11.10.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 255/16 |
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2018/1511
ze dne 9. října 2018,
kterým se mění prováděcí rozhodnutí (EU) 2015/789 o opatřeních proti zavlékání organismu Xylella fastidiosa (Wells et al.) do Unie a proti jeho rozšiřování na území Unie
(oznámeno pod číslem C(2018) 6452)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Rady 2000/29/ES ze dne 8. května 2000 o ochranných opatřeních proti zavlékání organismů škodlivých rostlinám nebo rostlinným produktům do Společenství a proti jejich rozšiřování na území Společenství (1), a zejména čl. 16 odst. 3 čtvrtou větu této směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
V čl. 9 odst. 8 prováděcího rozhodnutí Komise (EU) 2015/789 (2) se stanoví podmínky pro přemísťování některých hostitelských rostlin, které nebyly nikdy pěstovány ve vymezené oblasti, a konkrétnější podmínky pro určité hostitelské rostliny, včetně rostlin určených k pěstování druhu Polygala myrtifolia L. |
(2) |
Zkušenosti ukazují, že rostliny určené k pěstování druhu Polygala myrtifolia L. se ukázaly být obzvláště náchylné k napadení organismem Xylella fastidiosa (Wells et al.) (dále jen „dotčený organismus“). S cílem zajistit lepší fytosanitární ochranu území Unie je vhodné požadovat, aby byly vizuální prohlídky, odběry vzorků a testování prováděny v co nejkratší možné době před termínem jejich prvního přemístění ze stanoviště produkce. Tytéž požadavky by měly platit pro rostliny určené k pěstování druhu Polygala myrtifolia L. dovážené do Unie, které pocházejí ze třetí země, v níž se dotčený organismus nevyskytuje. |
(3) |
Prováděcí rozhodnutí (EU) 2015/789 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(4) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Prováděcí rozhodnutí (EU) 2015/789 se mění takto:
1) |
V čl. 9 odst. 8 se druhý pododstavec nahrazuje tímto: „Rostliny určené k pěstování, kromě osiva, druhů rodu Coffea a druhů Lavandula dentata L., Nerium oleander L., Olea europaea L., Polygala myrtifolia L. a Prunus dulcis (Mill.) D.A. Webb. však smí být přemísťovány v rámci Unie pouze tehdy, pokud byly vypěstovány na stanovišti, které podléhá každoroční úřední prohlídce a odběru vzorků, při zohlednění odborných pokynů k průzkumu organismu Xylella fastidiosa, které jsou k dispozici na internetových stránkách Komise, i testování v souladu s mezinárodními normami ke zjištění výskytu dotčeného organismu, a byla potvrzena nepřítomnost dotčeného organismu za použití systému odběru vzorků umožňujícího s 99 % spolehlivostí určit míru výskytu napadených rostlin ve výši 5 %. Kromě toho musí být každá partie rostlin určených k pěstování druhu Polygala myrtifolia L. před prvním přemístěním ze svého stanoviště, které má proběhnout v rámci Unie, v co nejkratší době před termínem přemístění, jak je to prakticky možné, podrobena úřední vizuální prohlídce a odběru vzorků s přihlédnutím k odborným pokynům k průzkumu organismu Xylella fastidiosa, které jsou k dispozici na internetových stránkách Komise, i testování v souladu s mezinárodními normami ke zjištění výskytu dotčeného organismu za použití systému odběru vzorků umožňujícího s 99 % spolehlivostí určit míru výskytu napadených rostlin ve výši 5 %. Odchylně od čl. 3 odst. 2 prvního pododstavce se výskyt dotčeného organismu prověří pomocí jednoho testu a v případě pozitivních výsledků se výskyt potvrdí provedením nejméně jednoho pozitivního molekulárního testu v souladu s mezinárodními normami. Tyto testy se uvedou v databázi Komise, která obsahuje testy určené k identifikaci dotčeného organismu a jeho poddruhů.“ |
2) |
V článku 16 se druhý pododstavec nahrazuje tímto: „Rostliny určené k pěstování, kromě osiva, druhů rodu Coffea a druhů Lavandula dentata L., Nerium oleander L., Olea europaea L., Polygala myrtifolia L. a Prunus dulcis (Mill.) D.A. Webb. smí být dováženy do Unie pouze tehdy, pokud byly vypěstovány na stanovišti, které podléhá každoroční úřední prohlídce, odběru vzorků a testování prováděných ve vhodných termínech na těchto rostlinách a v souladu s mezinárodními normami ke zjištění výskytu dotčeného organismu, a byla potvrzena nepřítomnost dotčeného organismu za použití systému odběru vzorků umožňujícího s 99 % spolehlivostí určit míru výskytu napadených rostlin ve výši 5 %. Kromě toho musí být každá partie rostlin určených k pěstování druhu Polygala myrtifolia L. před prvním přemístěním ze svého stanoviště v co nejkratší době před termínem přemístění, jak je to prakticky možné, podrobena úřední vizuální prohlídce a odběru vzorků i testování v souladu s mezinárodními normami ke zjištění výskytu dotčeného organismu, a byla potvrzena nepřítomnost dotčeného organismu za použití systému odběru vzorků umožňujícího s 99 % spolehlivostí určit míru výskytu napadených rostlin ve výši 5 %.“ |
Článek 2
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 9. října 2018.
Za Komisi
Vytenis ANDRIUKAITIS
člen Komise
(1) Úř. věst. L 169, 10.7.2000, s. 1.
(2) Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/789 ze dne 18. května 2015 o opatřeních proti zavlékání organismu Xylella fastidiosa (Wells et al.) do Unie a proti jeho rozšiřování na území Unie (Úř. věst. L 125, 21.5.2015, s. 36).