8.3.2014 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 69/65 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 215/2014
ze dne 7. března 2014,
kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu, pokud jde o metodiky podpory opatření v souvislosti se změnou klimatu, určování milníků a cílů ve výkonnostním rámci a nomenklaturu kategorií zásahů pro evropské strukturální a investiční fondy
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (1), a zejména na čl. 8 třetí pododstavec, čl. 22 odst. 7 pátý pododstavec a čl. 96 odst. 2 druhý pododstavec uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení (EU) č. 1303/2013 zakotvuje společná ustanovení ohledně Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR), Evropského sociálního fondu (ESF), Fondu soudržnosti (FS), Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) a Evropského námořního a rybářského fondu (ENRF), které poskytují podporu v rámci politiky soudržnosti a nyní fungují ve společném rámci. |
(2) |
Ustanovení tohoto nařízení spolu úzce souvisejí, neboť se zabývají zvláštními pravidly pro všech pět evropských strukturálních a investičních fondů (dále jen „fondy ESI“) ohledně aspektů, jež jsou společné alespoň třem těmto fondům, tj. ohledně metodiky podpory opatření v souvislosti se změnou klimatu, stanovení milníků a cílů ve výkonnostním rámci a nomenklatury kategorií zásahů, přičemž všechny ovlivňují obsah programů. Za účelem zajištění souladu mezi těmito ustanoveními, která by měla v zájmu usnadnění strategického programování fondů ESI vstoupit v platnost současně, a usnadnění komplexního pohledu a uceleného přístupu k nim pro všechny občany Unie je žádoucí zařadit tyto prvky, které jsou relevantní pro programování fondů ESI a které mají být stanoveny prostřednictvím prováděcích aktů požadovaných v nařízení (EU) č. 1303/2013, do jednoho nařízení. |
(3) |
Podle čl. 8 třetího pododstavce nařízení (EU) č. 1303/2013 je nezbytné přijmout společnou metodiku pro určení výše podpory plnění cílů v oblasti změny klimatu pro všech pět fondů ESI. Tato metodika by měla spočívat v přidělení specifického koeficientu podpoře poskytované v rámci fondů ESI, který odráží rozsah, v jakém tato podpora přispívá k plnění cílů v oblasti zmírňování změny klimatu a přizpůsobování se této změně. Přidělený specifický koeficient by se měl rozlišovat na základě toho, zda daná podpora přispívá k těmto cílům v oblasti změny klimatu významným, nebo skromným způsobem. Pokud daná podpora k těmto cílům nepřispívá nebo pouze bezvýznamně, měl by jí být přidělen nulový koeficient. Standardní koeficienty by se měly používat pro zajištění harmonizovaného přístupu k vysledování výdajů souvisejících s oblastí změny klimatu v různých politikách Unie. Metodika by nicméně měla odrážet rozdíly, pokud jde o jednotlivé fondy FSI. V souladu s nařízením (EU) č. 1303/2013 by v případě EFRR, ESF a Fondu soudržnosti měly být koeficienty přiděleny kategoriím zásahů stanoveným v rámci nomenklatury přijaté Komisí. V případě EZFRV by koeficienty měly být přiděleny oblastem zájmu stanoveným v nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1305/2013 (2) a v případě ENRF opatřením podle budoucího právního aktu Unie, kterým se stanoví podmínky finanční podpory námořní a rybářské politiky pro programové období 2014–2020. |
(4) |
Podle čl. 22 odst. 7 pátého pododstavce nařízení (EU) č. 1303/2013 je rovněž nutné stanovit podrobná opatření za účelem určení milníků a cílů ve výkonnostním rámci pro každou prioritu zahrnutou v programech podporovaných z fondů ESI a pro hodnocení dosahování těchto milníků a cílů. |
(5) |
Ověření, zda milníky a cíle splňují podmínky stanovené v příloze II nařízení (EU) č. 1303/2013, vyžaduje, aby byly zaznamenávány příslušné informace a rovněž použitý metodický postup pro stanovení výkonnostního rámce. Zahrnutí takovýchto informací do programů by mělo být dobrovolné, avšak příslušná dokumentace informující o vývoji výkonnostního rámce v souladu s přílohou II nařízení (EU) č. 1303/2013 by měla být k dispozici členskému státu i Komisi. |
(6) |
Dosažení milníků stanovených ve výkonnostním rámci je předpokladem pro konečné přidělení výkonnostní rezervy a vážné selhání při jejich plnění může vést k pozastavení průběžných plateb. Je tedy důležité zavést podrobná opatření pro stanovení milníků a přesně definovat, co znamená jejich dosažení. |
(7) |
S ohledem na skutečnost, že dosažení cílů stanovených pro konec programového období je důležitým opatřením pro úspěšné čerpání z fondů ESI a že vážné selhání při dosahování cílů může být důvodem pro finanční opravu, je důležité jasně vyjádřit, jak mají být cíle stanoveny, a přesně uvést, co znamená dosažení cílů, nebo naopak jejich nedosažení. |
(8) |
V zájmu zohlednění pokroku při provádění operací v rámci priority je zapotřebí vymezit klíčové prováděcí kroky. |
(9) |
Aby se zajistilo, že výkonnostní rámec odpovídajícím způsobem odráží cíle a výsledky pro každý fond nebo Iniciativu na podporu zaměstnanosti mladých lidí a případně kategorii regionů, je nezbytné vymezit zvláštní ustanovení týkající se struktury výkonnostního rámce a hodnocení dosažení milníků a cílů v případě, že se priorita týká více než jednoho fondu nebo kategorie regionů. Vzhledem k tomu, že finanční příspěvky jsou podle kategorie regionů poskytovány pouze z ESF a EFRR, neměla by být kategorie regionů považována za relevantní pro účely stanovení výkonnostního rámce pro Fond soudržnosti, EZFRV a ENRF. |
(10) |
Podle čl. 96 odst. 2 druhého pododstavce nařízení (EU) č. 1303/2013 je nezbytné stanovit společné kategorie zásahů pro EFRR, ESF a Fond soudržnosti, a umožnit tak členským státům předkládat Komisi odpovídající informace o plánovaném využití těchto fondů a informace o kumulativním přidělení a kumulativních výdajích v rámci těchto fondů s ohledem na kategorie, jakož i o počtu operací během prováděcího období programu. Komise tak bude moci o využití finančních prostředků z těchto fondů informovat odpovídajícím způsobem ostatní orgány Unie a občany EU. S výjimkou kategorií zásahů, které přímo odpovídají tematickým cílům nebo investičním prioritám stanoveným v nařízení (EU) č. 1303/2013 a ve zvláštních nařízeních týkajících se fondů, mohou být kategorie zásahů použity u podpory v rámci různých tematických cílů. |
(11) |
Aby bylo umožněno okamžité uplatňování opatření stanovených v tomto nařízení, mělo by toto nařízení vstoupit v platnost dnem následujícím po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. |
(12) |
Opatření stanovená v tomto nařízení jsou v souladu s čl. 150 odst. 3 druhým pododstavcem nařízení (EU) č. 1303/2013, jelikož Výbor pro koordinaci Evropských strukturálních a investičních fondů zřízený podle čl. 150 odst. 1 uvedeného nařízení vydal své stanovisko, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
KAPITOLA I
METODIKA PRO URČENÍ PODPORY PLNĚNÍ CÍLŮ V OBLASTI ZMĚNY KLIMATU PRO JEDNOTLIVÉ FONDY ESI
(Zmocnění podle čl. 8 třetího pododstavce nařízení (EU) č. 1303/2013)
Článek 1
Metodika pro výpočet podpory z ERFF, ESF a Fondu soudržnosti na plnění cílů v oblasti změny klimatu
1. Výpočet podpory, která má být použita na plnění cílů v oblasti změny klimatu z ERFF a Fondu soudržnosti, zahrnuje tyto dva kroky:
a) |
koeficienty stanovené v tabulce 1 přílohy I tohoto nařízení se použijí podle kódu pro oblast zásahu na finanční údaje oznámené pro tyto kódy; |
b) |
pokud jde o finanční údaje oznámené pro kódy pro oblasti zásahu, které mají nulový koeficient, v případě, že finanční údaje jsou oznámeny v rámci dimenze tematického cíle pro kódy 04 a 05 stanovené v tabulce 5 přílohy I tohoto nařízení, váží se údaje pomocí 40% koeficientu podle toho, jak přispívají k plnění cílů v oblasti změny klimatu. |
2. Koeficienty týkající se oblasti změny klimatu, které jsou uplatňovány na základě tabulky 1 přílohy I tohoto nařízení, se rovněž použijí pro příslušné kategorie v rámci cíle Evropské územní spolupráce na základě čl. 8 odst. 2 druhého pododstavce nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1299/2013 (3).
3. Výpočet podpory na plnění cílů v oblasti změny klimatu z ESF se provede na základě určení finančních údajů oznámených pro kód dimenze 01 „Podpora přechodu na nízkouhlíkové hospodářství, které účinně využívá zdroje“ v souladu s dimenzí 6 „Kódy pro dimenzi vedlejšího tématu v rámci ESF“, jak je uvedeno v tabulce 6 přílohy I tohoto nařízení.
Článek 2
Metodika pro výpočet podpory z EZFRV na plnění cílů v oblasti změny klimatu
1. Orientační výše podpory z EZFRV, která má být použita na plnění cílů v oblasti změny klimatu v každém programu, jak je uvedeno v čl. 27 odst. 6 nařízení (EU) č. 1303/2013, se vypočte za použití koeficientů stanovených v příloze II tohoto nařízení na plánované výdaje uvedené ve finančním plánu podle čl. 8 odst. 1 písm. h) nařízení (EU) č. 1305/2013, pokud jde o priority a jiné prioritní oblasti, na něž se odkazuje v čl. 5 odst. 3 písm. b), čl. 5 odst. 4 a 5 a odst. 6 písm. b) nařízení (EU) č. 1305/2013.
2. Za účelem informování o podpoře cílů v oblasti změny klimatu ve výroční zprávě o provádění v souladu s čl. 50 odst. 4 a 5 nařízení (EU) č. 1303/2013 se koeficienty uvedené v odstavci 1 použijí pro informace o výdajích, jak je uvedeno v čl. 75 odst. 2 nařízení (EU) č. 1305/2013.
Článek 3
Metodika pro výpočet podpory z ENRF na plnění cílů v oblasti změny klimatu
1. Příspěvek z ENRF na plnění cílů v oblasti změny klimatu se vypočte tak, že se každému hlavnímu opatření podporovanému z ENRF přidělí koeficient, který odráží význam těchto jednotlivých opatření pro oblast změny klimatu.
Podpora z ENRF na plnění cílů v oblasti změny klimatu se vypočte na základě těchto informací:
a) |
orientační částky podpory na plnění cílů v oblasti změny klimatu z ENRF v jednotlivých programech podle čl. 27 odst. 6 nařízení (EU) č. 1303/2013; |
b) |
koeficientů stanovených pro hlavní opatření podporovaná z ENRF, jak je uvedeno v příloze III tohoto nařízení; |
c) |
informací poskytovaných členskými státy o finančních prostředcích a výdajích podle opatření ve výročních zprávách o provádění podle čl. 50 odst. 4 a 5 nařízení (EU) č. 1303/2013; |
d) |
informací a údajů poskytovaných členskými státy o operacích vybraných pro financování podle právního aktu Unie, jímž se stanoví podmínky finanční podpory námořní politiky a politiky rybolovu pro programové období 2014–2020 (dále jen „nařízení o ENRF“). |
2. Členský stát může ve svém operačním programu navrhnout, aby byl opatření váženému koeficientem 0 % v příloze III tohoto nařízení přidělen koeficient 40 %, za předpokladu, že může prokázat význam tohoto opatření pro zmírňování změny nebo přizpůsobení se změně klimatu.
KAPITOLA II
URČENÍ MILNÍKŮ A CÍLŮ VE VÝKONNOSTNÍM RÁMCI A HODNOCENÍ JEJICH DOSAŽENÍ
(Zmocnění podle čl. 22 odst. 7 pátého pododstavce nařízení (EU) č. 1303/2013)
Článek 4
Informace, které mají být zaznamenávány subjekty připravujícími programy
1. Subjekty připravující programy zaznamenávají informace, jež se týkají metodiky a kritérií použitých při výběru ukazatelů pro výkonnostní rámec, aby se zajistil soulad odpovídajících milníků a cílů s podmínkami stanovenými v bodě 3 přílohy II nařízení (EU) č. 1303/2013 pro všechny programy a priority podporované z fondů ESI a rovněž pro zvláštní příděl na Iniciativu na podporu zaměstnanosti mladých lidí (dále jen „YEI“) podle článku 16 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 (4), s výhradou výjimek stanovených v bodě 1 přílohy II nařízení (EU) č. 1303/2013.
2. Informace zaznamenávané subjekty připravujícími programy umožňují ověření souladu s podmínkami stanovenými v bodě 3 přílohy II nařízení (EU) č. 1303/2013 pro milníky a cíle. Tyto informace zahrnují:
a) |
údaje nebo důkazy použité pro odhad hodnoty milníků a cílů a metodu výpočtu, např. okamžité údaje o jednotkových nákladech, referenční hodnoty, standardní nebo minulá míra realizace, odborné poradenství a závěry hodnocení ex-ante; |
b) |
informace o podílu finančních prostředků tvořeném operacemi, kterým odpovídají ukazatele výsledků nebo klíčové prováděcí kroky stanovené ve výkonnostním rámci, s vysvětlením, jak byl tento podíl vypočten; |
c) |
informace o tom, jak byla uplatněna metodika a mechanismy k zajištění jednotného fungování výkonnostního rámce, jak je stanoveno v dohodě o partnerství v souladu s čl. 15 odst. 1 písm. b) bodem iv) nařízení (EU) č. 1303/2013; |
d) |
odůvodnění výběru ukazatelů výsledků nebo klíčových prováděcích kroků v případě, že byly zahrnuty do výkonnostního rámce. |
3. Informace, jež se týkají metodiky a kritérií použitých při výběru ukazatelů pro výkonnostní rámec a při stanovení odpovídajících milníků a cílů zaznamenávaných subjekty připravujícími programy, se poskytují na žádost Komise.
4. Požadavky uvedené v odstavcích 1 až 3 tohoto článku se rovněž vztahují na přezkum milníků a cílů v souladu s článkem 30 nařízení (EU) č. 1303/2013.
Článek 5
Stanovení milníků a cílů
1. Milníky a cíle se stanoví na úrovni priority, kromě případů uvedených v článku 7. Ukazatelé výstupů a klíčové prováděcí kroky stanovené ve výkonnostním rámci odpovídají více než 50 % finančního přídělu na prioritu. Pro účely stanovení této částky se příděl na ukazatel nebo klíčový prováděcí krok započítává pouze jednou.
2. V případě všech fondů ESI, s výjimkou EZFRV, odkazují milníky a cíle pro finanční ukazatele na celkovou částku způsobilého výdaje, který byl vložen do účetního systému certifikačního orgánu a byl tímto orgánem osvědčen podle čl. 126 písm. c) nařízení (EU) č. 1303/2013.
V případě EZFRV odkazují na uskutečněné celkové veřejné výdaje vložené do společného systému monitorování a hodnocení.
3. V případě všech fondů ESI, s výjimkou ESF a EZFRV, odkazují milníky a cíle pro ukazatele výstupů na operace, v jejichž rámci byla všechna opatření vedoucí k výstupům plně provedena, avšak ne všechny platby byly nutně uskutečněny.
V případě ESF a EZFRV pro opatření podle článku 16, čl. 19 odst. 1 písm. c), čl. 21 odst. 1 písm. a) a b), článků 27, 28, 29, 30, 31, 33 a 34 nařízení (EU) č. 1305/2013 mohou rovněž odkazovat na dosaženou hodnotu u operací, které byly již zahájeny, avšak jejichž příslušná opatření vedoucí k výstupům stále ještě pokračují.
Pro další opatření v rámci EZFRV odkazují na dokončené operace ve smyslu čl. 2 odst. 14 nařízení (EU) č. 1303/2013.
4. Klíčový prováděcí krok je důležitou fází provádění operací v rámci priority, jejíž dokončení je ověřitelné a lze jej vyjádřit početně nebo procentuálním podílem. Pro účely článků 6 a 7 tohoto nařízení se na klíčové prováděcí kroky nahlíží jako na ukazatele.
5. Ukazatel výsledků se použije pouze ve vhodných případech a musí úzce souviset s podporovanými zásahy.
6. Bude-li shledáno, že informace uvedené v čl. 4 odst. 2 tohoto nařízení vycházejí z nesprávných předpokladů, jež vedou k podhodnocení nebo nadhodnocení cílů nebo milníků, lze tuto skutečnost považovat za odůvodněný případ ve smyslu bodu 5 přílohy II nařízení (EU) č. 1303/2013.
Článek 6
Dosažení milníků a cílů
1. Dosažení milníků a cílů se posuzuje s ohledem na všechny ukazatele a klíčové prováděcí kroky zahrnuté ve výkonnostním rámci stanoveném na úrovni priority ve smyslu čl. 2 odst. 8 nařízení (EU) č. 1303/2013, kromě případů uvedených v článku 7 tohoto nařízení.
2. Milníky nebo cíle priority se považují za dosažené, pokud všechny ukazatele zahrnuté v příslušném výkonnostním rámci dosáhly alespoň 85 % hodnoty milníku do konce roku 2018 nebo alespoň 85 % hodnoty cíle do konce roku 2023. Odchylně v případě, kdy výkonnostní rámec zahrnuje tři nebo více ukazatelů, lze milníky a cíle v rámci priority považovat za dosažené, jestliže všechny ukazatele kromě jednoho dosáhly 85 % hodnoty svých milníků do konce roku 2018 nebo 85 % hodnoty svého cíle do konce roku 2023. Ukazatel, který nedosáhne 85 % hodnoty svého milníku nebo cíle, nesmí dosáhnout méně než 75 % hodnoty svého milníku nebo cíle.
3. Pro prioritu, jejíž výkonnostní rámec nezahrnuje více než dva ukazatele, se nedosažení alespoň 65 % hodnoty milníku do konce roku 2018 u jakéhokoli z těchto ukazatelů považuje za vážné selhání při plnění milníků. Nedosažení alespoň 65 % hodnoty cíle do konce roku 2023 u jakéhokoli z těchto ukazatelů se považuje za vážné selhání při plnění cílů.
4. Pro prioritu, jejíž výkonnostní rámec zahrnuje více než dva ukazatele, se nedosažení alespoň 65 % hodnoty milníku do konce roku 2018 u nejméně dvou z těchto ukazatelů považuje za vážné selhání při plnění milníků. Nedosažení alespoň 65 % hodnoty cíle do konce roku 2023 u minimálně dvou z těchto ukazatelů se považuje za vážné selhání při plnění cílů.
Článek 7
Výkonnostní rámec pro prioritní osy uvedené v čl. 96 odst. 1 písm. a) a b) nařízení (EU) č. 1303/2013 a prioritní osy zahrnující YEI
1. Ukazatele a klíčové prováděcí kroky vybrané pro výkonnostní rámec, jejich milníky a cíle, jakož i hodnoty jejich dosažení se rozdělí podle fondu a v případě EFRR a ESF podle kategorie regionů.
2. Informace požadované podle čl. 4 odst. 2 tohoto nařízení se v příslušných případech stanoví podle fondu a kategorie regionů.
3. Dosažení milníků a cílů se posoudí odděleně pro každý fond a kategorii regionů v rámci dané priority, s ohledem na ukazatele, jejich milníky a cíle a hodnoty jejich dosažení rozdělené podle fondu a kategorie regionů. V příslušných případech odpovídají ukazatele výstupů a klíčové prováděcí kroky stanovené ve výkonnostním rámci více než 50 % finančního přídělu na fond a kategorii regionů. Pro účely stanovení této částky se příděl na ukazatel nebo klíčový prováděcí krok započítává pouze jednou.
4. Jsou-li zdroje pro YEI plánovány jako část prioritní osy v souladu s čl. 18 písm. c) nařízení (EU) č. 1304/2013, stanoví se pro YEI samostatný výkonnostní rámec a dosažení milníků stanovených pro YEI se posuzuje odděleně od ostatní části prioritní osy.
KAPITOLA III
NOMENKLATURA KATEGORIÍ ZÁSAHŮ PRO ERFF, ESF A FOND SOUDRŽNOSTI V RÁMCI CÍLE INVESTICE PRO RŮST A ZAMĚSTNANOST
Článek 8
Kategorie zásahů pro ERFF, ESF a Fond soudržnosti
(Zmocnění podle čl. 96 odst. 2 druhého pododstavce nařízení (EU) č. 1303/2013)
1. Nomenklatura kategorií zásahů uvedených v čl. 96 odst. 2 druhém pododstavci nařízení (EU) č. 1303/2013 je stanovena v tabulkách 1 až 8 přílohy I tohoto nařízení. Kódy uvedené v těchto tabulkách se použijí pro ERFF s ohledem na cíl Investice pro růst a zaměstnanost, Fond soudržnosti, ESF a YEI, jak stanoví odstavce 2 a 3 tohoto článku.
2. Kódy 001 až 101 uvedené v tabulce 1 přílohy I tohoto nařízení se použijí pouze pro ERFF a Fond soudržnosti.
Kódy 102 až 120 uvedené v tabulce 1 přílohy I tohoto nařízení se použijí pouze pro ESF.
Jediný kód 103 uvedený v tabulce 1 přílohy I tohoto nařízení se použije pro YEI.
Kódy 121, 122 a 123 uvedené v tabulce 1 přílohy I tohoto nařízení se použijí pro ERFF, Fond soudržnosti a ESF.
3. Kódy uvedené v tabulkách 2 až 4, 7 a 8 přílohy I tohoto nařízení se použijí pro ERFF, ESF, YEI a Fond soudržnosti.
Kódy uvedené v tabulce 5 přílohy I tohoto nařízení se použijí pouze pro ERFF a Fond soudržnosti.
Kódy uvedené v tabulce 6 přílohy I tohoto nařízení se použijí pouze pro ESF a YEI.
KAPITOLA IV
ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
Článek 9
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Článek 3 a příloha III tohoto nařízení se uplatní s účinkem ke dni, kdy vstoupí v platnost nařízení o ENRF.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 7. března 2014.
Za Komisi
předseda
José Manuel BARROSO
(1) Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320.
(2) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1305/2013 ze dne 17. prosince 2013 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1698/2005 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 487).
(3) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1299/2013 ze dne 17. prosince 2013 o zvláštních ustanoveních týkajících se podpory z Evropského fondu pro regionální rozvoj pro cíl Evropská územní spolupráce (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 259).
(4) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 181/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 470).
PŘÍLOHA I
Dimenze a kódy pro kategorie zásahů fondů (1) v rámci cíle Investice pro růst a zaměstnanost a Iniciativy na podporu zaměstnanosti mladých lidí pro období 2014–2020 podle článků 1 a 8
TABULKA 1: KÓDY PRO DIMENZI OBLASTI ZÁSAHU
|
Koeficient pro výpočet podpory na plnění cílů v oblasti změny klimatu |
||
I. Produktivní investice: |
|||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
40 % |
||
|
0 % |
||
II. Infrastruktury poskytující základní služby a související investice: |
|||
Energetická infrastruktura |
|
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
100 % |
||
|
100 % |
||
|
100 % |
||
|
100 % |
||
|
100 % |
||
|
100 % |
||
|
100 % |
||
|
100 % |
||
Environmentální infrastruktura |
|
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
40 % |
||
|
0 % |
||
|
100 % |
||
Dopravní infrastruktura |
|
||
|
40 % |
||
|
40 % |
||
|
40 % |
||
|
40 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
40 % |
||
|
40 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
40 % |
||
|
40 % |
||
|
40 % |
||
|
40 % |
||
Udržitelná doprava |
|
||
|
40 % |
||
|
40 % |
||
Infrastruktura informačních a komunikačních technologií (IKT) |
|
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
III. Sociální, zdravotní a vzdělávací infrastruktury a související investice: |
|||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
IV. Rozvoj vnitřního potenciálu: |
|||
Výzkum, vývoj a inovace |
|
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
100 % |
||
Rozvoj podnikání |
|
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
100 % |
||
|
40 % |
||
|
100 % |
||
|
100 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
Informační a komunikační technologie (IKT) – stimulace poptávky, aplikace a služby |
|
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
Životní prostředí |
|
||
|
40 % |
||
|
40 % |
||
|
40 % |
||
|
40 % |
||
|
100 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
100 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
Ostatní |
|
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
40 % |
||
|
0 % |
||
V. Podpora udržitelné a kvalitní zaměstnanosti a podpora mobility pracovních sil: |
|||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
VI. Podpora sociálního začlenění, boj proti chudobě a jakékoliv diskriminaci: |
|||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
VII. Investice do vzdělávání, školení, odborné přípravy pro dovednosti a celoživotní učení: |
|||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
VIII. Posilování institucionální kapacity veřejných orgánů a zúčastněných stran a účinná veřejná správa: |
|||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
IX. Technická pomoc: |
|||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
TABULKA 2: KÓDY PRO DIMENZI FORMY FINANCOVÁNÍ
2. FORMA FINANCOVÁNÍ |
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
TABULKA 3: KÓDY PRO DIMENZI ÚZEMÍ
3. TYP ÚZEMÍ |
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
TABULKA 4: KÓDY PRO DIMENZI MECHANISMŮ ÚZEMNÍHO PLNĚNÍ
4. MECHANISMY ÚZEMNÍHO PLNĚNÍ |
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
TABULKA 5: KÓDY PRO DIMENZI TEMATICKÉHO CÍLE
5. TEMATICKÝ CÍL (EFRR a Fond soudržnosti) |
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
TABULKA 6: KÓDY PRO DIMENZI VEDLEJŠÍHO TÉMATU V RÁMCI ESF
|
Koeficient pro výpočet podpory na plnění cílů v oblasti změny klimatu |
||
|
100 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
||
|
0 % |
TABULKA 7: KÓDY PRO DIMENZI HOSPODÁŘSKÉ ČINNOSTI
7. HOSPODÁŘSKÁ ČINNOST |
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
TABULKA 8: KÓDY PRO DIMENZI POLOHY
8. POLOHA (2) |
|
Kód |
Poloha |
|
Kód regionu nebo oblasti, kde je operace umístěna / kde se provádí, podle klasifikace územních statistických jednotek (NUTS) v příloze nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1059/2003 (3) |
(1) Evropský fond pro regionální rozvoj, Fond soudržnosti a Evropský sociální fond.
(2) Omezeno na investice související s ochranou životního prostředí nebo doprovázené nezbytnými investicemi zmírňujícími nebo snižujícími negativní dopady letišť na životní prostředí.
(3) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1059/2003 ze dne 26. května 2003 o zavedení společné klasifikace územních statistických jednotek (NUTS) (Úř. věst. L 154, 21.6.2003, s. 1).
PŘÍLOHA II
Koeficienty pro výpočet výše podpory na plnění cílů v oblasti změny klimatu v případě Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova podle článku 2
Článek nařízení (ES) č. 1305/2013 (1) |
Priorita / prioritní oblast |
Koeficient |
Čl. 5 odst. 3 písm. b) |
Podpora předcházení rizikům v zemědělských podnicích a řízení těchto rizik |
40 % |
Čl. 5 odst. 4 |
Obnova, zachování a zlepšení ekosystémů souvisejících se zemědělstvím a lesnictvím (všechny prioritní oblasti) |
100 % |
Čl. 5 odst. 5 |
Podpora účinného využívání zdrojů a přechodu na nízkouhlíkové hospodářství, které je odolné vůči změně klimatu, v odvětvích zemědělství, potravinářství a lesnictví (všechny prioritní oblasti) |
100 % |
Čl. 5 odst. 6 písm. b) |
Posílení místního rozvoje ve venkovských oblastech |
40 % |
(1) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1305/2013 ze dne 17. prosince 2013 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 487).
PŘÍLOHA III
Koeficienty pro výše podpory na plnění cílů v oblasti změny klimatu v případě Evropského námořního a rybářského fondu podle článku 3
|
Název opatření |
Prozatímní číslování |
Koeficient |
|
Inovace |
Článek 28 |
0 %* (1) |
|
Poradenské služby |
Článek 29 |
0 % |
|
Partnerství mezi vědci a rybáři |
Článek 30 |
0 %* |
|
Podpora lidského kapitálu a sociálního dialogu – odborná příprava, vytváření sítí, sociální dialog |
Článek 31 |
0 %* |
|
Podpora lidského kapitálu a sociálního dialogu – podpora poskytovaná manželům a životním partnerům |
Čl. 31 odst. 2 |
0 %* |
|
Podpora lidského kapitálu a sociálního dialogu – námořníci ve výcviku na palubě plavidel pro drobný pobřežní rybolov |
Čl. 31 odst. 3 |
0 %* |
|
Diverzifikace a nové formy výdělku |
Článek 32 |
0 %* |
|
Podpora zahájení podnikání mladých rybářů |
Článek 32a |
0 % |
|
Zdraví a bezpečnost |
Článek 33 |
0 % |
|
Dočasné zastavení rybolovných činností |
Článek 33a |
40 % |
|
Trvalé zastavení rybolovných činností |
Článek 33b |
100 % |
|
Vzájemné fondy pro nepříznivé klimatické jevy a ekologické havárie |
Článek 33c |
40 % |
|
Podpora systémů přidělování rybolovných práv |
Článek 34 |
40 % |
|
Podpora návrhu a provádění ochranných opatření |
Článek 35 |
0 % |
|
Omezení dopadu rybolovu na mořské prostředí a přizpůsobení rybolovu ochraně druhů |
Článek 36 |
40 % |
|
Inovace související se zachováním mořských biologických zdrojů |
Článek 37 |
40 % |
|
Ochrana a obnova mořské biologické rozmanitosti – sběr odpadu |
Čl. 38 odst. 1 písm. a) |
0 % |
|
Ochrana a obnova mořské biologické rozmanitosti – zapojení do lepšího řízení nebo zachování zdrojů, výstavba, instalace nebo modernizace statických nebo mobilních zařízení, příprava plánů ochrany a řízení pro síť NATURA 2000 a zvláště chráněných oblastí, řízení, obnova a monitorování chráněných mořských oblastí, včetně sítě NATURA 2000, povědomí o otázkách životního prostředí, účast na dalších akcích zaměřených na zachování a posílení služeb v oblasti biologické rozmanitosti a ekosystémů |
Čl. 38 odst. 1 písm. b) až e), ea), f |
40 % |
|
Ochrana a obnova mořské biologické rozmanitosti – systémy pro náhradu škod na úlovcích způsobených savci a ptáky |
Čl. 38 odst. 1 písm. eb) |
0 % |
|
Zmírňování změny klimatu – investice do rybářských plavidel |
čl. 39 odst. 1 písm. a) |
100 % |
|
Zmírňování změny klimatu – audity a programy energetické účinnosti |
čl. 39 odst. 1 písm. b) |
100 % |
|
Energetická účinnost – studie zaměřené na posouzení přínosu alternativních systémů pohonu a konstrukcí trupu |
čl. 39 odst. 1 písm. c) |
40 % |
|
Výměna nebo modernizace hlavních nebo pomocných motorů |
Čl. 39 odst. 2 |
100 % |
|
Přidaná hodnota, kvalita produktů a využívání nežádoucích úlovků |
Článek 40 |
0 % |
|
Rybářské přístavy, místa vykládky, aukční síně a přístřešky - investice vylepšující infrastrukturu rybářských přístavů a aukčních sítí nebo míst vykládky a přístřešků |
Čl. 41 odst. 1 |
40 % |
|
Rybářské přístavy, místa vykládky, aukční síně a přístřešky – investice za účelem usnadnění plnění povinnosti vykládky všech úlovků |
Čl. 41 odst. 2 |
0 % |
|
Rybářské přístavy, místa vykládky, aukční síně a přístřešky – investice do zlepšení bezpečnosti rybářů |
Čl. 41 odst. 3 |
0 % |
|
Vnitrozemský rybolov a vnitrozemští vodní živočichové a rostliny – investice do rybářských plavidel nebo jednotlivých zařízení uvedených v článku 33 |
čl. 42 odst. 1 písm. a) |
0* |
Vnitrozemský rybolov a vnitrozemští vodní živočichové a rostliny. Investice do zařízení a typů operací uvedených v článcích 36 a 37 |
čl. 42 odst. 1 písm. b) |
||
Vnitrozemský rybolov a vnitrozemští vodní živočichové a rostliny – investice do plavidel a auditů a programů energetické účinnosti |
čl. 42 odst. 1 písm. c) |
||
|
Vnitrozemský rybolov a vnitrozemští vodní živočichové a rostliny – podpora lidského kapitálu a sociálního dialogu |
Čl. 42 odst. 1 písm. aa) |
0 |
|
Vnitrozemský rybolov a vnitrozemští vodní živočichové a rostliny – rybářské přístavy, přístřešky a místa vykládky |
Čl. 42 odst.1 písm. d) |
0 % |
|
Vnitrozemský rybolov a vnitrozemští vodní živočichové a rostliny – investice zvyšující kvalitu ulovených ryb |
Čl. 42. odst.1 písm. da) |
0 |
|
Vnitrozemský rybolov a vnitrozemští vodní živočichové a rostliny – zahájení podnikání mladých rybářů |
Čl. 42. odst.1a |
0 % |
|
Vnitrozemský rybolov a vnitrozemští vodní živočichové a rostliny – rozvoj a usnadnění inovací |
Čl. 42 odst. 1b |
0 %* |
|
Vnitrozemský rybolov a vnitrozemští vodní živočichové a rostliny – ochrana a rozvoj vodních živočichů a rostlin |
Čl. 42 odst. 5 |
40 % |
|
Inovace |
Článek 45 |
0 %* |
|
Produktivní investice do akvakultury |
Článek 46 |
0 %* |
|
Řídicí, pomocné a poradenské služby pro hospodářství akvakultury |
Článek 48 |
0 %* |
|
Podpora lidského kapitálu a vytváření sítí |
Článek 49 |
0 %* |
|
Zvyšování potenciálu zařízení pro akvakulturu |
Článek 50 |
40 % |
|
Povzbuzování nových chovatelů v oblasti udržitelné akvakultury |
Článek 51 |
0 % |
|
Přechod na systémy řízení podniků a auditu z hlediska ochrany životního prostředí a na ekologickou akvakulturu |
Článek 53 |
40 % |
|
Akvakultura poskytující environmentální služby |
Článek 54 |
40 % |
|
Opatření na ochranu veřejného zdraví |
Článek 55 |
0 % |
|
Opatření pro zajištění zdraví a dobrých životních podmínek zvířat |
Článek 56 |
0 % |
|
Pojištění populace akvakultury |
Článek 57 |
40 % |
|
Předběžná podpora |
čl. 63 odst. 1 písm. a) |
0 % |
|
Provádění strategií místního rozvoje |
Článek 65 |
40 % |
|
Činnosti v oblasti spolupráce |
Článek 66 |
0 %* |
|
Provozní náklady a propagace |
Čl. 63 odst. 1 písm. d) |
0 % |
|
Plány produkce a uvádění produktů na trh |
Článek 69 |
0 %* |
|
Podpora skladování |
Článek 70 |
0 % |
|
Opatření pro uvádění produktů na trh |
Článek 71 |
0 %* |
|
Zpracování produktů rybolovu a akvakultury |
Článek 72 |
40 % |
|
Režim vyrovnání |
Článek 73 |
0 % |
|
Kontrola a vynucování |
Článek 78 |
0 % |
|
Sběr údajů |
Článek 79 |
0 %* |
|
Technická pomoc z podnětu členských států |
Článek 79a |
0 % |
|
Integrovaný námořní dohled |
Článek 79b odst. 1 písm. a) |
40 % |
|
Podpora ochrany mořského prostředí a udržitelné využívání mořských a pobřežních zdrojů |
Článek 79b odst. 1 písm. b) |
40 % |
(1) Opatřením, která jsou v tabulce označena *, může být připsán koeficient 40 % v souladu s čl. 3 odst. 2.