|
25.2.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 48/23 |
Rozsudek Soudu prvního stupně ze dne 8. prosince 2005 – Reynolds v. Parlament
(Věc T-237/00) (1)
(„Úředníci - Dočasné přidělení v zájmu služby - Článek 38 služebního řádu - Politická skupina - Předčasné ukončení dočasného přidělení - Práva obhajoby - Povinnost uvést odůvodnění - Legitimní očekávání - Povinnost péče - Zneužití pravomoci - Žaloba na neplatnost - Žaloba na náhradu škody - Částečné zrušení rozsudku Soudu - Překážka věci rozsouzené“)
(2006/C 48/42)
Jednací jazyk: francouzština
Účastníci řízení
Žalobce: Patrick Reynolds (Brusel, Belgie) (zástupci: P. Legros a S. Rodrigues, advokáti)
Žalovaný: Evropský parlament (zástupci: H. Von Hertzen a D. Moore, zmocněnci)
Předmět věci
Jednak návrh na zrušení rozhodnutí generálního tajemníka Parlamentu ze dne 18. července 2000, kterým bylo ukončeno přidělení v zájmu služby žalobce u politické skupiny „Evropa demokracií a odlišností“ a kterým byl žalobce znovu začleněn do Generálního ředitelství informací a veřejných vztahů a jednak návrh na náhradu škody vzniklé žalobci z důvodu tohoto rozhodnutí, jakož i jednání této polické skupiny a některých jejích členů.
Výrok rozsudku
|
1) |
Rozhodnutí generálního tajemníka Parlamentu ze dne 18. července 2000, kterým bylo ukončeno dočasné přidělení v zájmu služby žalobce u politické skupiny EDD a kterým byl znovu začleněn do Generálního ředitelství informací a veřejných vztahů Parlamentu, se zrušuje v rozsahu, v němž je použitelné od dne 15. července 2000 do 24. července 2000. |
|
2) |
Parlamentu se ukládá zaplatit žalobci částku odpovídající rozdílu mezi odměnou, kterou žalobce měl obdržet jakožto úředník třídy A 2, stupně 1 a odměnou, kterou obdržel po opětovném začlenění do třídy LA 5, stupně 3, za období od 15. do 24. července 2000, zvýšený o úroky z prodlení ode dne, kdy složky této částky byly dlužny, až do jejich skutečného zaplacení. Úroková sazba, jež má být použita, je vypočítaná na základě sazby stanovené Evropskou centrální bankou pro hlavní činnosti opětovného financování, použitelné v průběhu dotčeného období, a zvýšená o dva body. |
|
3) |
Žaloba na náhradu škody je nepřípustná v rozsahu, v němž se týká náhrady škody způsobené jiným jednáním než rozhodnutím skupiny EDD a některých jejích členů. |
|
4) |
Žaloby se ve zbývajících částech zamítají. |
|
5) |
Každý účastník řízení ponese vlastní náklady vzniklé ve všech řízeních uvedených výše v bodě 213. |
(1) Úř. věst. C 302, 21.10.2000