25.5.2011 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 155/10 |
Závěry Rady ze dne 7. března 2011 Evropský pakt pro rovnost žen a mužů (2011–2020)
2011/C 155/02
RADA EVROPSKÉ UNIE,
PŘIPOMÍNAJÍC, ŽE:
1. |
rovnost žen a mužů je základní hodnotou Evropské unie zakotvenou ve Smlouvách a jedním z cílů a úkolů Evropské unie, přičemž zohlednění zásady rovnosti žen a mužů při všech jejích činnostech je obecným cílem Unie (1); |
2. |
rovnost žen a mužů je zakotvena v článku 23 Listiny základních práv Evropské unie; |
3. |
Evropská unie má k dispozici celou řadu právních předpisů podporujících dodržování zásady rovného zacházení pro muže a ženy v oblastech, jako je zaměstnání a přístup ke zboží a službám (2), pravidelné výroční zprávy o rovnosti žen a mužů (3) přijímané Evropskou komisí však ukazují, že pokrok je pomalý a že rovnosti žen a mužů dosud nebylo de facto dosaženo; |
4. |
„Evropa 2020“, nová strategie Evropské unie pro zaměstnanost a inteligentní a udržitelný růst podporující začlenění (4), pomůže členským státům a Evropské unii dosáhnout vysoké úrovně v oblasti konkurenceschopnosti, produktivity, růstu, sociální soudržnosti a hospodářské konvergence; |
5. |
strategie Evropa 2020 zahrnuje hlavní cíl usilující o dosažení 75 % zaměstnanosti žen a mužů ve věku od 20 do 64 let, což znamená, že při provádění strategie je nezbytné prioritně řešit překážky bránící účasti žen na trhu práce; |
6. |
v hlavních směrech politik zaměstnanosti, které jsou součástí integrovaných hlavních směrů strategie Evropa 2020 (5) a jsou sledovány v souvislosti se společným hodnotícím rámcem (6), je v tomto ohledu zdůrazněno, že je důležité provádět, hodnotit a dále sledovat politiky zaměstnanosti, které podporují rovnost žen a mužů a rovnováhu mezi pracovním a soukromým životem; |
7. |
roční analýza růstu (7) přijatá Evropskou komisí ukazuje, že v některých členských státech je stále problematickou otázkou nedobrovolný zkrácený pracovní úvazek a že ženy, které si přejí vrátit se na trh práce, i nadále čelí překážkám; |
8. |
strategie Evropské komise pro rovnost žen a mužů (2010–2015) vychází z plánu Komise pro dosažení rovného postavení žen a mužů (2006–2010) (8), jenž byl předmětem přezkumu v polovině období (9), a z Charty žen přijaté Evropskou komisí dne 5. března 2010 (10); |
9. |
strategie Evropské komise pro rovnost žen a mužů (2010–2015) je zaměřena na těchto pět priorit: stejná ekonomická nezávislost; stejná odměna za stejnou nebo rovnocennou práci; rovnost žen a mužů při rozhodování; důstojnost, integrita a konec genderovému násilí a rovnost žen a mužů v rámci vnější činnosti; strategie se rovněž zabývá řadou důležitých horizontálních otázek souvisejících s genderovými rolemi, právními předpisy, správou a nástroji pro rovnost žen a mužů; |
10. |
v roce 2006 přijala Evropská rada první Evropský pakt pro rovnost žen a mužů (11) a v březnu roku 2010 vyzvala trojice předsednictví k připomenutí pátého výročí tohoto paktu; |
S OHLEDEM NA SKUTEČNOST, ŽE:
11. |
dne 6. prosince 2010 přijala Rada závěry na podporu provádění strategie Evropské komise pro rovnost žen a mužů (2010–2015) (12), jakož i závěry o posílení odhodlání a opatření zaměřených na odstranění rozdílů v odměňování žen a mužů a o přezkumu provádění Pekingské akční platformy (13), v nichž vyzvala Evropskou radu, aby na jarním zasedání v roce 2011 upravila a zlepšila Evropský pakt pro rovnost žen a mužů s ohledem na novou strategii Komise pro rovnost žen a mužů (2010–2015), strategii Evropa 2020 a zmíněné závěry; |
12. |
jsou nezbytná vhodná opatření k boji proti všem formám diskriminace žen a že je třeba se zabývat příčinami vícenásobné diskriminace a prozkoumat účinné způsoby, jak tuto diskriminaci odstranit; |
13. |
PŘIJÍMÁ Evropský pakt pro rovnost žen a mužů (2011–2020) ve znění uvedeném v příloze; |
14. |
VYZÝVÁ Evropskou radu, aby ve svých závěrech z jarního zasedání pakt potvrdila v zájmu řešení současných výzev v rámci politiky prosazující rovnost žen a mužů i v zájmu zajištění toho, že genderové hledisko bude začleněno do všech oblastí politiky, zejména v kontextu strategie Evropa 2020; |
15. |
VYZÝVÁ Evropskou radu, aby otázku rovnosti žen a mužů zařadila mezi projednávaná témata před uplynutím doby, na niž byla strategie Evropské komise pro rovnost žen a mužů přijata (2010–2015). |
(1) Článek 2 a čl. 3 odst. 3 SEU a článek 8 SFEU.
(2) Směrnice Rady 92/85/EHS ze dne 19. října 1992 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví při práci těhotných zaměstnankyň a zaměstnankyň krátce po porodu nebo kojících zaměstnankyň (Úř. věst. L 348, 28.11.1992, s. 1); směrnice Rady 2004/113/ES ze dne 13. prosince 2004, kterou se zavádí zásada rovného zacházení s muži a ženami v přístupu ke zboží a službám a jejich poskytování (Úř. věst. L 373, 21.12.2004, s. 37); směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/54/ES ze dne 5. července 2006 o zavedení zásady rovných příležitostí a rovného zacházení pro muže a ženy v oblasti zaměstnání a povolání (Úř. věst. L 204, 26.7.2006, s. 23); směrnice Rady 2010/18/EU ze dne 8. března 2010, kterou se provádí revidovaná rámcová dohoda o rodičovské dovolené uzavřená mezi organizacemi BUSINESSEUROPE, UEAPME, CEEP a EKOS a zrušuje se směrnice 96/34/ES (Úř. věst. L 68, 18.3.2010, s. 13); směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/41/EU ze dne 7. července 2010 o uplatňování zásady rovného zacházení pro muže a ženy samostatně výdělečně činné a o zrušení směrnice Rady 86/613/EHS (Úř. věst. L 180, 15.7.2010, s. 1).
(3) Nejnovější zprávu viz dokument 6571/11. Dokumenty citované v poznámkách pod čarou 3–4 a 6–12 jsou dostupné ve veřejném rejstříku dokumentů Rady: http://register.consilium.eu.int/
(4) EUCO 13/1/10 REV 1.
(5) Úř. věst. L 308, 24.11.2010, s. 46.
(6) 16984/10 + ADD 1.
(7) 18066/10 + ADD 1-3.
(8) 7034/06.
(9) 17495/08.
(10) 7370/10.
(11) 7775/1/06 REV 1.
(12) 16880/10.
(13) Úř. věst. C 345, 18.12.2010, s. 1.
PŘÍLOHA
Evropský pakt pro rovnost žen a mužů (2011–2020)
RADA EVROPSKÉ UNIE uznává, že rovnost žen a mužů je základní hodnotou Evropské unie a že politiky prosazující rovnost žen a mužů mají klíčový význam pro hospodářský růst, prosperitu a konkurenceschopnost. Pět let po přijetí prvního Evropského paktu pro rovnost žen a mužů je zapotřebí nového impulsu, zejména za účelem stvrzení a podpory úzké vazby mezi strategií Komise pro rovnost žen a mužů (2010–2015) a strategií Evropské unie „Evropa 2020“, jež je strategií pro zaměstnanost a inteligentní a udržitelný růst podporující začlenění. RADA proto znovu potvrzuje, že je odhodlána splnit cíle EU v oblasti rovnosti žen a mužů uvedené ve Smlouvě, a zejména:
1) |
odstranit rozdíly mezi ženami a muži v oblasti zaměstnávání a sociální ochrany, včetně rozdílů v odměňování žen a mužů, a to v zájmu splnění cílů strategie Evropa 2020, především ve třech oblastech nesmírně důležitých z hlediska rovnosti žen a mužů, tj. zaměstnávání, vzdělávání a podpora sociálního začleňování, zejména prostřednictvím snižování chudoby, a tím přispět k růstovému potenciálu evropských pracovních sil; |
2) |
podporovat lepší vyváženost mezi pracovním a soukromým životem žen a mužů během celého života a posílit tak rovnost žen a mužů, zvýšit účast žen na trhu práce a přispět k řešení demografických problémů a |
3) |
bojovat proti všem formám násilí na ženách s cílem zajistit, aby ženy mohly v plném rozsahu požívat svých lidských práv, i s cílem dosáhnout rovnosti žen a mužů, mimo jiné s ohledem na růst podporující začlenění. |
RADA naléhavě vyzývá k opatřením na úrovni členských států, popřípadě na úrovni Unie v těchto oblastech:
|
Opatření pro odstranění rozdílů mezi ženami a muži a boj proti genderové segregaci na trhu práce:
|
|
Opatření na podporu lepší vyváženosti mezi pracovním a soukromým životem žen a mužů:
|
|
Opatření k boji proti všem formám násilí na ženách:
|
|
Správa, provádění a monitorování: Relevantní aspekty tohoto paktu i výročních zpráv Komise o rovnosti žen a mužů by měly být náležitě zohledněny v mechanismech strategie Evropa 2020. |
RADA znovu potvrzuje, že je odhodlána posílit správu prosazováním genderových otázek prostřednictvím začleňování hlediska rovnosti žen a mužů do všech oblastí politiky, včetně vnější činnosti EU, se současným zohledňováním zásadní úlohy mužů a chlapců při prosazování rovnosti žen a mužů, a prostřednictvím zajištění toho, že účinky rovnosti žen a mužů budou zohledňovány v hodnoceních dopadu nových politik EU. RADA vyzývá členské státy a Komisi, aby zejména prostřednictvím Eurostatu dále rozpracovaly stávající statistiky a ukazatele členěné podle pohlaví a aby plně využívaly kapacit Evropského institutu pro rovnost žen a mužů.
Členské státy se vybízejí, aby při vypracovávání a provádění národních programů reforem uplatňovaly hledisko rovnosti žen a mužů a podporovaly politiky prosazující rovnost žen mužů, zejména v souvislosti s hlavními směry politik zaměstnanosti, a náležitě využívaly dohodnutých ukazatelů týkajících se rovnosti žen a mužů vypracovaných v souvislosti se společným hodnotícím rámcem a s opatřeními, jež navazují na Pekingskou akční platformu, ve všech příslušných politických oblastech a procesech.
Komise a Rada se rovněž vyzývají k začlenění hlediska rovnosti žen a mužů do ročních analýz růstu, stanovisek týkajících se jednotlivých zemí a doporučení pro jednotlivé země. O pokroku dosaženém při provádění Evropského paktu pro rovnost žen a mužů by ministři měli jednat každoročně, a to na úrovni Rady.