Omezující opatření vůči Myanmaru/Barmě

PŘEHLED DOKUMENTŮ:

Rozhodnutí 2013/184/SZBP o omezujících opatřeních vůči Myanmaru/Barmě

Nařízení Rady (EU) č. 401/2013 o omezujících opatřeních vůči Myanmaru/Barmě

CO JE CÍLEM ROZHODNUTÍ A NAŘÍZENÍ?

Rozhodnutí a nařízení uvádějí omezující opatření (sankce) vůči osobám a subjektům v důsledku situace v Myanmaru/Barmě.

KLÍČOVÉ BODY

Vybavení používané k vnitřní represi a pro vojenské účely

Zakazuje se prodej, dodávka, převod nebo vývoz vybavení, které by mohlo být použito k vnitřní represi, jakékoli osobě nebo subjektu v Myanmaru/Barmě nebo pro použití v této zemi, pokud je určeno pro vojenské použití, vojenské konečné uživatele nebo pohraniční policii. Patří sem:

Zákaz se nevztahuje na ochranné oděvy, včetně neprůstřelných vest a vojenských přileb, dočasně vyvážené do Myanmaru/Barmy zaměstnanci Organizace spojených národů, Evropské unie (EU) nebo členských států EU, zástupci sdělovacích prostředků a pracovníky humanitárních a rozvojových organizací pouze pro jejich osobní potřebu.

Technická pomoc a financování vojenských činností

Zakazuje se dodávka (nebo podpora) níže uvedeného jakékoli osobě, subjektu nebo orgánu v Myanmaru/Barmě nebo pro použití v této zemi:

Vybavení, technologie a software k monitorování nebo odposlouchávání internetové nebo telefonické komunikace

Zakazuje se prodej, dodávka, převod nebo vývoz vybavení, technologií a softwaru, které by mohly být použity k monitorování nebo odposlouchávání internetové nebo telefonické komunikace, bez předchozího povolení ze strany příslušného členského státu.

Členské státy povolení nesmějí udělit, pokud se domnívají, že vybavení, technologie nebo software budou použity k vnitřní represi vládou, veřejnými orgány, podniky nebo agenturami Myanmaru/Barmy.

Hospodářské sankce

Odchylky

Členské státy mohou povolit uvolnění některých zmrazených finančních prostředků, mimo jiné na:

Sankcionované osoby a subjekty

ODKDY ROZHODNUTÍ A NAŘÍZENÍ PLATÍ?

KONTEXT

Tímto nařízením se zrušuje nařízení (ES) č. 194/2008.

Další informace viz:

HLAVNÍ DOKUMENTY

Rozhodnutí Rady 2013/184/SZBP ze dne o omezujících opatřeních vůči Myanmaru/Barmě a o zrušení rozhodnutí 2010/232/SZBP (Úř. věst. L 111, , s. 75–76).

Postupné změny rozhodnutí 2013/184/SZBP byly začleněny do původního znění. Toto konsolidované znění má pouze dokumentární hodnotu.

Nařízení Rady (EU) č. 401/2013 ze dne o omezujících opatřeních vůči Myanmaru/Barmě a o zrušení nařízení (ES) č. 194/2008 (Úř. věst. L 121, , s. 1–7).

Viz konsolidované znění.

Poslední aktualizace