V Bruselu dne 13.9.2019

COM(2019) 416 final

PŘÍLOHA

návrhu rozhodnutí Rady

o postoji, který má být jménem Evropské unie zaujat v Radě Mezinárodní organizace pro civilní letectví k revizi kapitoly 9 přílohy 9 („Usnadnění“) Úmluvy o mezinárodním civilním letectví, pokud jde o standardy a doporučené postupy pro údaje jmenné evidence cestujících


       

   

PŘÍLOHA

Postoj, který má být jménem Evropské unie zaujat v Radě Mezinárodní organizace pro civilní letectví k revizi kapitoly 9 přílohy 9 („Usnadnění“) Úmluvy o mezinárodním civilním letectví, pokud jde o standardy a doporučené postupy pro údaje jmenné evidence cestujících

Obecné zásady

Při činnosti Mezinárodní organizace pro civilní letectví (dále jen „ICAO“) ve věci revize kapitoly 9 přílohy 9 („Usnadnění“) Chicagské úmluvy, pokud jde o vývoj standardů a doporučených postupů (SARP) pro údaje jmenné evidence cestujících (dále jen „PNR“), členské státy jednající společně v zájmu Unie:

a)postupují v souladu s cíli, které Unie sleduje v rámci své politiky PNR, zejména v zájmu zajištění bezpečnosti, ochrany života a bezpečnosti osob a zajištění plného dodržování základních práv, zejména práva na soukromí a ochranu osobních údajů;

b)mezi všemi smluvními státy ICAO zvyšují povědomí o normách a zásadách Unie týkajících se předávání údajů PNR, jak vyplývá z příslušných právních předpisů Unie a z judikatury Soudního dvora Evropské unie;

c)v otázce předávání údajů PNR leteckými společnostmi donucovacím orgánům podporují mnohostranná řešení, jež jsou v souladu se základními právy, aby byla zajištěna právní jistota, dodržování základních práv a zefektivnění povinností uložených leteckým dopravcům;

d)podporují výměnu údajů PNR a výsledků zpracování těchto údajů mezi smluvními státy ICAO, pokud je to považováno za nezbytné k prevenci, odhalování, vyšetřování nebo stíhání teroristických trestných činů nebo závažné trestné činnosti, a to při plném dodržování základních práv a svobod;

e)v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti Organizace spojených národů 2396 (2017) ze dne 21. prosince 2017 nadále podporují rozvoj standardů ICAO pro shromažďování, používání, zpracovávání a ochranu údajů PNR;

f)nadále se zasazují o to, aby všechny smluvní státy ICAO v souladu s požadavky rezoluce Rady bezpečnosti OSN 2396 (2017) ze dne 21. prosince 2017 dokázaly v rámci standardů a doporučených postupů ICAO shromažďovat, zpracovávat a analyzovat údaje PNR pro účely prevence, odhalování a vyšetřování teroristických trestných činů a souvisejících cest a zajistit, aby údaje PNR používaly a sdílely všechny jejich příslušné vnitrostátní orgány a plně přitom dbaly na dodržování lidských práv a základních svobod;

g)prosazují vytváření prostředí, v němž se může mezinárodní letecká doprava rozvíjet na otevřeném, liberalizovaném a globálním trhu a pokračovat v růstu, který nebude na úkor bezpečnosti, přičemž budou zajištěny příslušné záruky.



Směry

Členské státy, jednající společně v zájmu Unie, prosazují, aby byly do veškerých budoucích standardů a doporučených postupů ICAO pro údaje PNR zařazeny tyto normy a zásady:

1.Náležitosti předávání údajů PNR:

a)Metoda předávání: Aby byly chráněny osobní údaje ze systémů dopravců a dopravci si nad svými systémy udrželi kontrolu, měly by se údaje předávat výhradně systémem „push“ (údaje uvolňují dopravci).

b)Přenosové protokoly: Pro účely předávání údajů PNR by mělo být podporováno používání vhodných, bezpečných a otevřených standardních protokolů v rámci mezinárodně uznávaných referenčních protokolů s cílem postupně jejich využívání zvyšovat a nakonec jimi nahradit autorsky chráněné normy.

c)Četnost předávání: Četnost předávání údajů PNR a jejich načasování by neměly pro dopravce představovat nepřiměřenou zátěž a měly by se omezovat na to, co je nezbytně nutné k vymáhání práva a bezpečnosti na hranicích v zájmu boje proti terorismu a závažné trestné činnosti.

d)Dopravci nemají povinnost shromažďovat další údaje: Ve srovnání se stávající praxí by dopravci neměli mít povinnost shromažďovat další údaje PNR nebo shromažďovat určité druhy údajů, nýbrž předávat pouze údaje, které již shromažďují v rámci své nynější činnosti.

2.Náležitosti zpracování údajů PNR:

a)Načasování přenosu a zpracování: S výhradou vhodných záruk ochrany soukromí dotčených osob lze údaje PNR zpřístupnit v dostatečném předstihu před příletem nebo odletem, a poskytnout tak orgánům více času na zpracování a analýzu údajů a případně přijetí opatření.

b)Srovnání s předem stanovenými kritérii a databázemi: Orgány by měly údaje PNR zpracovávat pomocí kritérií a databází založených na důkazech, které jsou relevantní z hlediska boje proti terorismu a závažné trestné činnosti.

3.Ochrana osobních údajů:

a)Zákonnost, korektnost a transparentnost zpracování: Pro zpracování osobních údajů je třeba vytvořit zákonný základ, aby si fyzické osoby byly vědomy rizik, záruk a práv souvisejících se zpracováním jejich osobních údajů a toho, jak svá práva v souvislosti se zpracováním údajů uplatňovat.

b)Omezení účelu: Účely, k nimž mohou orgány používat údaje PNR, by měly být jasně stanoveny a neměly by být širší, než je nezbytné s ohledem na kýžené cíle, konkrétně pro vymáhání práva a zajištění bezpečnosti hranic za účelem boje proti terorismu a závažné trestné činnosti.

c)Rozsah údajů PNR: Prvky údajů PNR předávané leteckými společnostmi by měly být jasně specifikovány a uvedeny taxativně. Seznam by měl mít standardní podobu, aby bylo zajištěno, že počet těchto údajů bude omezen na minimum a že se nebudou zpracovávat citlivé údaje, včetně údajů odhalujících rasový či etnický původ osoby, její politické názory nebo náboženské či filozofické přesvědčení, členství v odborových organizacích, zdraví, sexuální život nebo sexuální orientaci.

d)Použití údajů PNR: Další zpracování údajů PNR by se mělo omezovat na účely původního předání, a to na základě objektivních kritérií a s výhradou hmotněprávních a procesněprávních podmínek, v souladu s požadavky na předávání osobních údajů.

e)Automatizované zpracování údajů PNR: Automatizované zpracování by se mělo opírat o objektivní, nediskriminační a spolehlivá, předem stanovená kritéria a nemělo by se používat jako jediný základ pro rozhodnutí, která mohou mít na danou osobu nepříznivé právní účinky nebo závažný dopad.

f)Uchovávání údajů: Doba uchovávání údajů PNR by měla být omezena a neměla by být delší, než je nezbytné k dosažení původního cíle. Vymazání údajů by mělo probíhat v souladu se zákonnými požadavky země původu. Po skončení doby uchovávání by měly být údaje PNR vymazány nebo anonymizovány.

g)Zpřístupnění údajů PNR oprávněným orgánům: Sdělovat údaje PNR dále jiným vládním orgánům v témže státě nebo jiným smluvním státům ICAO lze v jednotlivých případech pouze tehdy, vykonává-li přijímající orgán funkce související s bojem proti terorismu nebo závažné nadnárodní trestné činnosti a zajišťuje-li stejnou míru ochrany jako orgán, který informace poskytl.

h)Zabezpečení údajů: Je třeba přijmout vhodná opatření na ochranu bezpečnosti, důvěrnosti a integrity údajů PNR.

i)Transparentnost a oznámení: S výhradou nezbytných a přiměřených omezení by fyzické osoby měly být informovány o zpracovávání svých údajů PNR a měly by jim být poskytnuty informace o jejich právech a opravných prostředcích, které mají k dispozici.

j)Přístup, oprava a výmaz: S výhradou nezbytných a přiměřených omezení by fyzické osoby měly mít nárok na přístup ke svým údajům PNR a právo na jejich opravu.

k)Náprava: Fyzické osoby by měly mít právo na účinnou správní a soudní ochranu, domnívají-li se, že bylo porušeno jejich právo na soukromí a ochranu údajů.

l)Dohled a odpovědnost: Orgány používající údaje PNR by měly být odpovědné nezávislému veřejnému orgánu, který je oprávněn vést účinné vyšetřování a prosazování a při své činnosti nepodléhá jakémukoli vlivu, zejména ze strany donucovacích orgánů, a měly by podléhat dohledu tohoto orgánu.

4.Sdílení informací PNR mezi donucovacími orgány:

a)Podpora sdílení informací: V zájmu zlepšení mezinárodní spolupráce v oblasti prevence, odhalování, vyšetřování a stíhání terorismu a závažné trestné činnosti by na základě individuálního posouzení měly být podporovány výměny údajů PNR mezi donucovacími orgány smluvních států ICAO.

b)Bezpečnost výměny informací: Sdílení informací by mělo probíhat prostřednictvím vhodných kanálů zajišťujících odpovídající zabezpečení údajů a mělo by být plně v souladu s mezinárodními a vnitrostátními právními rámci pro ochranu osobních údajů.


V Bruselu dne 13.9.2019

COM(2019) 416 final

2019/0195(NLE)

Návrh

ROZHODNUTÍ RADY

o postoji, který má být jménem Evropské unie zaujat v Radě Mezinárodní organizace pro civilní letectví k revizi kapitoly 9 přílohy 9 („Usnadnění“) Úmluvy o mezinárodním civilním letectví, pokud jde o standardy a doporučené postupy pro údaje jmenné evidence cestujících


DŮVODOVÁ ZPRÁVA

1.Předmět návrhu

Tento návrh se týká rozhodnutí o postoji, který má být jménem Evropské unie zaujat v orgánech Mezinárodní organizace pro civilní letectví (ICAO) v souvislosti se zamýšleným přijetím změn kapitoly 9 přílohy 9 („Usnadnění“) Úmluvy o mezinárodním civilním letectví (dále jen „Chicagská úmluva“) s cílem stanovit nové standardy ICAO, pokud jde o údaje jmenné evidence cestujících (PNR).

2.Souvislosti návrhu

2.1.Úmluva o mezinárodním civilním letectví („Chicagská úmluva“)

Cílem Chicagské úmluvy je regulovat mezinárodní leteckou dopravu. Úmluvou, která vstoupila v platnost dne 4. dubna 1947, byla zřízena Mezinárodní organizace pro civilní letectví (ICAO).

Stranami Chicagské úmluvy jsou všechny členské státy EU.

2.2.Mezinárodní organizace pro civilní letectví

ICAO je specializovanou agenturou Organizace spojených národů. Jejím cílem je rozvíjet zásady a techniky mezinárodního leteckého provozu a podporovat plánování a rozvoj mezinárodní letecké dopravy.

Rada ICAO je stálým orgánem této organizace, jehož členy je 36 smluvních států zvolených shromážděním ICAO na dobu tří let. V období 2016–2019 zastupuje Evropskou unii v radě sedm jejích členských států.

Podle článku 54 Chicagské úmluvy je v povinné působnosti Rady ICAO přijímat mezinárodní standardy a doporučené postupy (zkráceně SARP), které jsou označovány jako přílohy Chicagské úmluvy.

Rada ICAO rovněž svolává shromáždění, které je svrchovaným orgánem ICAO. Shromáždění Mezinárodní organizace pro civilní letectví se schází nejméně jednou za tři roky a určuje směřování politiky organizace pro nadcházející tříleté období. V pořadí 40. zasedání shromáždění ICAO se bude konat ve dnech 24. září až 4. října v kanadském Montrealu.

2.3. Zamýšlený akt ICAO

V souladu s čl. 54 písm. l) Chicagské úmluvy přijme Rada ICAO standardy a doporučené postupy. Standardy a doporučené postupy ohledně PNR jsou uvedeny v částech A a D kapitoly 9 přílohy 9 („Usnadnění“) Chicagské úmluvy. Doplňují je další pokyny, zejména dokument ICAO č. 9944, který stanoví „Pokyny k údajům jmenné evidence cestujících (PNR)“ 1 . Údaje jmenné evidence cestujících jsou osobní údaje cestujících, které letecké společnosti shromažďují pro své obchodní účely, a liší se tak od jiných cestovních údajů shromažďovaných pro státní účely, jako jsou předběžné informace o cestujících.

Rezoluce Rady bezpečnosti Organizace spojených národů 2396 přijatá dne 21. prosince 2017 požaduje, aby členské státy OSN „dokázaly v rámci standardů a doporučených postupů ICAO shromažďovat, zpracovávat a analyzovat údaje jmenné evidence cestujících (PNR) a zajistit, aby tyto údaje používaly a sdílely všechny jejich příslušné vnitrostátní orgány a plně přitom dbaly na dodržování lidských práv a základních svobod“. Rezoluce rovněž naléhavě vyzývá ICAO, aby „se svými členskými státy spolupracovala na vytvoření standardu pro shromažďování, používání, zpracovávání a ochranu údajů jmenné evidence cestujících“ 2 .

V této souvislosti schválila Rada Evropské unie dne 18. července 2019 informační dokument „Normy a zásady pro shromažďování, používání, zpracovávání a ochranu údajů jmenné evidence cestujících (PNR)“, který má být předložen na 40. zasedání shromáždění ICAO. Tento informační dokument byl předložen ke konzultaci Evropské konferenci civilního letectví (ECAC).

V březnu 2019 zřídil výbor ICAO pro leteckou dopravu (ATC) pracovní skupinu pro usnadnění letecké dopravy, aby v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN 2396 (2017) zvážila návrhy standardů a doporučených postupů pro shromažďování, používání, zpracovávání a ochranu údajů jmenné evidence cestujících. Pracovní skupina má za úkol: a) přezkoumat stávající standardy a doporučené postupy týkající se jmenné evidence cestujících uvedené v kapitole 9 přílohy 9 Chicagské úmluvy; b) určit, zda je třeba je doplnit dalšími standardy a doporučenými postupy a/nebo pokyny, a to s ohledem na rozhodnutí a úvahy Rady bezpečnosti; a c) podle potřeby připravit nová ustanovení (standardy, doporučené postupy a/nebo pokyny) pro shromažďování, používání, zpracování a ochranu údajů jmenné evidence cestujících.

Jednání o revizi standardů a doporučených postupů ICAO v oblasti jmenné evidence cestujících jsou zatím v počáteční fázi. Po přijetí budou zamýšlené standardy závazné pro všechny členy ICAO, včetně všech členských států EU, a to v souladu s omezeními stanovenými Chicagskou úmluvou a v rámci těchto omezení. Článek 38 Chicagské úmluvy vyžaduje, aby smluvní státy pomocí mechanismu pro oznamování rozdílů oznámily organizaci ICAO, hodlají-li se od určitého standardu odchýlit.

2.4.Právní rámec EU

Zpracování údajů jmenné evidence cestujících je základním nástrojem společné reakce EU na terorismus a závažnou trestnou činnost, jakož i stavebním kamenem bezpečnostní unie. Zjišťování a odhalování podezřelých modelů cestování zpracováním údajů PNR za účelem shromáždění důkazů a případně nalezení pachatelů závažných trestných činů a osob s nimi spojených a odhalení zločineckých sítí je zásadní pro prevenci, odhalování, vyšetřování a stíhání teroristických trestných činů a závažných trestných činů.

Dne 27. dubna 2016 přijaly Evropský parlament a Rada směrnici (EU) 2016/681 o používání údajů jmenné evidence cestujících pro prevenci, odhalování, vyšetřování a stíhání teroristických trestných činů a závažné trestné činnosti 3 . Tato směrnice umožňuje vnitrostátním orgánům přímý přístup k zásadním informacím, které mají v držení letecké společnosti, při plném respektování práv na ochranu údajů. Poskytuje všem členským státům důležitý nástroj k prevenci, odhalování a vyšetřování terorismu a závažné trestné činnosti, včetně obchodu s drogami a obchodování s lidmi a pohlavního vykořisťování dětí. Na provedení směrnice o PNR do vnitrostátního práva měly členské státy lhůtu do 25. května 2018 4 .

Aby usnadnila připojování leteckých dopravců k útvarům členských států pro informace o cestujících, tj. útvarům zodpovědným za shromažďování a zpracování údajů PNR, přijala Evropská komise dne 28. dubna 2017 prováděcí rozhodnutí o společných protokolech a datových formátech, které mají letečtí dopravci používat při předávání údajů PNR členským státům 5 . Prováděcí rozhodnutí je použitelné od dubna 2018.

V současné době jsou v platnosti dvě mezinárodní dohody mezi EU a třetími zeměmi (jmenovitě Austrálií 6 a USA 7 ) o zpracování a předávání údajů PNR. Dne 26. července 2017 přijal Soudní dvůr EU posudek k plánované dohodě mezi EU a Kanadou, jež byla podepsána dne 25. června 2014 8 . Soudní dvůr rozhodl, že dohodu v její zamýšlené podobě nelze uzavřít, neboť některá její ustanovení jsou neslučitelná se základními právy na soukromí a ochranu osobních údajů uznanými Unií. Soudní dvůr zejména stanovil další právní požadavky týkající se dohledu ze strany nezávislého orgánu, citlivých údajů, automatizovaného zpracování údajů PNR, účelů, pro něž lze údaje PNR zpracovávat, a uchovávání, používání, zveřejňování a dalšího předávání údajů PNR. V návaznosti na povolení, které Komise obdržela od Rady v prosinci 2017, byla v červnu 2018 s Kanadou zahájena nová jednání o PNR. Na 17. summitu EU-Kanada ve dnech 17. a 18. července 2019 obě strany uvítaly, že se tato jednání podařilo uzavřít. Kanada sice vznesla požadavek na právní přezkum, avšak strany se s výhradou tohoto přezkumu zavázaly, že dohodu finalizují co nejdříve, a uznaly její zásadní úlohu pro zvyšování bezpečnosti a současně pro zajištění ochrany soukromí a osobních údajů.

Údaje PNR od leteckých dopravců shromažďuje stále více třetích zemí a některé z nich se v posledních letech obrátily na Komisi, aby daly najevo zájem o uzavření mezinárodní dohody o PNR s Evropskou unií. Poněvadž není k dispozici právní základ, potýkají se letečtí dopravci s kolizemi norem a hrozí jim pokuty a další postihy. V rámci provádění směrnice o PNR členské státy EU zároveň po leteckých dopravcích ze třetích zemí požadují, aby údaje PNR předávali jejich útvarům pro informace o cestujících. Mnohé třetí země odmítly s poukazem na nedostatečnou reciprocitu tyto údaje předávat (jiné pohrozily, že takový krok zvažují), čímž se snižuje účinnost mechanismu EU založeného na PNR.

Podle čl. 3 odst. 2 SFEU je ve výlučné pravomoci Unie „uzavření mezinárodní smlouvy, ... pokud její uzavření může ovlivnit společná pravidla či změnit jejich působnost.“ Mezinárodní smlouva může ovlivnit společná pravidla či změnit jejich působnost, pokud se oblast, které se smlouva týká, překrývá s právními předpisy Unie nebo se na ni z velké části vztahuje právo Unie. Posouzení toho, zda se již na určitou oblast z velké části vztahuje právo Unie, především vyžaduje, aby se přihlédlo nejen k současnému stavu práva Unie v dotyčné oblasti, ale rovněž k perspektivám jeho vývoje, dají-li se tyto perspektivy v době vzniku analýzy předvídat.

S ohledem na výše uvedená společná pravidla a na nadcházející přezkum podle článku 19 směrnice 2016/681 9 lze učinit závěr, že záležitosti, jež jsou předmětem návrhu rozhodnutí, spadají do výlučné pravomoci Unie.

3.Postoj, který má být zaujat jménem Unie

Vzhledem k významu této věci pro vnitřní a vnější politiku EU a s ohledem na výše uvedené skutečnosti je nutno pro účely probíhajících (mnohostranných) jednání na úrovni ICAO stanovit postoj Unie k předávání údajů PNR. EU by měla zejména usilovat o to, aby se hlavní zásady týkající se náležitostí předávání a zpracovávání údajů PNR a ochrany osobních údajů, jež budou stanoveny ve společném postoji, staly součástí nových standardů ICAO v oblasti PNR. Proto je třeba, aby se jednání o těchto nových standardech PNR v rámci ICAO ubírala směrem, který je slučitelný s regulačním rámcem EU a příslušnou judikaturou Soudního dvora, zejména pokud jde o základní práva na soukromí a ochranu údajů.

Postoj Unie, který je relevantní jak pro konečné rozhodnutí Rady ICAO, tak pro přípravné diskuse v jiných orgánech ICAO, je definován v souladu s platným právním rámcem EU pro ochranu údajů a jmennou evidenci cestujících, konkrétně s nařízením (EU) 2016/679, se směrnicemi (EU) 2016/680 a (EU) 2016/681, jakož i s ustanoveními Smlouvy a Listiny základních práv, jak jsou vykládána v příslušné judikatuře Soudního dvora Evropské unie, zejména v jeho posudku 1/15.

4.Právní základ

4.1.Procesněprávní základ

4.1.1.Zásady

Ustanovení čl. 218 odst. 9 Smlouvy o fungování Evropské unie (SFEU) zavádí rozhodnutí, kterými se stanoví „postoje, které mají být jménem Unie zaujaty v orgánu zřízeném dohodou, má-li tento orgán přijímat akty s právními účinky, s výjimkou aktů, které doplňují nebo pozměňují institucionální rámec dohody“.

Ustanovení čl. 218 odst. 9 SFEU se použijí bez ohledu na to, zda je Unie členem dotyčného orgánu nebo stranou dotyčné dohody 10 .

Pojem „akty s právními účinky“ zahrnuje akty, které mají právní účinky na základě pravidel mezinárodního práva, kterým se řídí dotyčný orgán. Zahrnuje rovněž nástroje, které podle mezinárodního práva nemají závazný účinek, ale mohou „rozhodujícím způsobem ovlivnit obsah právní úpravy přijaté zákonodárcem Unie 11 .

4.1.2.Uplatnění v tomto konkrétním případě

Rada ICAO je orgánem zřízeným dohodou, konkrétně Chicagskou úmluvou.

Veškeré změny kapitoly 9 přílohy 9 Chicagské úmluvy přijaté Radou ICAO v souladu s čl. 54 písm. l) úmluvy budou představovat akt s právními účinky. Takové změny mohou rozhodujícím způsobem ovlivnit obsah právních předpisů EU, zejména směrnice (EU) 2016/681, jakož i stávající a budoucí mezinárodní dohody o PNR mezi EU a třetími zeměmi.

Zamýšlený akt nedoplňuje ani nepozměňuje institucionální rámec dohody.

Procesněprávním základem navrhovaného rozhodnutí je tudíž čl. 218 odst. 9 SFEU.

4.2.Hmotněprávní základ

4.2.1.Zásady

Hmotněprávní základ rozhodnutí podle čl. 218 odst. 9 SFEU závisí v první řadě na cíli a obsahu zamýšleného aktu, k němuž se zaujímá postoj jménem Unie. Má-li zamýšlený akt dvojí účel nebo má-li dvě složky a lze-li jeden z těchto účelů nebo jednu z těchto složek označit jako hlavní, zatímco druhý účel či druhá složka je pouze vedlejší, musí být rozhodnutí přijaté na základě čl. 218 odst. 9 SFEU založeno na jediném hmotněprávním základě, a sice na tom, který si žádá hlavní nebo převažující účel či složka.

Pokud jde o zamýšlený akt, který sleduje najednou několik cílů nebo který má několik složek, jež jsou nerozlučně spjaty, aniž je jedna vůči druhé vedlejší, musí se hmotněprávní základ rozhodnutí podle čl. 218 odst. 9 SFEU výjimečně zakládat na různých odpovídajících právních základech.

4.2.2.Uplatnění v tomto konkrétním případě

Zamýšlený akt sleduje cíle v oblasti ochrany údajů a policejní spolupráce a obsahuje prvky, které se této oblasti týkají. Tyto prvky zamýšleného aktu jsou nerozlučně spjaty, aniž je jeden vůči druhému vedlejší.

Hmotněprávní základ navrhovaného rozhodnutí proto tvoří následující ustanovení: čl. 16 odst. 2 a čl. 87 odst. 2 písm. a) SFEU.

4.3.Závěr

Právním základem navrhovaného rozhodnutí by měl být čl. 16 odst. 2 a čl. 87 odst. 2 písm. a) SFEU ve spojení s čl. 218 odst. 9 SFEU.

2019/0195 (NLE)

Návrh

ROZHODNUTÍ RADY

o postoji, který má být jménem Evropské unie zaujat v Radě Mezinárodní organizace pro civilní letectví k revizi kapitoly 9 přílohy 9 („Usnadnění“) Úmluvy o mezinárodním civilním letectví, pokud jde o standardy a doporučené postupy pro údaje jmenné evidence cestujících

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 16 odst. 2 a čl. 87 odst. 2 písm. a) ve spojení s čl. 218 odst. 9 této smlouvy,

s ohledem na návrh Evropské komise,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)Úmluva o mezinárodním civilním letectví (dále jen „Chicagská úmluva“), jež reguluje mezinárodní leteckou dopravu, vstoupila v platnost dne 4. dubna 1947. Zřídila Mezinárodní organizaci pro civilní letectví (dále jen „ICAO“).

(2)Členské státy jsou smluvními státy Chicagské úmluvy a členy ICAO, zatímco Unie má status pozorovatele v některých orgánech ICAO, včetně shromáždění a dalších technických orgánů.

(3)Podle čl. 54 písm. l) Chicagské úmluvy může Rada ICAO přijmout mezinárodní standardy a doporučené postupy (SARP).

(4)Rada bezpečnosti Organizace spojených národů (OSN) ve své rezoluci 2396 (2017) přijaté dne 21. prosince 2017 požaduje, aby členské státy OSN pro účely prevence, odhalování a vyšetřování teroristických trestných činů a s nimi souvisejících cest dokázaly v rámci standardů a doporučených postupů ICAO shromažďovat, zpracovávat a analyzovat údaje jmenné evidence cestujících (PNR) a zajistit, aby tyto údaje používaly a sdílely všechny jejich příslušné vnitrostátní orgány a plně přitom dbaly na dodržování lidských práv a základních svobod 12 .

(5)Rezoluce 2396 (2017) rovněž naléhavě vyzvala ICAO, aby s členskými státy OSN spolupracovala na vytvoření standardu pro shromažďování, používání, zpracovávání a ochranu údajů jmenné evidence cestujících.

(6)Standardy a doporučené postupy pro jmennou evidenci cestujících jsou uvedeny v částech A a D kapitoly 9 přílohy 9 („Usnadnění“) Chicagské úmluvy. Doplňují je další pokyny, zejména dokument ICAO č. 9944, který stanoví „Pokyny k údajům jmenné evidence cestujících“.

(7)V březnu 2019 zřídil výbor ICAO pro leteckou dopravu (ATC) pracovní skupinu složenou z odborníků členských států zasedajících v komisi ICAO pro usnadnění letecké dopravy, aby se zabývala návrhy nových mezinárodních standardů a doporučených postupů pro shromažďování, používání, zpracování a ochranu údajů PNR v souladu s rezolucí 2396 (2017). V této pracovní skupině je zastoupena řada členských států Unie. Komise má v pracovní skupině status pozorovatele. Předpokládá se, že pracovní skupina předloží svou závěrečnou zprávu výboru ICAO pro leteckou dopravu v říjnu 2019.

(8)V pořadí 40. zasedání shromáždění ICAO se bude konat ve dnech 24. září až 4. října 2019. Shromáždění nasměruje politiku ICAO pro následující roky, a to možná i ve věci přijetí nových standardů a doporučených postupů v oblasti PNR.

(9)Dne 18. července 2019 schválila Rada informační dokument „Normy a zásady pro shromažďování, používání, zpracovávání a ochranu údajů jmenné evidence cestujících (PNR)“, který má být předložen na zasedání shromáždění ICAO. Tento informační dokument byl předložen ke konzultaci Evropské konferenci civilního letectví (ECAC).

(10)Dokument uvádí postoj Unie k dodržování základních zásad, který by pomohl zajistit dodržování ústavních a regulačních požadavků týkajících se základních práv na soukromí a ochranu údajů při zpracování údajů PNR pro účely boje proti terorismu a závažné trestné činnosti. Organizace ICAO se vyzývá, aby tyto zásady zařadila do všech budoucích standardů pro PNR a rovněž do svých (revidovaných) pokynů k PNR (dokument 9944).

(11)Unie přijala společná pravidla pro údaje PNR, konkrétně směrnici (EU) 2016/681 13 , jejíž působnost se do značné míry překrývá s oblastí, na niž se mají vztahovat připravované standardy a doporučené postupy. Jejich součástí je především komplexní soubor pravidel pro ochranu základních práv na soukromí a ochranu osobních údajů v souvislosti s předáváním údajů PNR leteckými dopravci členským státům za účelem prevence, odhalování, vyšetřování a stíhání teroristických trestných činů a závažné trestné činnosti.

(12)V současné době jsou v platnosti dvě mezinárodní dohody mezi EU a třetími zeměmi (jmenovitě Austrálií 14 a USA 15 ) o zpracování a předávání údajů PNR. Dne 26. července 2017 přijal Soudní dvůr EU posudek k plánované dohodě mezi EU a Kanadou, jež byla podepsána dne 25. června 2014 16 .

(13)Je vhodné stanovit postoj, který má být jménem Unie zaujat v Radě ICAO a v jejích přípravných/technických orgánech, neboť veškeré budoucí standardy a doporučené postupy v oblasti údajů jmenné evidence cestujících, zejména změny kapitoly 9 přílohy 9 („Usnadnění“) Chicagské úmluvy, přijaté Radou ICAO budou s to rozhodujícím způsobem ovlivnit obsah práva Unie, především směrnici (EU) 2016/681 a stávající mezinárodní dohody o PNR.

(14)Postoj Unie stanovený v příloze je definován v souladu s platným právním rámcem Unie pro ochranu údajů a údaje PNR, konkrétně s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 17 , směrnicí Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/680 18  a směrnicí Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/681, jakož i se Smlouvou a Listinou základních práv, jak jsou vykládány v příslušné judikatuře Soudního dvora Evropské unie, zejména v jeho posudku 1/15.

(15)Postoj Unie vyjádří společně její členské státy, které jsou členy Rady ICAO.

(16)[V souladu s článkem 3 Protokolu č. 21 o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, oznámily tyto členské státy své přání účastnit se přijímání a používání tohoto rozhodnutí.]

NEBO

[V souladu s články 1 a 2 Protokolu č. 21 o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, a aniž je dotčen článek 4 uvedeného protokolu, se tyto členské státy neúčastní přijímání tohoto rozhodnutí a toto rozhodnutí pro ně není závazné ani použitelné.]

NEBO

[V souladu s články 1 a 2 Protokolu č. 21 o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, a aniž je dotčen článek 4 uvedeného protokolu, se Spojené království neúčastní přijímání tohoto rozhodnutí a toto rozhodnutí pro ně není závazné ani použitelné.]

[V souladu s článkem 3 Protokolu č. 21 o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, (dopisem ze dne ...) oznámilo Irsko své přání účastnit se přijímání a používání tohoto rozhodnutí.]

NEBO

[V souladu s článkem 3 Protokolu č. 21 o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, (dopisem ze dne ...) oznámilo Spojené království své přání účastnit se přijímání a používání tohoto rozhodnutí.

V souladu s články 1 a 2 Protokolu č. 21 o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, a aniž je dotčen článek 4 uvedeného protokolu, se Irsko neúčastní přijímání tohoto rozhodnutí a toto rozhodnutí pro ně není závazné ani použitelné.]

(17)V souladu s články 1 a 2 Protokolu č. 22 o postavení Dánska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, se Dánsko neúčastní přijímání tohoto rozhodnutí a toto rozhodnutí pro ně není závazné ani použitelné,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Postoj, který má být jménem Unie zaujat v Radě Mezinárodní organizace pro civilní letectví (dále jen „ICAO“), pokud jde o přijetí standardů a doporučených postupů týkajících se údajů jmenné evidence cestujících, zejména prostřednictvím revize kapitoly 9 přílohy 9 („Usnadnění“) Chicagské úmluvy, je uveden v příloze.

Článek 2

Postoj uvedený v článku 1 je vyjádřen členskými státy Unie, jež jsou členy ICAO, jednajíce společně.

Článek 3

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne

   Za Radu

   předseda/předsedkyně

(1)    Dokument ICAO č. 9944 – Pokyny k údajům jmenné evidence cestujících (PNR), první vydání, 2010.
(2)    Rezoluce Rady bezpečnosti 2396 (2017) o hrozbách pro mezinárodní mír a bezpečnost způsobených navracejícími se zahraničními teroristickými bojovníky.
(3)    Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/681 ze dne 27. dubna 2016 o používání údajů jmenné evidence cestujících (PNR) pro prevenci, odhalování, vyšetřování a stíhání teroristických trestných činů a závažné trestné činnosti (Úř. věst. L 119, 4.5.2016, s. 132).
(4)    Stav provádění směrnice o PNR viz devatenáctá zpráva o pokroku na cestě k účinné a skutečné bezpečnostní unii (COM(2019) 353 final, 24.7.2019).
(5)    Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2017/759 ze dne 28. dubna 2017 o společných protokolech a datových formátech, které mají používat letečtí dopravci při předávání údajů PNR útvarům pro informace o cestujících (C/2017/2743, Úř. věst. 113, 29.4.2017, s. 48).
(6)    Úř. věst. L 186, 14.7.2012, s. 4.
(7)    Úř. věst. L 215, 11.8.2012, s. 5.
(8)    Posudek 1/15 Soudního dvora (velkého senátu), 26. července 2017, ECLI:EU:C:2017:592.
(9)    Podle tohoto ustanovení „provede Komise do května 2020 přezkum všech prvků této směrnice“. V případě potřeby předloží návrh na změnu směrnice (odstavec 4).
(10)    Rozsudek Soudního dvora ze dne 7. října 2014, Německo v. Rada, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, bod 64.
(11)    Rozsudek Soudního dvora ze dne 7. října 2014, Německo v. Rada, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, body 61 až 64.
(12)    S/RES/2396 (2017) ze dne 21. prosince 2017.
(13)    Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/681 ze dne 27. dubna 2016 o používání údajů jmenné evidence cestujících (PNR) pro prevenci, odhalování, vyšetřování a stíhání teroristických trestných činů a závažné trestné činnosti (Úř. věst. L 119, 4.5.2016, s. 132).
(14)    Úř. věst. L 186, 14.7.2012, s. 4.
(15)    Úř. věst. L 215, 11.8.2012, s. 5.
(16)    Posudek 1/15 Soudního dvora (velkého senátu), 26. července 2017, ECLI:EU:C:2017:592.
(17)    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) (Úř. věst. L 119, 4.5.2016, s. 1).
(18)    Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/680 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů příslušnými orgány za účelem prevence, vyšetřování, odhalování či stíhání trestných činů nebo výkonu trestů, o volném pohybu těchto údajů a o zrušení rámcového rozhodnutí Rady 2008/977/SVV (Úř. věst. L 119, 4.5.2016, s. 89).