28.3.2014   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 93/12


NAŘÍZENÍ RADY (EU) č. 315/2014

ze dne 24. března 2014,

kterým se mění nařízení Rady (EU) č. 43/2014, pokud jde o určitá omezení odlovu

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 43 odst. 3 této smlouvy,

s ohledem na návrh Evropské komise,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Omezení odlovu smačků rodu Ammodytes ve vodách Unie oblastí ICES IIa, IIIa a IV byla v příloze IA nařízení Rady (EU) č. 43/2014 (1) stanovena na nulovou hodnotu, dokud nebude vydáno doporučení Mezinárodní rady pro průzkum moří (ICES).

(2)

Doporučení rady ICES pro tuto populaci je známo od 21. února 2014, a nyní je tak možno pro smačky rodu Ammodytes stanovit TAC pro sedm oblastí řízení, aby nedocházelo k lokálnímu vyčerpání populace.

(3)

Rybolovná práva pro plavidla Unie v norských a faerských vodách a pro norská a faerská plavidla ve vodách Unie a podmínky vzájemného přístupu k rybolovným zdrojům v jejich vodách se stanoví každý rok na základě konzultací o rybolovných právech, které se konají v souladu s dvoustrannou dohodou o rybolovu s Norskem (2) a s dvoustrannou dohodou o rybolovu s Faerskými ostrovy (3). Než byly ukončeny tyto konzultace o dohodách na rok 2014, stanovilo nařízení (EU) č. 43/2014 pro příslušné populace tresky modravé prozatímní rybolovná práva. Dne 12. března 2014 byly konzultace s Norskem a s Faerskými ostrovy dokončeny, včetně konzultací o tresce modravé.

(4)

Příloha IA nařízení (EU) č. 43/2014 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.

(5)

Omezení odlovu stanovená v nařízení (EU) č. 43/2014 se příslušně použijí od 1. ledna 2014. Ustanovení tohoto nařízení týkající se omezení odlovu by se proto měla rovněž použít od tohoto data. Touto zpětnou působností nebude dotčena zásada právní jistoty a ochrany legitimního očekávání, neboť příslušná rybolovná práva byla v nařízení (EU) č. 43/2014 stanovena na nulovou hodnotu. Vzhledem k tomu, že úprava tohoto omezení odlovu má vliv na hospodářské činnosti a plánování období rybolovu plavidel Unie, mělo by toto nařízení vstoupit v platnost okamžitě po svém vyhlášení,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Změna nařízení (EU) č. 43/2014

Příloha IA nařízení (EU) č. 43/2014 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

Článek 2

Vstup v platnost a použitelnost

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se od 1. ledna 2014.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 24. března 2014.

Za Radu

předseda

A.. TSAFTARIS


(1)  Nařízení Rady (EU) č. 43/2014 ze dne 20. ledna 2014, kterým se pro rok 2014 stanoví rybolovná práva ve vodách Unie a rybolovná práva, jimiž disponují plavidla Unie v některých vodách mimo Unii, pro některé rybí populace a skupiny rybích populací (Úř. věst. L 24, 28.1.2014, s. 1).

(2)  Dohoda o rybolovu mezi Evropským hospodářským společenstvím a Norským královstvím (Úř. věst. L 226, 29.8.1980, s. 48).

(3)  Dohoda o rybolovu mezi Evropským hospodářským společenstvím na jedné straně a vládou Dánska a autonomní vládou Faerských ostrovů na straně druhé (Úř. věst. L 226, 29.8.1980, s. 12).


PŘÍLOHA

Příloha IA nařízení (EU) č. 43/2014 se mění takto:

a)

položka týkající se smačků rodu Ammodytes ve vodách EU oblastí ICES IIa, IIIa a IV se nahrazuje tímto:

Druh

:

Smačci rodu Ammodytes

Ammodytes spp.

Oblast

:

Vody Unie oblastí IIa, IIIa a IV (1)

Dánsko

195 471 (2)

Analytický TAC

Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.

Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.

Spojené království

4 273 (2)

Německo

298 (2)

Švédsko

7 177 (2)

Unie

207 219

TAC

207 219

Zvláštní podmínka:

v rámci výše uvedených kvót je odlov v níže uvedených oblastech řízení populací smačků rodu Ammodytes omezen na množství uvedená v příloze IID:

Oblast: vody EU oblastí řízení populací smačků rodu Ammodytes

 

1

2

3

4

5

6

7

 

(SAN/234_1)

(SAN/234_2)

(SAN/234_3)

(SAN/234_4)

(SAN/234_5)

(SAN/234_6)

(SAN/234_7)

Dánsko

53 769

4 717

132 062

4 717

0

206

0

Spojené království

1 175

103

2 887

103

0

5

0

Německo

82

7

202

7

0

0

0

Švédsko

1 974

173

4 849

173

0

8

0

Unie

57 000

5 000

140 000

5 000

0

219

0

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkem

57 000

5 000

140 000

5 000

0

219

0“

b)

položka týkající se tresky modravé ve vodách Norska oblastí II a IV se nahrazuje tímto:

Druh

:

Treska modravá

Micromesistius poutassou

Oblast

:

Vody Norska oblasti II a IV

(WHB/24-N.)

Dánsko

0

Analytický TAC

Spojené království

0

Unie

0

TAC

1 200 000“

c)

položka týkající se tresky modravé ve vodách Unie a mezinárodních vodách oblastí I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII a XIV se nahrazuje tímto:

Druh

:

Treska modravá

Micromesistius poutassou

Oblast

:

Vody Unie a mezinárodní vody oblastí I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII a XIV

(WHB/1X14)

Dánsko

28 325 (3)

Analytický TAC

Německo

11 013 (3)

Španělsko

24 013 (3)  (4)

Francie

19 712 (3)

Irsko

21 934 (3)

Nizozemsko

34 539 (3)

Portugalsko

2 231 (3)  (4)

Švédsko

7 007 (3)

Spojené království

36 751 (3)

Unie

185 525 (3)  (5)

Norsko

100 000

Faerské ostrovy

15 000

TAC

1 200 000

d)

položka týkající se tresky modravé ve vodách VIIIc, IX a X, vodách Unie oblasti CECAF 34.1.1se nahrazuje tímto:

Druh

:

Treska modravá

Micromesistius poutassou

Oblast

:

VIIIc, IX a X; vody Unie oblasti CECAF 34.1.1

(WHB/8C3411)

Španělsko

24 658

Analytický TAC

Portugalsko

6 165

Unie

30 823 (6)

TAC

1 200 000

e)

položka týkající se tresky modravé ve vodách Unie oblasti II, IVa, V, VI severně od 56° 30′ s. š. a VII západně od 12° z. d se nahrazuje tímto:

Druh

:

Treska modravá

Micromesistius poutassou

Oblast

:

Vody Unie oblasti II, IVa, V, VI severně od 56° 30′ s. š. a VII západně od 12° z. d.

(WHB/24A567)

Norsko

0 (7)  (8)

Analytický TAC

Faerské ostrovy

25 000 (9)  (10)

TAC

1 200 000


(1)  Kromě vod v pásmu šesti námořních mil od základních linií Spojeného království na Shetlandských ostrovech a na ostrovech Fair a Foula.

(2)  Smačci rodu Ammodytes musí představovat alespoň 98 % vykládek započítaných do této kvóty. Vedlejší úlovky limandy obecné, makrely obecné a tresky bezvousé se započítávají do zbývajících 2 % kvóty (OT1/*2A3A4).

(3)  Zvláštní podmínka: v rámci těchto kvót je možné vylovit následující množství (v procentech) v norské hospodářské zóně nebo v rybolovné zóně okolo Jan Mayen (WHB/*NZJM2): 0 %.

(4)  Tuto kvótu lze převést do vod Unie oblastí VIIIc, IX a X; vod Unie oblasti CECAF 34.1.1. Tyto převody však musí být předem oznámeny Komisi.

(5)  Zvláštní podmínka: v rámci těchto kvót je možné vylovit následující množství ve vodách Faerských ostrovů (WHB/*05-F.): 25 000.“

(6)  Zvláštní podmínka: v rámci těchto kvót je možné vylovit následující množství (v procentech) v norských vodách EEZ nebo v rybolovné zóně okolo Jan Mayen (WHB/*NZJM2): 0 %.“

(7)  Započítá se do omezení výlovu pro Norsko stanovených v ujednáních mezi pobřežními státy

(8)  Zvláštní podmínka: výlov v zóně IV nesmí překročit toto množství: (WHB/*04 A-C): 0.

Toto omezení výlovu v oblasti IV představuje následující procento přístupové kvóty Norska: 0 %.

(9)  Započítá se do omezení výlovu pro Faerské ostrovy

(10)  Zvláštní podmínka: může se lovit i v zóně VIb (WHB/*06B-C). Výlov v zóně IVa nesmí překročit 6 250 tun (WHB/*04 A-C).“