23.12.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 328/33


Výzva k předkládání návrhů 2009 – Program Mládež v akci 2007–2013

(2008/C 328/10)

Úvod

Tato výzva k předkládání návrhů vychází z rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1719/2006/ES (1) ze dne 15. listopadu 2006, kterým se zavádí program „Mládež v akci“ na období 2007 až 2013 (dále jen „program Mládež v akci“). Podrobné podmínky této výzvy k předkládání návrhů lze nalézt v průvodci programem pro program Mládež v akci (2007–2013), který byl zveřejněn na internetových stránkách portálu Europa (viz bod VIII). Průvodce programem představuje nedílnou součást této výzvy k předkládání návrhů.

I.   Cíle a priority

Obecné cíle uvedené v rozhodnutí, kterým se zavádí program Mládež v akci, jsou tyto:

podporovat aktivní občanství mladých lidí obecně a jejich evropské občanství zvláště,

rozvíjet solidaritu a podporovat toleranci u mladých lidí, zejména za účelem posílení sociální soudržnosti Evropské unie,

podporovat vzájemné porozumění mezi mladými lidmi v různých zemích,

přispívat k rozvoji kvality systémů na podporu mládežnických aktivit a schopností organizací občanské společnosti v oblasti mládeže,

podporovat evropskou spolupráci v oblasti mládeže.

K uskutečnění těchto obecných cílů má dojít na projektové úrovni s přihlédnutím k následujícím stálým prioritám:

evropské občanství,

účast mladých lidí,

kulturní rozmanitost,

začleňování mladých lidí s omezenými příležitostmi.

Kromě výše zmíněných stálých priorit jsou v roce 2009 ročními prioritami:

Evropský rok tvořivosti a inovace,

aktivní účast mladých lidí ve volbách do Evropského parlamentu,

boj s násilím proti ženám,

sport jako nástroj podpory aktivního občanství a sociálního začleňování mladých lidí,

prosazování zdravého životního stylu prostřednictvím fyzické aktivity, včetně sportu,

podpora začleňování zdravotně postižených mladých lidí,

zvyšování povědomí o celosvětových výzvách (jako je udržitelný rozvoj a změna klimatu),

zapojení mladých lidí do revize evropského rámce pro spolupráci v oblasti politiky týkající se mládeže,

mezikulturní dialog.

II.   Struktura programu Mládež v akci

Program Mládež v akci předpokládá pět operativních akcí, které mají přispět k dosažení jeho cílů.

Tato výzva k předkládání návrhů se týká těchto akcí a dílčích akcí:

Akce 1 – Mládež pro Evropu

Dílčí akce 1.1 – Výměny mládeže (v délce trvání až 15 měsíců): Výměny mládeže nabízejí příležitost k tomu, aby se skupiny mladých lidí z různých zemí setkávaly a navzájem poznávaly své kultury. Skupiny spolu plánují vzájemné výměny mládeže na téma společného zájmu.

Dílčí akce 1.2 – Iniciativy mládeže (v délce trvání od 3 do 18 měsíců): Iniciativy mládeže podporují skupinové projekty vytvořené na místní, regionální a celostátní úrovni. Podporují také propojení sítí podobných projektů v různých zemích tak, aby se posílil jejich evropský aspekt a zlepšila se spolupráce a výměna zkušeností mezi mladými lidmi.

Dílčí akce 1.3 – Mládežnické demokratické projekty (v délce trvání od 3 do 18 měsíců): Mládežnické demokratické projekty podporují účast mladých lidí na demokratickém životě na místní, regionální nebo celostátní úrovni a na mezinárodní úrovni.

Akce 2 – Evropská dobrovolná služba

Akce podporuje účast mladých lidí v různých formách dobrovolných činností, a to jak v Evropské unii, tak i mimo ni. V rámci této akce se mladí lidé účastní jednotlivě nebo ve skupinách neziskových, neplacených dobrovolných činností v zahraničí (v délce trvání až 24 měsíců).

Akce 3 – Mládež ve světě

Dílčí akce 3.1 – Spolupráce se zeměmi sousedícími s Evropskou unií (v délce trvání až 15 měsíců): Tato dílčí akce podporuje projekty se sousedními partnerskými zeměmi, zejména projekt výměn mládeže a projekt zaměřený na odbornou přípravu a vytváření sítí v oblasti mládeže.

Akce 4 – Systémy podpory mládeže

Dílčí akce 4.3 – Vzdělávání a vytváření sítí osob, které se aktivně podílejí na práci s mládeží a činnosti mládežnických organizací (v délce trvání od 3 do 18 měsíců): Tato dílčí akce podporuje zejména výměnu zkušeností, odborných znalostí a osvědčených postupů, a rovněž činnosti, které mohou vést k dlouhodobým kvalitním projektům, partnerstvím a sítím.

Akce 5 – Podpora evropské spolupráce v oblasti mládeže

Dílčí akce 5.1 – Setkání mladých lidí a činitelů odpovědných za mládežnickou politiku (v délce trvání od 3 do 9 měsíců): Tato dílčí akce podporuje spolupráci, semináře a strukturovaný dialog mezi mladými lidmi, osobami činnými v práci s mládeží a osobami odpovědnými za mládežnickou politiku.

III.   Způsobilí žadatelé

Žádosti předkládají:

neziskové a nevládní organizace,

místní, regionální veřejné orgány,

neformální skupiny mladých lidí,

organizace aktivní v oblasti mládeže na evropské úrovni,

mezinárodní neziskové organizace,

ziskové organizace pořádající akci v oblasti mládeže, sportu nebo kultury.

Žadatelé musí být usazeni v souladu se zákonem v jedné z programových nebo sousedních partnerských zemích západního Balkánu.

Některé akce programu se však zaměřují na omezenější rozsah organizátorů projektů. Způsobilost žadatelů pro organizování akcí se proto definuje v průvodci programem zvlášť pro každou akci/dílčí akci.

IV.   Způsobilé země

Program je otevřen pro tyto země:

a)

členské státy EU;

b)

státy ESVO, které jsou stranami Dohody o EHP, v souladu s ustanoveními této dohody (Island, Lichtenštejnsko a Norsko);

c)

kandidátské země, které využívají předvstupní strategie v souladu s obecnými zásadami, podmínkami a postupy pro účast těchto zemí na programech Společenství, stanovenými v rámcových dohodách uzavřených s těmito zeměmi;

d)

třetí země, které podepsaly dohody se Společenstvím v oblasti práce s mládeží.

Některé akce programu se však zaměřují na omezenější rozsah zemí. Způsobilost zemí se proto definuje v průvodci programem zvlášť pro každou akci/dílčí akci.

V.   Kritéria pro poskytování grantů

i)

dílčí akce 1.1, 1.2, 3.1, 4.3 a akce 2:

význam pro cíle a priority programu (30 %),

kvalita navrhovaného projektu a metod (50 %),

profil a počet účastníků a organizátorů (20 %),

ii)

dílčí akce 1.3

význam pro cíle a priority programu (30 %),

kvalita tematického pojetí (20 %),

kvalita navrhovaného projektu a metod (30 %),

profil a počet účastníků a organizátorů (20 %),

iii)

dílčí akce 5.1:

význam pro cíle a priority programu (20 %),

kvalita tematického pojetí (20 %),

kvalita navrhovaného projektu a metod (40 %),

profil a počet účastníků a organizátorů (20 %).

VI.   Rozpočet a doba trvání

Celkový rozpočet pro tento program na období 2007–2013 činí 885 milionů EUR. Výše ročního rozpočtu podléhá rozhodnutí rozpočtových orgánů.

Předpokládaný rozpočet na rok 2009 pro tyto akce a dílčí akce:

Dílčí akce 1.1

Výměny mládeže

29 319 000

Dílčí akce 1.2

Iniciativy mládeže

10 165 000

Dílčí akce 1.3

Mládežnické demokratické projekty

7 346 000

Akce 2

Evropská dobrovolná služba

42 436 000

Dílčí akce 3.1

Spolupráce se zeměmi sousedícími s Evropskou unií

8 121 000

Dílčí akce 4.3

Vzdělávání a vytváření sítí osob, které se aktivně podílejí na práci s mládeží a na činnosti mládežnických organizací

13 389 000

Dílčí akce 5.1

Setkání mladých lidí a činitelů odpovědných za mládežnickou politiku

4 367 000

VII.   Uzávěrky pro podávání žádostí

Žádost musí být předložena do uzávěrky odpovídající datu zahájení projektu. Pro projekty předložené národní agenturou je každý rok pět uzávěrek pro podání žádostí:

Projekty začínající mezi

Uzávěrka pro podání žádosti

1. květnem a 30. zářím

1. února

1. červencem a 30. listopadem

1. dubna

1. zářím a 31. lednem

1. června

1. prosincem a 30. dubnem

1. září

1. únorem a 31. červencem

1. listopadu

Pro projekty předložené výkonnou agenturou jsou každý rok tři uzávěrky pro podání žádostí:

Projekty začínající mezi

Uzávěrka pro podání žádosti

1. srpnem a 31. prosincem

1. února

1. prosincem a 30. dubnem

1. června

1. březnem a 31. červencem

1. září

VIII.   Další informace

Další informace lze nalézt v průvodci programem Mládež v akci na těchto internetových stránkách:

http://ec.europa.eu/youth

http://eacea.ec.europa.eu/youth/index_en.htm


(1)  Úř. věst. L 327, 24.11.2006, s. 30.