15.4.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 104/92


PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2019/609

ze dne 11. dubna 2019,

kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2014/709/EU, pokud jde o použití testu k identifikaci patogenu afrického moru prasat, odesílání prasat přes oblasti uvedené v příloze a použitelnost uvedeného rozhodnutí

(oznámeno pod číslem C(2019) 2739)

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na směrnici Rady 89/662/EHS ze dne 11. prosince 1989 o veterinárních kontrolách v obchodu uvnitř Společenství s cílem dotvoření vnitřního trhu (1), a zejména na čl. 9 odst. 4 uvedené směrnice,

s ohledem na směrnici Rady 90/425/EHS ze dne 26. června 1990 o veterinárních kontrolách v obchodu s některými živými zvířaty a produkty uvnitř Unie s cílem dotvoření vnitřního trhu (2), a zejména na čl. 10 odst. 4 uvedené směrnice,

s ohledem na směrnici Rady 2002/99/ES ze dne 16. prosince 2002, kterou se stanoví veterinární předpisy pro produkci, zpracování, distribuci a dovoz produktů živočišného původu určených k lidské spotřebě (3), a zejména na čl. 4 odst. 3 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Prováděcí rozhodnutí Komise 2014/709/EU (4) stanoví veterinární opatření pro tlumení afrického moru prasat v členských státech či jejich oblastech uvedených v příloze zmíněného rozhodnutí (dále jen „dotčené členské státy“). Uvedené prováděcí rozhodnutí stanoví zákazy odesílání zásilek domácích prasat a produktů z prasat, jakož i zásilek volně žijících prasat a produktů z volně žijících prasat z oblastí uvedených v příloze zmíněného rozhodnutí. Rovněž stanoví další pravidla, jejichž cílem je zabránit šíření afrického moru prasat, včetně požadavků na informace od členských států. Veterinární opatření pro tlumení stanovená v prováděcím rozhodnutí 2014/709/EU se uplatňují souběžně s opatřeními stanovenými ve směrnici Rady 2002/60/ES (5) a jsou určena k boji proti šíření afrického moru prasat zejména na úrovni Unie.

(2)

Prováděcí rozhodnutí 2014/709/EU rovněž stanoví odchylky od zákazu odesílání živých prasat z určitých oblastí uvedených v příloze zmíněného prováděcího rozhodnutí s výhradou splnění určitých podmínek.

(3)

Test k identifikaci patogenu afrického moru prasat (konkrétně detekce virového genomu polymerázovou řetězovou reakcí podle referenční laboratoře EU pro africký mor prasat) je nejúčinnějším nástrojem pro včasnou identifikaci této nákazy, jak to prokazují zkušenosti členských států získané během vývoje uvedené nákazy v Unii a jak to zdokumentoval Evropský úřad pro bezpečnost potravin (EFSA) ve vědecké zprávě o epizootologických analýzách týkajících se afrického moru prasat v pobaltských zemích a Polsku zveřejněné dne 23. března 2017, ve vědecké zprávě EFSA o epizootologických analýzách týkajících se afrického moru prasat v pobaltských státech a Polsku zveřejněné dne 8. listopadu 2017 a ve vědecké zprávě EFSA o epizootologických analýzách týkajících se afrického moru prasat v Evropské unii zveřejněné dne 29. listopadu 2018 (6). Test k identifikaci patogenu afrického moru prasat by proto měl nahradit laboratorní vyšetření, které je v současné době požadované prováděcím rozhodnutím 2014/709/EU. Články 3 a 8 zmíněného prováděcího rozhodnutí by proto měly být změněny.

(4)

Za předpokladu, že se uplatňují a řádně dodržují určité veterinární podmínky stanovené v prováděcím rozhodnutí 2014/709/EU, odesílání živých prasat z oblastí uvedených v části II přílohy prováděcího rozhodnutí 2014/709/EU do oblastí jiného členského státu uvedených v části II nebo III zmíněné přílohy přes přilehlé oblasti již uvedené ve zmíněné příloze, které tvoří územní kontinuitu omezení z důvodu afrického moru prasat, nepředstavuje riziko dalšího přenosu viru, jelikož jsou prasata přepravována pouze přes uzavřené oblasti. Schválení takového obchodu příslušnými orgány členských států tranzitu a určení a některé požadavky na informování Komise a ostatních členských států členským státem původu by proto neměly být vyžadovány. Ustanovení čl. 3 odst. 4 prováděcího rozhodnutí 2014/709/EU by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.

(5)

Období použitelnosti opatření stanovených v prováděcím rozhodnutí 2014/709/EU by mělo zohledňovat epizootologii afrického moru prasat a také časový rámec pro opětovné získání statusu území prostého nákazy stanovený v kapitole o africkém moru prasat Kodexu zdraví suchozemských živočichů Světové organizace pro zdraví zvířat. Vzhledem ke stávající epizootologické situaci v Unii a v sousedních třetích zemích a k úsilí nezbytnému pro tlumení této nákazy, aniž by současně byla ukládána zbytečná omezení obchodu, by mělo být období použitelnosti prováděcího rozhodnutí 2014/709/EU prodlouženo do 21. dubna 2021. Uvedené datum zohledňuje den použitelnosti nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429 (7), které se použije ode dne 21. dubna 2021 a které stanoví ochranná opatření v případě nákaz zvířat. S ohledem na stávající epidemii této nákazy je důležité zachovat kontinuitu opatření proti africkému moru prasat na úrovni Unie.

(6)

Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Prováděcí rozhodnutí 2014/709/EU se mění takto:

1)

Článek 3 se mění takto:

a)

odstavec 2 se nahrazuje tímto:

„2.

prasata byla podrobena testu k identifikaci patogenu afrického moru prasat provedenému s negativními výsledky na vzorcích odebraných v souladu s postupy pro odběr vzorků, které stanoví plán eradikace afrického moru prasat uvedený v čl. 1 druhém pododstavci tohoto rozhodnutí, během období 7 dnů před datem přemístění a v den odeslání bylo u každé zásilky prasat provedeno klinické vyšetření na africký mor prasat úředním veterinárním lékařem v souladu s postupy kontroly a odběru vzorků stanovenými v kapitole IV části A přílohy rozhodnutí Komise 2003/422/ES (*1) do 24 hodin před přemístěním prasat, nebo

(*1)  Rozhodnutí Komise 2003/422/ES ze dne 26. května 2003, kterým se schvaluje diagnostická příručka pro africký mor prasat (Úř. věst. L 143, 11.6.2003, s. 35).“;"

b)

odstavec 3 se mění takto:

i)

v písmenu a) se bod ii) nahrazuje tímto:

„ii)

provedl klinické vyšetření prasat v hospodářství v souladu s postupy kontroly a odběru vzorků stanovenými v kapitole IV části A přílohy rozhodnutí 2003/422/ES;“

ii)

písmeno b) se nahrazuje tímto:

„b)

které plní požadavky biologické bezpečnosti pro africký mor prasat stanovené příslušným orgánem a zajišťuje, aby byla alespoň první dvě uhynulá prasata starší 60 dnů v každé produkční jednotce každý týden podrobena testu k identifikaci patogenu afrického moru, jenž je v souladu s obecnými postupy a kritérii pro odběr a přepravu vzorků stanovenými v kapitole V přílohy rozhodnutí 2003/422/ES.“;

c)

v odstavci 4 se písmena a) a b) nahrazují tímto:

„a)

prasata splňují veškeré další vhodné veterinární záruky založené na pozitivním výsledku posouzení rizik opatření proti šíření afrického moru prasat požadované příslušným orgánem členského státu původu a schválené příslušnými orgány členských států tranzitu a určení před přemísťováním prasat; schválení příslušnými orgány členských států tranzitu a určení se však nevyžaduje, pokud jsou všechna místa původu, tranzitu a určení prasat oblastmi uvedenými v příloze a jsou kontinuální, čímž je zajištěno, že se prasata přemísťují pouze přes oblasti uvedené v příloze;

b)

členský stát původu neprodleně informuje Komisi a ostatní členské státy o veterinárních zárukách a o souhlasu příslušných orgánů uvedených v písmenu a) a schválí seznam hospodářství, která splňují tyto veterinární záruky; uvedené informace se však od členského státu původu nevyžadují, pokud jsou všechna místa původu, tranzitu a určení prasat oblastmi uvedenými v příloze a jsou kontinuální, čímž je zajištěno, že se prasata přemísťují pouze přes oblasti uvedené v příloze;“.

2)

V článku 8 se odstavec 2 mění takto:

a)

písmena b) a c) se nahrazují tímto:

„b)

pocházejí z hospodářství, které plní požadavky biologické bezpečnosti pro africký mor prasat stanovené příslušným orgánem a zajišťuje, aby byla alespoň první dvě uhynulá prasata starší 60 dnů v každé produkční jednotce každý týden podrobena testu k identifikaci patogenu afrického moru prasat, jenž je v souladu s obecnými postupy a kritérii pro odběr a přepravu vzorků stanovenými v kapitole V přílohy rozhodnutí 2003/422/ES;

c)

byla podrobena testu k identifikaci patogenu afrického moru prasat provedenému s negativními výsledky na vzorcích odebraných v souladu s postupy pro odběr vzorků, které stanoví plán eradikace afrického moru prasat uvedený v čl. 1 druhém pododstavci tohoto rozhodnutí, během období sedmi dnů před datem přemístění a v den odeslání bylo u každé zásilky živých prasat provedeno klinické vyšetření na africký mor prasat úředním veterinárním lékařem v souladu s postupy kontroly a odběru vzorků stanovenými v kapitole IV části A přílohy rozhodnutí Komise 2003/422/ES do 24 hodin před přemísťováním živých prasat, nebo“;

b)

v písmenu d) se body ii) a iii) nahrazují tímto:

„ii)

provedl klinické vyšetření prasat v hospodářství v souladu s postupy kontroly a odběru vzorků stanovenými v kapitole IV části A přílohy rozhodnutí 2003/422/ES;

iii)

ověřil, zda jsou účinně uplatňována opatření stanovená v čl. 15 odst. 2 písm. b) druhé a čtvrté až sedmé odrážce směrnice 2002/60/ES.“

3)

V článku 21 se datum „31. prosince 2019“ nahrazuje datem „21. dubna 2021“.

Článek 2

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 11. dubna 2019.

Za Komisi

Jyrki KATAINEN

místopředseda


(1)  Úř. věst. L 395, 30.12.1989, s. 13.

(2)  Úř. věst. L 224, 18.8.1990, s. 29.

(3)  Úř. věst. L 18, 23.1.2003, s. 11.

(4)  Prováděcí rozhodnutí Komise 2014/709/EU ze dne 9. října 2014 o veterinárních opatřeních pro tlumení afrického moru prasat v některých členských státech a o zrušení prováděcího rozhodnutí 2014/178/EU (Úř. věst. L 295, 11.10.2014, s. 63).

(5)  Směrnice Rady 2002/60/ES ze dne 27. června 2002, kterou se stanoví zvláštní ustanovení pro tlumení afrického moru prasat a kterou se mění směrnice 92/119/EHS, pokud jde o těšínskou chorobu prasat a africký mor prasat (Úř. věst. L 192, 20.7.2002, s. 27).

(6)  EFSA Journal 2017;15(3):4732; EFSA Journal 2017;15(11):5068; EFSA Journal 2018;16(11):5494.

(7)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429 ze dne 9. března 2016 o nákazách zvířat a o změně a zrušení některých aktů v oblasti zdraví zvířat („právní rámec pro zdraví zvířat“) (Úř. věst. L 84, 31.3.2016, s. 1).