17.6.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 143/15 |
Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 9. března 2006 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Gerechtshof te 's-Hertogenbosch) – L. H. Piatkowski v. Inspecteur van de Belastingdienst – grote ondernemingen Eindhoven
(Věc C-493/04) (1)
(Volný pohyb pracovníků - Sociální zabezpečení - Osoba současně zaměstnaná v jednom členském státě a samostatně výdělečně činná v jiném členském státě - Podřízení právním předpisům o sociálním zabezpečení každého z těchto států - Nařízení (EHS) č. 1408/71 - Článek 14c písm. b) a příloha VII - Příspěvek na sociální zabezpečení vybíraný z úroků vyplacených společností se sídlem ve členském státě osobě s bydlištěm v jiném členském státě)
(2006/C 143/27)
Jednací jazyk: nizozemština
Předkládající soud
Gerechtshof te 's-Hertogenbosch
Účastníci původního řízení
Žalobce: L. H. Piatkowski
Žalovaný: Inspecteur van de Belastingdienst – grote ondernemingen Eindhoven
Předmět věci
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce – Gerechtshof te 's-Hertogenbosch – Výklad čl. 14c písm. b) nařízení Rady (EHS) č. 1408/71 ze dne 14. června 1971 o uplatňování systémů sociálního zabezpečení na zaměstnané osoby, osoby samostatně výdělečně činné a jejich rodinné příslušníky pohybující se v rámci Společenství, ve znění pozměněném a aktualizovaném nařízením Rady (ES) č. 118/97 ze dne 2. prosince 1996 (Úř. věst. L 28, s. 1; Zvl. vyd. 05/03 s. 3.), jakož i ve znění nařízení Rady (EHS) č. 574/72 ze dne 21. března 1972, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení č. 1408/71, ve znění pozměněném a aktualizovaném nařízením č. 118/97 – Použití čl. 14c písm. b) ve spojení s přílohou VII, bodem 1 – Sociální zabezpečení – Současné podřízení právním předpisům dvou členských států
Výrok
Článek 48 Smlouvy o ES (nyní po změně článek 39 ES) týkající se volného pohybu pracovníků a článek 52 Smlouvy o ES (nyní po změně článek 43 ES) týkající se svobody usazování, jakož i čl. 14c písm. b) nařízení Rady č. 1408/71 ze dne 14. června 1971 o uplatňování systémů sociálního zabezpečení na zaměstnané osoby, osoby samostatně výdělečně činné a jejich rodinné příslušníky pohybující se v rámci Společenství, ve znění pozměněném a aktualizovaném nařízením Rady (ES) č. 118/97 ze dne 2. prosince 1996, ve znění nařízení Rady (ES) č. 1606/98 ze dne 29. června 1998 musí být vykládány tak, že nebrání nizozemským právním předpisům, které zahrnují do vyměřovacího základu příspěvků na sociální pojištění takové úroky, jaké byly vyplaceny ve věci v původním řízení společností se sídlem v Nizozemsku nizozemskému státnímu příslušníkovi s bydlištěm v Belgii, který podléhá podle uvedeného nařízení a s ohledem na povahu svých výdělečných činností právním předpisům o sociálním zabezpečení obou těchto členských států.