30.8.2008 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 223/24 |
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Finanzgericht Köln (Německo) dne 9. června 2008 – Gaz de France – Berliner Investissement SA v. Bundeszentralamt für Steuern
(Věc C-247/08)
(2008/C 223/37)
Jednací jazyk: němčina
Předkládající soud
Finanzgericht Köln
Účastníci původního řízení
Žalobkyně: Gaz de France – Berliner Investissement SA
Žalovaný: Bundeszentralamt für Steuern
Předběžné otázky
1. |
Je třeba čl. 2 písm. a) ve spojení s písmenem f) přílohy směrnice Rady ze dne 23. července 1990 o společném systému zdanění mateřských a dceřiných společností z různých členských států (1) (90/435/EHS, Úř. věst. L 225, s. 6) vykládat v tom smyslu, že také francouzská společnost mající právní formu „société par actions simplifiée“ může být považována za „společnost členského státu“ ve smyslu této směrnice již v letech před rokem 2005, a pro zisk rozdělovaný její německou dceřinou společností v roce 1999 jí tudíž přísluší osvobození od srážkové daně podle čl. 5 odst. 1 směrnice 90/435/EHS. |
2. |
Pro případ záporné odpovědi na první otázku: Je čl. 2 písm. a) ve spojení s písmenem f) přílohy směrnice Rady ze dne 23. července 1990 o společném systému zdanění mateřských a dceřiných společností z různých členských států (90/435/EHS, Úř. věst. L 225, s. 6) v rozporu s článkem 43 ES a článkem 48 ES nebo čl. 56 odst. 1 ES a čl. 58 odst. 1 písm. a) a odst. 3 ES v rozsahu, ve kterém ve spojení s čl. 5 odst. 1 směrnice 90/435/EHS sice pro francouzskou mateřskou společnost mající právní formu „société anonyme“, „société en commandite par actions“ nebo „société à responsabilité limitée“, nikoli ale pro francouzskou mateřskou společnost mající právní formu „société par actions simplifiée“, stanoví při rozdělování zisku německé dceřiné společnosti osvobození od srážkové daně? |
(1) Úř. věst. L 225, 1990, s. 6.