ISSN 1725-5163

Úřední věstník

Evropské unie

C 208

European flag  

České vydání

Informace a oznámení

Svazek 47
18. srpna 2004


Oznámeníč.

Obsah

Strana

 

I   Informace

 

Komise

2004/C 208/1

Směnné kurzy vůči euro

1

2004/C 208/2

Oznámení o antidumpingových opatřeních, které jsou v platnosti, pokud jde o dovozy běžných polyesterových vláken pocházejících mimo jiné z Korejské republiky do Společenství: změna adresy společnosti podléhající individuální antidumpingové celní sazbě

2

2004/C 208/3

Informační procedura – technické předpisy ( 1 )

3

2004/C 208/4

Bez námitek k navrhovanému spojení (Případ č. COMP/M.3524 – Barclays Private Equity France/Fives-Lille) ( 1 )

9

 


 

(1)   Text s významem pro EHP

CS

 


I Informace

Komise

18.8.2004   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 208/1


Směnné kurzy vůči euro (1)

17. srpna 2004

(2004/C 208/01)

1 euro=

 

měna

směnný kurz

USD

americký dolar

1,2338

JPY

japonský jen

136,45

DKK

dánská koruna

7,4356

GBP

britská libra

0,67130

SEK

švédská koruna

9,2324

CHF

švýcarský frank

1,5370

ISK

islandská koruna

87,42

NOK

norská koruna

8,2810

BGN

bulharský lev

1,9559

CYP

kyperská libra

0,57770

CZK

česká koruna

31,483

EEK

estonská koruna

15,6466

HUF

maďarský forint

247,33

LTL

litevský litas

3,4528

LVL

lotyšský latas

0,6633

MTL

maltská lira

0,4268

PLN

polský zlotý

4,4337

ROL

rumunský lei

40 875

SIT

slovinský tolar

239,9900

SKK

slovenská koruna

40,190

TRL

turecká lira

1 804 000

AUD

australský dolar

1,7211

CAD

kanadský dolar

1,6109

HKD

hongkongský dolar

9,6235

NZD

novozélandský dolar

1,8553

SGD

singapurský dolar

2,1175

KRW

jihokorejský won

1 428,31

ZAR

jihoamerický rand

8,0611


(1)  

Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.


18.8.2004   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 208/2


Oznámení o antidumpingových opatřeních, které jsou v platnosti, pokud jde o dovozy běžných polyesterových vláken pocházejících mimo jiné z Korejské republiky do Společenství: změna adresy společnosti podléhající individuální antidumpingové celní sazbě

(2004/C 208/02)

Dovozy běžných polyesterových vláken pocházejících mimo jiné z Korejské republiky podléhají pevným antidumpingovým clům, uloženým nařízením Rady (ES) č. 2852/2000 (1).

Huvis Corporation, společnost umístěná v Korejské republice, jejíž vývozy běžných polysterových vláken do Společenství podle výše uvedeného nařízení podléhají individuální antidumpingové celní sazbě ve výši 4,8 %, informovala Komisi, že změnila adresu, takže její současná adresa je 151-7, Samsung-Dong, Gangnam-Gu, Seul, Korea. Společnost argumentovala tím, že změna adresy nemá vliv na právo společnosti mít prospěch z individuální celní sazby, která se na tuto společnost vztahovala, když působila na své předchozí adrese, tj. 77-1, Garak-dong, Songpaku, Seul, Korea.

Komise přezkoumala předanou informaci a usoudila, že změna adresy nijak neovlivňuje zjištění nařízení rady (ES) č. 2852/2000. Proto by se v článku 1 nařízení Rady (ES) č. 2852/2000 odkaz na Huvis Corporation, 77-1, Garak-dong, Songpaku, Seul, Korea měl číst jako Huvis Corporation, 151-7, Samsung-Dong, Gangnam-Gu, Seul, Korea.

Dodatečný kód Taricu A 151, dříve přidělený společnosti Huvis Corporation, 77-1, Garak-dong, Songpaku, Seul, Korea se bude vztahovat na Huvis Corporation, 151-7, Samsung-Dong, Gangnam-Gu, Seul, Korea.


(1)  Úř. věst. L 332, 28.12.2000, s. 17.


18.8.2004   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 208/3


Informační procedura – technické předpisy

(2004/C 208/03)

(Text s významem pro EHP)

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/34/ES ze dne 22. června 1998 o postupu při poskytování informací v oblasti norem a technických předpisů a pravidel pro služby informační společnosti (Úř. věst. L 204, 21.7.1998, s. 37; Úř. věst. L 217, 5.8.1998, s. 18).

Oznámení o návrzích národních technických předpisů, které obdržela Komise

Reference (1)

Název

Konec tříměsíčního období pozastavení prací (2)

2004/0300/LV

Návrh vládní směrnice „Požadavky k přístrojům na kontrolu rychlosti jízdy“

25-10-2004

2004/0301/IRL

Návrh části L Stavebního řádu 2004 a návrh Technického pokynu L, rok vydání 2004 – Šetření palivy a energií

26-10-2004

2004/0302/D

Směrnice pro získávání krve a krevních složek a pro používání krevních produktů (hemoterapie)

25-10-2004

2004/0303/UK

Stavební zákon z r. 1984. Stavební řád z r. 2000. Návrhy na novelizaci části L Stavebního řádu a implementaci Směrnice o energetické náročnosti budov. Konzultační dokument. Červenec 2004

25-10-2004

2004/0304/UK

Návrh Provozního řádu pro záchranné čluny

25-10-2004

2004/0305/D

Doporučení pracovního výboru „Pažení břehů“ – EAU 2004 – přístavy a vodní cesty, změny oznámeného znění EAU 1996 na základě výročních technických zpráv od 1998 do 2003

25-10-2004

2004/0306/NL

Rozhodnutí HPA o pokynu ohledně škrobových odrůd pro pěstování brambor 2004 (HPA = Hlavní tržní svaz zemědělství)

27-10-2004

2004/0307/NL

Předpisy pro posuzování rostlin zeleniny v zelinářství

27-10-2004

2004/0308/E

Návrh královského dekretu, ve kterém se stanovují specifikace benzinů, naft, pohonných olejů a ropných zkapalněných plynů a používání biopaliv

28-10-2004

2004/0309/DK

Návrh vyhlášky o změně vyhlášky o registraci do databáze pro ekologické osivo a vegetativní rozmnožovací materiál

28-10-2004

2004/0310/IRL

Nařízení o vodě z roku 2004, vydané okresní radou ve Fingalu (severní Dublin – pozn. překl.)

28-10-2004

2004/0311/A

Zákon z..., kterým se přijímají opatření k prevenci v oblasti genetického inženýrství (Tyrolský zákon o prevenci v oblasti genetického inženýrství)

28-10-2004

2004/0312/DK

BL 3-3, Ustanovení o radionavigačních zařízeních a o zařízeních pro řízení přistávání na zemi, 4. vydání

28-10-2004

2004/0313/F

Rozhodnutí č. 04-xxx Úřadu pro regulaci v telekomunikacích ze dne xx/xx/2004, stanovující podmínky pro používání radiotechnických telekomunikačních zařízení přes satelit, skládajících se z pozemských stanic umožňujících dočasná videospojení „SNG“

29-10-2004

2004/0314/F

Rozhodnutí č. 04-xxx Úřadu pro regulaci v telekomunikacích ze dne xx/xx/2004, povolující používání frekvencí pro radiotechnická telekomunikační zařízení přes satelit, skládajících se z pozemských stanic umožňujících dočasná videospojení „SNG“

29-10-2004

2004/0315/F

Rozhodnutí č. 04-xxx Úřadu pro regulaci v telekomunikacích ze dne xx/xx/2004, stanovující podmínky pro používání radiotechnických zařízení se slabým výkonem a slabého dosahu v pásmu 433,050-434,790 MHz

29-10-2004

2004/0316/F

Rozhodnutí č. 04-xxx Úřadu pro regulaci v telekomunikacích ze dne xx/xx/2004, stanovující podmínky pro používání radiotechnických zařízení se slabým výkonem a slabého dosahu v pásmu 433,050-434,790 MHz

29-10-2004

2004/0317/PL

Návrh nařízení ministra životního prostředí, týkající se evidence a skladování bojových zbraní a loveckých zbraní včetně munice, které má k dispozici stráž parku

02-11-2004

2004/0318/D

Technická směrnice popisující požadavky na aplikaci zákonných opatření ke kontrole telekomunikací (TR TKÜ), vydání 4.1

01-11-2004

2004/0319/D

Nařízení o zhodnocování odpadů na pozemních skládkách

03-11-2004

2004/0320/NL

Rozhodnutí o změně Rozhodnutí o doplnění popisu drobného prodeje alkoholických nápojů

03-11-2004

2004/0321/A

Nařízení, kterým se mění nařízení o podpisu

05-11-2004

2004/0322/A

Změna Dolnorakouského zákona o odpadech 1992

05-11-2004

2004/0323/A

Rádiové vysílání – popis rozhraní „Směrový přenos“ č.: FSB-RR039

05-11-2004

2004/0324/A

Zákon z..., kterým se mění Tyrolský zákon na ochranu mládeže 1994

08-11-2004

2004/0325/A

RVS 8S.06.4: Technické smluvní podmínky, provádění pokládky krytin – povrchy z dlažebních kamenů a dlažebních desek, obrubníky

08-11-2004

Komise upozorňuje na rozsudek vydaný dne 30. dubna 1996 v právní věci „CIA Security“ (C-194/94, Sb. rozh. I, s. 2201), v němž Soudní dvůr rozhodl, že články 8 a 9 směrnice 98/34/ES (dříve 83/189/EHS) mají být interpretovány tak, že na ně osoby mohou spoléhat před národními soudy, které se musí zdržet aplikace technického předpisu, který nebyl oznámen v souladu s touto směrnicí.

Tento rozsudek potvrzuje sdělení Komise ze dne 1. října 1986 (Úř. věst. C 245, 1.10.1986, s. 4).

Z toho vyplývá, že porušení oznamovací povinnosti způsobuje neplatnost dotyčných technických předpisů, a tudíž i jejich nevynutitelnost ve vztahu k jednotlivým osobám.

Pro více informací o proceduře oznamování si můžete napsat na adresu:

European Commission

DG Enterprise, Unit F1

B-1049 Brussels

E-mail: Dir83-189-Central@cec.eu.int

Můžete též navštívit webové stránky: http://europa.eu.int/comm/enterprise/tris/

Pokud potřebujete další informace o těchto oznámeních, kontaktujte laskavě níže uvedené národní instituce:

SOUPIS NÁRODNÍCH INSTITUCÍ ZODPOVĚDNÝCH ZA SPRÁVU SMĚRNICE 98/34/ES

BELGIE

BELNotif

Qualité et Sécurité

SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie

NG III – 4ème étage

boulevard du Roi Albert II / 16

B-1000 Bruxelles

Paní Pascaline Descamps

Tel.: (32) 2 206 46 89

Fax: (32) 2 206 57 46

E-mail: pascaline.descamps@mineco.fgov.be

paolo.caruso@mineco.fgov.be

Obecný e-mail: belnotif@mineco.fgov.be

Webové stránky: http://www.mineco.fgov.be

ČESKÁ REPUBLIKA

Czech Office for Standards, Metrology and Testing

Gorazdova 24

P. O. BOX 49

CZ-128 01 Praha 2

Paní Helena Fofonková

Tel.: (420) 224 907 125

Fax: (420) 224 907 122

E-mail: fofonkova@unmz.cz

Obecný e-mail: eu9834@unmz.cz

Webové stránky: http://www.unmz.cz

DÁNSKO

Erhvervs- og Boligstyrelsen

Dahlerups Pakhus

Langelinie Allé 17

DK-2100 Copenhagen Ø (or DK-2100 Copenhagen OE)

Tel.: (45) 35 46 66 89 (přímý)

Fax: (45) 35 46 62 03

E-mail: Paní Birgitte Spühler Hansen - bsh@ebst.dk

Společná schránka pro oznamovací zprávy - noti@ebst.dk

Webové stránky: http://www.ebst.dk/Notifikationer

NĚMECKO

Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit

Referat XA2

Scharnhorststr. 34 - 37

D-10115 Berlin

Paní Christina Jäckel

Tel.: (49) 30 2014 6353

Fax: (49) 30 2014 5379

E-mail: infonorm@bmwa.bund.de

Webové stránky: http://www.bmwa.bund.de

ESTONSKO

Ministry of Economic Affairs and Communications

Harju str. 11

EE-15072 Tallinn

Pan Margus Alver

Tel.: (372) 6 256 405

Fax: (372) 6 313 660

E-mail: margus.alver@mkm.ee

Obecný e-mail: el.teavitamine@mkm.ee

ŘECKO

Ministry of Development

General Secretariat of Industry

Mesogeion 119

GR-101 92 ATHENS

Tel.: (30) 210 696 98 63

Fax: (30) 210 696 91 06

ELOT

Acharnon 313

GR-111 45 ATHENS

Tel.: (30) 210 212 03 01

Fax: (30) 210 228 62 19

E-mail: 83189in@elot.gr

Webové stránky: http://www.elot.gr

ŠPANĚLSKO

Ministerio de Asuntos Exteriores

Secretaría de Estado de Asuntos Europeos

Direccion General de Coordinacion del Mercado Interior y otras Políticas Comunitarias

Subdireccion General de Asuntos Industriales, Energéticos, de Transportes y Comunicaciones y de Medio Ambiente

C/Padilla, 46, Planta 2a, Despacho: 6218

E-28006 MADRID

Pan Angel Silván Torregrosa

Tel.: (34) 91 379 83 32

Paní Esther Pérez Peláez

Technical Advisor

E-mail: esther.perez@ue.mae.es

Tel.: (34) 91 379 84 64

Fax: (34) 91 379 84 01

E-mail: d83-189@ue.mae.es

FRANCIE

Délégation interministérielle aux normes

Direction générale de l'Industrie, des Technologies de l'information et des Postes (DiGITIP)

Service des politiques d'innovation et de compétitivité (SPIC)

Sous-direction de la normalisation, de la qualité et de la propriété industrielle (SQUALPI)

DiGITIP 5

12, rue Villiot

F-75572 Paris Cedex 12

Paní Suzanne Piau

Tel.: (33) 1 53 44 97 04

Fax: (33) 1 53 44 98 88

E-mail: suzanne.piau@industrie.gouv.fr

Paní Françoise Ouvrard

Tel.: (33) 1 53 44 97 05

Fax: (33) 1 53 44 98 88

E-mail: francoise.ouvrard@industrie.gouv.fr

IRSKO

NSAI

Glasnevin

Dublin 9

Ireland

Pan Tony Losty

Tel.: (353) 1 807 38 80

Fax: (353) 1 807 38 38

E-mail: tony.losty@nsai.ie

Webové stránky: http://www.nsai.ie

ITÁLIE

Ministero delle attività produttive

Dipartimento per le imprese

Direzione Generale per lo sviluppo produttivo e la competitività

Ufficio F1 - Ispettorato tecnico dell'industria

Via Molise 2

I-00187 Roma

Pan Vincenzo Correggia

Tel.: (39) 06 47 05 22 05

Fax: (39) 06 47 88 78 05

E-mail: vincenzo.correggia@minindustria.it

Pan Enrico Castiglioni

Tel.: (39) 06 47 05 26 69

Fax: (39) 06 47 88 77 48

E-mail: enrico.castiglioni@minindustria.it

E-mail: ispettoratotecnico@minindustria.flexmail.it

Webové stránky: http://www.minindustria.it

KYPR

Cyprus Organization for the Promotion of Quality

Ministry of Commerce, Industry and Tourism

13, A. Araouzou street

CY-1421 Nicosia

Tel.: (357) 22 409313 or (357) 22 375053

Fax: (357) 22 754103

Pan Antonis Ioannou

Tel.: (357) 22 409409

Fax: (357) 22 754103

E-mail: aioannou@cys.mcit.gov.cy

Paní Thea Andreou

Tel.: (357) 22 409 404

Fax: (357) 22 754 103

E-mail: tandreou@cys.mcit.gov.cy

Obecný e-mail: dir9834@cys.mcit.gov.cy

Webové stránky: http://www.cys.mcit.gov.cy

LOTYŠSKO

Division of the Commercial Normative, SOLVIT and Notification

Internal Market Department of the

Ministry of Economics of the Republic of Latvia

55, Brvibas str.

Riga

LV-1519

Paní Agra Ločmele

Senior Officer of the Division of the Commercial Normative, SOLVIT and Notification

E-mail: agra.locmele@em.gov.lv

Tel.: (371) 7031236

Fax: (371) 7280882

E-mail: notification@em.gov.lv

LITVA

Lithuanian Standards Board

T. Kosciuskos g. 30

LT-01100 Vilnius

Paní Daiva Lesickiene

Tel.: (370) 5 2709347

Fax: (370) 5 2709367

E-mail: dir9834@lsd.lt

Webové stránky: http://www.lsd.lt

LUCEMBURSKO

SEE - Service de l'Energie de l'Etat

34, avenue de la Porte-Neuve B.P. 10

L-2010 Luxembourg

Pan J.P. Hoffmann

Tel.: (352) 46 97 46 1

Fax: (352) 22 25 24

E-mail: see.direction@eg.etat.lu

Webové stránky: http://www.see.lu

MAĎARSKO

Hungarian Notification Centre –

Ministry of Economy and Transport

Budapest

Honvéd u. 13-15.

H-1055

Pan Zsolt Fazekas

E-mail: fazekaszs@gkm.hu

Tel.: (36) 1 374 2873

Fax: (36) 1 473 1622

E-mail: notification@gkm.hu

Webové stránky: http://www.gkm.hu/dokk/main/gkm

MALTA

Malta Standards Authority

Level 2

Evans Building

Merchants Street

MT-Valletta

Tel.: (356) 2124 2420

(356) 2124 3282

Fax: (356) 2124 2406

Paní Lorna Cachia

E-mail: lorna.cachia@msa.org.mt

Webové stránky: http://www.msa.org.mt

NIZOZEMÍ

Ministerie van Financiën

Belastingsdienst/Douane Noord

Team bijzondere klantbehandeling

Centrale Dienst voor In-en uitvoer

Engelse Kamp 2

Postbus 30003

9700 RD Groningen

Nederland

Pan Ebel van der Heide

Tel.: (31) 50 5 23 21 34

Paní Hennie Boekema

Tel.: (31) 50 5 23 21 35

Paní Tineke Elzer

Tel.: (31) 50 5 23 21 33

Fax: (31) 50 5 23 21 59

Obecný e-mail: Enquiry.Point@tiscali-business.nl

Enquiry.Point2@tiscali-business.nl

RAKOUSKO

Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit

Abteilung C2/1

Stubenring 1

A-1010 Wien

Paní Brigitte Wikgolm

Tel.: (43) 1 711 00 58 96

Fax: (43) 1 715 96 51 or (43) 1 712 06 80

E-mail: post@tbt.bmwa.gv.at

Webové stránky: http://www.bmwa.gv.at

POLSKO

Ministry of Economy, Labour and Social Policy

Department for European and Multilateral Relations

Plac Trzech Krzyży 3/5

PL-00-507 Warsaw

Paní Joanna Tomaszewska

Tel.: (48) 22 693 54 07

Paní Agata Gągor

Tel.: (48) 22 693 56 90

Fax: (48) 693 40 28

E-mail: joanna.tomaszewska@mg.gov.pl

E-mail: notyfikacja@mg.gov.pl

PORTUGALSKO

Instituto Portugês da Qualidade

Rua Antonio Gião, 2

P-2829-513 Caparica

Paní Cândida Pires

Tel.: (351) 21 294 82 36 or 81 00

Fax: (351) 21 294 82 23

E-mail: c.pires@mail.ipq.pt

Obecný e-mail: not9834@mail.ipq.pt

Webové stránky: http://www.ipq.pt

SLOVINSKO

SIST – Slovenian Institute for Standardization

Contact point for 98/34/EC and WTO-TBT Enquiry Point

Šmartinska 140

SLO-1000 Ljubljana

Tel.: (386) 1 478 3041

Fax: (386) 1 478 3098

E-mail: contact@sist.si

Paní Vesna Stražišar

SLOVENSKO

Paní Kvetoslava Steinlova

Director of the Department of European Integration,

Office of Standards, Metrology and Testing of the Slovak Republic

Stefanovicova 3

SK-814 39 Bratislava

Tel.: (421) 2 5249 3521

Fax: (421) 2 5249 1050

E-mail: steinlova@normoff.gov.sk

FINSKO

Kauppa-ja teollisuusministeriö

(Ministry of Trade and Industry)

Visitor address:

Aleksanterinkatu 4

FIN-00171 Helsinki

and

Katakatu 3

FIN-00120 Helsinki

Poštovní adresa:

PO Box 32

FIN-00023 Government

Pan Henri Backman

Tel.: (358) 9 1606 36 27

Fax: (358) 9 1606 46 22

E-mail: henri.backman@ktm.fi

Paní Katri Amper

Obecný e-mail: maaraykset.tekniset@ktm.fi

Webové stránky: http://www.ktm.fi

ŠVÉDSKO

Kommerskollegium

(National Board of Trade)

Box 6803

Drottninggatan 89

S-113 86 Stockholm

Paní Kerstin Carlsson

Tel.: (46) 86 90 48 82 or (46) 86 90 48 00

Fax: (46) 8 690 48 40 or (46) 83 06 759

E-mail: kerstin.carlsson@kommers.se

Obecný e-mail: 9834@kommers.se

Webové stránky: http://www.kommers.se

SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ

Department of Trade and Industry

Standards and Technical Regulations Directorate 2

151 Buckingham Palace Road

London SW1 W 9SS

United Kingdom

Pan Philip Plumb

Tel.: (44) 2072151488

Fax: (44) 2072151529

E-mail: philip.plumb@dti.gsi.gov.uk

Obecný e-mail: 9834@dti.gsi.gov.uk

Webové stránky: http://www.dti.gov.uk/strd

ESVO – Kontrolní úřad ESVO

EFTA Surveillance Authority

Rue de Trêves 74

B-1040 Bruxelles

Paní Adinda Batsleer

Tel.: (32) 2 286 18 71

Fax: (32) 2 286 18 00

E-mail: aba@eftasurv.int

E-mail: DRAFTTECHREGESA@eftasurv.int

Webové stránky: http://www.eftasurv.int

EFTA

Goods Unit

EFTA Secretariat

Rue de Trêves 74

B-1040 Bruxelles

Paní Kathleen Byrne

Tel.: (32) 2 286 17 34

Fax: (32) 2 286 17 42

E-mail: DRAFTTECHREGEFTA@efta.int

kathleen.byrne@efta.int

Webové stránky: http://www.efta.int

TURECKO

Undersecretariat of Foreign Trade

General Directorate of Standardisation for Foreign Trade

Inönü Bulvari no 36

06510

Emek - Ankara

Pan Saadettin Doğan

Tel.: (90) 312 212 58 99

(90) 312 204 81 02

Fax: (90) 312 212 87 68

E-mail: dtsabbil@dtm.gov.tr

Webové stránky: http://www.dtm.gov.tr


(1)  Rok – registrační číslo – členský stát, z něhož návrh pochází.

(2)  Období, během kterého nemůže být návrh přijat.

(3)  Bez období pozastavení prací, protože Komise přijímá naléhavé důvody, na které se členský stát odvolává.

(4)  Bez období pozastavení prací, protože opatření se v souladu s třetí odrážkou druhého odstavce čl. 1 odst. 11 směrnice 98/34/ES týká technických specifikací nebo pravidel pro služby či jiných požadavků souvisejících s daňovými nebo finančními opatřeními.

(5)  Informační procedura byla uzavřena.


18.8.2004   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 208/9


Bez námitek k navrhovanému spojení

(Případ č. COMP/M.3524 – Barclays Private Equity France/Fives-Lille)

(2004/C 208/04)

(Text s EHP závažností)

Dne 10. srpna 2004, se Komise rozhodla nevznést námitky proti výše uvedenému spojení a prohlásit ho za slučitelné se společným trhem. Toto rozhodnutí je založeno na článku 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004. Celý text rozhodnutí je přístupný pouze na francouzština a bude uveřejněn poté, co bude zbaven obchodního tajemství, které může případně obsahovat. Text bude dosažitelný:

zdarma na webové stránce Europa-Hospodářská soutěž (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). Tato webová stránka umožňuje vyhledat jednotlivá rozhodnutí o spojení, a to včetně společnosti, čísla případu, data a indexu odvětví hospodářství.

v elektronické podobě v „CEN“ verzi databáze CELEX, pod dokumentem č. 304M3524. CELEX je počítačový dokumentační systém práva Evropského Společenství. Pro více informací ohledně přístupu k databázi CELEX, viz odkaz „informace pro předplatitele “ níže:

CELEX: informace pro předplatitele

http://publications.eu.int/general/en/eulaw_en.htm