V Bruselu dne 25.8.2020

COM(2020) 473 final

2020/0227(NLE)

Návrh

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

kterým se Portugalsku poskytuje dočasná podpora podle nařízení Rady (EU) 2020/672 na zmírnění rizik nezaměstnanosti v mimořádné situaci v důsledku rozšíření onemocnění COVID-19


DŮVODOVÁ ZPRÁVA

1.SOUVISLOSTI NÁVRHU

Odůvodnění a cíle návrhu

Nařízení Rady (EU) 2020/672 (dále jen „nařízení SURE“) stanoví právní rámec pro poskytování finanční pomoci Unie členským státům, které zažívají nebo jimž hrozí vážné narušení ekonomiky v důsledku rozšíření onemocnění COVID-19. Podpora v rámci nástroje SURE slouží především k financování režimů zkrácené pracovní doby nebo podobných opatření, jejichž cílem je ochránit zaměstnance a osoby samostatně výdělečně činné, a tím snížit výskyt nezaměstnanosti a ztrátu příjmů, jakož i doplňkově k financování některých opatření souvisejících se zdravím, a to zejména na pracovišti.

Dne 7. srpna 2020 Portugalsko požádalo o finanční pomoc Unie podle nařízení SURE. V souladu s čl. 6 odst. 2 nařízení SURE Komise konzultovala portugalské orgány, aby ověřila náhlý a prudký nárůst skutečných a plánovaných výdajů v důsledku pandemie COVID-19, který přímo souvisí s režimy zkrácené pracovní doby a podobnými opatřeními a dále s opatřeními souvisejícími se zdravím. Konkrétně jde o tyto programy:

1)Opatření na podporu zachování pracovních smluv po dobu dočasného přerušení práce nebo zkrácení běžné pracovní doby stanovené portugalským zákoníkem práce. V rámci tohoto opatření je způsobilým podnikům poskytován příspěvek na úhradu 70 % náhrad zaměstnancům, přičemž výše náhrad činí dvě třetiny obvyklého hrubého platu zaměstnanců. Při stanovování dvou třetin obvyklého hrubého platu platí omezení, že výsledná částka nesmí být nižší než minimální vnitrostátní mzda a vyšší než trojnásobek minimální vnitrostátní mzdy. Způsobilé podniky musí splňovat podmínku, že pozastavily obchodní činnost nebo zaznamenaly značný pokles příjmů.

2)Nová a zjednodušená zvláštní podpora na zachování pracovních smluv po dobu dočasného přerušení práce nebo zkrácení běžné pracovní doby. Toto opatření je obdobné jako opatření uvedené v bodě 1, avšak příslušné postupy jsou zjednodušené, aby byl umožněn rychlejší přístup k finančním prostředkům. V rámci tohoto opatření je způsobilým podnikům poskytován příspěvek na úhradu 70 % náhrad zaměstnancům, přičemž výše náhrad činí dvě třetiny obvyklého hrubého platu zaměstnanců, a dále jsou zaměstnavatelé osvobozeni od platby příspěvků na sociální zabezpečení. Při stanovování dvou třetin obvyklého hrubého platu platí omezení, že výsledná částka nesmí být nižší než minimální vnitrostátní mzda a vyšší než trojnásobek minimální vnitrostátní mzdy. Způsobilé podniky musí splňovat podmínku, že pozastavily obchodní činnost nebo v období 30 dnů před podáním žádosti o podporu ve srovnání s týmž měsícem v předchozím roce nebo s měsíčním průměrem za dva měsíce předcházející uvedenému období zaznamenaly pokles příjmů nejméně o 40 %. Toto opatření bylo několikrát rozšířeno, a to mimo jiné tak, že byl výpočet výše náhrad zaměstnancům upraven na čtyři pětiny jejich obvyklého hrubého platu a bylo zavedeno postupné ukončování úlev týkajících se příspěvků přijímajících podniků na sociální zabezpečení.

3)V případech, kdy se podniky nacházejí v obtížné situaci v důsledku rozšíření onemocnění COVID-19, jsou příjemci pomoci v rámci opatření uvedených v bodě 1 nebo 2 a mají vzdělávací program schválený vnitrostátními veřejnými službami zaměstnanosti a vzdělávání v rámci zvláštních programů odborného vzdělávání, mohou zaměstnanci a společnosti obdržet příspěvek na vzdělávání, který uhradí náhradu příjmu, jakož i související náklady na vzdělávání, jež probíhá v pracovní době jako alternativa ke zkrácení pracovní doby;

4)Zvláštní podpora pro podniky na obnovení obchodní činnosti. Za účelem ulehčení návratu do pracovního procesu a usnadnění udržení pracovních míst mohou podniky, jejichž zaměstnanci čerpali podporu v rámci opatření uvedených v bodě 1 nebo 2, získat buď příspěvek ve výši minimální vnitrostátní mzdy na každého takového zaměstnance, který bude vyplacen v jedné splátce, nebo příspěvek ve výši dvojnásobku minimální vnitrostátní mzdy na každého takového zaměstnance, který bude vyplácen postupně během šesti měsíců. Pokud je podpora poskytována postupně, mají podniky nárok na další pomoc v podobě částečného osvobození od příspěvků na sociální zabezpečení, které by jako zaměstnavatel odvedly za příslušné zaměstnance, a to ve výši 50 %.

5)Příplatek ke stabilizaci příjmu pro zaměstnance, kteří čerpali podporu v rámci opatření uvedených v bodě 1 nebo 2. Způsobilými zaměstnanci jsou zaměstnanci, jejichž hrubý plat za únor 2020 nepřesáhl dvojnásobek minimální vnitrostátní mzdy. Tito zaměstnanci obdrží příspěvek ve výši rozdílu mezi hrubým platem za únor 2020 a hrubým platem za období, kdy daný zaměstnanec využíval jednoho ze dvou výše uvedených režimů podpory, přičemž spodní hranice je stanovena na 100 EUR a horní hranice na 351 EUR.

6)Zvláštní podpora pro osoby samostatně výdělečně činné, neformální pracovníky a výkonné společníky. V rámci tohoto opatření je poskytován měsíční příspěvek buď ve výši přiznaného příjmu jednotlivce, nejvýše však 438,81 EUR, pokud je příjem nižší než 658,21 EUR, nebo ve výši dvou třetin přiznaného příjmu jednotlivce, nejvýše však 438,81 EUR, pokud je příjem vyšší než 658,21 EUR. V období od 13. března do 30. června 2020 platila pro celkovou výši měsíční podpory počáteční spodní hranice 219,41 EUR. Způsobilými osobami jsou jednotlivci, kteří pozastavili obchodní činnost nebo v období 30 dnů před podáním žádosti o podporu ve srovnání s týmž měsícem v předchozím roce nebo s měsíčním průměrem za dva měsíce předcházející uvedenému období zaznamenali pokles příjmů nejméně o 40 %.

7)Rodinný přídavek pro zaměstnance, kteří nemohou pracovat kvůli tomu, že musí pečovat o děti mladší dvanácti let nebo jiné závislé osoby. V rámci tohoto opatření je poskytován příspěvek na úhradu 50 % náhrad zaměstnancům. Náhrady zaměstnancům zpravidla odpovídají dvěma třetinám obvyklého hrubého platu, přičemž spodní hranici tvoří minimální vnitrostátní mzda a horní hranici trojnásobek minimální vnitrostátní mzdy.

8)Zvláštní podpora na zachování pracovních smluv školitelů s ohledem na zrušení odborné přípravy. Veřejnou podporu tvoří příspěvek na úhradu platu školitelů v situaci, kdy se odborná příprava nekoná.

9)Řada regionálních opatření souvisejících se zaměstnaností v autonomní oblasti Azory. Cílem těchto zvláštních opatření, k nimž patří regionální navýšení podpory poskytované v rámci celostátních režimů, a to podpory zkrácené pracovní doby a podpory pro osoby samostatně výdělečně činné a pro podniky za účelem obnovení obchodní činnosti, je udržet na Azorách v době rozšíření onemocnění COVID-19 zaměstnanost. Poskytnutí podpory v rámci těchto opatření je podmíněno zachováním pracovních smluv a pokračováním v obchodní činnosti.

10)Řada regionálních opatření souvisejících se zaměstnaností v autonomní oblasti Madeira. Cílem těchto zvláštních opatření, k nimž patří regionální navýšení podpory poskytované v rámci celostátních režimů, a to podpory zkrácené pracovní doby a podpory pro osoby samostatně výdělečně činné a pro podniky za účelem obnovení obchodní činnosti, je udržet na Azorách v době rozšíření onemocnění COVID-19 zaměstnanost. Poskytnutí podpory v rámci těchto opatření je podmíněno zachováním pracovních smluv a pokračováním v obchodní činnosti.

11)Příspěvek pro zaměstnance a osoby samostatně výdělečně činné, kteří dočasně nemohou vykonávat profesní činnost, neboť se nacházejí v preventivní karanténě. Tito pracovníci mají nárok na příspěvek ve výši svého základního platu.

12)Dávka v nemoci poskytovaná v případě nákazy onemocněním COVID-19. Na rozdíl od standardního portugalského systému dávek v nemoci nepředchází poskytnutí dávky v případě nákazy onemocněním COVID-19 žádná čekací doba. Veřejnou podporu tvoří příspěvek ve výši hrubého platu.

13)Nákup osobních ochranných prostředků, které se používají na pracovišti, v rámci opatření souvisejících se zdravím, především ve veřejných nemocnicích, na rezortních ministerstvech, v obcích a v autonomních oblastech Azory a Madeira.

14)Kampaň na podporu hygieny ve školách, jejímž cílem je zajistit bezpečný návrat vyučujících, ostatního personálu i studentů do škol.

15)Provádění testů ke zjištění nákazy onemocněním COVID-19 u hospitalizovaných pacientů a pracovníků ve veřejných nemocnicích, jakož i u zaměstnanců pečovatelských domů a zařízení péče o děti.

16)Zvláštní odměna pro pracovníky vykonávající činnost v rámci národní zdravotní služby, kteří se podíleli na zvládání šíření onemocnění COVID-19. Odměna je vyplácena jednorázově formou výkonnostního bonusu, který odpovídá 50 % obvyklého hrubého platu daného zaměstnance.

Portugalsko poskytlo Komisi veškeré příslušné informace.

S přihlédnutím k dostupným důkazům Komise navrhuje Radě, aby přijala prováděcí rozhodnutí o poskytnutí finanční pomoci Portugalsku podle nařízení SURE na podporu výše uvedených opatření.

Soulad s platnými předpisy v této oblasti politiky

Tento návrh je plně v souladu s nařízením Rady (EU) 2020/672, na jehož základě se předkládá.

Tento návrh doplňuje další nástroj práva Unie, jehož účelem je poskytovat podporu členským státům v případě mimořádných událostí, a sice nařízení Rady (ES) č. 2012/2002 ze dne 11. listopadu 2002 o zřízení Fondu solidarity Evropské unie (EUSF) (dále jen „nařízení (ES) č. 2012/2002“). Dne 30. března bylo přijato nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2020/461, které uvedený nástroj mění za účelem rozšíření jeho oblasti působnosti tak, aby zahrnovala i případy závažného ohrožení veřejného zdraví, a vymezení konkrétních opatření způsobilých pro financování.

Soulad s ostatními politikami Unie

Návrh je součástí řady opatření vypracovaných v reakci na současnou pandemii COVID-19, jako je například investiční iniciativa pro reakci na koronavirus, a doplňuje další nástroje, které podporují zaměstnanost, jako je Evropský sociální fond a Evropský fond pro strategické investice (EFSI) nebo Program InvestEU. Vzhledem k tomu, že tento návrh využívá k podpoře členských států v tomto konkrétním případě spojeném s rozšířením onemocnění COVID-19 výpůjčky a úvěry, představuje druhou obrannou linii k financování režimů zkrácené pracovní doby a podobných opatření, která pomáhá chránit pracovní místa, a tím zaměstnance a osoby samostatně výdělečně činné proti riziku ztráty zaměstnání.

2.PRÁVNÍ ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA

Právní základ

Právním základem tohoto nástroje je nařízení Rady (EU) 2020/672.

Subsidiarita (v případě nevýlučné pravomoci)

Tento návrh vychází z žádosti členského státu a projevuje evropskou solidaritu poskytnutím finanční pomoci Unie v podobě dočasných půjček členskému státu, který je zasažen rozšířením onemocnění COVID-19. Uvedená finanční pomoc představuje druhou obrannou linii, která dočasně podpoří zvýšené veřejné výdaje vládních institucí určené na režimy zkrácené pracovní doby a podobná opatření, s jejichž pomocí budou moci chránit pracovní místa, a tím zaměstnance a osoby samostatně výdělečně činné proti riziku ztráty zaměstnání a ztráty příjmu.

Tato podpora pomůže postiženým obyvatelům a přispěje ke zmírnění přímého sociálního a hospodářského dopadu, který tato krize související s pandemií COVID-19 způsobila.

Proporcionalita

Návrh je v souladu se zásadou proporcionality. Nepřekračuje rámec toho, co je nezbytné pro dosažení cílů daného nástroje.

3.VÝSLEDKY HODNOCENÍ EX POST, KONZULTACÍ SE ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ

Konzultace se zúčastněnými stranami

Vzhledem k tomu, že je naléhavě nutné připravit návrh tak, aby jej mohla Rada přijmout včas, nebylo možné provést konzultaci se zúčastněnými stranami.

Posouzení dopadů

Vzhledem k naléhavé povaze návrhu nebylo posouzení dopadů provedeno.

4.ROZPOČTOVÉ DŮSLEDKY

Komise by měla mít možnost sjednávat na finančních trzích výpůjčky a ty následně dále poskytnout členskému státu, který požádá o finanční pomoc v rámci nástroje SURE.

Kromě poskytnutí záruk členskými státy jsou do daného rámce zabudovány další ochranné prvky zajišťující finanční spolehlivost systému:

·důkladný a konzervativní přístup k finančnímu řízení,

·struktura úvěrového portfolia, která omezuje riziko koncentrace, roční expozici a nadměrnou expozici vůči jednotlivým členským státům a zároveň zajišťuje, aby bylo možné poskytnout nejpotřebnějším členským státům dostatečné prostředky, a

·možnosti refinancování dluhu.

2020/0227 (NLE)

Návrh

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

kterým se Portugalsku poskytuje dočasná podpora podle nařízení Rady (EU) 2020/672 na zmírnění rizik nezaměstnanosti v mimořádné situaci v důsledku rozšíření onemocnění COVID-19

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Rady (EU) 2020/672 ze dne 19. května 2020 o zřízení evropského nástroje pro dočasnou podporu na zmírnění rizik nezaměstnanosti v mimořádné situaci (SURE) v důsledku rozšíření onemocnění COVID-19 1 , a zejména na čl. 6 odst. 1 uvedeného nařízení,

s ohledem na návrh Evropské komise,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)Dne 11. srpna 2020 Portugalsko požádalo Unii o finanční pomoc, která by doplnila jeho vnitrostátní úsilí při řešení dopadu rozšíření onemocnění COVID-19 a jeho socioekonomických důsledků pro pracovníky.

(2)Předpokládá se, že rozšíření onemocnění COVID-19 a mimořádná opatření, která Portugalsko provedlo s cílem omezit výskyt onemocnění a jeho socioekonomické a zdravotní důsledky, budou mít dramatický dopad na veřejné finance. Podle prognózy Komise z jara 2020 mělo Portugalsko ke konci roku 2020 vykazovat schodek veřejných financí a veřejný dluh ve výši 6,5 %, resp. 131,6 % hrubého domácího produktu (HDP). Podle předběžné prognózy Komise z léta 2020 se předpokládá, že se HDP Portugalska v roce 2020 sníží o 9,8 %.

(3)Rozšíření onemocnění COVID-19 v Portugalsku imobilizovalo značnou část pracovní síly. To v Portugalsku vedlo k náhlému a prudkému nárůstu veřejných výdajů, který souvisel s režimy zkrácené pracovní doby a podobnými opatřeními, jakož i k zavedení příslušných opatření souvisejících se zdravím v návaznosti na rozšíření onemocnění COVID-19, jak uvádí 4. až 17. bod odůvodnění.

(4)„Zákonem č. 7/2009 ze dne 12. února“, jak je uveden v žádosti Portugalska ze dne 11. srpna 2020, bylo zavedeno opatření na podporu zachování pracovních smluv po dobu dočasného přerušení práce nebo zkrácení běžné pracovní doby stanovené portugalským zákoníkem práce. V rámci tohoto opatření je způsobilým podnikům poskytován příspěvek na úhradu 70 % náhrad zaměstnancům, přičemž výše náhrad činí dvě třetiny obvyklého hrubého platu zaměstnanců. Při stanovování dvou třetin obvyklého hrubého platu platí omezení, že výsledná částka nesmí být nižší než minimální vnitrostátní mzda a vyšší než trojnásobek minimální vnitrostátní mzdy. Způsobilé podniky musí splňovat podmínku, že pozastavily obchodní činnost nebo zaznamenaly značný pokles příjmů.

(5)„Legislativní nařízení č. 10-G/2020 ze dne 26. března“ a „legislativní nařízení č. 27-B/2020 ze dne 19. června“, jak jsou uvedeny v žádosti Portugalska ze dne 11. srpna 2020, byly základem pro zavedení řady opatření k řešení dopadu rozšíření onemocnění COVID-19. K těmto opatřením patří nová a zjednodušená zvláštní podpora na zachování pracovních smluv po dobu dočasného přerušení práce nebo zkrácení běžné pracovní doby. Toto opatření je podobné jako opatření uvedené ve 4. bodě odůvodnění, avšak příslušné postupy jsou zjednodušené, aby byl umožněn rychlejší přístup k finančním prostředkům. V rámci tohoto opatření je způsobilým podnikům poskytován příspěvek na úhradu 70 % náhrad zaměstnancům, přičemž výše náhrad činí dvě třetiny obvyklého hrubého platu zaměstnanců, a dále jsou zaměstnavatelé osvobozeni od platby příspěvků na sociální zabezpečení. Při stanovování dvou třetin obvyklého hrubého platu platí omezení, že výsledná částka nesmí být nižší než minimální vnitrostátní mzda a vyšší než trojnásobek minimální vnitrostátní mzdy. Způsobilé podniky musí splňovat podmínku, že pozastavily obchodní činnost nebo v období 30 dnů před podáním žádosti o podporu ve srovnání s týmž měsícem v předchozím roce nebo s měsíčním průměrem za dva měsíce předcházející uvedenému období zaznamenaly pokles příjmů nejméně o 40 %. Toto opatření bylo několikrát rozšířeno, a to mimo jiné tak, že byl výpočet výše náhrad zaměstnancům upraven na čtyři pětiny jejich obvyklého hrubého platu a bylo zavedeno postupné ukončování úlev týkajících se příspěvků přijímajících podniků na sociální zabezpečení. Jelikož osvobození od odvodu příspěvků na sociální zabezpečení představuje ušlý příjem vládních institucí, lze tyto příspěvky pro účely nařízení Rady (EU) 2020/672 považovat za veřejné výdaje.

(6)V případech, kdy se podniky nacházejí v obtížné situaci v důsledku rozšíření onemocnění COVID-19, jsou příjemci pomoci v rámci opatření uvedených ve 4. nebo 5. bodě odůvodnění a mají vzdělávací program schválený národními veřejnými službami zaměstnanosti a vzdělávání v rámci zvláštních programů odborného vzdělávání, mohou zaměstnanci a společnosti obdržet příspěvek na vzdělávání, který uhradí náhradu příjmu, jakož i související náklady na vzdělávání, jež probíhá v pracovní době jako alternativa ke zkrácení pracovní doby.

(7)Portugalské orgány dále zavedly zvláštní podporu pro podniky na obnovení obchodní činnosti. Za účelem ulehčení návratu do pracovního procesu a usnadnění udržení pracovních míst mohou podniky, jejichž zaměstnanci čerpali podporu v rámci opatření uvedených ve 4. nebo 5. bodě odůvodnění, získat buď příspěvek ve výši minimální vnitrostátní mzdy na každého takového zaměstnance, který bude vyplacen v jedné splátce, nebo příspěvek ve výši dvojnásobku minimální vnitrostátní mzdy na každého takového zaměstnance, který bude vyplácen postupně během šesti měsíců. Pokud je podpora poskytována postupně, mají podniky nárok na další pomoc v podobě částečného osvobození od příspěvků na sociální zabezpečení, které by jako zaměstnavatel odvedly za příslušné zaměstnance, a to ve výši 50 %.

(8)V souladu s legislativním nařízením č. 27-B/2020 ze dne 19. června portugalské orgány zavedly příplatek ke stabilizaci příjmu pro zaměstnance, kteří čerpali podporu v rámci opatření uvedených ve 4. nebo 5. bodě odůvodnění. Způsobilými zaměstnanci jsou zaměstnanci, jejichž hrubý plat za únor 2020 nepřesáhl dvojnásobek minimální vnitrostátní mzdy. Tito zaměstnanci obdrží příspěvek ve výši rozdílu mezi hrubým platem za únor 2020 a hrubým platem za období, kdy daný zaměstnanec využíval jednoho ze dvou výše uvedených režimů podpory, přičemž spodní hranice je stanovena na 100 EUR a horní hranice na 351 EUR.

(9)„Legislativním nařízením č. 10-A/2020 ze dne 13. března“ a „zákonem č. 2/2020 ze dne 31. března“ 2 , jak jsou uvedeny v žádosti Portugalska ze dne 11. srpna 2020, byla zavedena zvláštní podpora pro osoby samostatně výdělečně činné, neformální pracovníky a výkonné společníky. V rámci tohoto opatření je poskytován měsíční příspěvek buď ve výši přiznaného příjmu jednotlivce, nejvýše však 438,81 EUR, pokud je příjem nižší než 658,21 EUR, nebo ve výši dvou třetin přiznaného příjmu jednotlivce, nejvýše však 438,81 EUR, pokud je příjem vyšší než 658,21 EUR. V období od 13. března do 30. června 2020 platila pro celkovou výši měsíční podpory počáteční spodní hranice 219,41 EUR. Způsobilými osobami jsou jednotlivci, kteří pozastavili obchodní činnost nebo v období 30 dnů před podáním žádosti o podporu ve srovnání s týmž měsícem v předchozím roce nebo s měsíčním průměrem za dva měsíce předcházející uvedenému období zaznamenali pokles příjmů nejméně o 40 %.

(10)„Legislativním nařízením č. 10-A/2020 ze dne 13. března“, jak je uvedeno v žádosti Portugalska ze dne 11. srpna 2020, byl zaveden rodinný přídavek pro zaměstnance, kteří nemohou pracovat kvůli tomu, že musí pečovat o děti mladší dvanácti let nebo jiné závislé osoby. V rámci tohoto opatření je poskytován příspěvek na úhradu 50 % náhrad zaměstnancům. Náhrady zaměstnancům zpravidla odpovídají dvěma třetinám obvyklého hrubého platu, přičemž spodní hranici tvoří minimální vnitrostátní mzda a horní hranici trojnásobek minimální vnitrostátní mzdy. Toto opatření lze považovat za opatření podobné režimům zkrácené pracovní doby podle nařízení (EU) 2020/672, neboť poskytuje podporu příjmu zaměstnancům, která pomůže s hrazením nákladů na péči o děti v době uzavření škol, a proto pomáhá rodičům pokračovat v práci a předchází ohrožení pracovního poměru.

(11)„Vyhláškou vlády č. 3485-C/2020 ze dne 17. března“, „vyhláškou vlády č. 4395/2020 ze dne 10. dubna“ a „vyhláškou vlády č. 5897-B/2020 ze dne 28. května“, jak jsou uvedeny v žádosti Portugalska ze dne 11. srpna 2020, byla zavedena zvláštní podpora na zachování pracovních smluv školitelů s ohledem na zrušení odborné přípravy. Veřejnou podporu tvoří příspěvek na úhradu platu školitelů v situaci, kdy se odborná příprava nekoná.

(12)„Usnesením Rady vlády autonomní oblasti Azory č. 97/2020 ze dne 8. dubna“, „usnesením Rady vlády autonomní oblasti Azory č. 120/2020 ze dne 28. dubna“, „usnesením Rady vlády autonomní oblasti Azory č. 128/2020 ze dne 5. května“, „usnesením Rady vlády autonomní oblasti Azory č. 129/2020 ze dne 5. května“, „usnesením Rady vlády autonomní oblasti Azory č. 195/2020 ze dne 15. července“, „usnesením Rady vlády autonomní oblasti Azory č. 196/2020 ze dne 15. července“ a „usnesením Rady vlády autonomní oblasti Azory č. 200/2020 ze dne 17. července“, jak jsou uvedeny v žádosti Portugalska ze dne 11. srpna 2020, byla zavedena řada regionálních opatření souvisejících se zaměstnaností v autonomní oblasti Azory. Cílem těchto zvláštních opatření, k nimž patří regionální navýšení podpory poskytované v rámci celostátních režimů, a to podpory zkrácené pracovní doby a podpory pro osoby samostatně výdělečně činné a pro podniky za účelem obnovení obchodní činnosti, je udržet na Azorách v době rozšíření onemocnění COVID-19 zaměstnanost. Poskytnutí podpory v rámci těchto opatření je podmíněno zachováním pracovních smluv a pokračováním v obchodní činnosti.

(13)„Usnesením vlády autonomní oblasti Madeira č. 101/2020 ze dne 13. března“ a „výnosem č. 133-B/2020 místopředsedy vlády autonomní oblasti Madeira a Regionálního ministerstva sociálního začleňování a občanských věcí ze dne 22. dubna“, jak jsou uvedeny v žádosti Portugalska ze dne 11. srpna 2020, byla zavedena řada regionálních opatření souvisejících se zaměstnaností v autonomní oblasti Madeira. Cílem těchto zvláštních opatření, k nimž patří regionální navýšení podpory poskytované v rámci celostátních režimů, a to podpory zkrácené pracovní doby a podpory pro osoby samostatně výdělečně činné a pro podniky za účelem obnovení obchodní činnosti, je udržet na Azorách v době rozšíření onemocnění COVID-19 zaměstnanost. Poskytnutí podpory v rámci těchto opatření je podmíněno zachováním pracovních smluv a pokračováním v obchodní činnosti.

(14)„Legislativním nařízením č. 10-A/2020 ze dne 13. března“ a „zákonem č. 2/2020 ze dne 31. března“ 3 , jak jsou uvedeny v žádosti Portugalska ze dne 11. srpna 2020, byl stanoven příspěvek pro zaměstnance a osoby samostatně výdělečně činné, kteří dočasně nemohou vykonávat profesní činnost, neboť se nacházejí v preventivní izolaci. Tito pracovníci mají nárok na příspěvek ve výši svého základního platu. Na tomtéž právním základě byla rovněž zavedena dávka v nemoci poskytovaná v případě nákazy onemocněním COVID-19. Na rozdíl od standardního portugalského systému dávek v nemoci nepředchází poskytnutí dávky v případě nákazy onemocněním COVID-19 žádná čekací doba. Veřejnou podporu tvoří příspěvek ve výši hrubého platu.

(15)„Legislativním nařízením č. 10-A ze dne 13. března“, jak je uvedeno v žádosti Portugalska ze dne 11. srpna 2020, byl schválen nákup osobních ochranných prostředků, které se používají na pracovišti, v rámci opatření souvisejících se zdravím, především ve veřejných nemocnicích, na rezortních ministerstvech, v obcích a v autonomních oblastech Azory a Madeira. Na tomtéž právním základě byla rovněž zahájena kampaň na podporu hygieny ve školách, jejímž cílem je zajistit bezpečný návrat vyučujících, ostatního personálu i studentů do škol.

(16)Portugalské orgány zavedly testování ke zjištění nákazy onemocněním COVID-19 u hospitalizovaných pacientů a pracovníků ve veřejných nemocnicích, jakož i u zaměstnanců pečovatelských domů a zařízení péče o děti. Finanční prostředky na tyto účely jsou poskytovány ze souhrnného rozpočtu, a tudíž pro toto opatření neexistuje konkrétní právní základ.

(17)A konečně „zákonem č. 27-A/2020 ze dne 24. července“, jak je uveden v žádosti Portugalska ze dne 11. srpna 2020, byla zavedena zvláštní odměna pro pracovníky vykonávající činnost v rámci národní zdravotní služby, kteří se podíleli na boji proti šíření onemocnění COVID-19. Odměna je vyplácena jednorázově formou výkonnostního bonusu, který odpovídá 50 % obvyklého hrubého platu daného zaměstnance.

(18)Portugalsko splňuje podmínky pro žádost o finanční pomoc, které stanoví článek 3 nařízení (EU) 2020/672. Portugalsko předložilo Komisi příslušné důkazy, že skutečné a plánované veřejné výdaje od 1. února 2020 vzrostly o 5 934 462 488 EUR z důvodu vnitrostátních opatření, která Portugalsko přijalo za účelem řešení socioekonomických dopadů rozšíření onemocnění COVID-19. Tento nárůst výdajů, jenž přímo souvisí s výše uvedenými opatřeními, tedy s režimy zkrácené pracovní doby či podobnými opatřeními, představuje náhlý a prudký nárůst, neboť je spojen s novými opatřeními i s nárůstem poptávky po opatřeních stávajících a všechna tato opatření se dohromady týkají podstatné části podniků a pracovních sil v Portugalsku.

(19)Komise Portugalsko konzultovala a ověřila náhlý a prudký nárůst skutečných a plánovaných veřejných výdajů přímo související s režimy zkrácené pracovní doby a podobnými opatřeními, jakož i využití příslušných opatření souvisejících se zdravím v návaznosti na šíření onemocnění COVID-19, jak je uvádí žádost ze dne 11. srpna 2020, v souladu s článkem 6 nařízení (EU) 2020/672.

(20)Měla by tudíž být poskytnuta finanční pomoc s cílem pomoci Portugalsku řešit socioekonomické dopady vážného narušení ekonomiky způsobeného rozšířením onemocnění COVID-19.

(21)Toto rozhodnutí by nemělo předjímat výsledek případných řízení o narušení fungování vnitřního trhu, která mohou proběhnout, a to zejména na základě článků 107 a 108 SFEU. Nemělo by rovněž zprošťovat členské státy povinnosti oznamovat Komisi záměry poskytnout státní podporu podle článku 108 SFEU.

(22)Portugalsko by mělo Komisi pravidelně informovat o provádění plánovaných veřejných výdajů, aby mohla Komise posoudit rozsah, v němž Portugalsko tyto výdaje provedlo.

(23)Rozhodnutí o poskytnutí finanční pomoci je přijato se zohledněním stávajících a očekávaných potřeb Portugalska, jakož i žádostí o finanční pomoc podle nařízení (EU) 2020/672, které již podaly nebo plánují podat další členské státy, přičemž byly uplatněny zásady rovného zacházení, solidarity, proporcionality a transparentnosti,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Portugalsko splňuje podmínky stanovené v článku 3 nařízení (EU) 2020/672.

Článek 2

1.Unie poskytne Portugalsku půjčku v maximální výši 5 934 462 488 EUR. Půjčka má průměrnou dobu splatnosti nejvýše patnáct let.

2.Období dostupnosti pro finanční pomoc poskytnutou tímto rozhodnutím činí osmnáct měsíců počínaje prvním dnem po vstupu tohoto rozhodnutí v platnost.

3.Komise poskytne Portugalsku finanční pomoc Unie v nejvýše osmi splátkách. Splátka může být vyplacena v jedné nebo více tranších. Splatnost tranší v rámci první splátky může být delší než maximální průměrná splatnost uvedená v odstavci 1. V takových případech se splatnost dalších tranší stanoví tak, aby byla po vyplacení všech splátek dodržena maximální průměrná splatnost uvedená v odstavci 1.

4.První splátka bude uvolněna v závislosti na vstupu dohody o půjčce podle čl. 8 odst. 2 nařízení (EU) 2020/672 v platnost.

5.Portugalsko uhradí náklady financování Unie podle článku 4 nařízení (EU) 2020/672 za každou splátku plus veškeré poplatky, náklady a výdaje Unie vyplývající z jakéhokoli financování.

6.Komise rozhodne o výši a vyplacení splátek, jakož i o výši tranší.

Článek 3

Portugalsko může financovat tato opatření:

a)podporu zachování pracovních smluv po dobu dočasného přerušení práce nebo zkrácení běžné pracovní doby podle článků 298 až 308 zákona č. 7/2009 ze dne 12. února;

b)novou a zjednodušenou zvláštní podporu na zachování pracovních smluv po dobu dočasného přerušení práce nebo zkrácení běžné pracovní doby podle legislativního nařízení č. 10-G/2020 ze dne 26. března a článku 2 legislativního nařízení č. 27-B/2020 ze dne 19. června;

c)zvláštní programy odborného vzdělávání, jejichž cílem je zachovat pracovní smlouvy po dobu dočasného přerušení práce nebo zkrácení běžné pracovní doby, podle článků 7 až 9 legislativního nařízení č. 10-G/2020 ze dne 26. března;

d)novou zvláštní podporu pro podniky na obnovení obchodní činnosti podle čl. 4 odst. 1 až 7 a 10 až 12 a článku 5 legislativního nařízení č. 27-B/2020 ze dne 19. června;

e)nový příplatek ke stabilizaci příjmu pro zaměstnance, na něž se vztahuje buď výše uvedená podpora na zachování pracovních smluv po dobu dočasného přerušení práce nebo zkrácení běžné pracovní doby stanovené portugalským zákoníkem práce, nebo nová a zjednodušená podpora, která byla zavedena v reakci na pandemii onemocnění COVID-19 podle článku 3 legislativního nařízení č. 27-B/2020 ze dne 19. června;

f)novou a progresivní zvláštní podporu na zachování pracovních smluv po dobu dočasného zkrácení běžné pracovní doby podle legislativního nařízení č. 46-A/2020 ze dne 30. července;

g)novou zvláštní podporu pro osoby samostatně výdělečně činné, neformální pracovníky a výkonné společníky podle článků 26 až 28 legislativního nařízení č. 10-A/2020 ze dne 13. března a článku 325-G zákona č. 2/2020 ze dne 31. března ve znění článku 3 zákona č. 27-A/2020 ze dne 24. července;

h)rodinný přídavek pro zaměstnance, kteří nemohou pracovat kvůli tomu, že musí pečovat o děti mladší dvanácti let nebo jiné závislé osoby, podle článku 23 legislativního nařízení č. 10-A/2020 ze dne 13. března;

i)zvláštní podporu na zachování pracovních smluv školitelů s ohledem na zrušení odborné přípravy podle vyhlášky vlády č. 3485-C/2020 ze dne 17. března, vyhlášky vlády č. 4395/2020 ze dne 10. dubna a vyhlášky vlády č. 5897-B/2020 ze dne 28. května;

j)regionální opatření související se zaměstnaností v autonomní oblasti Azory podle usnesení Rady vlády autonomní oblasti Azory č. 97/2020 ze dne 8. dubna, usnesení Rady vlády autonomní oblasti Azory č. 120/2020 ze dne 28. dubna, usnesení Rady vlády autonomní oblasti Azory č. 128/2020 ze dne 5. května, usnesení Rady vlády autonomní oblasti Azory č. 129/2020 ze dne 5. května, usnesení Rady vlády autonomní oblasti Azory č. 195/2020 ze dne 15. července, usnesení Rady vlády autonomní oblasti Azory č. 196/2020 ze dne 15. července a usnesení Rady vlády autonomní oblasti Azory č. 200/2020 ze dne 17. července;

k)regionální opatření související se zaměstnaností v autonomní oblasti Madeira podle usnesení vlády autonomní oblasti Madeira č. 101/2020 ze dne 13. března a výnosu č. 133-B/2020 místopředsedy vlády autonomní oblasti Madeira a Regionálního ministerstva sociálního začleňování a občanských věcí ze dne 22. dubna;

l)příspěvek pro zaměstnance a osoby samostatně výdělečně činné, kteří se nacházejí v preventivní izolaci, podle článku 19 legislativního nařízení č. 10-A/2020 ze dne 13. března a článku 325-F zákona č. 2/2020 ze dne 31. března ve znění článku 3 zákona č. 27-A/2020 ze dne 24. července;

m)dávku v nemoci poskytovanou v případě nákazy onemocněním COVID-19 podle článku 20 legislativního nařízení č. 10-A/2020 ze dne 13. března a článku 325-F zákona č. 2/2020 ze dne 31. března ve znění článku 3 zákona č. 27-A/2020 ze dne 24. července;

n)nákup osobních ochranných prostředků, které se používají na pracovišti, především ve veřejných nemocnicích, na rezortních ministerstvech, v obcích a v autonomních oblastech Azory a Madeira podle článku 3 legislativního nařízení č. 10-A ze dne 13. března;

o)kampaň na podporu hygieny ve školách podle článku 9 legislativního nařízení č. 10-A/2020 ze dne 13. března;

p)provádění testů ke zjištění nákazy onemocněním COVID-19 u hospitalizovaných pacientů a pracovníků ve veřejných nemocnicích, jakož i u zaměstnanců pečovatelských domů a zařízení péče o děti;

q)novou zvláštní odměnu pro pracovníky vykonávající činnost v rámci národní zdravotní služby, kteří se podíleli na zvládání šíření onemocnění COVID-19, podle článku 42-A zákona č. 2/2020 ze dne 31. března ve znění článku 3 zákona č. 27-A/2020 ze dne 24. července.

Článek 4

Portugalsko informuje Komisi do [DATUM: šest měsíců po datu zveřejnění tohoto rozhodnutí] a následně každých šest měsíců o provádění plánovaných veřejných výdajů, a to až do doby, kdy budou tyto plánované veřejné výdaje v plné výši provedeny.

Článek 5

Toto rozhodnutí je určeno Portugalské republice.

Článek 6

Toto rozhodnutí se vyhlašuje v Úředním věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne

   Za Radu

   předseda/předsedkyně

(1)    Úř. věst. L 159, 20.5.2020, s. 1.
(2)    Ve znění zákona č. 27-A/2020 ze dne 24. července.
(3)    Ve znění zákona č. 27-A/2020 ze dne 24. července.