02016D1216 — CS — 24.09.2019 — 001.001


Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu

►B

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2016/1216

ze dne 22. července 2016,

o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou sóju MON 87708 × MON 89788 (MON-877Ø8-9 × MON-89788-1), sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003

(oznámeno pod číslem C(2016) 4580)

(Pouze francouzské a nizozemské znění je závazné)

(Text s významem pro EHP)

(Úř. věst. L 199 26.7.2016, s. 22)

Ve znění:

 

 

Úřední věstník

  Č.

Strana

Datum

►M1

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2019/1579 Text s významem pro EHP ze dne 18. září 2019,

  L 244

8

24.9.2019




▼B

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2016/1216

ze dne 22. července 2016,

o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou sóju MON 87708 × MON 89788 (MON-877Ø8-9 × MON-89788-1), sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003

(oznámeno pod číslem C(2016) 4580)

(Pouze francouzské a nizozemské znění je závazné)

(Text s významem pro EHP)



Článek 1

Geneticky modifikovaný organismus a jednoznačný identifikační kód

Geneticky modifikované sóji (Glycine max (L.) Merr.) MON 87708 × MON 89788, uvedené v písmeni b) přílohy tohoto rozhodnutí, se v souladu s nařízením (ES) č. 65/2004 přiřazuje jednoznačný identifikační kód MON-877Ø8-9 × MON-89788-1.

Článek 2

Povolení

V souladu s podmínkami stanovenými v tomto rozhodnutí se pro účely čl. 4 odst. 2 a čl. 16 odst. 2 nařízení (ES) č. 1829/2003 povolují tyto produkty:

a) potraviny a složky potravin, které obsahují sóju MON-877Ø8-9 × MON-89788-1, sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny;

b) krmiva, která obsahují sóju MON-877Ø8-9 × MON-89788-1, sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobena;

c) sója MON-877Ø8-9 × MON-89788-1 v produktech, které ji obsahují nebo z ní sestávají, pro jakékoli jiné použití, než je uvedeno v písmenech a) a b), s výjimkou pěstování.

Článek 3

Označování

1.  Pro účely požadavků na označování stanovených v čl. 13 odst. 1 a čl. 25 odst. 2 nařízení (ES) č. 1829/2003 a v čl. 4 odst. 6 nařízení (ES) č. 1830/2003 je „název organismu“„sója“.

2.  Na štítku a v průvodních dokumentech produktů, které obsahují sóju MON-877Ø8-9 × MON-89788-1 nebo z ní sestávají, s výjimkou produktů uvedených v čl. 2 písm. a), musí být uvedena slova „není určeno k pěstování“.

Článek 4

Monitorování účinků na životní prostředí

1.  Držitel povolení zajistí, aby byl zaveden a prováděn plán monitorování účinků na životní prostředí stanovený v písmenu h) přílohy.

2.  Držitel povolení každoročně předkládá Komisi zprávy o provádění a výsledcích činností stanovených v plánu monitorování v souladu s rozhodnutím 2009/770/ES.

Článek 5

Registr Společenství

Informace uvedené v příloze tohoto rozhodnutí se zanesou do registru Společenství pro geneticky modifikované potraviny a krmiva, jak je stanoveno v článku 28 nařízení (ES) č. 1829/2003.

▼M1

Článek 6

Držitel povolení

Držitelem povolení je společnost Bayer Agriculture BVBA, Belgie, zastupující společnost Monsanto Company, Spojené státy americké.

▼B

Článek 7

Platnost

Toto rozhodnutí se použije po dobu deseti let ode dne jeho oznámení.

▼M1

Článek 8

Určení

Toto rozhodnutí je určeno společnosti Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antverpy, Belgie.

▼B




PŘÍLOHA

▼M1

a)    Žadatel a držitel povolení:

Název

:

Bayer Agriculture BVBA

Adresa

:

Scheldelaan 460, 2040 Antverpy, Belgie

jménem společnosti Monsanto Company – 800 N. Lindbergh Boulevard – St. Louis, Missouri 63167 – Spojené státy americké.

▼B

b)    Určení a specifikace produktů:

1) potraviny a složky potravin, které obsahují sóju MON-877Ø8-9 × MON-89788-1, sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny;

2) krmiva, která obsahují sóju MON-877Ø8-9 × MON-89788-1, sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobena;

3) sója MON-877Ø8-9 × MON-89788-1 v produktech, které ji obsahují nebo z ní sestávají, pro jakékoli jiné použití, než je uvedeno v bodech 1 a 2, s výjimkou pěstování.

Geneticky modifikovaná sója MON-877Ø8-9 × MON-89788-1 popsaná v žádosti exprimuje proteiny dikamba monooxygenázy (DMO), které rostlině propůjčují toleranci vůči herbicidům na bázi dikamby, a exprimuje protein CP4 EPSPS, který zajišťuje toleranci vůči herbicidům na bázi glyfosátu.

c)    Označování:

1) Pro účely požadavků na označování stanovených v čl. 13 odst. 1 a čl. 25 odst. 2 nařízení (ES) č. 1829/2003 a v čl. 4 odst. 6 nařízení (ES) č. 1830/2003 je „název organismu“„sója“.

2) Na štítku a v průvodních dokumentech produktů, které obsahují sóju MON-877Ø8-9 × MON-89788-1 nebo z ní sestávají, s výjimkou produktů uvedených v čl. 2 písm. a), musí být uvedena slova „není určeno k pěstování“.

d)    Metoda detekce:

1) Případově specifické metody založené na kvantitativní polymerázové řetězové reakci v reálném čase pro sóju MON-877Ø8-9 × MON-89788-1; metody detekce se validují na jednoduchých událostech a ověřují na základě genomové DNA extrahované ze semen sóji MON-877Ø8-9 × MON-89788-1.

2) Validace referenční laboratoří EU zřízenou podle nařízení (ES) č. 1829/2003, zveřejněná na adrese http://gmo-crl.jrc.ec.europa.eu/statusofdossiers.aspx.

3) Referenční materiál: AOCS 0311-A a AOCS 0906-A (pro MON-877Ø8-9) a AOCS 0906-B a AOCS 0906-A (pro MON-89788-1) dostupné u American Oil Chemists Society na adrese http://www.aocs.org/LabServices/content.cfm?ItemNumber=19248.

e)    Jednoznačný identifikační kód:

MON-877Ø8-9 × MON-89788-1

f)    Informace požadované na základě přílohy II Cartagenského protokolu o biologické bezpečnosti k Úmluvě o biologické rozmanitosti:

[Informační systém pro biologickou bezpečnost, záznam č.: při oznámení se vloží do registru Společenství pro geneticky modifikované potraviny a krmiva].

g)    Podmínky nebo omezení pro uvedení produktů na trh, jejich použití nebo nakládání s nimi:

Nejsou stanoveny.

h)    Plán monitorování účinků na životní prostředí:

Plán monitorování účinků na životní prostředí v souladu s přílohou VII směrnice 2001/18/ES.

[Odkaz: plán zveřejněn v registru Společenství pro geneticky modifikované potraviny a krmiva]

i)    Požadavky na monitorování po uvedení na trh, pokud jde o použití uvedených potravin k lidské spotřebě:

Nejsou stanoveny.

Pozn.: Časem se může ukázat, že odkazy na příslušné dokumenty je třeba upravit. Tyto úpravy budou zveřejňovány formou aktualizace registru Společenství pro geneticky modifikované potraviny a krmiva.