9.11.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 378/44


Žaloba podaná dne 28. září 2020 – Tirrenia di navigazione v. Komise

(Věc T-593/20)

(2020/C 378/54)

Jednací jazyk: italština

Účastnice řízení

Žalobkyně: Tirrenia di navigazione SpA (Řím, Itálie) (zástupci: B. Nascimbene a F. Rossi Dal Pozzo, advokáti)

Žalovaná: Evropská komise

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

zrušil napadené rozhodnutí v rozsahu uvedeném v žalobě, a konkrétně pouze články 2, 3 a 4;

podpůrně zrušil články 6 a 7 rozhodnutí, které nařizují navrácení údajných podpor, přičemž toto navrácení prohlašuje za okamžité a účinné;

uložil Komisi náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Projednávaná žaloba směřuje proti článkům 2, 3 a 4 rozhodnutí C (2020) 1110 final ze dne 2. března 2020. V tomto rozhodnutí Komise rozhodla, že náhrada za závazky veřejné služby poskytnutá společnosti Tirrenia AS od roku 2009 a poté jejímu nabyvateli Compagnia Italiana di Navigazione, a sice za provozování mezinárodních tras v Itálii, je v souladu s právními předpisy Evropské unie v oblasti státních podpor.

Komise kromě toho konstatovala, že jiná opatření přiznaná společnosti Tirrenia AS jsou neslučitelná s pravidly Evropské unie v oblasti státních podpor. Komise mimoto rozhodla, že náhrada za závazky veřejné služby poskytnutá v letech 1992 až 2008 společnostem bývalé skupiny Tirrenia (Adriatica, Caremar, Saremar, Siremar a Toremar) je slučitelná s pravidly Evropské unie v oblasti státních podpor, s výjimkou podpor týkajících se specifické trasy, které byly považovány za neslučitelné.

Na podporu žaloby předkládá žalobkyně tři žalobní důvody.

1.

První žalobní důvod vycházející z porušení čl. 107 odst. 1 a čl. 108 odst. 2 SFEU, jakož i pokynů pro záchranu a restrukturalizaci z roku 2004

Žalobkyně v tomto ohledu tvrdí, že Komise se v napadeném rozhodnutí dopustila nesprávného právního posouzení při použití čl. 107 odst. 3 písm. b) SFEU, jakož i s ohledem na pokyny z roku 2004, když dospěla k závěru, že podpora na záchranu společnosti Tirrenia AS byla prodloužena protiprávně a je neslučitelná s vnitřním trhem.

K tomuto bodu žalobkyně upřesňuje, že:

a)

plán restrukturalizace existoval před uplynutím dotčené pololetní lhůty; tento plán byl „proveditelný, koherentní a rozsáhlý“, tak aby obnovil ziskovost podniku Tirrenia, který byl v likvidaci, přičemž byl úplně a v celém rozsahu proveden díky privatizaci části podniku Tirrenia;

b)

úplným vrácením prostřednictvím jediné platby celé částky podpory na záchranu byl zcela splněn závazek vrátit zajištěnou půjčku po dokončení procesu privatizace použitím částek získaných z kupní ceny za prodej aktiv podniku;

c)

základní princip, na kterém bylo založeno rozhodnutí o záchraně, byl dodržen: tj. umožnit části podniku Tirrenia zajistit kontinuitu služeb námořní dopravy prostřednictvím dočasného a vratného opatření podpory, aniž by došlo k přerušení důležité základní veřejné služby během dotyčného období do konce procesu privatizace.

2.

Druhý žalobní důvod vycházející z porušení čl. 107 odst. 1 SFEU a čl. 108 odst. 2 SFEU, pokud jde o osvobození od některých daní

Žalobkyně v tomto ohledu tvrdí, že právo na sporné osvobození od daně podléhá obecně stanoveným podmínkám pro insolvenční řízení a že jak je uznáno v samotném napadeném rozhodnutí, ani nyní není možné stanovit, zda bude splněna podmínka kladného rozdílu mezi aktivy podniku na začátku mimořádného správního řízení a zbylými aktivy na jeho konci.

V tomto smyslu je osvobození od daně z příjmů právnických osob zásadně podmíněno vznikem budoucích a nejistých událostí, které dosud bránily konsolidaci jakékoli výhody ve prospěch společnosti Tirrenia AS, a které mají za následek, jak Komise ve svém rozhodnutí uznává, že je zcela nejisté, že v budoucnu může k této výhodě dojít. Vzhledem ke všem podmínkám stanoveným vnitrostátním právem pro získání dané výhody proto nelze tvrdit, že společnost Tirrenia AS získala hypotetickou výhodu vyplývající z osvobození od daně. Uvedené osvobození tudíž nespadá pod pojem státní podpory ve smyslu čl. 107 odst. 1 SFEU, a není tedy státní podporou.

Mimoto, i kdyby se podmínky stanovené pro dotčené osvobození od daně v budoucnu naplnily, lze pochybovat o tom, že by k tomu došlo v době úplné likvidace společnosti Tirrenia.

Žalobkyně upřesňuje, že i kdyby dotčené opatření mělo vést k výhodě, společnost Tirrenia AS se neúčastní obchodu mezi členskými státy, ani nemá jakékoli postavení na domácím trhu, které by mohlo být zachováno nebo posíleno, a snížily se tak příležitosti podniků usazených v jiných členských státech proniknout na italský trh.

3.

Třetí žalobní důvod vycházející z porušení zásad právní jistoty a řádné správy ve vztahu k délce řízení

Žalobkyně tvrdí, že vyšetřovací řízení, které je v projednávané věci kritizováno, trvalo nepřiměřeně dlouho v rozporu se zásadou právní jistoty a řádné správy.