|
12.10.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 256/87 |
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2018/1522
ze dne 11. října 2018,
kterým se stanoví společný formát národních programů omezování znečištění ovzduší podle směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/2284 o snížení národních emisí některých látek znečišťujících ovzduší
(oznámeno pod číslem C(2018) 6549)
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/2284 ze dne 14. prosince 2016 o snížení národních emisí některých látek znečisťujících ovzduší, o změně směrnice 2003/35/ES a o zrušení směrnice 2001/81/ES (1), a zejména na čl. 6 odst. 10 této směrnice.
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Národní program omezování znečištění ovzduší je hlavním správním nástrojem podle směrnice (EU) 2016/2284, který podporuje členské státy v plánování jejich vnitrostátních politik a opatření za účelem splnění národních závazků ke snížení emisí stanovených v této směrnici pro roky 2020 a 2030, čímž zvyšuje předvídatelnost pro zúčastněné strany a zároveň rovněž podporuje přesun investic směrem k čistým a účinným technologiím. Přispívá k dosažení cílů v oblasti kvality ovzduší podle čl. 1 odst. 2 této směrnice, jakož i k zajištění soudržnosti s plány a programy stanovenými v dalších příslušných oblastech politiky, mj. v oblasti klimatu, energetiky, zemědělství, průmyslu a dopravy. |
|
(2) |
Podle čl. 6 odst. 5 směrnice (EU) 2016/2284 je třeba se formou konzultací obrátit na veřejnost v souladu s čl. 2 odst. 2 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/35/ES (2) a na příslušné orgány, které mají působnost v otázkách znečištění a kvality ovzduší a příslušného řízení, a to ve fázi návrhu národních programů omezování znečištění ovzduší a při veškerých významných aktualizacích před dokončením těchto programů. |
|
(3) |
Národní programy omezování znečištění ovzduší by rovněž měly přispívat k úspěšnému provádění plánů kvality ovzduší stanovených v článku 23 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/50/ES (3). Členské státy by za tímto účelem měly zohlednit potřebu snížit emise, zejména oxidů dusíku a jemných částic, v zónách a aglomeracích s nadměrnými koncentracemi látek znečišťujících ovzduší nebo v těch zónách a aglomeracích, které významně přispívají ke znečištění ovzduší v jiných zónách a aglomeracích, a to i v sousedních zemích. |
|
(4) |
Jak Komise zdůraznila ve své „Druhé zprávě o stavu energetické unie“ (4), členské státy by měly své vnitrostátní plány v oblasti energetiky a klimatu pokud možno vypracovávat současně s programy omezování znečištění ovzduší, aby byly zajištěny synergie a aby se snížily náklady na provádění, jelikož tyto plány jsou velkou měrou založeny na podobných opatřeních a akcích. |
|
(5) |
Aby se zvýšil soulad s podáváním zpráv o politikách a opatřeních v rámci politik Unie v oblasti klimatu a energetiky, pak existují-li společné prvky, měl by být společný formát národního programu omezování znečištění ovzduší sladěn s povinnostmi podávat zprávy podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 525/2013 (5) a podle prováděcího nařízení Komise (EU) č. 749/2014 (6). |
|
(6) |
Aby bylo dosaženo závazků ke snížení amoniaku stanovených ve směrnici (EU) 2016/2284, měly by být stanoveny další vnitrostátní politiky a opatření. Národní programy omezování znečištění ovzduší by proto měly zahrnovat rovněž přiměřená opatření, která lze uplatnit v odvětví zemědělství. |
|
(7) |
Stanovení společného formátu národních programů pro omezování znečištění ovzduší by mělo usnadnit přezkoumávání programů, které by měla Komise podle čl. 10 odst. 1 třetího pododstavce směrnice (EU) 2016/2284 provádět, a mělo by zajistit lepší srovnatelnost programů mezi členskými státy. |
|
(8) |
Kromě povinného obsahu mohou členské státy ve svých národních programech omezování znečištění ovzduší poskytnout další příslušné informace týkající se jejich plánovaných politik a opatření na řešení problematiky nejškodlivějších znečišťujících látek s ohledem na citlivé skupiny obyvatelstva. V souladu s čl. 1 odst. 2 směrnice (EU) 2016/2284 mohou rovněž stanovit opatření na další snižování emisí, aby bylo dosaženo úrovně kvality ovzduší v souladu s pokyny týkajícími se kvality ovzduší vydanými Světovou zdravotnickou organizací a s cíli Unie v oblasti biologické rozmanitosti a ekosystémů. |
|
(9) |
Ačkoliv podle čl. 4 odst. 3 směrnice (EU) 2016/2284 se pro účely plnění závazků ke snížení emisí nezapočítávají emise z mezinárodní námořní dopravy nebo emise z letadel mimo přistávací a vzletový cyklus, členské státy mohou ve svých národních programech omezování znečištění ovzduší uvést rovněž plánované politiky a opatření na snížení emisí z těchto zdrojů. |
|
(10) |
Členské státy o návrhu společného formátu diskutovaly a poskytovaly k němu připomínky na schůzích expertní skupiny pro kvalitu vnějšího ovzduší (Ambient Air Quality Expert Group), které se konaly dne 4. dubna 2017, dne 28. listopadu 2017 a dne 9. dubna 2018 (7). |
|
(11) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro kvalitu vnějšího ovzduší zřízeného podle článku 29 směrnice 2008/50/ES, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Předmět
Společný formát národního programu omezování znečištění ovzduší uvedený v čl. 6 odst. 10 směrnice (EU) 2016/2284 je stanoven v příloze tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Formát
Členské státy při podávání zpráv o svém národním programu omezování znečištění ovzduší Komisi v souladu s čl. 10 odst. 1 směrnice (EU) 2016/2284 použijí společný formát stanovený v příloze.
Článek 3
Vstup v platnost
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. října 2018.
Za Komisi
předseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Úř. věst. L 344, 17.12.2016, s. 1.
(2) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/35/ES ze dne 26. května 2003 o účasti veřejnosti na vypracovávání některých plánů a programů týkajících se životního prostředí a o změně směrnic Rady 85/337/EHS a 96/61/ES, pokud jde o účast veřejnosti a přístup k právní ochraně (Úř. věst. L 156, 26.6.2003, s. 17).
(3) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/50/ES ze dne 21. května 2008 o kvalitě vnějšího ovzduší a čistším ovzduší pro Evropu (Úř. věst. L 152, 11.6.2008, s. 1).
(4) COM(2017)53 final ze dne 1 února 2017, s. 14.
(5) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 525/2013 ze dne 21. května 2013 o mechanismu monitorování a vykazování emisí skleníkových plynů a podávání dalších informací na úrovni členských států a Unie vztahujících se ke změně klimatu a o zrušení rozhodnutí č. 280/2004/ES (Úř. věst. L 165, 18.6.2013, s. 13).
(6) Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 749/2014 ze dne 30. června 2014 o struktuře, formátu, postupech předkládání a přezkumu informací vykázaných členskými státy podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 525/2013 (Úř. věst. L 203, 11.7.2014, s. 23).
(7) Viz Rejstřík expertních skupin Komise (skupina E02790), http://ec.europa.eu/transparency/regexpert/index.cfm?Lang=CS
PŘÍLOHA
Společný formát národního programu omezování znečištění ovzduší podle článku 6 směrnice (EU) 2016/2284
1. POPISY POLÍ
Všechna pole v tomto formátu označená (P) jsou povinná a pole označená (V) jsou volitelná.
2. SPOLEČNÝ FORMÁT
2.1. Název programu, kontaktní údaje a internetové stránky
2.1.1. Název programu, kontaktní údaje a internetové stránky (P)
|
Název programu |
|
|
Datum |
|
|
Členský stát |
|
|
Název příslušného orgánu odpovědného za vypracování programu |
|
|
Telefonní číslo odpovědné služby |
|
|
E-mailová adresa odpovědné služby |
|
|
Odkaz na internetové stránky, na nichž je program zveřejněn |
|
|
Odkaz(y) na internetovou stránku (stránky) o konzultaci (konzultacích) týkajících se programu |
|
2.2. Shrnutí (V)
Shrnutí může být poskytnuto rovněž jako samostatný dokument (v ideálním případě ne více než 10 stran). Mělo by se jednat o stručné shrnutí oddílů 2.3 až 2.8. Je-li to možné, pokuste se ilustrovat shrnutí grafy.
2.2.1. Národní politický rámec v oblasti kvality a znečištění ovzduší
|
Priority politiky a jejich vztah k prioritám stanoveným v dalších příslušných oblastech politiky |
|
|
Příslušnost úřadů na celostátní, regionální i místní úrovni |
|
2.2.2. Pokrok dosažený od roku 2005 při snižování emisí a zlepšování kvality ovzduší prostřednictvím stávajících politik a opatření
|
Dosažené snížení emisí |
|
|
Pokrok dosažený vůči cílům v oblasti kvality ovzduší |
|
|
Stávající přeshraniční dopad vnitrostátních zdrojů emisí |
|
2.2.3. Odhadovaný další vývoj do roku 2030 za předpokladu, že v již přijatých politikách a opatřeních (PaO) nedojde k další změně
|
Emisní prognózy a snížení emisí (scénář s opatřeními (SO)) |
|
|
Předpokládaný dopad na zlepšení kvality ovzduší (scénář SO) |
|
|
Nejistoty |
|
2.2.4. Zvažované možnosti politiky, jimiž se má dosáhnout splnění závazků ke snížení emisí pro roky 2020 a 2030, průběžné úrovně emisí stanovené pro rok 2025
|
Hlavní soubory zvažovaných možností politiky |
|
2.2.5. Souhrn politik a opatření, které byly vybrány k přijetí podle odvětví, včetně harmonogramu jejich přijetí, plnění a přezkumu a orgánů pro ně příslušných
|
Dotčené odvětví |
Politiky a opatření (PaO) |
|||
|
Vybrané PaO |
Harmonogram plnění vybraných PaO |
Orgán(y) příslušný (příslušné) pro provádění a prosazování vybraných PaO (druh a název) |
Harmonogram přezkumu vybraných PaO |
|
|
Dodávky energie |
|
|
|
|
|
Spotřeba energie |
|
|
|
|
|
Doprava |
|
|
|
|
|
Průmyslové procesy |
|
|
|
|
|
Zemědělství |
|
|
|
|
|
Nakládání s odpadem/odpad |
|
|
|
|
|
Průřezové odvětví |
|
|
|
|
|
Jiné (upřesněte) |
|
|
|
|
2.2.6. Soudržnost
|
Posouzení, jak se u vybraných PaO zajistí soudržnost s plány a programy stanovenými v dalších relevantních oblastech politiky |
|
2.2.7. Předpokládané společné dopady těchto politik a opatření („s dalšími opatřeními“ – SDO) na snížení emisí, kvalitu ovzduší na vlastním území a na území sousedních členských států a na životní prostředí, jakož i související nejistoty
|
Předpokládané splnění závazků ke snížení emisí (SDO) |
|
|
Využívání možností flexibility (v relevantních případech) |
|
|
Předpokládané zlepšení kvality ovzduší (SDO) |
|
|
Předpokládané dopady na životní prostředí (SDO) |
|
|
Metodiky a nejistoty |
|
2.3. Národní politický rámec v oblasti kvality a znečištění ovzduší
2.3.1. Priority politiky a jejich vztah k prioritám stanoveným v dalších příslušných oblastech politiky
|
Národní závazky ke snížení emisí ve srovnání s výchozím rokem 2005 (v %) (P) |
SO2 |
NOx |
NMVOC |
NH3 |
PM2,5 |
|
2020–2029 (P) |
|
|
|
|
|
|
Od roku 2030 (P) |
|
|
|
|
|
|
Priority v oblasti kvality ovzduší: priority národní politiky související s národními cíli či cíli EU v oblasti kvality ovzduší (včetně mezních hodnot, cílových hodnot a maximální expoziční koncentrace pro kvalitu ovzduší) (P) Je případně možné odkázat i na cíle v oblasti kvality ovzduší doporučené WHO. |
|
||||
|
Příslušné priority politiky v oblasti změny klimatu a energetiky (P) |
|
||||
|
Příslušné priority politiky v příslušných oblastech politiky, a to včetně zemědělství, průmyslu a dopravy (P) |
|
||||
2.3.2. Příslušnost úřadů na celostátní, regionální i místní úrovni
|
Uveďte příslušné úřady (P) |
Popište druh úřadu (např. inspekce životního prostředí, regionální agentura pro životní prostředí, obec) (P) V příslušných případech název úřadu (např. ministerstvo XXX, národní agentura pro XXX, regionální úřad pro XXX) |
Popište přidělené odpovědnosti v oblastech kvality ovzduší a znečištění ovzduší (P) Zvolte z následujícího:
|
Odvětví zdrojů, za něž je úřad odpovědný (V) |
||||||||||||
|
Celostátní úřad (P) |
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||
|
Regionální úřad (P) |
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||
|
Místní úřad (P) |
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||
|
V případě potřeby přidejte další řádky. |
|||||||||||||||
2.4. Pokrok dosažený při snižování emisí a zlepšování kvality ovzduší prostřednictvím stávajících politik a opatření (PaO) a dále míra souladu s vnitrostátními povinnostmi a povinnostmi na úrovni Unie, ve srovnání s rokem 2005
2.4.1. Pokrok dosažený při snižování emisí prostřednictvím stávajících PaO a míra souladu s vnitrostátními povinnostmi a povinnostmi na úrovni Unie týkajícími se snižování emisí
|
Popište pokrok dosažený při snižování emisí prostřednictvím stávajících PaO a míru souladu s vnitrostátními povinnostmi a povinnostmi na úrovni Unie týkajícími se snižování emisí (P) |
|
|
Poskytněte kompletní odkazy (kapitola a strana) na veřejně dostupné podpůrné soubory údajů (např. soupis historických zpráv týkajících se emisí) (P) |
|
|
Zahrňte grafy dokládající snížení emisí dle znečišťující látky a/nebo dle hlavních odvětví (V) |
|
2.4.2. Pokrok dosažený při zlepšování kvality ovzduší prostřednictvím stávajících PaO a míra souladu s vnitrostátními povinnostmi a povinnostmi na úrovni Unie týkajícími se kvality ovzduší
|
Popište pokrok dosažený při zlepšování kvality ovzduší prostřednictvím stávajících PaO a míru souladu s vnitrostátními povinnostmi a povinnostmi na úrovni Unie týkajícími se kvality ovzduší, a to minimálně tak, že upřesníte počet zón kvality ovzduší z celkového počtu zón kvality ovzduší, které jsou/nejsou v souladu s cíli EU v oblasti kvality ovzduší pro látky NO2, PM10, PM2,5 a O3, a další znečišťující látky překračující závazek (P) |
|
|
Poskytněte kompletní odkazy (kapitola a strana) na veřejně dostupné podpůrné soubory údajů (např. plány kvality ovzduší, přiřazení zdrojům) (P) |
|
|
Mapy nebo histogramy, které ilustrují stávající koncentrace ve vnějším ovzduší (alespoň pro NO2, PM10, PM2,5 a O3, a další znečišťující látky představující problém) a které znázorňují například počet zón z celkového počtu zón kvality ovzduší, které ve výchozím roce a ve vykazovaném roce byly/nebyly v souladu (V) |
|
|
Pokud byly zjištěny problémy v zóně/zónách kvality ovzduší, popište, jak bylo dosaženo pokroku při snižování maximálních nahlášených koncentrací (V) |
|
2.4.3. Stávající přeshraniční dopad vnitrostátních zdrojů emisí
|
V příslušných případech popište stávající přeshraniční dopad vnitrostátních zdrojů emisí (P) Pokrok může být uveden v kvantitativním nebo kvalitativním vyjádření. Pokud žádné problémy zjištěny nebyly, pak tento závěr uveďte. |
|
|
Jsou-li k popisu výsledků posouzení použity kvantitativní údaje, upřesněte údaje a metodiky použité pro provedení výše uvedeného posouzení (V) |
|
2.5. Odhadovaný další vývoj za předpokladu, že v již přijatých politikách a opatřeních nedojde k další změně
2.5.1. Emisní prognózy a snížení emisí (scénář SO)
|
Znečišťující látky (P) |
Celkové emise (kt), v souladu s inventurami pro rok x–2 nebo x–3 (rok je třeba upřesnit) (P) |
Předpokládané % dosaženého snížení emisí ve srovnání s rokem 2005 (P) |
Národní závazek ke snížení emisí pro období let 2020–2029 (%) (P) |
Národní závazek ke snížení emisí od roku 2030 (%) (P) |
|||||
|
Výchozí rok 2005 |
2020 |
2025 |
2030 |
2020 |
2025 |
2030 |
|||
|
SO2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NOx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NMVOC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NH3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PM2,5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Popište v hlavních rysech související nejistoty pro prognózy SO týkající se splnění závazků ke snížení emisí pro roky 2020, 2025 a od roku 2030 (V) |
|
||||||||
|
Datum emisních prognóz (P) |
|
||||||||
Pokud odhadovaný vývoj ukazuje nesplnění závazků ke snížení emisí podle scénáře SO, pak v oddílu 2.6 nastiňte další PaO zvažované za účelem dosažení souladu.
2.5.2. Předpokládaný dopad na zlepšení kvality ovzduší (scénář SO), včetně předpokládaného stupně souladu
2.5.2.1.
|
Poskytněte kvalitativní popis předpokládaných zlepšení v kvalitě ovzduší a odhadovaného dalšího vývoje stupně souladu (scénář SO) s cíli EU v oblasti kvality ovzduší pro hodnoty NO2, PM10, PM2,5 a O3 a další znečišťující látky představující problém, a to do roku 2020, 2025 a 2030 (P) Poskytněte kompletní odkazy (kapitola a strana) na veřejně dostupné podpůrné soubory údajů (např. plány kvality ovzduší, přiřazení zdrojům), které popisují předpokládaná zlepšení a další vývoj stupně souladu (P) |
|
2.5.2.2.
|
Hodnoty ze směrnice o kvalitě vnějšího ovzduší |
Předpokládaný počet zón kvality ovzduší, které nejsou v souladu |
Předpokládaný počet zón kvality ovzduší, které jsou v souladu |
Celkový počet zón kvality ovzduší |
|||||||||
|
Upřesněte výchozí rok |
2020 |
2025 |
2030 |
Upřesněte výchozí rok |
2020 |
2025 |
2030 |
Upřesněte výchozí rok |
2020 |
2025 |
2030 |
|
|
PM2,5 (1 rok) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NO2 (1 rok) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PM10 (1 rok) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O3 (max. 8 hodinový průměr) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Jiné (upřesněte) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2.6. Zvažované možnosti politiky, jimiž se má dosáhnout splnění závazků ke snížení emisí pro rok 2020 a 2030, průběžné úrovně emisí stanovené pro rok 2025
Informace požadované v tomto oddíle se podají za použití „Nástroje pro politiky a opatření“ („nástroj pro PaO“) stanoveného pro tento účel agenturou EEA.
2.6.1. Podrobnosti týkající se zvažovaných PaO, jimiž se má dosáhnout splnění závazků ke snížení emisí (podávání zpráv na úrovni PaO)
|
Název a stručný popis jednotlivých PaO nebo balíčku PaO (P) |
Ovlivněná znečišťující látka (látky), zvolte dle potřeby: SO2, NOx, NMVOC, NH3, PM2,5, (P); BC jako složka PM2,5, jiné (např. Hg, dioxiny, skleníkové plyny) (V) prosím upřesněte |
Cíle jednotlivých PaO nebo balíčku PaO (*) (P) |
Druh(y) PaO (^) (P) |
Primární a případně další ovlivněné (ovlivněná) odvětví (†) (P) |
Prováděcí období (P pro opatření vybraná k provádění) |
Úřad(y) příslušný (příslušné) pro provádění (P pro opatření vybraná k provádění) Dle potřeby odkažte na úřady uvedené v tabulce 2.3.2. |
Podrobnosti o metodikách použitých pro analýzu (např. konkrétní modely nebo metody, výchozí údaje) (P) |
Kvantifikovaná předpokládaná snížení emisí (pro jednotlivé PaO nebo pro balíčky PaO) (kt, ročně nebo jako rozsah, ve srovnání se scénářem SO) (P) |
Kvalitativní popis nejistot (P, je-li k dispozici) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Začátek |
Konec |
Druh |
Název |
2020 |
2025 |
2030 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
V případě potřeby přidejte další řádky. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Odpovědi na pole označená symboly (*), (^) a (†) se vyplní pomocí předem definovaných možností odpovědi, které jsou v souladu s povinnostmi podávat zprávy podle nařízení (EU) č. 525/2013 o mechanismu monitorování a vykazování emisí skleníkových plynů a prováděcího nařízení (EU) č. 749/2014. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Odpovědi na pole označené symbolem (*) se vyplní pomocí následujících předem definovaných možností odpovědi, které se zvolí dle potřeby (lze zvolit více než jeden cíl, další cíle lze přidat a upřesnit v kategorii „Ostatní“) (P):
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Odpovědi na pole označené symbolem (^) se vyplní pomocí následujících předem definovaných možností odpovědi, které se zvolí dle potřeby (lze zvolit více než jeden druh PaO, další druhy PaO lze přidat a upřesnit v kategorii „Jiné“) (P):
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Odpovědi na pole označené symbolem (†) se vyplní pomocí následujících předem definovaných možností odpovědi, které se zvolí dle potřeby (lze zvolit více než jedno odvětví, další odvětví lze přidat a upřesnit v kategorii „Ostatní“) (P):
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.6.2. Dopady jednotlivých zvažovaných PaO nebo balíčků PaO, jimiž se má dosáhnout splnění závazků ke snížení emisí, na kvalitu ovzduší a životní prostředí (P, je-li k dispozici)
|
Jsou-li k dispozici, dopady na kvalitu ovzduší (lze případně odkázat i na cíle v oblasti kvality ovzduší doporučené WHO) a na životní prostředí |
|
2.6.3. Odhad nákladů a přínosů jednotlivých zvažovaných PaO nebo balíčků PaO, jimiž se má dosáhnout splnění závazků ke snížení emisí (V)
|
Název a stručný popis jednotlivých PaO nebo balíčku PaO |
Náklady v EUR na tunu snížené znečišťující látky |
Absolutní roční náklady v EUR |
Absolutní roční přínosy |
Poměr nákladů a přínosů |
Cenový rok |
Kvalitativní popis odhadů nákladů a přínosů |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
V případě potřeby přidejte další řádky. |
||||||
2.6.4. Další podrobnosti týkající se opatření uvedených v příloze III části 2 směrnice (EU) 2016/2284 zaměřená na odvětví zemědělství, jimiž se má dosáhnout splnění závazků ke snížení emisí
|
|
Jsou PaO zahrnuty v národním programu omezování znečištění ovzduší? Ano/Ne (P) |
Pokud ano,
(P) |
Byly PaO uplatněny přesně? Ano/Ne (P) Pokud ne, popište provedené úpravy (P) |
||||||||||||||||||||||||
|
A. Opatření ke snížení emisí amoniaku (P) |
|||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
B. Opatření ke snížení emisí s cílem omezit emise jemných částic (PM2,5) a černého uhlíku (P) |
|||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
C. Předcházení dopadům na malé zemědělské podniky (P) |
|||||||||||||||||||||||||||
|
Při přijímání opatření popsaných v oddílech A a B členské státy zajistí, aby byly plně zohledněny dopady na malé a nejmenší zemědělské podniky. Členské státy například mohou malé a mikro zemědělské podniky z uvedených opatření vyjmout, pokud je to z hlediska použitelných závazků na snížení emisí možné a přiměřené (P) |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
2.7. Politiky, které byly vybrány k přijetí, včetně harmonogramu jejich přijetí, plnění a přezkumu a orgánů pro ně příslušných
2.7.1. Jednotlivé PaO nebo balíček PaO, které byly vybrány k přijetí, a orgány pro ně příslušné
|
Název a stručný popis jednotlivých PaO nebo balíčku PaO (P) Dle potřeby odkažte na PaO uvedené v tabulce 2.6.1. |
Aktuálně plánovaný rok přijetí (P) |
Relevantní připomínky plynoucí z konzultací týkající se jednotlivých PaO nebo balíčku PaO (V) |
Aktuálně plánovaný harmonogram plnění (P) |
Průběžné cíle a ukazatele zvolené pro monitorování pokroku při provádění vybraných PaO (V) |
Aktuálně plánovaný harmonogram přezkumu (v případě, že se liší od obecné aktualizace národního programu omezování znečištění ovzduší, která se koná každé čtyři roky) (P) |
Příslušné orgány odpovědné za jednotlivé PaO nebo balíček PaO (P) Dle potřeby odkažte na úřady uvedené v tabulce 2.3.2. |
||
|
Rok zahájení |
Rok ukončení |
Průběžné cíle |
Ukazatele |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
V případě potřeby přidejte další řádky. |
||||||||
2.7.2. Vysvětlení volby vybraných opatření a posouzení, jak vybrané PaO zajišťují soudržnost s plány a programy stanovenými v dalších relevantních oblastech politiky
|
Vysvětlení volby mezi opatřeními zvažovanými v rámci oddílu 2.6.1 za účelem stanovení konečného souboru vybraných opatření (V) |
|
|
Soudržnost vybraných PaO s cíli v oblasti kvality ovzduší na úrovni členského státu a případně v sousedních členských státech (P) |
|
|
Soudržnost vybraných PaO s ostatními příslušnými plány a programy vytvořenými na základě požadavků uvedených ve vnitrostátních nebo unijních právních předpisech (např. vnitrostátní plány v oblastech energetiky a klimatu) (P) |
|
2.8. Předpokládané společné dopady PaO („s dalšími opatřeními“ – SDO) na snížení emisí, kvalitu ovzduší a životní prostředí, jakož i související nejistoty (je-li k dispozici)
2.8.1. Předpokládané splnění závazků ke snížení emisí (SDO)
|
Znečišťující látky (P) |
Celkové emise (kt), v souladu s inventurami pro rok x–2 nebo x–3, rok upřesněte (P) |
% dosaženého snížení emisí ve srovnání s rokem 2005 (P) |
Národní závazek ke snížení emisí pro období let 2020–2029 (%) (P) |
Národní závazek ke snížení emisí od roku 2030 (%) (P) |
|||||
|
Výchozí rok 2005 |
2020 |
2025 |
2030 |
2020 |
2025 |
2030 |
|
|
|
|
SO2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NOx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NMVOC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NH3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PM2,5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Datum emisních prognóz (P) |
|
||||||||
2.8.2. Nelineární trajektorie snižování emisí
|
Pokud je sledována nelineární trajektorie, prokažte, že je z technického nebo ekonomického hlediska účinnější (alternativní opatření by znamenala nepřiměřené náklady), že neohrozí dosažení žádného závazku ke snížení emisí do roku 2030 a že tato trajektorie se od roku 2025 dále vrátí na lineární trajektorii (P, v příslušných případech) Dle potřeby odkažte na náklady uvedené v tabulce 2.6.3. |
|
2.8.3. Možnosti flexibility
|
Pokud se použijí možnosti flexibility, poskytněte informace o jejich použití (P) |
|
2.8.4. Předpokládané zlepšení kvality ovzduší (SDO)
|
A. Předpokládaný počet zón kvality ovzduší, které jsou a nejsou v souladu (V) |
||||||||||||
|
Hodnoty ze směrnice o kvalitě vnějšího ovzduší |
Předpokládaný počet zón kvality ovzduší, které nejsou v souladu |
Předpokládaný počet zón kvality ovzduší, které jsou v souladu |
Celkový počet zón kvality ovzduší |
|||||||||
|
Upřesněte výchozí rok |
2020 |
2025 |
2030 |
Upřesněte výchozí rok |
2020 |
2025 |
2030 |
Upřesněte výchozí rok |
2020 |
2025 |
2030 |
|
|
PM2,5 (1 rok) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NO2 (1 rok) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PM10 (1 rok) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O3 (max. 8 hodinový průměr) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Jiné (upřesněte) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B. Maximální překročení mezních hodnot kvality ovzduší a ukazatele průměrné expozice (V): |
||||||||||||
|
Hodnoty ze směrnice o kvalitě vnějšího ovzduší |
Předpokládané maximální překročení mezních hodnot kvality ovzduší napříč všemi zónami |
Ukazatel předpokládané průměrné expozice (pouze pro PM2,5 (1 rok) |
||||||||||
|
Upřesněte výchozí rok |
2020 |
2025 |
2030 |
Upřesněte výchozí rok |
2020 |
2025 |
2030 |
|||||
|
PM2,5 (1 rok) |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
NO2 (1 rok) |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
NO2 (1 hodina) |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
PM10 (1 rok) |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
PM10 (24 hodin) |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
O3 (max. 8 hodinový průměr) |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
Jiné (upřesněte) |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
C. Ilustrace dokládající předpokládané zlepšení v kvalitě ovzduší a stupni souladu (V) |
||||||||||||
|
Mapy nebo histogramy, které ilustrují předpokládaný vývoj koncentrace ve vnějším ovzduší (alespoň pro NO2, PM10, PM2,5 a O3, a další znečišťující látky představující problém) a které znázorňují například počet zón z celkového počtu zón kvality ovzduší, které do roku 2020, 2025 a 2030 budou/nebudou v souladu, předpokládané maximální vnitrostátní překročení mezních hodnot a ukazatel předpokládané průměrné expozice: |
|
|||||||||||
|
D. Kvalitativní předpokládané zlepšení v kvalitě ovzduší a stupni souladu (SDO) (v případě, že ve výše uvedených tabulkách nejsou poskytnuty žádné kvantitativní údaje) (V) |
||||||||||||
|
Kvalitativní předpokládané zlepšení v kvalitě ovzduší a stupni souladu (SDO) |
|
|||||||||||
V případě ročních mezních hodnot by prognózy měly být předkládány ve srovnání s maximálními koncentracemi ve všech zónách. V případě denních a hodinových mezních hodnot by prognózy měly být předkládány ve srovnání s maximálním počtem překročení zaznamenaných ve všech zónách.
2.8.5. Předpokládané dopady na životní prostředí (SDO) (V)
|
|
Výchozí rok použitý pro posouzení dopadů na životní prostředí (upřesněte) |
2020 |
2025 |
2030 |
Popis |
|
Území členského státu vystavené acidifikaci přesahující práh kritického zatížení (%) |
|
|
|
|
|
|
Území členského státu vystavené eutrofizaci přesahující práh kritického zatížení (%) |
|
|
|
|
|
|
Území členského státu vystavené ozonu přesahujícímu práh kritického zatížení (%) |
|
|
|
|
|
Ukazatele by měly být sladěny s ukazateli podle Úmluvy o dálkovém znečišťování ovzduší týkajícími se vystavení ekosystémů acidifikaci, eutrofizaci a ozonu ( https://www.rivm.nl/media/documenten/cce/manual/Manual_UBA_Texte.pdf).
(1) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).