|
2.12.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 294/32 |
Kasační opravný prostředek podaný dne 27. září 2006 Chafiqem Ayadim proti rozsudku vydanému Soudem prvního stupně (druhým senátem) dne 12. července 2006 ve věci T-253/02, Chafiq Ayadi v. Rada Evropské unie
(Věc C-403/06 P)
(2006/C 294/56)
Jednací jazyk: angličtina
Účastníci řízení
Účastník řízení podávající kasační opravný prostředek: Chafiq Ayadi (zástupci: H. Miller, Solicitor a S. Cox, Barrister)
Další účastníci řízení: Rada Evropské unie, Spojené království Velké Británie a Severního Irska, Komise Evropských společenství
Návrhová žádání účastníka řízení podávajícího kasační opravný prostředek
Navrhovatel navrhuje, aby Soudní dvůr rozhodl, že:
|
— |
rozhodnutí Soudu prvního stupně je neplatné v plném rozsahu; |
|
— |
určil, že články 2 a 4 a příloha 1 nařízení Rady (ES) No 881/2002 (1) jsou neplatné v rozsahu, v jakém se přímo a jednotlivě dotýkají navrhovatele; |
|
— |
uložil Radě náhradu nákladů navrhovatele vynaložených na toto řízení, jakož i na řízení před Soudem prvního stupně. |
Důvody kasačního opravného prostředku a hlavní argumenty
Navrhovatel uplatňuje, že Soud prvního stupně se dopustil nesprávného právního posouzení, když:
|
a) |
neurčil, že článek 308 ES ve spojení s články 60 ES a 301 ES neudělují Radě pravomoc přijmout napadená ustanovení; |
|
b) |
neurčil, že výkonem napadené pravomoci byla porušena základní zásada subsidiarity a/nebo druhý odstavec článku 5 ES; |
|
c) |
neurčil, že byla porušena podstatná formální náležitost při přijetí napadených ustanovení, konkrétně požadavek, aby Rada uvedla přiměřené důvody, proč opatření, která jsou považována za nezbytná, nemohou být přijata jednotlivě členskými státy. |
|
d) |
určil že rozhodnutí Rady bezpečnosti Spojených národů (dále jen „RB OSN“) vztahující se na členské státy OSN jsou závazná pro členské státy a/nebo pro Společenství; |
|
e) |
určil, že soudy Společenství mohou zrušit opatření Společenství provádějící rozhodnutí RB OSN pouze odkazem na normu ius cogens a neurčil, že mohou takové opatření zrušit za účelem ochrany lidských práv uznaných v právním řádu OSN; |
|
f) |
neurčil, že napadené části nařízení č. 881/2002 porušují lidská práva navrhovatele. |
(1) Nařízení Rady (ES) č. 881/2002 ze dne 27. května 2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným s Usámou bin Ládinem, sítí Al-Kajdá a Talibanem a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 467/2001, kterým se zakazuje vývoz určitého zboží a služeb do Afghánistánu, zesiluje zákaz letů a rozšiřuje zmrazení prostředků a jiných finančních zdrojů afghánského Talibanu
(Úř. věst. L 139, s. 9).