|
ISSN 1725-5163 |
||
|
Úřední věstník Evropské unie |
C 277 |
|
|
||
|
České vydání |
Informace a oznámení |
Svazek 47 |
|
Oznámeníč. |
Obsah |
Strana |
|
|
I Informace |
|
|
|
Rada Evropské unie |
|
|
2004/C 277/1 |
||
|
|
Komise |
|
|
2004/C 277/2 |
||
|
2004/C 277/3 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Případ č. COMP/M.3554 – SERCO/NEDRAILWAYS/NORTHERN RAIL) ( 1 ) |
|
|
2004/C 277/4 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Případ č. COMP/M.3454 – KKR/DYNAMIT NOBEL) ( 1 ) |
|
|
2004/C 277/5 |
Sdělení Komise — Obnovení Poradního výboru pro rybolov a akvakulturu |
|
|
2004/C 277/6 |
Opětovné oznámení dříve oznámeného spojení podniků (Případ č. j. COMP/M.M.3535 – Van Drie/Schils) ( 1 ) |
|
|
2004/C 277/7 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Případ č. COMP/M.3549 – KKR/DLJ/JOSTENS–VON HOFFMANN–ARCADE) ( 1 ) |
|
|
|
||
|
2004/C 277/8 |
||
|
|
|
|
|
(1) Text s významem pro EHP |
|
CS |
|
I Informace
Rada Evropské unie
|
12.11.2004 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 277/1 |
SDĚLENÍ RADY
(2004/C 277/01)
Belgické království uložilo dne 5. května 2004 tyto ratifikační listiny:
|
— |
první protokol o výkladu úmluvy o právu rozhodném pro smluvní závazkové vztahy Soudním dvorem Evropských společenství, otevřené k podpisu v Římě dne 19. června 1980 (1); |
|
— |
druhý protokol, kterým se Soudnímu dvoru Evropských společenství udělují některé pravomoci k výkladu úmluvy o právu rozhodném pro smluvní závazkové vztahy, otevřené k podpisu v Římě dne 19. června 1980 (2); |
|
— |
úmluva o přistoupení Rakouské republiky, Finské republiky a Švédského království k úmluvě o právu rozhodném pro smluvní závazkové vztahy, otevřené k podpisu v Římě dne 19. června 1980, jakož i k prvnímu a druhému protokolu o výkladu této úmluvy Soudním dvorem, podepsaná v Bruselu dne 29. listopadu 1996 (3). |
V návaznosti na uložení těchto listin:
|
— |
první protokol vstoupí v platnost dnem 1. srpna 2004 v souladu s článkem 6 tohoto protokolu pro členské státy, které jej již ratifikovaly; |
|
— |
druhý protokol vstoupí v platnost pro všechny zúčastněné členské státy dnem 1. srpna 2004; |
|
— |
úmluva uvedená v třetí odrážce vstoupí v platnost pro Belgické království v souladu s článkem 16 této úmluvy dnem 1. srpna 2004. |
(1) Úř. věst. L 48, 20.2.1989 s. 1.
(2) Úř. věst. L 48, 20.2.1989 s. 17.
(3) Úř. věst. C 15, 15.1.1997 s. 10.
Komise
|
12.11.2004 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 277/2 |
Směnné kurzy vůči euro (1)
11. listopadu 2004
(2004/C 277/02)
1 euro=
|
|
měna |
směnný kurz |
|
USD |
americký dolar |
1,289 |
|
JPY |
japonský jen |
137,65 |
|
DKK |
dánská koruna |
7,4311 |
|
GBP |
britská libra |
0,7002 |
|
SEK |
švédská koruna |
9,0233 |
|
CHF |
švýcarský frank |
1,5191 |
|
ISK |
islandská koruna |
87,64 |
|
NOK |
norská koruna |
8,145 |
|
BGN |
bulharský lev |
1,9559 |
|
CYP |
kyperská libra |
0,5775 |
|
CZK |
česká koruna |
31,483 |
|
EEK |
estonská koruna |
15,6466 |
|
HUF |
maďarský forint |
244,46 |
|
LTL |
litevský litas |
3,4528 |
|
LVL |
lotyšský latas |
0,6791 |
|
MTL |
maltská lira |
0,4319 |
|
PLN |
polský zlotý |
4,2868 |
|
ROL |
rumunský lei |
40 377 |
|
SIT |
slovinský tolar |
239,8 |
|
SKK |
slovenská koruna |
39,633 |
|
TRL |
turecká lira |
1 883 200 |
|
AUD |
australský dolar |
1,6974 |
|
CAD |
kanadský dolar |
1,5405 |
|
HKD |
hongkongský dolar |
10,0339 |
|
NZD |
novozélandský dolar |
1,8784 |
|
SGD |
singapurský dolar |
2,1372 |
|
KRW |
jihokorejský won |
1 433,43 |
|
ZAR |
jihoafrický rand |
7,9955 |
Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.
|
12.11.2004 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 277/3 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Případ č. COMP/M.3554 – SERCO/NEDRAILWAYS/NORTHERN RAIL)
(2004/C 277/03)
(Text s významem pro EHP)
Dne 16. září 2004 se Komise rozhodla nevznést námitky proti výše uvedenému spojení a prohlásit ho za slučitelné se společným trhem. Toto rozhodnutí je založeno na čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004. Celý text rozhodnutí je přístupný pouze v angličtině a bude uveřejněn poté, co bude zbaven obchodního tajemství, které může případně obsahovat. Text bude dosažitelný:
|
— |
zdarma na webové stránce Europa – hospodářská soutěž (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). Tato webová stránka umožňuje vyhledat jednotlivá rozhodnutí o spojení, a to včetně společnosti, čísla případu, data a indexu odvětví hospodářství. |
|
— |
v elektronické podobě v „CEN“ verzi databáze CELEX, pod dokumentem č. 32004M3554. CELEX je počítačový dokumentační systém práva Evropského společenství. (http://europa.eu.int/celex) |
|
12.11.2004 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 277/3 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Případ č. COMP/M.3454 – KKR/DYNAMIT NOBEL)
(2004/C 277/04)
(Text s významem pro EHP)
Dne 7. července2004 se Komise rozhodla nevznést námitky proti výše uvedenému spojení a prohlásit ho za slučitelné se společným trhem. Toto rozhodnutí je založeno na čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (EHS) č. 4064/89. Celý text rozhodnutí je přístupný pouze v angličtině a bude uveřejněn poté, co bude zbaven obchodního tajemství, které může případně obsahovat. Text bude dosažitelný:
|
— |
zdarma na webové stránce Europa – hospodářská soutěž (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). Tato webová stránka umožňuje vyhledat jednotlivá rozhodnutí o spojení, a to včetně společnosti, čísla případu, data a indexu odvětví hospodářství. |
|
— |
v elektronické podobě v „CEN“ verzi databáze CELEX, pod dokumentem č. 32004M3454. CELEX je počítačový dokumentační systém práva Evropského společenství. (http://europa.eu.int/celex) |
|
12.11.2004 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 277/4 |
SDĚLENÍ KOMISE
Obnovení Poradního výboru pro rybolov a akvakulturu
(2004/C 277/05)
Poradní výbor pro rybolov a akvakulturu byl obnoven rozhodnutím 1999/478/ES ze dne 14. července 1999 (1).
V souladu s čl. 52 odst. 3 aktu o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska je třeba v okamžiku přistoupení tento výbor nově obsadit v plném rozsahu.
Komise proto rozhodla, že v období od 1. května 2004 do 30. dubna 2007 obnoví Poradní výbor pro rybolov a akvakulturu takto:
|
KRUHY DOTČENÉ SRP |
MÍSTA |
ČLENOVÉ |
|
|
Výbor |
|
řádný člen |
zastupující člen |
|
soukromí vlastníci lodí |
1 |
p. B. DEAS |
p. J. M. GONZÁLEZ GIL DE BERNABÉ |
|
družstevní vlastníci lodí |
1 |
p. D. LANGSTRAAT |
p. J.-L. de FEUARDENT |
|
organizace producentů |
1 |
p. C. OLESEN |
p. J. A. SUÁREZ LLANOS |
|
chovatelé měkkýšů a korýšů |
1 |
p. G. FUCCI |
p. G. BREST |
|
chovatelé ryb |
1 |
p. J. STEPHANIS |
p. P. SALVADOR |
|
zpracovatelé |
1 |
p. P. HYLDTOFT |
p. P. COMMERE |
|
obchodníci |
1 |
p. J.A. MOZOS |
p. T. GEOGHEGAN |
|
rybáři a placení zaměstnanci |
1 |
p. R. OTERO |
p. H. STACHOWIAK |
|
spotřebitelé |
1 |
p. P. MARKOU |
p. J. GODFREY |
|
životní prostředí |
1 |
p. E. DUNN |
pí M. VERBEEK |
|
vývoj |
1 |
pí D. LE SAUCE |
p. M. OULD EL KETTAB |
|
Pracovní skupiny |
|
předseda |
místopředseda |
|
skupina I |
2 |
p. N. WICHMANN |
p. J. R. FUERTES GAMUNDI |
|
skupina II |
1 |
p. R. FLYNN |
p. L. VARADI |
|
skupina III |
2 |
dr. M. KELLER |
p. J. GOODLAD |
|
skupina IV |
2 |
p. M. DION |
p. G. PASTOOR |
(1) Úř. věst. L 187, 20.7.1999, s. 70.
|
12.11.2004 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 277/5 |
Opětovné oznámení dříve oznámeného spojení podniků
(Případ č. j. COMP/M.M.3535 – Van Drie/Schils)
(2004/C 277/06)
(Text s významem pro EHP)
|
1. |
Komise obdržela dne 17. září 2004 oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik Van Drie Holding B.V. („Van Drie“ –Nizozemsko) ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení Rady získává kontrolu nad celým podnikem Schils Holding B.V. („Schulz“ – Nizozemsko) na základě nákupu akcií. |
|
2. |
Toto oznámení bylo dne 20. října 2004 prohlášeno za neúplné. Dotčené podniky již poskytly další požadované informace. Oznámení se stalo úplným ve smyslu čl. 10 odst. 1 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 dne 3. listopadu 2004. Tím se tedy dne 4. listopadu 2004 stalo toto oznámení účinným. |
|
3. |
Komise vyzývá dotčené třetí strany, aby Komisi předložily své případné připomínky k navrhované transakci. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů od zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky lze Komisi zaslat faxem (č. faxu (+32 2) 296 43 01 nebo 296 72 44) či poštou, s uvedením čísla jednacího COMP/M.M.3535 – Van Drie/Schils, na následující adresu:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.
|
12.11.2004 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 277/6 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Případ č. COMP/M.3549 – KKR/DLJ/JOSTENS–VON HOFFMANN–ARCADE)
(2004/C 277/07)
(Text s významem pro EHP)
Dne 16. září 2004 se Komise rozhodla nevznést námitky proti výše uvedenému spojení a prohlásit ho za slučitelné se společným trhem. Toto rozhodnutí je založeno na čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004. Celý text rozhodnutí je přístupný pouze v angličtině a bude uveřejněn poté, co bude zbaven obchodního tajemství, které může případně obsahovat. Text bude dosažitelný:
|
— |
zdarma na webové stránce Europa – hospodářská soutěž (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). Tato webová stránka umožňuje vyhledat jednotlivá rozhodnutí o spojení, a to včetně společnosti, čísla případu, data a indexu odvětví hospodářství. |
|
— |
v elektronické podobě v „CEN“ verzi databáze CELEX, pod dokumentem č. 32004M3549. CELEX je počítačový dokumentační systém práva Evropského společenství. (http://europa.eu.int/celex) |
|
12.11.2004 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 277/s3 |
1. listopadu 2004 – EUR-Lex – nová verze!
europa.eu.int/eur-lex/lex
Tato nová stránka obsahuje službu CELEX a umožňuje bezplatný a snadný přístup ve 20 jazycích k dokumentům největší databáze právních předpisů EU.