28.4.2007   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 95/21


Žaloba podaná dne 15. února 2007 – Komise Evropských společenství v. Italská republika

(Věc C-85/07)

(2007/C 95/38)

Jednací jazyk: italština

Účastnice řízení

Žalobkyně: Komise Evropských společenství (zástupci: S. Pardo Quintillán a D. Recchia, zmocněnci)

Žalovaná: Italská republika

Návrhová žádání žalobkyně

určit, že Italská republika tím, že ve vztahu k pilotní oblasti povodí řeky Serchio, jakož i k části oblasti povodí východních Alp a severních, středních a jižních Apenin,

nepředložila souhrnnou zprávu ve smyslu čl. 15 odst. 2 směrnice 2000/60/ES (1) o analýzách požadovaných podle článku 5,

neprovedla analýzy a přezkoumání dopadů podle čl. 5 odst. 1 uvedené směrnice,

nesplnila povinnosti, které pro ni vyplývají z čl. 5 odst. 1 a čl. 15 odst. 2 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/60/ES ze dne 23. října 2000, kterou se stanoví rámec pro činnost Společenství v oblasti vodní politiky;

uložit Italské republice náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Směrnice 2000/60/ES byla v italském právu provedena legislativním nařízením č. 152 ze dne 3. dubna 2006. Článek 64 uvedeného nařízení stanoví osm oblastí povodí, totiž oblast povodí východních Alp, oblast povodí řeky Pád, oblast povodí severních Apenin, pilotní oblast povodí řeky Serchio, oblast povodí středních Apenin, oblast povodí jižních Apenin, oblast povodí Sardinie a oblast povodí Sicílie.

Směrnice vstoupila v platnost dne 22. prosince 2000. Analýzy a přezkoumání dopadů ve smyslu čl. 5 odst. 1 směrnice pro všech osm oblastí povodí měly proto být dokončeny do 22. prosince 2004.

Kromě toho měla být souhrnná zpráva ve smyslu čl. 15 odst. 2 směrnice o analýzách požadovaných podle článku 5 pro každou oblast povodí předložena Komisi do 22. března 2005.

Z přezkumu sdělení italských orgánů však vyplývá, že ve vztahu k pěti z osmi oblastí povodí požadované informace buď chybí nebo jsou neúplné.

Italská republika nepředložila souhrnnou zprávu o analýzách a přezkoumání dopadů požadovaných podle článku 5 pro pilotní oblast povodí řeky Serchio, ani pro část oblasti povodí východních Alp, severních, středních a jižních Apenin. Proto Italská republika nesplnila povinnosti, které pro ni vyplývají z čl. 15 odst. 2 směrnice 2000/60/ES.

Konečně při neexistenci důkazu opaku Komise shledala, že Italská republika rovněž nesplnila povinnost provést ve stanovené lhůtě analýzy a přezkoumání dopadů požadované podle čl. 5 odst. 1 směrnice 2000/60/ES v souladu s technickými specifikacemi uvedenými v přílohách II a III uvedené směrnice ve vztahu k oblastem povodí uvedeným v předcházejícím odstavci.


(1)  Úř. věst. L 327, s. 1; Zvl. vyd. 15/05, s. 275.