|
10.11.2007 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 269/30 |
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Korkein oikeus (Finsko) dne 27. srpna 2007 – Mirja Juuri v. Fazer Amica Oy
(Věc C-396/07)
(2007/C 269/53)
Jednací jazyk: finština
Předkládající soud
Korkein oikeus
Účastnice původního řízení
Žalobkyně: Mirja Juuri
Žalovaná: Fazer Amica Oy
Předběžné otázky
|
1) |
Musí být čl. 4 odst. 2 směrnice Rady 2001/23/ES (1) vykládán v tom smyslu, že členský stát v případech, ve kterých zaměstnanec ukončí sám pracovní smlouvu z důvodu podstatně zhoršených pracovních podmínek v důsledku převodu podniku, je povinen zaměstnanci zaručit ve svém právním řádu nárok, že obdrží od svého zaměstnavatele finanční náhradu ve stejné míře jako v případě protiprávního ukončení pracovní smlouvy, s ohledem na to, že zaměstnavatel, který podle čl. 3 odst. 3 směrnice dodržel kolektivní smlouvu závaznou pro převodce, která zajišťuje zaměstnanci lepší pracovní podmínky, pouze do ukončení její platnosti, a tím způsobil zhoršení pracovních podmínek? |
|
2) |
Je přesto třeba odpovědnost zaměstnavatele ve smyslu směrnice, pokud není tak rozsáhlá, jak je popsána v otázce č. 1, uplatnit takovým způsobem, že např. musí nahradit mzdu a ostatní dávky během výpovědní doby, kterou musí zaměstnavatel dodržet? |
(1) Směrnice Rady 2001/23/ES ze dne 12. března 2001 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se zachování práv zaměstnanců v případě převodů podniků, závodů nebo částí podniků nebo závodů (Úř. věst. L 82, s. 16; Zvl. vyd. 05/04, s. 98).