20.4.2016   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 104/11


PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2016/605

ze dne 19. dubna 2016

o otevření a správě dočasné celní kvóty pro olivový olej pocházející z Tuniska a o změně nařízení (ES) č. 1918/2006

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a zejména na čl. 187 písm. a) až e) uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

V článku 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/580 (2) se na roky 2016 a 2017 otevírá roční celní kvóta s nulovým clem ve výši 35 000 tun pro dovoz panenského olivového oleje kódů KN 1509 10 10 a 1509 10 90 pocházejícího z Tuniska do Unie.

(2)

Článek 3 protokolu č. 1 k Evropsko-středomořské dohodě zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Tuniskou republikou na straně druhé (3) ve znění čl. 3 odst. 1 Protokolu k Evropsko-středomořské dohodě zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Tuniskou republikou na straně druhé s ohledem na přistoupení České republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotyšské republiky, Litevské republiky, Maďarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky k Evropské unii (4), schváleného rozhodnutím Rady 2005/720/ES (5), otevírá celní kvótu ve výši 56 700 tun s nulovou celní sazbou na dovoz olivového oleje kódů KN 1509 10 10 a 1509 10 90 zcela získaného v Tunisku a dováženého přímo z této země do Unie. Otevření a správa uvedené celní kvóty jsou upraveny v nařízení Komise (ES) č. 1918/2006 (6).

(3)

Z důvodu jednotnosti je vhodné spravovat dočasnou celní kvótu ve výši 35 000 tun stejným způsobem jako stálou celní kvótu ve výši 56 700 tun.

(4)

Nařízení Komise (ES) č. 1345/2005 (7), (ES) č. 1301/2006 (8) a (ES) č. 376/2008 (9) by se měla použít, aniž jsou dotčeny další podmínky a výjimky stanovené v tomto nařízení.

(5)

Nestanoví-li toto nařízení jinak, měl by se použít článek 3 nařízení (ES) č. 1918/2006, který stanoví požadavky na oznamování a vydávání, dobu platnosti dovozních licencí a výši jistoty.

(6)

Aby byla hospodářským subjektům poskytnuta větší flexibilita, co se týče využívání kvót na dovoz panenského olivového oleje pocházejícího z Tuniska, měla by se zrušit povinnost rozčleňovat oznámení podle kódů KN. Nařízení (ES) č. 1918/2006 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

(7)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro společnou organizaci zemědělských trhů,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Není-li v tomto nařízení stanoveno jinak, použijí se nařízení (ES) č. 1345/2005, (ES) č. 1301/2006 a (ES) č. 376/2008 a článek 3 nařízení (ES) č. 1918/2006.

Článek 2

1.   Na roky 2016 a 2017 se otevírá roční celní kvóta s nulovým clem, která nese pořadové číslo 09.4033 („dočasná kvóta“) a platí pro dovoz panenského olivového oleje kódů KN 1509 10 10 a 1509 10 90, jenž byl zcela získán v Tunisku a dováží se do Unie přímo z této země, s výhradou podmínek stanovených v tomto nařízení. Objem dočasné kvóty činí 35 000 tun ročně.

2.   Dočasná kvóta bude poskytnuta až po přidělení celé roční kvóty s pořadovým číslem 09.4032 stanovené v článku 2 nařízení (ES) č. 1918/2006.

3.   Dočasná kvóta se otevírá každý rok počínaje dnem 1. ledna. Pro rok 2016 však bude dočasná kvóta otevřena ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost do 31. prosince 2016.

Článek 3

Žádosti o licenci na dočasnou kvótu jsou přípustné od prvního pondělí nebo prvního úterý poté, co vstoupí v platnost prováděcí akt pozastavující podávání žádostí o kvótu s pořadovým číslem 09.4032.

Pro rok 2016 jsou žádosti o licenci na dočasnou kvótu přípustné od prvního pondělí nebo prvního úterý po vstupu tohoto nařízení v platnost.

Článek 4

V čl. 3 odst. 2 nařízení (ES) č. 1918/2006 se zrušuje druhá věta.

Článek 5

Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 19. dubna 2016.

Za Komisi

předseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671.

(2)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/580 ze dne 13. dubna 2016 o zavedení mimořádných autonomních obchodních opatření pro Tuniskou republiku (Úř. věst. L 102, 18.4.2016, s. 1).

(3)  Úř. věst. L 97, 30.3.1998, s. 2. Dohoda naposledy pozměněná rozhodnutím Rady 2006/612/ES (Úř. věst. L 260, 21.9.2006, s. 1).

(4)  Úř. věst. L 278, 21.10.2005, s. 3.

(5)  Rozhodnutí rady ze dne 20. září 2005 o uzavření Protokolu k Evropsko-středomořské dohodě zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Tuniskou republikou na straně druhé s ohledem na přistoupení České republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotyšské republiky, Litevské republiky, Maďarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky k Evropské unii (Úř. věst. L 278, 21.10.2005, s. 1).

(6)  Nařízení Komise (ES) č. 1918/2006 ze dne 20. prosince 2006 o otevření a správě celní kvóty pro olivový olej pocházející z Tuniska (Úř. věst. L 365, 21.12.2006, s. 84).

(7)  Nařízení Komise (ES) č. 1345/2005 ze dne 16. srpna 2005, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro režim dovozních licencí v odvětví olivového oleje (Úř. věst. L 212, 17.8.2005, s. 13).

(8)  Nařízení Komise (ES) č. 1301/2006 ze dne 31. srpna 2006, kterým se stanoví společná pravidla ke správě dovozních celních kvót pro zemědělské produkty, které podléhají režimu dovozních licencí (Úř. věst. L 238, 1.9.2006, s. 13).

(9)  Nařízení Komise (ES) č. 376/2008 ze dne 23. dubna 2008, kterým se stanoví společná prováděcí pravidla k režimu dovozních a vývozních licencí a osvědčení o stanovení náhrady předem pro zemědělské produkty (Úř. věst. L 114, 26.4.2008, s. 3).