15.10.2021 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 418/11 |
Souhrnná zpráva o rozhodnutí Komise
ze dne 20. května 2021
týkajícího se řízení podle článku 101 Smlouvy o fungování Evropské unie a článku 53 Dohody o EHP
(Věc AT.40324 – Evropské státní dluhopisy)
(oznámeno pod číslem C(2021)3489)
(Pouze anglické a německé znění je závazné)
(Text s významem pro EHP)
(2021/C 418/08)
Dne 20. května 2021 přijala Komise rozhodnutí týkající se řízení podle článku 101 Smlouvy o fungování Evropské unie (dále jen „Smlouva“) a článku 53 Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“). V souladu s ustanoveními článku 30 nařízení Rady (ES) č. 1/2003 (1) Komise tímto zveřejňuje jména stran a hlavní obsah rozhodnutí včetně všech uložených sankcí, přičemž přihlíží k oprávněnému zájmu podniků na ochraně jejich obchodního tajemství. Znění rozhodnutí bez důvěrných údajů je k dispozici na internetových stránkách Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž na adrese: http://ec.europa.eu/competition/antitrust/cases/
1. ÚVOD
1) |
Společnosti, jimž je rozhodnutí určeno, se podílely na jediném a trvajícím porušování článku 101 Smlouvy a článku 53 Dohody o EHP. Předmětem protiprávního jednání (kartelu) bylo omezení a/nebo narušení hospodářské soutěže v odvětví evropských státních dluhopisů. |
2. POSTUP
2) |
Komise zahájila šetření dne 29. července 2015 na základě žádosti podniku RBS (nyní NatWest) o ochranu před pokutami v rámci programu shovívavosti (2). Komise zaslala různým bankám žádosti o informace podle čl. 18 odst. 2 nařízení č. 1/2003 a dvě z nich, banky UBS a Natixis, poté požádaly o snížení pokut v rámci programu shovívavosti. Kromě dobrovolné spolupráce žadatelů o shovívavost vycházelo šetření i z dalších žádostí o informace zaslaných bankám zapojeným do šetření. |
3) |
Komise zahájila řízení podle čl. 11 odst. 6 nařízení č. 1/2003 dne 31. ledna 2019 a vydala prohlášení o námitkách, na které adresáti odpověděli písemně a během ústního slyšení ústně. Poté Komise zaslala další žádost o informace, dopis o skutkovém stavu a dopis, v němž objasnila výpočet zástupné hodnoty tržeb v tomto případě. Všechny dotčené strany předložily své připomínky. |
4) |
Byl konzultován Poradní výbor pro restriktivní praktiky a dominantní postavení, jenž vydal kladné stanovisko. Úředník pro slyšení vydal rovněž závěrečnou zprávu. Komise rozhodnutí přijala dne 20. května 2021. |
3. PROTISOUTĚŽNÍ JEDNÁNÍ
5) |
Protiprávní jednání se týká kartelových dohod na primárním a sekundárním trhu pro obchodování s evropskými státními dluhopisy po dobu téměř pěti let. |
6) |
Evropské státní dluhopisy jsou státní dluhopisy vydávané v eurech ústředními vládami členských států eurozóny. Evropské státní dluhopisy jsou druhem dluhových cenných papírů, které evropským vládám umožňují získávat prostředky na financování výdajů nebo investic nebo na refinancování stávajícího dluhu. Evropský státní dluhopis umožňuje vládě, která dluhopis vydala (emitentovi), půjčovat si od investorů peníze (jistinu) na dobu určitou (datum splatnosti). Na oplátku vláda platí pevnou nebo pohyblivou úrokovou sazbu (kupón) investorovi, který dluhopis drží, a splácí jistinu investorovi, který dluhopis drží ke dni splatnosti. |
7) |
Evropské státní dluhopisy jsou vydávány na primárním trhu a následně obchodovány na sekundárním trhu. Vlády delegují vydávání dluhopisů na své ministerstvo financí, konkrétně na svůj úřad pro správu dluhu. Mohou evropské státní dluhopisy nabízet a uvádět na trh prostřednictvím aukcí, což je nabídkové řízení, nebo prostřednictvím syndikace, což je proces soukromého umísťování. Primární obchodníci získávají dluhopisy na primárním trhu a umísťují je u svých zákazníků na sekundárním trhu. Na sekundárním trhu jsou dluhopisy obchodovány mezi obchodníky a ostatními institucionálními investory. Velké investiční banky obvykle obchodují se všemi evropskými státními dluhopisy v rámci svého oddělení evropských státních dluhopisů bez ohledu na datum emise, jistinu nebo datum splatnosti dluhopisu. |
8) |
V období od ledna 2007 do listopadu 2011 byla skupina obchodníků s evropskými státními dluhopisy v úzkém vzájemném kontaktu, a to osobně, telefonicky, prostřednictvím výměny rychlých zpráv a prostřednictvím trvalých chatovacích místností. Trvalé chatovací místnosti jsou mnohostranné schůzky, na kterých nejsou účastníci fyzicky přítomni a nekomunikují ústně, ale komunikují mezi sebou zasíláním rychlých zpráv celé skupině, které jsou přístupné všem a na které mohou všichni reagovat. Trvalá chatovací místnost je nepřetržitá konference, která probíhá „pouze na základě pozvání“, což znamená, že účast je omezena na pozvané členy, kteří mají automaticky přístup k celé konverzaci (konverzacím). |
9) |
Začátkem roku 2007 byly skupinou čtyř obchodníků otevřeny dvě trvalé chatovací místnosti, které byly pro výměnu informací v tomto kartelu zvlášť důležité. Tato skupina měla od začátku přístup k oběma chatovacím místnostem a tento přístup měla po celou dobu i při změně zaměstnavatele, kdy bylo nutné přístup technicky obnovit. Tito obchodníci udržovali po celou dobu své existence vzájemné kontakty. Do jedné nebo obou chatovacích místností zvali také další obchodníky ze svých nebo jiných bank. Tito obchodníci se tak rovněž podíleli na protiprávním jednání, byť v omezenější míře a po omezenější dobu. Za jednání těchto obchodníků jsou zodpovědné banky, které je zaměstnávaly, a jejichž jménem obchodovali. |
10) |
Ke kontaktům v trvalých chatovacích místnostech docházelo pravidelně, někdy denně, zejména když se měly evropské státní dluhopisy prodávat v aukci. Komunikace bývala někdy zdlouhavá, trvala celý den nebo i několik dní. Obchodníci používali profesionální žargon, zkratky, přezdívky a kódová slova. |
11) |
Tyto kontakty Komise pro účely tohoto rozhodnutí roztřídila do čtyř vzájemně propojených a částečně se překrývajících kategorií dohod a jednání ve vzájemné shodě, které se týkaly:
|
12) |
V rámci těchto kontaktů si obchodníci vyměňovali obchodně citlivé informace, díky kterým byli vzájemně informováni o svém chování a strategiích získávání evropských státních dluhopisů na primárním trhu a jejich obchodování na sekundárním trhu. Tyto výměny jim umožňovaly sladit a/nebo koordinovat své chování a vzájemně si pomáhat získat konkurenční výhodu při vydávání a uvádění evropských státních dluhopisů na trh a obchodování s nimi. Příslušné vyměňované informace zahrnovaly informace o cenách, objemech a obchodních pozicích: střední ceny, výnosové křivky a spready dluhopisů, které byly nedávno obchodovány nebo nabízeny na sekundárním trhu, předpokládané objemy, které měly být nakoupeny na aukcích, informace o nabídkách, míra přeplácení a strategie přeplácení na aukcích atd. Informace, které se mezi konkurenty vyměňovaly, byly často přesné a obchodně citlivé. Byly důležité pro rozhodování obchodníků a ve svém důsledku jim umožňovaly přizpůsobit jejich obchodní strategie. |
13) |
Hlavním cílem spolupráce mezi obchodníky ve skupině byla vzájemná výpomoc při jejich působení na trhu prostřednictvím větší transparentnosti a menší nejistoty v souvislosti s vydáváním evropských státních dluhopisů a/nebo obchodováním s nimi, a to při vědomém nahrazení rizik hospodářské soutěže na úkor jiných účastníků trhu, bank, jejich zákazníků nebo úřadů pro správu dluhu. |
14) |
Tyto protisoutěžní kontakty byly propojené a doplňovaly se. Vzhledem k řadě objektivních prvků, jako je obsah a četnost kontaktů, dotčený produkt, použité metody, struktura, časové období a zúčastněné subjekty, představovaly tyto prvky jediné a trvající protiprávní jednání sestávající z dohod a/nebo jednání ve vzájemné shodě, jejichž cílem bylo omezení hospodářské soutěže v odvětví evropských státních dluhopisů. |
15) |
Zeměpisná působnost protiprávního jednání zahrnovala nejméně celý EHP. |
4. ZAPOJENÍ JEDNOTLIVÝCH PODNIKŮ
16) |
Na uvedeném jednání se podílely následující podniky, které tak porušily čl. 101 odst. 1 Smlouvy o fungování Evropské unie a čl. 53 odst. 1 Dohody o EHP, a to během níže uvedených období.
|
5. NÁPRAVNÁ OPATŘENÍ
17) |
Individuální účast podniků Bank of America a Natixis na tomto jednání skončila o více než pět let dříve, než bylo zahájeno šetření Komise. Podle článku 25 nařízení č. 1/2003 již Komise nemůže použít čl. 23 odst. 2 písm. a) uvedeného nařízení a nemůže podnikům Bank of America a Natixis uložit pokutu. V rozhodnutí se proto ukládají pokuty pouze podnikům NatWest, Nomura, Portigon, UBS a UniCredit. |
18) |
V rozhodnutí byly uplatněny pokyny pro výpočet pokut z roku 2006 (4). Základní výše pokuty je stanovena odkazem na zástupnou hodnotu tržeb. Komise vypočítala roční hodnotu tržeb na základě pomyslné hodnoty evropských státních dluhopisů obchodovaných stranami na sekundárním trhu v EHP během období jejich individuálního zapojení snížené koeficientem zohledňujícím zvláštnosti odvětví evropských státních dluhopisů, a zejména na základě skutečnosti, že tyto produkty jsou neustále obchodovány. Za tímto účelem Komise upravila nebo snížila průměrné roční pomyslné hodnoty obchodovaných evropských státních dluhopisů koeficientem, který zohledňuje úrovně rozpětí nákup/prodej, jež jsou tomuto trhu vlastní. Komise použila u každé strany jiný diskontní koeficient z důvodu vysoké volatility úrovní rozpětí nákup/prodej a nesouladu mezi zeměmi vydání, daty splatnosti a tento koeficient se lišil i v průběhu období protiprávního jednání. |
19) |
Výše pokut zohledňuje velmi závažnou povahu kartelového protiprávního jednání, dobu trvání a zeměpisnou působnost kartelu, skutečnost, že toto jednání proniklo do celého odvětví evropských státních dluhopisů na primárním a sekundárním trhu a že evropské státní dluhopisy slouží k získávání veřejných financí a že k tomuto jednání docházelo v době velmi vážné finanční krize. V souladu s praxí Komise je přidána ještě další částka, která má podniky odradit od toho, aby se takových nezákonných praktik ještě někdy zúčastnily (tzv. „vstupní poplatek“). |
20) |
U podniků, které mají platit pokuty, se nevyskytují žádné přitěžující ani polehčující okolnosti, avšak při výpočtu koeficientu závažnosti u podniku UniCredit je uznána skutečnost, že obchodník UniCredit byl aktivní pouze na sekundárním trhu. |
21) |
Pokuta uložená každému podniku nepřesahuje 10 % jeho celkového obratu v účetním období předcházejícím datu rozhodnutí Komise, s výjimkou banky West LB/Portigon. Její poslední čistý obrat (2020) je záporný a pokuta je tedy nulová. |
22) |
Komise přiznala úplné osvobození od pokut podniku NatWest a 45% snížení pokuty podniku UBS za spolupráci při šetření. |
6. ZÁVĚR
23) |
Rozhodnutí se týká následujících podniků, které porušily článek 101 Smlouvy a článek 53 Dohody o EHP, a ukládá pokutu podle čl. 23 odst. 2 nařízení (ES) č. 1/2003 následujícím právním subjektům, které jsou společně a nerozdílně povinny pokutu zaplatit.
|
(1) Nařízení Rady (ES) č. 1/2003 ze dne 16. prosince 2002 o provádění pravidel hospodářské soutěže stanovených v článcích 81 a 82 Smlouvy (Úř. věst. L 1, 4.1.2003, s. 1).
(2) Oznámení Komise o ochraně před pokutami a snížení pokut v případech kartelů (Úř. věst. C 298, 8.12.2006, s. 17).
(3) NatWest Group plc a NatWest Markets plc od 4. ledna 2007 do 28. listopadu 2011 a NatWest Markets N.V. od 17. října 2007 do 28.listopadu 2011.
(4) Pokyny pro výpočet pokut uložených podle čl. 23 odst. 2 písm. a) nařízení č. 1/2003 (Úř. věst. C 210, 1.9.2006, s. 2).