdrojů na protizánětové léky a další důležitá léčiva;

10.

vyzývá Komisi a členské státy, aby zvýšily své závazky v oblasti výzkumu a vývoje účinnějších léčebných a preventivních prostředků a zajistily tak dlouhodobý úspěch boje proti HIV/AIDS; zejména vyzývá EU a její členské státy, aby zmobilizovaly dodatečné finanční prostředky k zajištění funkčního partnerství s farmaceutickými společnostmi při vývoji vakcín;

11.

všímá si se skutečným zájmem, že poslední zjištění ukázala, že relativně levná antibiotika (co-trimoxazole) snížila v Africe počet dětských úmrtí v důsledku AIDS téměř o polovinu; upozorňuje, že přestože tato antibiotika neléčí HIV, je zjevné, že zabraňují druhotným infekcím, které zabíjejí mnohé děti nakažené HIV, které mají oslabenou imunitu, přičemž roční náklady činí pouze 7-12 dolarů na dítě ve srovnání s 300 dolary za nejlevnější antiretrovirální léčbu;

12.

lituje, že po dlouhá léta předsudky některých skupin vůči používání kondomů bránily věnovat plnou a nezbytnou pozornost HIV/AIDS;

13.

vyzývá Organizaci spojených národů a její členy, aby mnohem výrazněji zviditelnili a upřednostnili otázky reproduktivního a sexuálního zdraví při hodnocení rozvojových cílů tisíciletí v příštím roce;

14.

vyzývá EU, aby pokračovala v upřednostňování otázek reproduktivního a sexualního zdraví prostřednictvím finančních prostředků poskytovaných na programy plánování rodiny a zejména aby ovlivňovala sexuální chování prostřednictvím strategií snižování rizika a prováděla osvětu zaměřenou na HIV a pohlavní choroby mezi mladými lidmi a zejména mezi dívkami a mladými ženami a aby prosazovala používání kondomů v kombinaci s dalšími antikoncepčními metodami a bojovala proti špatné informovanosti, pokud jde o spolehlivost kondomů;

15.

vyzývá Komisi, aby podpořila rozvojové země při obnovování a zřizování veřejných služeb v základních oblastech, jako jsou zajišťování zdrojů vody, hygienická opatření, zdravotní péče a osvěta;

16.

zdůrazňuje, že problém HIV/AIDS není možné řešit samostatně, neboť často tuto nemoc doprovází další choroby, jako je např. tuberkulóza, hepatitida C a mentální poruchy, jako deprese a léčba a léčebné postupy se musí zaměřit na všechny nemoci;

17.

naléhavě vyzývá Komisi, aby vytvořila zvláštní legislativní nástroje pro podporu výzkumu a vývoje opomínaných nemocí a nemocí chudoby a zajistila, aby výsledky výzkumu odpovídaly zvláštním potřebám rozvojových zemí a přispěly k rychlému zlepšení situace v oblasti veřejného zdraví;

18.

vyzývá všechny zúčastněné partnerské organizace, aby urychlily opatření pro autorizaci léků a vakcín a zajistily, aby pacienti v chudších evropských zemích měli také přístup k léčbě za přijatelné ceny;

19.

lituje nedostatku utišující péče o umírající na následky nemoci AIDS a naléhavě vyzývá, aby byly vyškoleny a podpořeny týmy pečovatelů, které se starají o umírající;

20.

vítá návrh Komise, který stanoví jednotný rámec pro vystavování povinných licencí povolujících výrobu a vývoz levnějších léků do oprávněných zemí;

21.

trvá na tom, že je důležité zajistit, aby cíl poskytovat dostupné léky rozvojovým zemím nebyl ohrožen přehnaně omezujícími a složitými opatřeními nebo zpětným dovozem léčiv vyrobených na základě povinných licencí do Evropské unie;

22.

naléhavě vyzývá vyspělé země, aby se zřekly práva na uplatňování Dohody TRIPS v této oblasti, aby umožnily farmaceutickým společnostem v rozvojových zemích pokračovat v poskytování generických léků za nízké ceny;

23.

naléhavě vyzývá Komisi, aby vystoupila na úrovni WTO i v rámci dvoustranných vztahů proti snaze Spojených států začlenit do dvoustranných smluv s rozvojovými zeměmi opatření, která ukládají těmto zemím vzdát se práva přiděleného prohlášením z Doha používat a dovážet generické léky nezbytné pro ochranu veřejného zdraví jejich obyvatel; naléhavě vyzývá samotnou EU, aby se vyvarovala snahy jakkoli tuto tendenci následovat;

24.

vyzývá EU, aby vypracovala politiky a programy v této oblasti a žádá Komisi, aby zajistila dostupnost zvýšených prostředků v rámci finančního výhledu pro období 2007-2013 a podpořila tak mnohem ednoznačnější odpověď na HIV/AIDS a aby v rámci Globálního fondu vytvořila víceletý závazek pro boj s HIV/AIDS, tuberkulózou a malárií;

25.

pevně věří, že EU by měla pro své občany i pro občany rozvojových zemí hrát významnou roli v boji proti nemocím; vítá tudíž již existující finanční prostředky EU věnované na výzkumné projekty, výměnu zkušeností z funkční praxe a začlenění nevládních organizací, zejména pak těch, které jsou určeny k tomu, aby se potýkaly se specifickými výzvami, kterým čelí zranitelné skupiny, jako jsou přistěhovalci, lidé poskytující sexuální služby atd.;

26.

vítá rozhodnutí Spojeného království, Švédska a Nizozemska souhlasit s dodatečnou žádostí velkého počtu nevládních organizací poskytnout doplňující příspěvek do Globálního fondu;

27.

vyzývá členské státy EU, a zejména italskou vládu, aby respektovaly své závazky poskytovat finanční prostředky Globálnímu fondu a zajistily tak pokračování probíhajících akcí;

28.

vyzývá novou Komisi, aby zajistila, že bude i nadále pokračovat ve financování, které umožní zaplnit tzv. „decency gap“, kterou za sebou zanechaly Spojené státy, když přestaly poskytovat finance UNFPA, a to nejen v rozvojovém světě, ale také ve východní Evropě a střední Asii;

29.

vítá prohlášení Komise ze dne 23. listopadu 2004 o představení akčního plánu boje proti AIDS v dubnu 2005 a těší se na konkrétní akce;

30.

pověřuje svého předsedu, aby toto usnesení předal Radě, Komisi, vládám členských států, spolupředsedům Smíšeného parlamentního shromáždění AKT-EU, WHO, WTO a UNAIDS.