Zvláštní omezení hospodářských a finančních vztahů s Irákem

 

PŘEHLED DOKUMENTU:

Společný postoj 2003/495/SZBP o Iráku

Nařízení (ES) č. 1210/2003 o některých zvláštních omezeních hospodářských a finančních vztahů s Irákem

CO JSOU CÍLE TOHOTO SPOLEČNÉHO POSTOJE A NAŘÍZENÍ?

Společný postoj a nařízení stanoví omezující opatření v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN č. 1483 (2003) a všemi následnými příslušnými rozhodnutími Organizace spojených národů (OSN) v reakci na situaci v Iráku.

KLÍČOVÉ BODY

Veškeré výnosy z veškerého vývozu ropy, ropných produktů a zemního plynu z Iráku musí být uloženy do Fondu pro rozvoj Iráku za podmínek stanovených v rezoluci Rady bezpečnosti OSN 1483 (2003).

Irácké kulturní artefakty

Dovoz, vývoz a obchodování s iráckými kulturními statky a jinými předměty archeologického, historického, kulturního, vzácného vědeckého a náboženského významu jsou zakázány, pokud byly tyto předměty nezákonně vyvezeny (včetně předmětů uvedených v příloze II nařízení). Zejména pokud:

Tyto zákazy neplatí, pokud byly předměty vyvezeny před 6. srpnem 1990 nebo pokud jsou vraceny iráckým institucím v souladu s cíli bezpečného návratu uvedenými v rezoluci Rady bezpečnosti OSN 1483 (2003).

Budou přijata veškerá vhodná opatření k bezpečnému navrácení těchto předmětů iráckým institucím.

Zmrazení hospodářských zdrojů

Výjimky

Členské státy Evropské unie (EU) mohou povolit uvolnění některých zmrazených finančních prostředků, mimo jiné na:

Ropné produkty

Ropa, ropné produkty a zemní plyn pocházející z Iráku budou chráněny před soudním řízením a nebudou podléhat žádné formě zabavení*, obstavení* nebo exekuce*, dokud vlastnictví nepřejde na kupujícího.

Výsady a imunity rovnocenné výsadám a imunitám OSN se budou vztahovat na:

Zbrojní embargo

Prodej, dodávky, převod nebo vývoz zbraní a souvisejícího materiálu (včetně zbraní a střeliva, vojenských vozidel a vybavení, polovojenského vybavení a náhradních dílů) do Iráku státními příslušníky EU jsou zakázány.

Embargo se nevztahuje na zbraně požadované iráckou vládou nebo mnohonárodními silami zřízenými podle rezoluce Rady bezpečnosti OSN 1511 (2003), pokud je členské státy schválily.

Humanitární výjimky

V návaznosti na rezoluci Rady bezpečnosti OSN č. 2664 (2022) zavádí nařízení Rady (EU) 2023/331 a rozhodnutí Rady (SZBP) 2023/338 do práva EU výjimku ze sankcí v podobě zmrazení majetku pro humanitární pomoc a další činnosti podporující základní lidské potřeby, která se vztahuje na určité osoby nebo subjekty.

OD KDY SE POUŽIJE SPOLEČNÝ POSTOJ A NAŘÍZENÍ?

KONTEXT

Další informace viz:

KLÍČOVÉ POJMY

Zabavení. Jedná se o případ, kdy soud nařídí společnosti, aby zaplatila určitou částku, a pohledávka je vymáhána z majetku dlužníka. Tato částka se označuje jako zabavení.
Obstavení. Jedná se o případ, kdy věřitel ví o dluhu třetí osoby vůči dlužníkovi, a proto může podat návrh k soudu, aby vydal příkaz, který třetí osobě nařídí zaplatit určitou částku přímo věřiteli. Soud má možnost rozhodnout, zda příkaz vydá, či nikoli.
Exekuce. Vymáhání práv věřitele prostřednictvím zabavení zboží dlužníka.

HLAVNÍ DOKUMENTY

Společný postoj Rady 2003/495/SZBP ze dne 7. července 2003 o Iráku a o zrušení společných postojů 96/741/SZBP a 2002/599/SZBP (Úř. věst. L 169, 8.7.2003, s. 72–73).

Následné změny společného postoje 2003/495/SZBP byly začleněny do původního znění. Toto konsolidované znění má pouze dokumentární hodnotu.

Nařízení Rady (ES) č. 1210/2003 ze dne 7. července 2003 o některých zvláštních omezeních hospodářských a finančních vztahů s Irákem a o zrušení nařízení (ES) č. 2465/96 (Úř. věst. L 169, 8.7.2003, s. 6–23).

Viz konsolidované znění.

SOUVISEJÍCÍ DOKUMENTY

Konsolidované znění Smlouvy o Evropské unii – Hlava V – Obecná ustanovení o vnější činnosti Unie a zvláštní ustanovení o společné zahraniční a bezpečnostní politice – Kapitola 2 – Zvláštní ustanovení o společné zahraniční a bezpečnostní politice – Oddíl 1 – Společná ustanovení – Článek 29 (bývalý článek 15 Smlouvy o EU) (Úř. věst. C 202, 7.6.2016, s. 33).

Konsolidované znění Smlouvy o fungování Evropské unie – Část pátá – Vnější činnost Unie – Hlava IV – Omezující opatření – Článek 215 (bývalý článek 301 Smlouvy o ES) (Úř. věst. C 202, 7.6.2016, s. 144).

Poslední aktualizace 15.03.2023