ISSN 1725-5163 |
||
Úřední věstník Evropské unie |
C 256 |
|
![]() |
||
České vydání |
Informace a oznámení |
Svazek 47 |
Oznámeníč. |
Obsah |
Strana |
|
I Informace |
|
|
Komise |
|
2004/C 256/1 |
||
2004/C 256/2 |
Předběžné oznámení o spojení podniků (Případ č. j. COMP/M.3464 – KESKO/ICA/JV) ( 1 ) |
|
2004/C 256/3 |
Předběžné oznámení o spojení podniků (Případ č. j. COMP/M.3590 – FIAT/MAGNETI MARELLI) ( 1 ) |
|
2004/C 256/4 |
||
2004/C 256/5 |
Rozhodnutí Komise týkající se jmenování členů Evropského poradního výboru pro výzkum |
|
|
Evropská centrální banka |
|
2004/C 256/6 |
||
|
|
|
(1) Text s významem pro EHP |
CS |
|
I Informace
Komise
16.10.2004 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 256/1 |
Směnné kurzy vůči euro (1)
15. října 2004
(2004/C 256/01)
1 euro=
|
měna |
směnný kurz |
USD |
americký dolar |
1,2414 |
JPY |
japonský jen |
135,66 |
DKK |
dánská koruna |
7,4384 |
GBP |
britská libra |
0,68945 |
SEK |
švédská koruna |
9,1078 |
CHF |
švýcarský frank |
1,5414 |
ISK |
islandská koruna |
87,42 |
NOK |
norská koruna |
8,216 |
BGN |
bulharský lev |
1,9559 |
CYP |
kyperská libra |
0,5757 |
CZK |
česká koruna |
31,468 |
EEK |
estonská koruna |
15,6466 |
HUF |
maďarský forint |
247,85 |
LTL |
litevský litas |
3,4528 |
LVL |
lotyšský latas |
0,6667 |
MTL |
maltská lira |
0,4293 |
PLN |
polský zlotý |
4,3114 |
ROL |
rumunský lei |
41 229 |
SIT |
slovinský tolar |
239,89 |
SKK |
slovenská koruna |
39,976 |
TRL |
turecká lira |
1 849 300 |
AUD |
australský dolar |
1,7016 |
CAD |
kanadský dolar |
1,5639 |
HKD |
hongkongský dolar |
9,6677 |
NZD |
novozélandský dolar |
1,813 |
SGD |
singapurský dolar |
2,0854 |
KRW |
jihokorejský won |
1 421,96 |
ZAR |
jihoafrický rand |
8,0446 |
Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.
16.10.2004 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 256/2 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Případ č. j. COMP/M.3464 – KESKO/ICA/JV)
(2004/C 256/02)
(Text s významem pro EHP)
1. |
Komise obdržela dne 8. října 2004 oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podniky Kesko Food Ltd. („Kesko“, Finsko), patřící do skupiny Kesko (Finsko), a ICA Baltic AB („ICA“, Švédsko), patřící do skupiny ICA (Švédsko) ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení Rady získávají na základě nákupu akcií společnou kontrolu nad nově založenou společností vytvářející společný podnik („JV“). |
2. |
Předmět podnikání příslušných podniků je:
|
3. |
Komise po předběžném přezkoumání zjistila, že se na oznamované transakci vztahuje nařízení (ES) č. 139/2004. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. |
4. |
Komise vyzývá dotčené třetí strany, aby Komisi předložily své případné připomínky k navrhované transakci. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů od zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky lze Komisi zaslat faxem (č. faxu (+32 2) 296 43 01 nebo 296 72 44) či poštou, s uvedením čísla jednacího COMP/M.3464 – KESKO/ICA/JV, na následující adresu:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.
16.10.2004 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 256/3 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Případ č. j. COMP/M.3590 – FIAT/MAGNETI MARELLI)
(2004/C 256/03)
(Text s významem pro EHP)
1. |
Komise obdržela dne 11. října 2004 oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik FIAT Netherlands Holding N.V. („FNH“), patřící do skupiny FIAT (Itálie), ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení Rady získává kontrolu nad celým podnikem Magneti Marelli Sistemi Elettronici S.p.A. („MMSE“, Itálie) na základě nákupu akcií. |
2. |
Předmět podnikání příslušných podniků je:
|
3. |
Komise po předběžném přezkoumání zjistila, že se na oznamované transakci vztahuje nařízení (ES) č. 139/2004. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. |
4. |
Komise vyzývá dotčené třetí strany, aby Komisi předložily své případné připomínky k navrhované transakci. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů od zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky lze Komisi zaslat faxem (č. faxu (+32 2) 296 43 01 nebo 296 72 44) či poštou, s uvedením čísla jednacího COMP/M.3590 – FIAT/MAGNETI MARELLI, na následující adresu:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.
16.10.2004 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 256/4 |
STANOVISKO KOMISE
ze dne 22. června 2004
k plánu na zneškodňování radioaktivního odpadu, který vyplývá ze změny povolení pro vypouštění radioaktivních odpadních vod z jaderné elektrárny Cattenom ve Francii, v souladu s článkem 37 Smlouvy Euratom
(2004/C 256/04)
(Pouze francouzské znění je závazné)
Dne 6. ledna 2004 obdržela Evropská komise od francouzské vlády, v souladu s článkem 37 Smlouvy o Euratom, obecné informace k plánu na zneškodňování radioaktivního odpadu, který vyplývá ze změny povolení pro vypouštění radioaktivních odpadních vod z jaderné elektrárny Cattenom.
Na základě těchto informací a zprávy zaslané Evropské komisi Stálým zastupitelstvím Francie dne 5. dubna 2004, a po konzultacích se skupinou odborníků, dospěla Komise k následujícímu stanovisku:
a) |
vzdálenost elektrárny od blízkého města na území jiného členského státu je 11 km od Burmerange v Lucemburském velkovévodství a 14 km od Perlu v Německu; |
b) |
plánovaná změna povede k celkovému snížení limitů pro plynné a kapalné úniky s výjimkou kapalného tritia, kde se předpokládá zvýšení; |
c) |
za běžného provozu plánovaná změna nezpůsobí obyvatelstvu jiného členského státu významné ohrožení z hlediska zdraví; |
d) |
v případě neplánovaných úniků radioaktivity způsobených havárií typu a rozsahu uvedeného v původních obecných informacích plánovaná změna nebude mít žádný významný dopad na obyvatelstvo jiného členského státu ve smyslu ohrožení zdraví. |
Komise proto došla k názoru, že zavedením plánu na zneškodňování radioaktivního odpadu v jakékoliv podobě na základě změny povolených limitů pro vypouštění radioaktivních odpadních vod z jaderné elektrárny Cattenom ve Francii, jak za běžného provozu, tak v případě havárie typu a rozsahu uvedeného v obecných informacích, by tato změna neměla způsobit radioaktivní kontaminaci v rozsahu významném pro lidské zdraví nebo pro vodu, půdu či ovzduší jiného členského státu.
16.10.2004 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 256/5 |
Rozhodnutí Komise týkající se jmenování členů Evropského poradního výboru pro výzkum
(2004/C 256/05)
Dne 3. června 2004 Komise jmenovala 45 členů Poradního výboru pro výzkum. Jejich jmenování bylo provedeno v souladu s kritérii stanovenými v rozhodnutí Komise a Euratomu 2001/531/ES ze dne 27. června 2001, týkajícího se vytvoření Evropského poradního výboru pro výzkum (Úř. věst. L 192, 14.7.2001, s.21). Seznam členů je uveden níže:
Příjmení |
Křestní jméno |
Titul |
Funkce a organizace |
Adresa |
Státní příslušnost |
Pohlaví |
||||
ANDERSSON |
Bertil |
Prof. |
Předseda představenstva Evropské nadace pro vědu (European Science Foundation – ESF) |
|
švédská |
M |
||||
BANDA (1) |
Enric |
Prof. |
Ředitel Katalánské nadace pro výzkum |
|
španělská |
M |
||||
BERRY |
Orna |
Dr. |
Partner pro rizikové obchody, vedení fondu Gemini Capital Fund, LTD a předsedkyně představenstva společností Lambda Crossing, Ltd. a Riverhead Networks, Inc |
|
izraelská |
Ž |
||||
BREDAS (1) |
Jean-Luc |
Prof. |
Profesor chemie, Škola chemie a biochemie, Institut technologie státu Georgia |
Atlanta GA 30332-0400 |
belgická |
M |
||||
BUYS (1) |
Charles |
Prof. |
Profesor genetiky člověka a předseda katedry lékařské genetiky, Groningenská univerzita |
|
holandská |
M |
||||
CABRA DUEÑAS |
Luis |
Pan |
Ředitel pro technologii, Repsol YPF, S.A. |
|
španělská |
M |
||||
CESARSKY (1) |
Catherine |
Dr. |
Generální ředitelka Evropské jižní observatoře (European Southern Observatory – ESO) |
|
francouzská |
Ž |
||||
DE BRABANDER-VAN DEN BERG (1) |
Ellen |
Dr. |
Ředitelka obchodního útvaru, DSM Pharma Chemicals |
|
holandská |
Ž |
||||
DEKKER (1) |
Jan Alexander |
Pan |
Prezident Královského institutu inženýrů (KIVI) |
|
holandská |
M |
||||
DO CARMO FONSECA |
Maria |
Prof. |
Profesorka buněčné a molekulární biologie na Lisabonské univerzitě a výkonná koordinátorka Institutu pro molekulární lékařství na Lisabonské lékařské škole |
|
portugalská |
Ž |
||||
ENGELBRECHT |
Jüri |
Prof. |
Prezident Estonské akademie věd a profesor fyziky na této instituci |
|
estonská |
M |
||||
ESTOLA |
Kari-Pekka |
Dr. |
Viceprezident Výzkumného centra společnosti Nokia (Nokia Research Centre) |
|
finská |
M |
||||
FODOR |
István |
Pan |
Předseda představenstva, Ericsson Hungary |
|
maďarská |
M |
||||
GELLENS |
Luc |
Dr. |
První viceprezident, Výzkum, vývoj a inovace, Umicore, Belgie |
|
belgická |
M |
||||
GRIMSON (1) |
Jane |
Prof. |
Proděkanka Trinity College a předsedkyně Centra pro informatiku ve zdravotnictví (Centre for Health Informatics), Trinity College, Dublin |
|
irská |
Ž |
||||
HALLIDAY (1) |
Ian |
Prof. |
Předseda představenstva Výzkumné rady pro fyziku částic a astronomii |
|
britská |
M |
||||
HATZOPOULOS (1) |
Miltiades |
Prof. |
Ředitel Střediska pro výzkum řecké a římské antiky, National Hellenic Foundation |
|
řecká |
M |
||||
ILLNEROVÁ (1) |
Helena |
Prof. |
Předsedkyně Akademie věd ČR Mimořádná profesorka na katedře evoluční biologie a srovnávací fyziologie, Karlova univerzita |
|
česká |
Ž |
||||
JASKULKE (1) |
Elizabeth |
Paní |
Vedoucí Evropských technických misí Suez-Lyonnaise des Eaux |
|
francouzská |
Ž |
||||
JEPSEN (1) |
Maria Kristina |
Paní |
Vedoucí vědecká pracovnice, Evropský institut odborových svazů (European Trade Union Institute – ETUI) |
|
dánská |
Ž |
||||
KIPLING |
Jeff |
Dr. |
Ředitel pro politiku v oblasti výzkumu a vývoje, GlaxoxSmithKline, Výzkum&vývoj |
|
britská |
M |
||||
KOSMIDER |
Tomasz |
Dr. |
Dr., prezident a řídící společník, Technology Partners Consortium/Foundation – TPF, Polsko |
|
polská |
M |
||||
KUCINSKIENE |
Zita Aušrelė |
Prof. |
MD, PhD, Habil.dr., profesorka, děkanka lékařské fakulty, vedoucí katedry fyziologie, biochemie a laboratorního lékařství, Vilniusská univerzita |
|
litevská |
Ž |
||||
LANGER |
Jerzy M. |
Prof. |
Profesor fyziky, Polská akademie věd |
|
polská |
M |
||||
LIST (1) |
Helmut |
Pan |
Generální ředitel a předseda představenstva, AVL List GmbH |
|
rakouská |
M |
||||
MATIAS DE ALMEIDA |
Pedro |
Dr. |
Ředitel pro mezinárodní vztahy v INETI – Národním institutu pro strojírenství, techniku a inovace – a člen expertní pracovní skupiny pro politiku v oblasti techniky a inovací OECD |
|
portugalská |
M |
||||
MELODY |
David |
Dr. |
Dříve působil jako viceprezident pro výzkum & vývoj u společnosti Henkel-Loctite, Irsko. Člen Irské rady pro vědu, techniku a inovace. |
|
irská |
M |
||||
MIKES-LINDBÄCK |
Mirka |
Paní |
Koordinátorka pro výzkum & vývoj u společnosti ABB Corporate Research ve Švédsku |
|
švédská |
Ž |
||||
MINSTER |
Jean-François |
Prof. |
Předseda představenstva a výkonný ředitel Francouzského výzkumného ústavu pro využití moře (Institut Français de Recherche pour l'Exploitation de Mer – IFREMER) |
|
francouzská |
M |
||||
MIRDAL (1) |
Gretty |
Prof. |
Profesorka transkulturální klinické psychologie, Kodaňská univerzita |
|
dánská |
Ž |
||||
NEHER (1) |
Erwin |
Prof. |
Vedoucí katedry membránové biofyziky, Institut Maxe Plancka pro biofyzikální chemii |
|
německá |
M |
||||
NEUMANN (1) |
Rainer |
Dr. |
Výkonný ředitel, Oddělení pro propagaci obchodu, Německá konfederace kvalifikovaných řemeslníků a malých podniků |
|
německá |
M |
||||
NOWOTNY (1) |
Helga |
Prof. |
Společenství ve vědě: Asociace Branco Weisse (Branco Weiss Fellowship) |
|
rakouská |
Ž |
||||
ÖQUIST (1) |
Gunnar |
Prof. |
Generální sekretář Královské švédské akademie věd |
|
švédská |
M |
||||
OTTOLINI (1) |
Enrico |
Dr. |
Vrchní ředitel, Asociace malých a středních podniků |
|
italská |
M |
||||
ROSTRUP-NIELSEN (1) |
Jens |
Dr. |
Ředitel divize pro výzkum a vývoj, člen vedení společnosti, Haldor Topsoe A/S |
|
dánská |
M |
||||
RÜBSAMEN-WAIGMANN (1) |
Helga |
Prof. Dr. |
Viceprezidentka, Bayerova společnost pro zdravotní péči, Vedoucí všeobecného protiinfekčního výzkumu |
|
německá |
F |
||||
SERREAULT (1) |
Brigitte |
Paní |
Viceprezidentka Ředitelství pro průmysl, výzkum a techniku, Evropská společnost pro aeronautiku, kosmos a obranu (European Aeronautics, Space and Defence Company – EADS) |
|
francouzská |
F |
||||
SOBOLL (1) |
Horst |
Dr. |
Ředitel, politika v oblasti výzkumu, DaimlerChrysler AG |
D-70546 Stuttgart |
německá |
M |
||||
TRSTENJAK |
Verica |
Pr. Dr. |
Profesorka práva, Mariborská univerzita |
|
slovinská |
F |
||||
TZAVARAS (1) |
Yannis V. |
Dr. |
Ředitel pro integraci systémů a vývoj nových systémů, Lannet SA |
|
řecká |
M |
||||
UGO |
Renato |
Prof. |
Prezident AIRI (Italské asociace pro průmyslový výzkum) a profesor chemie na Milánské univerzitě |
|
italská |
M |
||||
VAN BROECKHOVEN |
Christine |
Prof. |
Prof. Dr., PhD, DSc, Vědecká ředitelka katedry molekulární genetiky VIB8, Anverpská univerzita |
|
belgická |
Ž |
||||
VÄYRYNEN |
Raimo |
Prof. |
Profesor a předseda Finské akademie. Dříve působil jako profesor mezinárodních vztahů na Helsinské univerzitě a profesor politické vědy na Univerzitě Notre Dame v Indianě v USA |
|
finská |
M |
||||
WINCKLER |
Georg |
Prof. |
Viceprezident EUA a rektor Vídeňské univerzity |
|
rakouská |
M |
(1) Obnovené členství
Evropská centrální banka
16.10.2004 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 256/9 |
STANOVISKO EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY
ze dne 6. října 2004
na žádost Rady Evropské unie k doporučení Komise Evropských společenství pro rozhodnutí Rady o zahájení jednání o dohodě týkající se měnových vztahů s Andorrským knížectvím (COM(2004) 548 v konečném znění)
(CON/2004/32)
(2004/C 256/06)
1. |
Rada Evropské unie požádala dne 8. září 2004 Evropskou centrální banku (ECB) o stanovisko k doporučení Komise Evropských společenství pro rozhodnutí Rady o zahájení jednání o dohodě týkající se měnových vztahů s Andorrským knížectvím (COM(2004) 548 v konečném znění) (dále jen „doporučení“). |
2. |
Pravomoc ECB zaujmout stanovisko k doporučení je založena na čl. 111 odst. 3 Smlouvy o založení Evropského společenství. V souladu s článkem 17.5 první větou jednacího řádu Evropské centrální banky přijala toto stanovisko Rada guvernérů. |
3. |
Doporučení předkládá návrh rozhodnutí Rady, který stanoví, že vzhledem ke splnění nezbytných podmínek stanovených v rozhodnutí Rady 2004/548/ES ze dne 11. května 2004 (1) pro zahájení jednání mezi Společenstvím a Andorrským knížectvím (dále jen „Andorra“) o měnové dohodě (dále jen „dohoda“) mohou být tato jednání zahájena. |
4. |
ECB ve svém stanovisku CON/2004/12 ze dne 1. dubna 2004 k rozhodnutí 2004/548/ES (2) mimo jiné vzala na vědomí, že zahájení jednání o dohodě by bylo v zájmu Společenství. |
5. |
Doporučení konstatuje, že nezbytné podmínky stanovené v rozhodnutí 2004/548/ES byly splněny, neboť Společenství a Andorra parafovaly dohodu o zdanění příjmů z úspor a Andorra se zavázala tuto dohodu ratifikovat do 30. dubna 2005. ECB proto nevidí žádný důvod, který by bránil přijetí rozhodnutí Rady zahájit s Andorrou jednání o dohodě. |
6. |
ECB bere na vědomí, že jednání o dohodě budou pozastavena, pokud Andorra dohodu o zdanění příjmů z úspor neratifikuje do 30. dubna 2005. |
7. |
V souladu s článkem 7 rozhodnutí 2004/548/ES povede Komise jednání s Andorrou jménem Společenství, přičemž Španělsko a Francie budou plně přidruženy k jednáním a ECB bude plně přidružena k jednáním v rámci svých pravomocí. |
Ve Frankfurtu nad Mohanem dne 6. října 2004.
Prezident ECB
Jean-Claude TRICHET
(1) Úř. věst. L 244, 16.7.2004, s. 47.
(2) Úř. věst. C 88, 8.4.2004, s. 18.