24.1.2012   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 19/9


Předběžné oznámení o spojení podniků

(Věc COMP/M.6441 – Senoble/Agrial/Senagral JV)

(Text s významem pro EHP)

2012/C 19/06

1.

Komise dne 16. ledna 2012 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik Senoble a Agrial získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení ES o spojování přínosem aktiv a nákupem akcií nově založené společnosti vytvářející společný podnik společnou kontrolu nad podnikem Senagral (Francie).

2.

Předmětem podnikání příslušných podniků je:

podnik Senoble vyrábí a uvádí na trh čerstvé mléčné výrobky (jogurty, tvarohy, smetanu, mléčné dezerty),

Agrial je zemědělské a zemědělsko-potravinářské družstvo činné v odvětví zemědělského zásobování, krmiva pro zvířata, zemědělské distribuce a distribuce ve venkovských oblastech, zemědělského vybavení a živočišné a rostlinné výroby (mléko, hovězí a vepřové maso, drůbež, obilí, osivo, zelenina a nápoje),

Senagral bude společným podnikem vyrábějícím a uvádějícím na trh čerstvé mléčné výrobky pod značkou distributora ve Francii, v Německu a v Beneluxu.

3.

Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení (ES) o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.

4.

Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí předložily své případné připomínky k navrhované transakci.

Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky lze Komisi zaslat faxem (+32 22964301), e-mailem na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu nebo poštou s uvedením čísla jednacího COMP/M.6441 – Senoble/Agrial/Senagral JV na adresu Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž Evropské komise:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení ES o spojování“).