12.2.2009 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 41/28 |
ROZHODNUTÍ KONTROLNÍHO ÚŘADU ESVO
č. 301/08/KOL
ze dne 21. května 2008,
kterým se mění seznam obsažený v bodě 39 části 1.2 kapitoly I přílohy I Dohody o Evropském hospodářském prostoru, v němž jsou uvedena stanoviště hraniční kontroly na Islandu a v Norsku schválená pro veterinární kontroly živých zvířat a živočišných produktů ze třetích zemí, a kterým se zrušuje rozhodnutí Kontrolního úřadu ESVO č. 378/07/KOL ze dne 12. září 2007
KONTROLNÍ ÚŘAD ESVO,
S OHLEDEM na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, a zejména na článek 109 a protokol 1 této dohody,
S OHLEDEM na Dohodu mezi státy ESVO o zřízení Kontrolního úřadu a Soudního dvora, a zejména na čl. 5 odst. 2 písm. d) a protokol 1 této dohody,
S OHLEDEM na odst. 4 písm. B body 1 a 3 a odst. 5 písm. b) úvodní části kapitoly I přílohy I Dohody o EHP,
S OHLEDEM na akt uvedený v části 1.1 bodě 4 kapitoly I přílohy I Dohody o EHP (směrnice Rady 97/78/ES ze dne 18. prosince 1997, kterou se stanoví základní pravidla pro veterinární kontroly produktů ze třetích zemí dovážených do Společenství), pozměněný a včleněný do Dohody o EHP dílčími úpravami uvedenými v příloze I této dohody, a zejména na čl. 6 odst. 2 tohoto aktu,
S OHLEDEM na akt uvedený v části 1.1 bodě 5 kapitoly I přílohy I Dohody o EHP (směrnice Rady 91/496/EHS ze dne 15. července 1991, kterou se stanoví zásady organizace veterinárních kontrol zvířat dovážených do Společenství ze třetích zemí a kterou se mění směrnice 89/662/EHS, 90/425/EHS a 90/675/EHS), pozměněný a včleněný do Dohody o EHP dílčími úpravami uvedenými v příloze I této dohody, a zejména na čl. 6 odst. 4 tohoto aktu,
S OHLEDEM na akt uvedený v části 1.2 bodě 111 kapitoly I přílohy I Dohody o EHP (rozhodnutí Komise 2001/812/ES ze dne 21. listopadu 2001, kterým se stanoví požadavky pro schválení stanovišť hraniční kontroly Společenství pověřených veterinárními kontrolami produktů ze třetích zemí), ve znění pozdějších předpisů, a zejména na čl. 3 odst. 5 tohoto aktu,
VZHLEDEM k tomu, že Kontrolní úřad ESVO rozhodnutím č. 378/07/KOL ze dne 12. září 2007 zrušil své rozhodnutí č. 320/06/KOL ze dne 31. října 2006 a sestavil nový seznam stanovišť hraniční kontroly na Islandu a v Norsku schválených pro veterinární kontroly živých zvířat a živočišných produktů ze třetích zemí,
VZHLEDEM k tomu, že islandská vláda požádala, aby na seznam stanovišť hraniční kontroly na Islandu a v Norsku schválených pro veterinární kontroly živých zvířat a živočišných produktů ze třetích zemí, jenž je uveden v bodě 39 části 1.2 kapitoly I přílohy I Dohody o EHP, bylo pro kategorie balených zmrazených produktů rybolovu, balených produktů rybolovu skladovaných při teplotě okolního prostředí, baleného rybího tuku nezpůsobilého k lidskému požívání a balené rybí moučky doplněno stanoviště Reykjavík Samskip,
VZHLEDEM k tomu, že islandská vláda navrhla změnu současného názvu stanoviště hraniční kontroly Reykjavík na Reykjavík Eimskip,
VZHLEDEM k tomu, že islandská vláda navrhla doplnění dalších kategorií výrobků, a to baleného rybího tuku pro lidskou a jinou spotřebu, a dále omezení kategorie rybí moučky pouze na balenou rybí moučku na stanovištích hraniční kontroly Akureyri, Reykjavík Eimskip a Hafnarfjörður,
VZHLEDEM k tomu, že islandská vláda navrhla doplnění dalších kategorií výrobků, a to pouze volně loženého rybího tuku pro lidskou a jinou spotřebu, na stanovišti hraniční kontroly Þorlákshöfn,
VZHLEDEM k tomu, že v říjnu 2007 Kontrolní úřad a Evropská komise vykonaly společnou inspekci, během které navštívily navrhovaná stanoviště hraniční kontroly Reykjavík Samskip a stanoviště hraniční kontroly Akureyri, Hafnarfjörður, Ísafjörður, Keflavík, Reykjavík Eimskip a Þorlákshöfn,
VZHLEDEM k tomu, že na základě zjištění učiněných během této společné inspekce a po obdržení informací o nápravném opatření, které poskytla islandská vláda dne 18. března 2008, podepsali dne 6. května 2008 inspektoři Kontrolního úřadu a Evropské komise společné doporučení,
VZHLEDEM k tomu, že podle podepsaného společného doporučení se na seznam týkající se stanoviště hraniční kontroly Þorlákshöfn navrhuje doplnit kategorie pouze nebaleného rybího tuku pro lidskou a jinou spotřebu,
VZHLEDEM k tomu, že podle podepsaného společného doporučení se na seznam uvedený v bodě 39 části 1.2 kapitoly I přílohy I Dohody o Evropském hospodářském prostoru navrhuje doplnit nové stanoviště hraniční kontroly Reykjavík Samskip, s uvedením nového kódu Animo pro kategorie balených zmrazených produktů rybolovu, balených produktů rybolovu skladovaných při teplotě okolního prostředí, rybího tuku pro jinou než lidskou spotřebu a rybí moučky,
VZHLEDEM k tomu, že podle podepsaného společného doporučení se na seznam týkající se stanoviště hraniční kontroly Hafnarfjörður navrhuje doplnit další kategorie výrobků, a to balené chlazené produkty rybolovu a balené produkty rybolovu skladované při teplotě okolního prostředí pro lidskou spotřebu, balený rybí tuk pro jinou než lidskou spotřebu, a dále omezit stávající kategorii rybí moučky pouze na balenou rybí moučku,
VZHLEDEM k tomu, že podle podepsaného společného doporučení se navrhuje přejmenovat stávající stanoviště hraniční kontroly Reykjavík na Reykjavík Eimskip a doplnit na jeho seznam další kategorie výrobků, a to balené produkty rybolovu skladované při teplotě okolního prostředí a chlazené a dále balený rybí tuk pro jinou než lidskou spotřebu, a rovněž omezit stávající kategorii rybí moučky pouze na balenou rybí moučku,
VZHLEDEM k tomu, že Kontrolní úřad ESVO svým rozhodnutím 273/08/KOL postoupil záležitost Veterinárnímu výboru ESVO, který je Kontrolnímu úřadu ESVO nápomocen,
VZHLEDEM k tomu, že opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Veterinárního výboru ESVO, který je Kontrolnímu úřadu ESVO nápomocen,
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
1) |
Veterinární kontroly živých zvířat a živočišných produktů dovážených na Island a do Norska ze třetích zemí provádějí příslušné vnitrostátní orgány na schválených stanovištích hraniční kontroly, jež jsou uvedena v příloze tohoto rozhodnutí. |
2) |
Rozhodnutí Kontrolního úřadu ESVO č. 378/07/KOL ze dne 12. září 2007 se zrušuje. |
3) |
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dne 21. května 2008. |
4) |
Toto rozhodnutí je určeno Islandu a Norsku. |
5) |
Toto rozhodnutí je závazné v anglickém znění. |
V Bruselu dne 21. května 2008.
Za Kontrolní úřad ESVO
předseda
Per SANDERUD
člen kolegia
Kristján Andri STEFÁNSSON
PŘÍLOHA
SEZNAM SCHVÁLENÝCH STANOVIŠŤ HRANIČNÍ KONTROLY
1 |
= |
Název |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 |
= |
Kód Animo |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 |
= |
Typ
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4 |
= |
Kontrolní středisko |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 |
= |
Produkty
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6 |
= |
Živá zvířata
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5–6 |
= |
Zvláštní poznámky
|
Země: Island
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
Akureyri |
IS00499 |
P |
|
HC-T(1)(2)(3), NHC(16) |
|
Hafnarfjörður |
IS00299 |
P |
|
HC(1)(2)(3), NHC-NT(2)(6)(16) |
|
Húsavík |
IS01399 |
P |
|
HC-T(FR)(1)(2)(3) |
|
Ísafjörður |
IS00399 |
P |
|
HC-T(FR)(1)(2)(3) |
|
Keflavík Airport |
IS00799 |
A |
|
HC(1)(2)(3) |
O(15) |
Reykjavík Eimskip |
IS00199 |
P |
|
HC(1)(2)(3), NHC-NT(2)(6)(16) |
|
Þorlákshöfn |
IS01899 |
P |
|
HC-T(FR)(1)(2)(3), HC-NT(6), NHC-NT(6) |
|
Reykjavík Samskip |
IS01799 |
P |
|
HC-T(FR)(1)(2)(3), HC-NT(1)(2)(3), NHC-NT(2)(6)(16) |
|
Země: Norsko
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
Borg |
NO01499 |
P |
|
HC, NHC |
E(7) |
Båtsfjord |
NO01199 |
P |
|
HC-T(FR)(1)(2)(3), HC-NT(1)(2)(3) |
|
Egersund |
NO02299 |
P |
|
HC-NT(6), NHC-NT(6)(16) |
|
Hammerfest |
NO01099 |
P |
Rypefjord |
HC-T(FR)(1)(2)(3), HC-NT(1)(2)(3) |
|
Honningsvåg |
NO01799 |
P |
Honningsvåg |
HC-T(1)(2)(3) |
|
Gjesvær |
HC-T(1)(2)(3) |
|
|||
Kirkenes |
NO02199 |
P |
|
HC-T(FR)(1)(2)(3) |
|
Kristiansund |
NO00299 |
P |
Harøysund |
HC-T(FR)(1)(2)(3) |
|
Kristiansund |
HC-T(FR)(1)(2)(3), NHC-T(FR)(2)(3) HC-NT(6), NHC-NT(6) |
|
|||
Måløy |
NO00599 |
P |
Gotteberg |
HC-T(FR)(1)(2)(3), NHC-T(FR)(2)(3) |
|
Trollebø |
HC-T(FR)(1)(2)(3), NHC-T(FR)(2)(3) |
|
|||
Oslo |
NO00199 |
P |
|
HC, NHC |
|
Oslo |
NO01399 |
A |
|
HC, NHC |
U,E,O |
Sortland |
|
|
Melbu |
HC-T(FR)(1)(2)(3) |
|
Sortland |
HC-T(FR)(1)(2)(3) |
|
|||
Storskog |
NO01299 |
R |
|
HC, NHC |
U,E,O |
Tromsø |
NO00999 |
P |
Bukta |
HC-T(FR)(1)(2)(3) |
|
Solstrand |
HC-T(FR)(1)(2)(3) |
|
|||
Vannøy |
HC-T(FR)(1)(2)(3) |
|
|||
Vadsø |
NO01599 |
P |
|
HC-T(FR)(1)(2)(3) |
|
Ålesund |
NO00699 |
P |
Breivika |
HC-T(FR)(1)(2)(3), NHC-T(FR)(2)(3) |
|
Ellingsøy |
HC-T(FR)(1)(2)(3) |
|
|||
Skutvik |
HC-T(FR)(1)(2)(3), NHC-T(FR)(2)(3) |
|