|
ISSN 1725-5163 |
||
|
Úřední věstník Evropské unie |
C 149 |
|
|
||
|
České vydání |
Informace a oznámení |
Svazek 47 |
|
|
|
|
|
(1) Text s významem pro EHP |
|
CS |
|
I Informace
Komise
|
4.6.2004 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 149/1 |
Směnné kurzy vůči euro (1)
3. června 2004
(2004/C 149/01)
1 euro=
|
|
měna |
směnný kurz |
|
USD |
americký dolar |
1,2226 |
|
JPY |
japonský jen |
136,19 |
|
DKK |
dánská koruna |
7,4363 |
|
GBP |
britská libra |
0,66550 |
|
SEK |
švédská koruna |
9,1475 |
|
CHF |
švýcarský frank |
1,5260 |
|
ISK |
islandská koruna |
87,62 |
|
NOK |
norská koruna |
8,1910 |
|
BGN |
bulharský lev |
1,9475 |
|
CYP |
kyperská libra |
0,58360 |
|
CZK |
česká koruna |
31,401 |
|
EEK |
estonská koruna |
15,6466 |
|
HUF |
maďarský forint |
251,79 |
|
LTL |
litevský litas |
3,4527 |
|
LVL |
lotyšský latas |
0,6625 |
|
MTL |
maltská lira |
0,4258 |
|
PLN |
polský zlotý |
4,6584 |
|
ROL |
rumunský lei |
40 806 |
|
SIT |
slovinský tolar |
239,1600 |
|
SKK |
slovenská koruna |
39,920 |
|
TRL |
turecká lira |
1 861 333 |
|
AUD |
australský dolar |
1,7585 |
|
CAD |
kanadský dolar |
1,6611 |
|
HKD |
hongkongský dolar |
9,5318 |
|
NZD |
novozélandský dolar |
1,9567 |
|
SGD |
singapurský dolar |
2,0932 |
|
KRW |
jihokorejský won |
1 423,66 |
|
ZAR |
jihoamerický rand |
7,9160 |
Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.
|
4.6.2004 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 149/2 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Případ č.j. COMP/M.3467 – DOW/PIC/WHITE SANDS JV)
Případ, který může být posouzen ve zjednodušeném řízení
(2004/C 149/02)
(Text s významem pro EHP)
|
1. |
Komise obdržela dne 27. května 2004 oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podniky Dow Chemical Company („Dow“, Spojené státy americké) a Petrochemical Industries Company K.S.C. („PIC“, Kuvajt) patřící do skupiny Kuwait Petroleum Corporation („KPC“, Kuvajt) ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení Rady získávají společnou kontrolu nad podnikem White Sands („White Sands JV“), na základě nákupu akcií v nově založené společnosti vytvářející společný podnik. |
|
2. |
Předmět podnikání příslušných podniků je:
|
|
3. |
Komise po předběžném přezkoumání zjistila, že se na oznamované spojení vztahuje nařízení (ES) č. 139/2004. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. Podle oznámení Komise o zjednodušeném řízení pro posuzování některých spojení podle nařízení Rady (EHS) č. 4064/89 (nyní nařízení Rady (ES) č. 139/2004) (2) je třeba uvést, že tento případ může být posouzen v řízení dle tohoto oznámení. |
|
4. |
Komise vyzývá dotčené třetí strany, aby Komisi předložily své případné připomínky k navrhované transakci. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů od zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky lze Komisi zaslat faxem (č. faxu (+32 2) 296 43 01 nebo 296 72 44) či poštou, s uvedením čísla jednacího COMP/M.3467 – DOW/PIC/WHITE SANDS JV, na následující adresu:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.
(2) Úř. věst. C 217, 29.7.2000, s. 32. Nařízení Rady (EHS) č. 4064/89 bylo nahrazeno nařízením Rady (ES) č. 139/2004.
|
4.6.2004 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 149/3 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Případ č.j. COMP/M.3468 – DOW/PIC/PLANET JV)
Případ, který může být posouzen ve zjednodušeném řízení
(2004/C 149/03)
(Text s významem pro EHP)
|
1. |
Komise obdržela dne 27. května 2004 oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podniky Dow Chemical Company („Dow“, Spojené státy americké) a Petrochemical Industries Company K.S.C. („PIC“, Kuvajt) patřící do skupiny Kuwait Petroleum Corporation („KPC“, Kuvajt) ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení Rady získávají společnou kontrolu nad podnikem Planet b.v. („Planet JV“), na základě nákupu akcií v nově založené společnosti vytvářející společný podnik. |
|
2. |
Předmět podnikání příslušných podniků je:
|
|
3. |
Komise po předběžném přezkoumání zjistila, že se na oznamované spojení vztahuje nařízení (ES) č. 139/2004. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. Podle oznámení Komise o zjednodušeném řízení pro posuzování některých spojení podle nařízení Rady (EHS) č. 4064/89 (nyní nařízení Rady (ES) č. 139/2004) (2) je třeba uvést, že tento případ může být posouzen v řízení dle tohoto oznámení. |
|
4. |
Komise vyzývá dotčené třetí strany, aby Komisi předložily své případné připomínky k navrhované transakci. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů od zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky lze Komisi zaslat faxem (č. faxu (+32 2) 296 43 01 nebo 296 72 44) či poštou, s uvedením čísla jednacího COMP/M.3468 – DOW/PIC/PLANET JV, na následující adresu:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.
(2) Úř. věst. C 217, 29.7.2000, s. 32. Nařízení Rady (EHS) č. 4064/89 bylo nahrazeno nařízením Rady (ES) č. 139/2004.
|
4.6.2004 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 149/4 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Případ č.j. COMP/M.3482 – ELECTRA/ENGLEFIELD/GSL)
Případ, který může být posouzen ve zjednodušeném řízení
(2004/C 149/04)
(Text s významem pro EHP)
|
1. |
Komise obdržela dne 27. května 2004 oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podniky Electra European Fund (GP) Limited („Electra“, Spojené Království), patřící do skupiny Electra Partners Europe Holding Limited (Spojené Království), a Englefield Capital L.L.P. („Englefield“, Spojené Království), patřící do Englefield Funds (Spojené Království), ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení Rady získávají společnou kontrolu nad podnikem Global Solutions Limited („GSL“, Spojené Království) na základě nákupu akcií. |
|
2. |
Předmět podnikání příslušných podniků je:
|
|
3. |
Komise po předběžném přezkoumání zjistila, že se na oznamované spojení vztahuje nařízení (ES) č. 139/2004. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. Podle oznámení Komise o zjednodušeném řízení pro posuzování některých spojení podle nařízení Rady (EHS) č. 4064/89 (2) je třeba uvést, že tento případ může být posouzen v řízení dle tohoto oznámení. |
|
4. |
Komise vyzývá dotčené třetí strany, aby Komisi předložily své případné připomínky k navrhované transakci. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do 10 dnů od zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky lze Komisi zaslat faxem (č. faxu (+32 2) 296 43 01 nebo 296 72 44) či poštou, s uvedením čísla jednacího COMP/M.3482 – ELECTRA/ENGLEFIELD/GSL, na následující adresu:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.
(2) Úř. věst. C 217, 29.7.2000, s. 32. Nařízení Rady (EHS) č. 4064/89 bylo nahrazeno nařízením Rady (ES) č. 139/2004.
|
4.6.2004 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 149/5 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Případ č.j. COMP/M.3470 – FIRST RESERVE/BLACKSTONE/RAG AMERICAN COAL)
Případ, který může být posouzen ve zjednodušeném řízení
(2004/C 149/05)
(Text s významem pro EHP)
|
1. |
Komise obdržela dne 27. května 2004 oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podniky Blackstone ACM Capital Partners IV LP („Blackstone“, USA) a First Reserve Corporation Fund IX LP („First Reserve“, USA) získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení Rady společnou kontrolu nad podnikem RAG American Coal Holding Inc. („RAG“, USA) na základě nákupu cenných papírů. |
|
2. |
Předmět podnikání příslušných podniků je:
|
|
3. |
Komise po předběžném přezkoumání zjistila, že se na oznamované spojení vztahuje nařízení (ES) č. 139/2004. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. Podle oznámení Komise o zjednodušeném řízení pro posuzování některých spojení podle nařízení Rady (EHS) č. 4064/89 (nyní nařízení Rady (ES) č. 139/2004) (2) je třeba uvést, že tento případ může být posouzen v řízení dle tohoto oznámení. |
|
4. |
Komise vyzývá dotčené třetí strany, aby Komisi předložily své případné připomínky k navrhované transakci. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů od zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky lze Komisi zaslat faxem (č. faxu (+32 2) 296 43 01 nebo 296 72 44) či poštou, s uvedením čísla jednacího COMP/M.3470 – FIRST RESERVE/BLACKSTONE/RAG AMERICAN COAL, na následující adresu:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.
(2) Úř. věst. C 217, 29.7.2000, s. 32. Nařízení Rady (EHS) č. 4064/89 bylo nahrazeno nařízením Rady (ES) č. 139/2004.