31.8.2013   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 251/6


Předběžné oznámení o spojení podniků

(Věc COMP/M.7012 – JBS/Seara/Zenda)

Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem

(Text s významem pro EHP)

2013/C 251/05

1.

Komise dne 22. srpna 2013 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik JBS SA (Brazílie), nepřímo kontrolovaný rodinou Batistů, získává ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení ES o spojování nákupem akcií kontrolu nad celým podnikem Seara Holding (Europe) BV (Nizozemsko), celým podnikem Secculum Participações Ltda (Brazílie), celým podnikem União frederiquense Participações (Brazílie), celým podnikem Baumhardt Com. e Part. Ltda (Brazílie), celým podnikem Excelsior Alimentos SA (Brazílie), celým podnikem Athena Alimentos SA (Brazílie) (dále jen společně „Seara“) a celým podnikem Columbus Netherlands BV („Zenda“, Nizozemsko).

2.

Předmětem podnikání příslušných podniků je:

podniku JBS SA: výroba produktů z hovězího masa, kůže a ostatních částí skotu, jakož i hotových jídel v Brazílii, Argentině, Spojených státech a Austrálii. Podnik JBS působí rovněž v odvětví vepřového a drůbežího masa a své výrobky vyváží mimo jiné i do EHP,

podniku Seara: především chov živých jatečných kuřat a prasat a výroba produktů ze surového i zpracovaného kuřecího a vepřového masa v Brazílii. Do EHP podnik Seara vvyáží surová kuřata a některé produkty ze zpracovaného kuřecího masa,

podniku Zenda: působí v kožedělném průmyslu, vyrábí usně pro použití v různých odvětvích, včetně letectví, automobilového průmyslu a odvětví nábytku a obuvi.

3.

Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení (ES) o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení (ES) o spojování (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.

4.

Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí předložily své případné připomínky k navrhované transakci.

Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky lze Komisi zaslat faxem (+32 22964301), e-mailem na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu či poštou s uvedením čísla jednacího COMP/M.7012 – JBS/Seara/Zenda na adresu Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž Evropské Komise:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení ES o spojování“).

(2)  Úř. věst. C 56, 5.3.2005, s. 32 („sdělení o zjednodušeném postupu“).