30.12.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 331/10


Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 23. listopadu 2006 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunal Supremo – Španělsko) – ASNEF-EQUIFAX, Servicios de Información sobre Solvencia y Crédito, S.L. v. Asociación de Usuarios de Servicios Bancarios (AUSBANC)

(Věc C-238/05) (1)

(Hospodářská soutěž - Článek 81 ES - Systém výměny informací mezi finančními institucemi o solventnosti klientů - Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce - Přípustnost - Vliv na obchod mezi členskými státy - Omezení hospodářské soutěže - Výhody pro uživatele)

(2006/C 331/16)

Jednací jazyk: španělština

Předkládající soud

Tribunal Supremo

Účastnice původního řízení

Žalobkyně: ASNEF-EQUIFAX, Servicios de Información sobre Solvencia y Crédito, S.L., Administración del Estado

Žalovaná: Asociación de Usuarios de Servicios Bancarios (AUSBANC)

Předmět věci

Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce – Tribunal Supremo – Výklad článku 81 ES – Slučitelnost dohod vytvářejících systém výměny informací mezi finančními institucemi o solventnosti klientů se společným trhem – Výhody pro spotřebitele a uživatele finančních služeb – Možnost členských států povolit výjimku

Výrok

1)

Článek 81 odst. 1 ES musí být vykládán v tom smyslu, že takový systém výměny informací o úvěrech mezi finančními institucemi, jako je registr, nemá v zásadě za důsledek omezení hospodářské soutěže ve smyslu tohoto ustanovení, pokud dotčený trh nebo trhy nejsou silně koncentrované, pokud tento systém neumožňuje určit totožnost věřitelů a pokud podmínky přístupu a užití finančními institucemi nejsou právně nebo fakticky diskriminační.

2)

V případě, že by takový systém výměny informací o úvěrech, jako je uvedený registr, omezoval hospodářskou soutěž ve smyslu čl. 81 odst. 1 ES, podléhá použitelnost výjimky stanovené v odstavci 3 tohoto článku čtyřem kumulativním podmínkám uvedeným v tomto posledně uvedeném ustanovení. Je věcí vnitrostátního soudu, aby ověřil, zda jsou tyto podmínky splněny. K tomu, aby byla splněna podmínka týkající se skutečnosti, že uživatelům musí být vyhrazen přiměřený podíl na výhodách, není v zásadě nezbytné, aby každý spotřebitel měl individuálně výhody z dohody, rozhodnutí nebo jednání ve vzájemné shodě. Naproti tomu je nezbytné, aby byl příznivý celkový vliv na spotřebitele na relevantních trzích.


(1)  Úř. věst. C 205, 20.8.2005.