22.5.2023   

CS

Úřední věstník Evropské unie

CA 178/1


OZNÁMENÍ O VÝBĚROVÉM ŘÍZENÍ Č. 16/T/23

na obsazení volného pracovního místa na pozici generálního tajemníka/generální tajemnice sekretariátu Evropského hospodářského a sociálního výboru

(Oznámení podle čl. 2 písm. a) a článku 8 pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie)

(2023/C 178 A/01)

Lhůta pro podání přihlášek: 22. června 2023 v poledne, tj. ve 12:00 (čas v Bruselu)

Volné pracovní místo: platová třída AD16

1.   O nás

Evropský hospodářský a sociální výbor (EHSV) byl zřízen zakládajícími Smlouvami jakožto poradní instituce a již od svého vzniku pomáhá posilovat demokratickou legitimitu a efektivnost Evropské unie s využitím odborných znalostí svých členů. EHSV má 329 členů, kteří zastupují zaměstnavatele, zaměstnance a organizace občanské společnosti ze všech členských států. Jeho členové se na základě svých zkušeností a reprezentativního charakteru své funkce snaží v rámci své činnosti nalézt prostřednictvím dialogu společný přístup, aby tak mohli v obecném zájmu Evropské unie vyjadřovat názory organizované občanské společnosti.

EHSV a jeho členové úzce spolupracují s Evropským parlamentem, Radou a Komisí s cílem přispět k tomu, aby evropské politiky a právní předpisy co nejlépe odpovídaly skutečnému hospodářskému, sociálnímu a občanskému kontextu.

EHSV přijímá stanoviska, informační zprávy a hodnotící zprávy, v nichž se zabývá různými legislativními návrhy a politikami EU a dalšími otázkami, které se dotýkají evropských občanů. Většinu svých stanovisek připravuje na základě povinné konzultace v určitých oblastech, které jsou stanoveny ve Smlouvách, nebo na základě nepovinné konzultace ze strany Komise, Rady či Evropského parlamentu. Vypracovává rovněž průzkumná stanoviska, zpravidla na žádost země, která právě předsedá nebo v nadcházejícím období bude předsedat Radě EU, a dále pak stanoviska z vlastní iniciativy.

EHSV se tedy zcela zásadním způsobem podílí na tvorbě právních předpisů a politik EU, neméně důležitou roli však hraje také při zajišťování toho, aby měla Evropská unie participativní charakter a měla blíže ke svým občanům. EHSV působí jako institucionální fórum, které zastupuje a informuje organizovanou občanskou společnost, tlumočí její názory a zprostředkovává s ní dialog. Má k dispozici rozsáhlou síť sestávající z jeho členů, organizací, které tito členové zastupují, a jejich členské základny, a může tak navazovat kontakt s evropskými občany ve všech 27 členských státech a vzájemně si s nimi vyměňovat informace a návrhy.

V rámci svého sekretariátu zaměstnává EHSV přibližně 700 osob a spravuje rozpočet ve výši zhruba 160 milionů EUR. Část jeho sekretariátu pracuje pro společné služby, které EHSV sdílí s Evropským výborem regionů (VR), s nímž také sdílí budovy.

Další informace naleznete na internetových stránkách EHSV a na jeho účtech na sociálních sítích: Twitter, LinkedIn, Instagram a Facebook.

2.   Náplň práce

Generální tajemník/generální tajemnice řídí generální sekretariát Evropského hospodářského a sociálního výboru v souladu s ustanoveními jednacího řádu EHSV (1). Při výkonu své funkce se řídí pokyny předsedy EHSV zastupujícího předsednictvo a plní při tom především tyto úkoly:

náležitě řídit administrativu EHSV, aby se mohla plně věnovat zajišťování potřebných podmínek členům tak, aby mohli co nejefektivněji vykonávat svou práci a docílit co největšího politického dopadu, dále pak rozšiřování sítě kontaktů a zviditelňování EHSV a soustavnému rozvíjení kultury služeb členům, zejména v souvislosti se změnami v oblasti používaných technologií a pracovních metod. V tomto ohledu má generální tajemník za úkol předložit předsednictvu návrh plánu pracovních míst a organizačního schématu generálního sekretariátu, díky němuž bude možné zajistit hladký a transparentní chod EHSV a jeho interních orgánů;

být nápomocen předsedovi – v případě potřeby ve spolupráci s jinými orgány EHSV – při přípravě a vedení schůzí předsednictva a plenárních zasedání a dbát na to, aby byla rozhodnutí přijatá shromážděním EHSV a jeho předsednictvem a předsedou v souladu s jednacím řádem účinně a efektivně připravována i prováděna a v zájmu dokumentace činnosti EHSV také náležitě zaznamenávána;

dle potřeby být nápomocen předsedovi při zastupování zájmů EHSV ve vztahu k ostatním evropským orgánům a institucím a na mezinárodní úrovni;

vést a kontrolovat všechny administrativní složky generálního sekretariátu, a to i co se týče personálních záležitostí a správy budov a jiného majetku EHSV. Patří sem také kontrola činnosti společných služeb EHSV a VR;

zajišťovat náležité plnění všech interinstitucionálních dohod o spolupráci a udržovat vztahy s ostatními orgány a institucemi Evropské unie;

vykonávat pravomoci propůjčené služebním řádem úředníků Evropské unie a pracovním řádem ostatních zaměstnanců Evropské unie, v souladu s články 102, 103 a 104 jednacího řádu EHSV;

vykonávat pravomoci, které na něj/ni byly delegovány za účelem provádění úkonů souvisejících s plněním rozpočtu EHSV, v souladu s ustanoveními finančního nařízení, vnitřních finančních předpisů a jednacího řádu EHSV.

3.   Kritéria způsobilosti

V den, kdy vyprší lhůta pro podání přihlášek, musí uchazeči splňovat následující podmínky:

a)

Obecné podmínky

být státním příslušníkem jednoho z členských států Evropské unie (EU) a požívat všech občanských práv (úspěšný uchazeč/úspěšná uchazečka bude před jmenováním požádán/a, aby předložil/a výpis z rejstříku trestů, kterým doloží, že v rejstříku trestů nemá žádný záznam);

mít splněny veškeré zákonem uložené povinnosti týkající se vojenské služby;

předložit záruky bezúhonnosti vyžadované pro výkon dané funkce. Upozorňujeme uchazeče na omezení stanovená služebním řádem úředníků EU ohledně mimopracovní činnosti, zvolení do veřejné funkce a střetu zájmů;

být zdravotně způsobilý/způsobilá k výkonu dané funkce (úspěšný uchazeč/úspěšná uchazečka se před jmenováním podrobí zdravotní prohlídce na oddělení lékařské služby některého z orgánů EU, aby doložil/a, že splňuje statutární požadavky);

nebýt v důchodovém věku, jehož počátek je pro dočasné zaměstnance EU stanoven na konec měsíce, v němž dotyčná osoba dovrší 66 let.

b)

Zvláštní podmínky

i)

Požadovaná kvalifikace a dovednosti

Uchazeči musí mít vzdělání na úrovni odpovídající dokončenému vysokoškolskému studiu doložené diplomem oficiálně uznávaným v jednom z členských států Evropské unie:

v délce trvání alespoň čtyř let, je-li obvyklá délka vysokoškolského studia čtyři roky a více,

nebo

v délce trvání alespoň tří let s následnou roční odbornou praxí v oboru relevantním vzhledem k náplni práce, je-li obvyklá délka vysokoškolského studia tři roky a více. Tato roční praxe nebude vzata v potaz při posuzování požadované odborné praxe stanovené v oddíle 3 písm. b) bodě ii).

ii)

Požadovaná odborná praxe

Podmínkou je, aby uchazeči po získání kvalifikace stanovené v oddíle 3 písm. b) bodě i) získali odbornou praxi na postgraduální úrovni odpovídající alespoň 15 letům práce na plný úvazek, z toho alespoň 7 let na vyšší vedoucí pozici.

iii)

Jazykové znalosti

Uchazeči musí mít důkladnou znalost jednoho z úředních jazyků Evropské unie (EU) a uspokojivou znalost dalšího úředního jazyka EU. Z praktických důvodů je vyžadována pokročilá znalost angličtiny a francouzštiny (na úrovni C1 společného evropského referenčního rámce pro jazyky) v ústním i písemném projevu.

Upozorňujeme uchazeče, že jazykové požadavky uvedené v tomto oznámení o volném pracovním místě vycházejí ze služebního zájmu, jenž vyžaduje, aby nový generální tajemník/nová generální tajemnice začal/a okamžitě vykonávat svou funkci a byl/a s to efektivně komunikovat při své každodenní práci. V opačném případě by mohl být vážně narušen řádný chod instituce. Je zvykem, že k interní komunikaci v EHSV slouží především angličtina a francouzština, a tyto jazyky se rovněž nejčastěji používají při komunikaci s externími subjekty.

4.   Výběrová kritéria

Jsou-li splněna kritéria stanovená v oddíle 3 (Kritéria způsobilosti) písm. a) a b), budou přihlášky uchazečů včetně životopisu a motivačního dopisu posouzeny na základě těchto výběrových kritérií:

znalost organizací občanské společnosti a zkušenosti nebo kontakty s těmito organizacemi (2);

důkladná znalost pracovního prostředí a fungování EHSV a politik Evropské unie;

dobrá znalost finančního řízení, kontroly a dohledu v souvislosti s rozpočtem a rozpočtových a administrativních postupů EU;

schopnost zastupovat EHSV ve vztahu k jeho partnerům z jiných orgánů a institucí EU a veřejných orgánů;

vynikající schopnosti v oblasti vyjednávání, komunikace a navazování kontaktů;

schopnost předjímat problémy, rizika a příležitosti, jež provázejí řízení multikulturního sekretariátu v neustále se měnícím interinstitucionálním prostředí, a reagovat na ně;

schopnost navrhovat a realizovat dlouhodobé strategie v souvislosti s důležitými provozními, právními, administrativními a finančními otázkami včetně správy budov;

schopnost formulovat a sdělovat jasné cíle, prosazovat odpovědné jednání a informovat o dosažených výsledcích;

prokazatelná schopnost vést a motivovat zaměstnance a proaktivně identifikovat, jak se budou v kontextu rychle se měnícího světa vyvíjet potřeby v oblasti dovedností a organizační potřeby;

schopnost dosahovat konkrétních výsledků v zájmu poskytování kvalitních služeb zúčastněným stranám;

prokazatelná schopnost přicházet s novými a inovativními nápady a uplatňovat transformační styl vedení;

dobrá znalost moderních strategií a procesů v oblasti informačních technologií včetně digitální transformace a schopnost prosazovat je;

vysoká míra integrity a respektování etických pravidel;

absolvování postgraduálních vzdělávacích kurzů či studijních programů nebo vyššího cyklu vysokoškolského studia (například doktorského cyklu, cyklu zakončeného titulem Ph.D. apod.) je výhodou;

znalost dalších jazyků EU je výhodou.

5.   Výběrové řízení

EHSV je zastáncem rozmanitosti a jednoznačně podporuje vyvážené zastoupení žen a mužů, státních příslušníků všech členských států a všech úředních jazyků Evropské unie. Uplatňuje politiku rovných příležitostí, jež vylučuje jakoukoli diskriminaci na základě pohlaví, zdravotního postižení, rasy, politických názorů, náboženského vyznání nebo sexuální orientace.

5.1.   Zařazení do výběrového řízení

Výběrová komise posoudí přihlášky a vypracuje seznam uchazečů splňujících kritéria způsobilosti, která jsou stanovena v oddíle 3 písm. a) a b). Její rozhodnutí bude vycházet výhradně z informací uvedených v přihlášce a doložených příslušnými dokumenty, jež byly podány spolu s přihláškou.

Uchazeči, kteří nesplňují podmínky uvedené v oddíle 3 písm. a) a b), nebudou považováni za způsobilé a budou o tom informováni.

5.2.   Posouzení kvalifikace

Výběrová komise na základě výběrových kritérií posoudí kvalifikaci způsobilých uchazečů a sestaví seznam uchazečů, jejichž profil nejlépe odpovídá náplni práce popsané v oddíle 2. Za tímto účelem přiřadí každému výběrovému kritériu ještě před posouzením přihlášek určitou váhu, jež bude odrážet jeho význam v poměru k ostatním kritériím. Uchazeči, jejichž profil nejlépe odpovídá uvedené náplni práce, budou určeni na základě součtu přidělených bodů.

Výběrová komise bude při rozhodování vycházet z informací, jež uchazeči uvedli v životopise a v motivačním dopise.

Kritéria způsobilosti (obecné a zvláštní podmínky) a výběrová kritéria musí být splněna ve lhůtě pro podání přihlášek. V zájmu usnadnění posuzování přihlášek by uchazeči měli v průvodním dopise zdůraznit svou motivaci, dále pak ty body svého životopisu, jež považují z hlediska náplně práce za nejdůležitější, a také své schopnosti související se splněním výběrových kritérií.

Výběrová komise může omezit počet uchazečů zařazených do užšího výběru a postupujících do dalšího kola na ty uchazeče, kteří získali nejvyšší celkový počet bodů při posuzování kvalifikace.

Uchazeči, kteří nebudou zařazeni do užšího výběru, o tom budou informováni.

5.3.   Pohovor a test

Uchazeči, kteří úspěšně projdou prvním kolem, budou pozváni k pohovoru, aby mohli být posouzeni a vzájemně porovnáni na základě své kvalifikace, odborné praxe, schopností a znalostí, jak je uvedeno výše. Výběrová komise se může rozhodnout pozvat uchazeče, aby kromě pohovoru absolvovali také písemný test.

Pohovor (a případně i test) bude probíhat v angličtině a francouzštině.

Pohovory by se měly uskutečnit v září 2023 v sídle EHSV v Bruselu.

Omezený počet uchazečů, kteří budou po pohovoru (a případném písemném testu) považováni za nejvhodnější z hlediska požadavků spojených s tímto pracovním místem, bude pozván k hodnocení do hodnotícího centra. Tito uchazeči budou včas informováni o programu a metodice a budou si moci zvolit jazyk, který upřednostňují (angličtinu nebo francouzštinu). Účelem tohoto hodnocení je posoudit jejich manažerské schopnosti (koordinace úkolů, vedení lidí a nakládání s informacemi, vedení v oblasti personálních otázek a mezilidských vztahů). Výsledek tohoto hodnocení bude mít nezávazný charakter a poslouží výběrové komisi jako doplňující podklad pro výběrové řízení.

5.4.   Seznam vhodných uchazečů

Výběrová komise uzavře řízení tím, že vypracuje písemnou zprávu s odůvodněním, v níž uchazeče uvede v preferovaném pořadí, a navrhne na toto pracovní místo seznam uchazečů. Oba dokumenty poté předá ke konečnému rozhodnutí předsednictvu EHSV jakožto orgánu oprávněnému ke jmenování.

Předsednictvo prostuduje zprávu a seznam uchazečů, který mu předloží výběrová komise, pozve uchazeče navržené výběrovou komisí k pohovoru a na základě hlasování pak přijme konečné rozhodnutí.

6.   Shrnutí podmínek pro přijetí zaměstnance

Nabízíme dočasnou smlouvu podle čl. 2 písm. a) pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie, a to na dobu 5 let. Na tuto smlouvu se vztahuje devítiměsíční zkušební doba. Smlouva může být prodloužena jen jednou, a to nejvýše o 5 let.

Přijatý dočasný zaměstnanec/přijatá dočasná zaměstnankyně bude zařazen/a do platové třídy AD 16.

V zájmu nezávislosti musí být vybraný uchazeč/vybraná uchazečka uvolněn/a ze všech dosud zastávaných funkcí nejpozději ke dni, kdy na toto pracovní místo nastoupí. Bude-li se jednat o úředníka/úřednici nebo jiného zaměstnance/jinou zaměstnankyni Evropské unie, bude se muset buď vzdát svého současného místa, nebo požádat o pracovní volno z osobních důvodů.

Další informace o pracovních podmínkách naleznete ve služebním řádu úředníků Evropské unie: https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CONSLEG:1962R0031:20140101:CS:PDF.

Místem výkonu zaměstnání je Brusel.

7.   Přihlášky

Uchazeči o toto pracovní místo musí zaslat přihlášku na funkční e-mailovou adresu selection-2023-SG@eesc.europa.eu a připojit k ní následující dokumenty v angličtině nebo francouzštině:

motivační dopis;

životopis ve formátu Europass (https://europass.cedefop.europa.eu/en/documents/curriculum-vitae/templates-instructions);

kopii průkazu totožnosti nebo cestovního pasu;

kopie vysokoškolských diplomů nebo dokumentů dokládajících absolvování postgraduálních kurzů či získání postgraduálních titulů;

kopie potvrzení o zaměstnání, z nichž je jasně patrná povaha a délka trvání příslušné činnosti;

v případě, že tato informace není jasně uvedena ve vysokoškolských diplomech a vysvědčeních, doložení úrovně jazykových znalostí ve formě certifikátů, nebo pokud uchazeč/ka takové certifikáty nemá, podrobným vysvětlením okolností, za nichž těchto jazykových znalostí nabyl/a;

v případě úředníků EU: oficiální dokument dokládající kariérní postup a stávající platovou třídu.

Nekompletní přihlášky budou považovány za neplatné a komise se jimi nebude zabývat.

Úspěšný uchazeč/úspěšná uchazečka bude později vyzván/a, aby předložil/a originály všech požadovaných dokumentů.

Ke kopiím dokumentů vystavených v jiných jazycích než angličtině či francouzštině musí být přiloženo shrnutí v jednom z těchto dvou jazyků.

Lhůta pro podání přihlášek je 22. června 2023 v poledne, tj. ve 12:00 (čas v Bruselu). EHSV nebude brát v potaz přihlášky, které obdrží po tomto termínu. Důrazně uchazečům doporučujeme, aby s podáním přihlášky nečekali až na poslední den, neboť by mohlo dojít k problémům s odesláním přihlášky v důsledku přetížení sítě či poruchy internetového připojení. EHSV nenese odpovědnost za jakékoli zdržení způsobené těmito obtížemi.

Uchazeči se zdravotním postižením či se specifickými potřebami, jež by mohly způsobit komplikace v průběhu řízení, mohou tuto okolnost uvést v přihlášce a poskytnout veškeré relevantní informace, aby administrativa mohla přijmout náležitá opatření, bude-li to možné. V takovém případě žádáme uchazeče, aby k přihlášce přiložili samostatný list, na němž uvedou podrobnosti ohledně jakýchkoli asistenčních opatření, jež považují za nezbytná.

8.   Poznámky

Pokud vyjde v kterékoli fázi řízení najevo, že uchazeč/ka nemůže doložit informace uvedené v přihlášce příslušnými dokumenty nebo že nesplňuje všechny podmínky stanovené v tomto oznámení o výběrovém řízení, bude jeho/její přihláška prohlášena za neplatnou.

Uchazeči se za žádných okolností nesmí pokusit přímo či nepřímo kontaktovat členy výběrové komise. Orgán oprávněný ke jmenování si vyhrazuje právo vyloučit uchazeče, kteří tak učiní.

V souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 (3) zpracuje příjemce osobní údaje výlučně pro účely, které byly důvodem jejich předání.

9.   Žádosti o přezkum – stížnosti

Aniž je dotčeno jejich právo podat stížnost podle čl. 90 odst. 2, podat stížnost na nesprávný úřední postup evropskému veřejnému ochránci práv nebo podat žalobu k Tribunálu Evropské unie podle článku 91 služebního řádu úředníků Evropské unie, mohou uchazeči požádat o interní přezkum jakéhokoli rozhodnutí přijatého výběrovou komisí, které přímo a bezprostředně ovlivňuje jejich postavení ve výběrovém řízení, pokud mají za to, že toto rozhodnutí není v souladu s pravidly, kterými se výběrové řízení řídí a jež byla stanovena v tomto oznámení o výběrovém řízení.

Takováto žádost musí být zaslána e-mailem (selection-2023-SG@eesc.europa.eu) do 10 kalendářních dnů od data, kdy uchazeč/ka obdržel/a e-mail, kterým byl/a o daném rozhodnutí informován/a. V žádosti je nutné uvést, o jaké rozhodnutí se jedná, a důvody, které uchazeče/uchazečku vedly k podání stížnosti.

Výběrová komise přijme rozhodnutí a v patřičné lhůtě uchazeči/uchazečce zašle odůvodněnou odpověď.


(1)  Viz články 100 a 101, Jednací řád a kodex chování členů Evropského hospodářského a sociálního výboru (květen 2022) (Úř. věst. L 149, 31.5.2022, s. 1).

(2)  V článku 300 Smlouvy o fungování Evropské unie se stanoví: „Hospodářský a sociální výbor se skládá ze zástupců organizací zaměstnavatelů, zaměstnanců a dalších subjektů zastupujících občanskou společnost, zejména v sociálně-hospodářské, občanské, profesní a kulturní oblasti“.

(3)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 ze dne 23. října 2018 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány, institucemi a jinými subjekty Unie a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení nařízení (ES) č. 45/2001 a rozhodnutí č. 1247/2002/ES (Úř. věst. L 295, 21.11.2018, s. 39).