| 3.3.2007 | CS | Úřední věstník Evropské unie | C 49/4 | 
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Případ č. j. COMP/M.4598 – Sagard/Cognetas/Groupe Saint-Gobain Desjoncquères)
Případ, který může být posouzen ve zjednodušeném řízení
(Text s významem pro EHP)
(2007/C 49/05)
| 1. | Komise obdržela dne 22. února 2007 oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým Sagard II A FCPR a Sagard II B FCPR, investiční fondy řízené podnikem Sagard SAS („Sagard“, Francie), jež je dále kontrolován podnikem Power Corporation of Canada („PCC“, Kanada), společně s FCPR Cognetas II A a FCPR Cognetas II B, investičními fondy řízenými podnikem Cognetas SA („Cognetas“, Francie), ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení Rady získávají společnou kontrolu nad „Saint-Gobain Desjoncquères“, jež zahrnuje Saint-Gobain Desjoncquères S.A. (Francie), SG la Granja (Španělsko) a brazilské aktivity SG Vidros (Brazílie) na základě nákupu akcií nově založenou společností vytvářející společný podnik. | 
| 2. | Předmět podnikání příslušných podniků je: 
 
 
 | 
| 3. | Komise po předběžném přezkoumání zjistila, že se na oznamovanou transakci vztahuje nařízení (ES) č. 139/2004. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. Podle oznámení Komise o zjednodušeném řízení pro posuzování některých spojení podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tento případ může být posouzen v řízení dle tohoto oznámení. | 
| 4. | Komise vyzývá dotčené třetí strany, aby Komisi předložily své případné připomínky k navrhované transakci. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů od zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky lze Komisi zaslat faxem (č. faxu (32-2) 296 43 01 nebo 296 72 44) či poštou, s uvedením čísla jednacího COMP/M.4598 – Sagard/Cognetas/Groupe Saint-Gobain Desjoncquères, na následující adresu: 
 | 
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.
(2) Úř. věst. C 56, 5.3.2005, s. 32.