kterým se zavádějí formuláře upravené nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 608/2013 o vymáhání práv duševního vlastnictví celními orgány
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 608/2013 ze dne 12. června 2013 o vymáhání práv duševního vlastnictví celními orgány a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1383/2003 (1), a zejména na čl. 6 odst. 1 a čl. 12 odst. 7 uvedeného nařízení,
po konzultaci s evropským inspektorem ochrany údajů,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Nařízení (EU) č. 608/2013 stanoví podmínky a postupy, za kterých celní orgány přijímají opatření, pokud zboží podezřelé z porušení práva duševního vlastnictví podléhá nebo by mělo podléhat celnímu dohledu nebo celní kontrole podle nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 (2).
(2)
V souladu s nařízením (EU) č. 608/2013 mohou řádně oprávněné osoby a subjekty podat příslušnému celnímu útvaru žádost, aby celní orgány přijaly ve vztahu k tomuto zboží opatření (žádost), a mohou rovněž požádat o prodloužení lhůty, během níž mají celní orgány přijmout opatření v souladu s dříve schválenou žádostí (žádost o prodloužení lhůty).
(3)
V zájmu zajištění jednotných podmínek, jimiž se řídí žádost a žádost o prodloužení lhůty, by měly být stanoveny standardní formuláře.
(4)
Těmito standardními formuláři by měly být nahrazeny formuláře upravené prováděcím nařízením Komise (ES) č. 1891/2004 (3) k nařízení (ES) č. 1383/2003 (4), jež má být nařízením (EU) č. 608/2013 zrušeno.
(5)
Nařízení Komise (ES) č. 1891/2004 by proto mělo být zrušeno.
(6)
Nařízení (EU) č. 608/2013 se použije od 1. ledna 2014, a od téhož dne by se tedy mělo použít i toto nařízení.
(7)
Opatření upravená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex uvedeného v čl. 34 odst. 1 nařízení (EU) č. 608/2013,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
1. Žádost o to, aby celní orgány přijaly opatření ve vztahu ke zboží podezřelému z porušení práva duševního vlastnictví (žádost), uvedená v článku 6 nařízení (EU) č. 608/2013, se podává na formuláři stanoveném v příloze I tohoto nařízení.
2. Žádost o prodloužení lhůty, během níž mají celní orgány opatření přijmout (žádost o prodloužení lhůty), uvedená v článku 12 nařízení (EU) č. 608/2013, se podává na formuláři stanoveném v příloze II tohoto nařízení.
3. Formuláře stanovené v přílohách I a II musí být vyplněny v souladu s pokyny k vyplnění uvedenými v příloze III.
Článek 2
Aniž je dotčen čl. 5 odst. 6 nařízení (EU) č. 608/2013, lze formuláře stanovené v přílohách I a II tohoto nařízení v případě potřeby vyplnit čitelně rukou.
Tyto formuláře nesmějí obsahovat žádné výmazy, přepisy ani jiné změny a musí sestávat ze dvou vyhotovení.
Údaje ve formulářích vyplňovaných rukou musí být vepsány inkoustem a hůlkovým písmem.
Článek 3
Nařízení (ES) č. 1891/2004 se zrušuje.
Článek 4
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. ledna 2014.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
(3) Nařízení Komise (ES) č. 1891/2004 ze dne 21. října 2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1383/2003 o zásahu celních orgánů proti zboží podezřelému z porušení některých práv k duševnímu vlastnictví a opatřeních, která mají být přijata vůči zboží, o kterém bylo zjištěno, že tato práva porušilo (Úř. věst. L 328, 30.10.2004, s. 16).
(4) Nařízení Rady (ES) č. 1383/2003 ze dne 22. července 2003 o přijímání opatření celních orgánů proti zboží podezřelému z porušení určitých práv duševního vlastnictví a o opatřeních, která mají být přijata proti zboží, o kterém bylo zjištěno, že tato práva porušilo (Úř. věst. L 196, 2.8.2003, s. 7)
Skupina producentů produktů používajících zeměpisné označení nebo zástupce takovéto skupiny
Osoba nebo subjekt s oprávněním užívat předmětná práva duševního vlastnictví
Hospodářský subjekt oprávněný používat zeměpisné označení
Kolektivní správce práv duševního vlastnictví
Kontrolní subjekt nebo orgán příslušný pro zeměpisné označení
Profesní subjekt ochrany práv
Držitel výlučné licence pro území dvou či více členských států
4. Zástupce podávající žádost jménem žadatele
Společnost:
Jméno (*):
Adresa (*):
Město (*):
PSČ:
Země (*):
Telefon: (+)
Mobilní telefon: (+)
Doklad o zmocnění jednat jako zástupce je přiložen
Fax: (+)
5 (*). Druh práv, jichž se žádost týká
Ochranná známka zapsaná v členském státě (NTM)
Zeměpisné označení / označení původu:
Ochranná známka Společenství (CTM)
zemědělských produktů a potravin (CGIP)
Mezinárodní zapsaná ochranná známka (ITM)
vína (CGIW)
Průmyslový vzor zapsaný v členském státě (ND)
aromatizovaných vinných nápojů (CGIA)
Zapsaný průmyslový vzor Společenství (CDR)
lihovin (CGIS)
Nezapsaný (průmyslový) vzor Společenství (CDU)
jiných produktů (NGI)
Mezinárodní zapsaný průmyslový vzor (ICD)
stanovené v dohodách mezi Unií a třetími zeměmi (CGIL)
Autorské a související právo (NCPR)
Odrůdové právo:
Obchodní název (NTN)
vnitrostátní (NPVR)
Topografie polovodičového výrobku (NTSP)
Společenství (CPVR)
Patent podle vnitrostátních právních předpisů (NPT)
Dodatkové ochranné osvědčení:
Patent podle práva Unie (UPT)
pro léčivé přípravky (SPCM)
Užitný vzor (NUM)
pro přípravky na ochranu rostlin (SPCP)
6 (*). Členský stát nebo – je-li podávána unijní žádost – členské státy, v nichž má být podle žádosti přijato opatření celních orgánů
VŠECHNY ČLENSKÉ STÁTY
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
7. Právní zástupce
Společnost:
Jméno (*):
Adresa (*):
Město (*):
PSČ:
Země (*):
Telefon: (+)
Mobilní telefon: (+)
Fax: (+)
E-mail:
Internetová stránka:
8. Technický zástupce
Společnost:
Jméno (*):
Adresa (*):
Město (*):
PSČ:
Země (*):
Telefon: (+)
Mobilní telefon: (+)
Fax: (+)
E-mail:
Internetová stránka:
9. Je-li podávána unijní žádost, jsou údaje o zmocněném právním a technickém zástupci uvedeny v příloze č. …
10. Postup pro zničení zboží v malých zásilkách
Žádám, aby byl použit postup podle článku 26 nařízení (EU) č. 608/2013, a souhlasím s tím, že na žádost celních orgánů uhradím náklady na zničení zboží podle tohoto postupu.
(*) tato políčka jsou povinná a musí být vyplněna
(+) vyplněno musí být alespoň jedno z těchto políček
příslušnému celnímu útvaru, jenž tuto žádost schválil, neprodleně podle článku 15 nařízení (EU) č. 608/2013 oznámím změny v údajích uvedených v této žádosti a jejích přílohách,
postoupím příslušnému celnímu útvaru, jenž tuto žádost schválil, aktualizaci údajů uvedených v čl. 6 odst. 3 písm. g), h) a i) nařízení (EU) č. 608/2013, které jsou relevantní z hlediska analýzy a posouzení, jež celní orgány provádějí u rizik porušení práv duševního vlastnictví, která jsou předmětem této žádosti,
přijmu odpovědnost za podmínek článku 28 nařízení (EU) č. 608/2013 a uhradím náklady podle článku 29 uvedeného nařízení.
Souhlasím s tím, aby veškeré údaje uvedené v této žádosti zpracovaly Evropská komise a členské státy.
30. Podpis (*)
Datum (DD/MM/RRRR)
Podpis žadatele
Místo
Jméno (hůlkovým písmem)
Vyhrazeno pro úřední záznamy
Rozhodnutí celních orgánů (ve smyslu oddílu 2 nařízení (EU) č. 608/2013)
Žádosti se vyhovuje v plném rozsahu.
Žádosti se vyhovuje částečně (k právům schváleným dle žádosti viz přiložený seznam).
Datum přijetí (DD/MM/RRRR)
Podpis a razítko
Příslušný celní útvar
Datum ukončení platnosti žádosti:
Případná žádost o prodloužení lhůty, v níž mají celní orgány přijmout opatření, musí být příslušnému celnímu útvaru doručena nejpozději 30 pracovních dnů před datem ukončení platnosti.
Žádost se zamítá.
Rozhodnutí včetně důvodů částečného či úplného zamítnutí žádosti a včetně poučení o možnosti odvolání je připojeno.
Ochrana osobních údajů a ústřední databáze pro účely zpracování žádostí o přijetí opatření
V případech, kdy osobní údaje uvedené v této žádosti o přijetí opatření zpracovává Evropská komise, použije se nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány a institucemi Společenství a o volném pohybu těchto údajů. V případech, kdy osobní údaje uvedené v této žádosti zpracovává příslušný celní orgán členského státu, použijí se vnitrostátní právní předpisy, jimiž se provádí směrnice 95/46/ES.
Osobní údaje uvedené v žádosti o přijetí opatření se zpracovávají za účelem vymáhání práv duševního vlastnictví ze strany celních orgánů v Unii v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 608/2013 ze dne 12. června 2013 o vymáhání práv duševního vlastnictví celními orgány.
Správcem ve vztahu ke zpracování údajů v ústřední databázi je příslušný vnitrostátní celní útvar, u nějž byla žádost podána. Seznam příslušných celních útvarů je zveřejněn na této internetové stránce Komise:
K veškerým osobním údajům v této žádosti mají přístup Komise a celní orgány členských států na základě uživatelského jména / hesla.
K osobním údajům tvořícím součást informací, které jsou předmětem omezeného použití, budou mít přístup pouze celní orgány členských států uvedených v kolonce 6 žádosti, a to na základě uživatelského jména / hesla.
V souladu s článkem 22 nařízení (EU) č. 608/2013 jsou Komise a celní orgány členských států v zájmu potírání mezinárodního obchodu se zbožím porušujícím práva duševního vlastnictví oprávněny sdílet osobní údaje a informace uvedené v žádosti s příslušnými orgány třetích zemí; tím nejsou dotčeny právní předpisy o ochraně osobních údajů v Unii.
Údaje v políčcích označených * musí být uvedeny povinně a vyplnit je nutno též alespoň jedno z políček označených znaménkem +. V případě nevyplnění těchto povinných údajů bude žádost zamítnuta.
K osobním údajům, které budou zpracovávány v ústřední databázi, má příslušný subjekt údajů, resp. dotčený subjekt právo na přístup, a případně právo na opravu, výmaz či zablokování těchto údajů v souladu s nařízením (ES) č. 45/2001 nebo s vnitrostátními právními předpisy, jimiž se provádí směrnice 95/46/ES.
Žádost o výkon práva na přístup, opravu, výmaz či zablokování je nutno podat u příslušného celního útvaru, u nějž byla podána žádost o přijetí opatření. Tento útvar uvedenou žádost o výkon práva rovněž vyřídí.
Právním základem zpracování osobních údajů pro účely vymáhání práv duševního vlastnictví je nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 608/2013 ze dne 12. června 2013 o vymáhání práv duševního vlastnictví celními orgány.
Osobní údaje nesmějí být uchovávány déle než šest měsíců ode dne, kdy bylo zrušeno rozhodnutí, jímž se žádosti vyhovuje, nebo ode dne, kdy uplyne příslušná lhůta, během níž mají celní orgány přijmout opatření. Tato lhůta, kterou určí příslušný celní útvar při schválení žádosti, nesmí přesáhnout jeden rok ode dne, jenž následuje po dni přijetí rozhodnutí, jímž se žádosti vyhovuje. Je-li však celním orgánům oznámeno zahájení řízení, jehož účelem je určit, zdali zboží uvedené v žádosti porušuje práva duševního vlastnictví, musí být osobní údaje uchovávány po dobu šesti měsíců ode dne, kdy bylo toto řízení ukončeno.
V případě porušení výše uvedených práv lze podat stížnost u příslušného vnitrostátního orgánu pro ochranu údajů. Kontaktní údaje těchto orgánů v jednotlivých členských státech jsou k dispozici na internetové stránce Generálního ředitelství pro spravedlnost Evropské komise (http://ec.europa.eu/justice/data-protection/bodies/authorities/eu/index_en.htm#h2-1). Týká-li se stížnost zpracování osobních údajů Evropskou komisí, měla by být podána u evropského inspektora ochrany údajů (http://www.edps.europa.eu/EDPSWEB/).
Skupina producentů produktů používajících zeměpisné označení nebo zástupce takovéto skupiny
Osoba nebo subjekt s oprávněním užívat předmětná práva duševního vlastnictví
Hospodářský subjekt oprávněný používat zeměpisné označení
Kolektivní správce práv duševního vlastnictví
Kontrolní subjekt nebo orgán příslušný pro zeměpisné označení
Profesní subjekt ochrany práv
Držitel výlučné licence pro území dvou či více členských států
4. Zástupce podávající žádost jménem žadatele
Společnost:
Jméno (*):
Adresa (*):
Město (*):
PSČ:
Země (*):
Telefon: (+)
Mobilní telefon: (+)
Doklad o zmocnění jednat jako zástupce je přiložen
Fax: (+)
5 (*). Druh práv, jichž se žádost týká
Ochranná známka zapsaná v členském státě (NTM)
Zeměpisné označení / označení původu:
Ochranná známka Společenství (CTM)
zemědělských produktů a potravin (CGIP)
Mezinárodní zapsaná ochranná známka (ITM)
vína (CGIW)
Průmyslový vzor zapsaný v členském státě (ND)
aromatizovaných vinných nápojů (CGIA)
Zapsaný průmyslový vzor Společenství (CDR)
lihovin (CGIS)
Nezapsaný (průmyslový) vzor Společenství (CDU)
jiných produktů (NGI)
Mezinárodní zapsaný průmyslový vzor (ICD)
stanovené v dohodách mezi Unií a třetími zeměmi (CGIL)
Autorské a související právo (NCPR)
Odrůdové právo:
Obchodní název (NTN)
vnitrostátní (NPVR)
Topografie polovodičového výrobku (NTSP)
Společenství (CPVR)
Patent podle vnitrostátních právních předpisů (NPT)
Dodatkové ochranné osvědčení:
Patent podle práva Unie (UPT)
pro léčivé přípravky (SPCM)
Užitný vzor (NUM)
pro přípravky na ochranu rostlin (SPCP)
6 (*). Členský stát nebo – je-li podávána unijní žádost – členské státy, v nichž má být podle žádosti přijato opatření celních orgánů
VŠECHNY ČLENSKÉ STÁTY
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
7. Právní zástupce
Společnost:
Jméno (*):
Adresa (*):
Město (*):
PSČ:
Země (*):
Telefon: (+)
Mobilní telefon: (+)
Fax: (+)
E-mail:
Internetová stránka:
8. Technický zástupce
Společnost:
Jméno (*):
Adresa (*):
Město (*):
PSČ:
Země (*):
Telefon: (+)
Mobilní telefon: (+)
Fax: (+)
E-mail:
Internetová stránka:
9. Je-li podávána unijní žádost, jsou údaje o zmocněném právním a technickém zástupci uvedeny v příloze č. …
10. Postup pro zničení zboží v malých zásilkách
Žádám, aby byl použit postup podle článku 26 nařízení (EU) č. 608/2013, a souhlasím s tím, že na žádost celních orgánů uhradím náklady na zničení zboží podle tohoto postupu.
(*) tato políčka jsou povinná a musí být vyplněna
(+) vyplněno musí být alespoň jedno z těchto políček
příslušnému celnímu útvaru, jenž tuto žádost schválil, neprodleně podle článku 15 nařízení (EU) č. 608/2013 oznámím změny v údajích uvedených v této žádosti a jejích přílohách,
postoupím příslušnému celnímu útvaru, jenž tuto žádost schválil, aktualizaci údajů uvedených v čl. 6 odst. 3 písm. g), h) a i) nařízení (EU) č. 608/2013, které jsou relevantní z hlediska analýzy a posouzení, jež celní orgány provádějí u rizik porušení práv duševního vlastnictví, která jsou předmětem této žádosti,
přijmu odpovědnost za podmínek článku 28 nařízení (EU) č. 608/2013 a uhradím náklady podle článku 29 uvedeného nařízení.
Souhlasím s tím, aby veškeré údaje uvedené v této žádosti zpracovaly Evropská komise a členské státy.
30. Podpis (*)
Datum (DD/MM/RRRR)
Podpis žadatele
Místo
Jméno (hůlkovým písmem)
Vyhrazeno pro úřední záznamy
Rozhodnutí celních orgánů (ve smyslu oddílu 2 nařízení (EU) č. 608/2013)
Žádosti se vyhovuje v plném rozsahu.
Žádosti se vyhovuje částečně (k právům schváleným dle žádosti viz přiložený seznam).
Datum přijetí (DD/MM/RRRR)
Podpis a razítko
Příslušný celní útvar
Datum ukončení platnosti žádosti:
Případná žádost o prodloužení lhůty, v níž mají celní orgány přijmout opatření, musí být příslušnému celnímu útvaru doručena nejpozději 30 pracovních dnů před datem ukončení platnosti.
Žádost se zamítá.
Rozhodnutí včetně důvodů částečného či úplného zamítnutí žádosti a včetně poučení o možnosti odvolání je připojeno.
Ochrana osobních údajů a ústřední databáze pro účely zpracování žádostí o přijetí opatření
V případech, kdy osobní údaje uvedené v této žádosti o přijetí opatření zpracovává Evropská komise, použije se nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány a institucemi Společenství a o volném pohybu těchto údajů. V případech, kdy osobní údaje uvedené v této žádosti zpracovává příslušný celní orgán členského státu, použijí se vnitrostátní právní předpisy, jimiž se provádí směrnice 95/46/ES.
Osobní údaje uvedené v žádosti o přijetí opatření se zpracovávají za účelem vymáhání práv duševního vlastnictví ze strany celních orgánů v Unii v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 608/2013 ze dne 12. června 2013 o vymáhání práv duševního vlastnictví celními orgány.
Správcem ve vztahu ke zpracování údajů v ústřední databázi je příslušný vnitrostátní celní útvar, u nějž byla žádost podána. Seznam příslušných celních útvarů je zveřejněn na této internetové stránce Komise:
K veškerým osobním údajům v této žádosti mají přístup Komise a celní orgány členských států na základě uživatelského jména / hesla.
K osobním údajům tvořícím součást informací, které jsou předmětem omezeného použití, budou mít přístup pouze celní orgány členských států uvedených v kolonce 6 žádosti, a to na základě uživatelského jména / hesla.
V souladu s článkem 22 nařízení (EU) č. 608/2013 jsou Komise a celní orgány členských států v zájmu potírání mezinárodního obchodu se zbožím porušujícím práva duševního vlastnictví oprávněny sdílet osobní údaje a informace uvedené v žádosti s příslušnými orgány třetích zemí; tím nejsou dotčeny právní předpisy o ochraně osobních údajů v Unii.
Údaje v políčcích označených * musí být uvedeny povinně a vyplnit je nutno též alespoň jedno z políček označených znaménkem +. V případě nevyplnění těchto povinných údajů bude žádost zamítnuta.
K osobním údajům, které budou zpracovávány v ústřední databázi, má příslušný subjekt údajů, resp. dotčený subjekt právo na přístup, a případně právo na opravu, výmaz či zablokování těchto údajů v souladu s nařízením (ES) č. 45/2001 nebo s vnitrostátními právními předpisy, jimiž se provádí směrnice 95/46/ES.
Žádost o výkon práva na přístup, opravu, výmaz či zablokování je nutno podat u příslušného celního útvaru, u nějž byla podána žádost o přijetí opatření. Tento útvar uvedenou žádost o výkon práva rovněž vyřídí.
Právním základem zpracování osobních údajů pro účely vymáhání práv duševního vlastnictví je nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 608/2013 ze dne 12. června 2013 o vymáhání práv duševního vlastnictví celními orgány.
Osobní údaje nesmějí být uchovávány déle než šest měsíců ode dne, kdy bylo zrušeno rozhodnutí, jímž se žádosti vyhovuje, nebo ode dne, kdy uplyne příslušná lhůta, během níž mají celní orgány přijmout opatření. Tato lhůta, kterou určí příslušný celní útvar při schválení žádosti, nesmí přesáhnout jeden rok ode dne, jenž následuje po dni přijetí rozhodnutí, jímž se žádosti vyhovuje. Je-li však celním orgánům oznámeno zahájení řízení, jehož účelem je určit, zdali zboží uvedené v žádosti porušuje práva duševního vlastnictví, musí být osobní údaje uchovávány po dobu šesti měsíců ode dne, kdy bylo toto řízení ukončeno.
V případě porušení výše uvedených práv lze podat stížnost u příslušného vnitrostátního orgánu pro ochranu údajů. Kontaktní údaje těchto orgánů v jednotlivých členských státech jsou k dispozici na internetové stránce Generálního ředitelství pro spravedlnost Evropské komise (http://ec.europa.eu/justice/data-protection/bodies/authorities/eu/index_en.htm#h2-1). Týká-li se stížnost zpracování osobních údajů Evropskou komisí, měla by být podána u evropského inspektora ochrany údajů (http://www.edps.europa.eu/EDPSWEB/).
2 (*). Žádám o prodloužení lhůty, během níž mají celní orgány přijmout opatření na základě níže uvedené původní žádosti
Evidenční číslo původní žádosti: /
Potvrzuji, že v údajích, které jsou uvedeny v původní žádosti o přijetí opatření a v jejích přílohách, nedošlo k žádným změnám.
K původní žádosti o přijetí opatření uvádím tyto údaje.
Viz příloha č. …
Žádost o prodloužení lhůty, v níž mají celní orgány přijmout opatření, musí být příslušnému celnímu útvaru doručena nejpozději 30 pracovních dnů před datem ukončení platnosti.
3. Podpis (*)
Datum (DD/MM/RRRR)
Podpis držitele rozhodnutí
Místo
Jméno (hůlkovým písmem)
Vyhrazeno pro úřední záznamy
Rozhodnutí celních orgánů (ve smyslu oddílu 2 nařízení (EU) č. 608/2013)
Žádosti o prodloužení lhůty se vyhovuje v plném rozsahu.
Žádosti o prodloužení lhůty se vyhovuje částečně (k právům schváleným dle žádosti viz připojený seznam).
Datum (DD/MM/RRRR)
Razítko a podpis
Příslušný celní útvar
Datum ukončení platnosti původní žádosti:
Žádost o prodloužení lhůty se zamítá.
Rozhodnutí včetně důvodů částečného či úplného zamítnutí žádosti a včetně poučení o možnosti odvolání je připojeno.
Datum (DD/MM/RRRR)
Razítko a podpis
Příslušný celní útvar
(*) tato políčka jsou povinná a musí být vyplněna
(+) vyplněno musí být alespoň jedno z těchto políček
Ochrana osobních údajů a ústřední databáze pro účely zpracování žádostí o přijetí opatření
V případech, kdy osobní údaje uvedené v této žádosti o prodloužení lhůty zpracovává Evropská komise, použije se nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány a institucemi Společenství a o volném pohybu těchto údajů. V případech, kdy osobní údaje uvedené v této žádosti o prodloužení lhůty zpracovává příslušný celní orgán členského státu, použijí se vnitrostátní právní předpisy, jimiž se provádí směrnice 95/46/ES.
Osobní údaje uvedené v žádosti o přijetí opatření se zpracovávají za účelem vymáhání práv duševního vlastnictví ze strany celních orgánů v Unii v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 608/2013 ze dne 12. června 2013 o vymáhání práv duševního vlastnictví celními orgány.
Správcem ve vztahu ke zpracování údajů v ústřední databázi je příslušný vnitrostátní celní útvar, u nějž byla žádost o přijetí opatření podána. Seznam příslušných celních útvarů je zveřejněn na této internetové stránce Komise: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/customs_controls/counterfeit_piracy/right_holders/index_en.htm.
K veškerým osobním údajům v žádosti o přijetí opatření mají přístup Komise a celní orgány členských států na základě uživatelského jména / hesla.
K osobním údajům tvořícím součást informací, které jsou předmětem omezeného použití, budou mít přístup pouze celní orgány členských států uvedených v kolonce 6 žádosti o přijetí opatření, a to na základě uživatelského jména / hesla.
V souladu s článkem 22 nařízení (EU) č. 608/2013 jsou Komise a celní orgány členských států v zájmu potírání mezinárodního obchodu se zbožím porušujícím práva duševního vlastnictví oprávněny sdílet osobní údaje a informace uvedené v žádosti o přijetí opatření s příslušnými orgány třetích zemí; tím nejsou dotčeny právní předpisy o ochraně osobních údajů v Unii.
Údaje v políčcích označených * musí být uvedeny povinně. V případě nevyplnění těchto povinných údajů bude tato žádost o prodloužení lhůty zamítnuta.
K osobním údajům, které budou zpracovávány v ústřední databázi, má příslušný subjekt údajů, resp. dotčený subjekt právo na přístup, a případně právo na opravu, výmaz či zablokování těchto údajů v souladu s nařízením (ES) č. 45/2001 nebo s vnitrostátními právními předpisy, jimiž se provádí směrnice 95/46/ES. Žádost o výkon práva na přístup, opravu, výmaz či zablokování je nutno podat u příslušného celního útvaru, u nějž byla podána žádost o přijetí opatření. Tento útvar uvedenou žádost o výkon práva rovněž vyřídí. Právním základem zpracování osobních údajů pro účely vymáhání práv duševního vlastnictví je nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 608/2013 ze dne 12. června 2013 o vymáhání práv duševního vlastnictví celními orgány.
Osobní údaje nesmějí být uchovávány déle než šest měsíců ode dne, kdy bylo zrušeno rozhodnutí, jímž se vyhovuje žádosti o přijetí opatření, nebo ode dne, kdy uplyne příslušná lhůta, během níž mají celní orgány opatření přijmout. Tato lhůta, kterou určí příslušný celní útvar při schválení žádosti o prodloužení lhůty, nesmí přesáhnout jeden rok ode dne, jenž následuje po dni přijetí rozhodnutí, jímž se této žádosti o prodloužení lhůty vyhovuje. Je-li však celním orgánům oznámeno zahájení řízení, jehož účelem je určit, zdali zboží uvedené v žádosti o přijetí opatření porušuje práva duševního vlastnictví, musí být osobní údaje uchovávány po dobu šesti měsíců ode dne, kdy bylo toto řízení ukončeno.
V případě porušení výše uvedených práv lze podat stížnost u příslušného vnitrostátního orgánu pro ochranu údajů. Kontaktní údaje těchto orgánů v jednotlivých členských státech jsou k dispozici na internetové stránce Generálního ředitelství pro spravedlnost Evropské komise (http://ec.europa.eu/justice/data-protection/bodies/authorities/eu/index_en.htm#h2-1). Týká-li se stížnost zpracování osobních údajů Evropskou komisí, měla by být podána u evropského inspektora ochrany údajů (http://www.edps.europa.eu/EDPSWEB/).