Věc T-326/20

Bibita Group

v.

Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví

Rozsudek Tribunálu (pátého senátu) ze dne 21. dubna 2021

„(Průmyslový) vzor Společenství – Řízení o prohlášení neplatnosti – Zapsaný (průmyslový) vzor Společenství představující lahev na nápoje – Starší mezinárodní (průmyslový) vzor – Důvod neplatnosti – Střet se starším (průmyslovým) vzorem – Individuální povaha – Informovaný uživatel – Míra volnosti původce (průmyslového) vzoru – Odlišný celkový dojem – Článek 6 a čl. 25 odst. 1 písm. d) bod iii) nařízení (ES) č. 6/2002“

  1. (Průmyslové) vzory Společenství – Důvody neplatnosti – Střet se starším (průmyslovým) vzorem – Pojem – (Průmyslový) vzor, který u informovaného uživatele nevyvolává celkový dojem, který se liší od celkového dojmu vyvolaného starším (průmyslovým) vzorem

    [Nařízení Rady č. 6/2002, bod 14 odůvodnění, článek 6 a čl. 25 odst. 1 písm. b) a d)]

    (viz body 30-32, 36, 37 a 40)

  2. (Průmyslové) vzory Společenství – Důvody neplatnosti – Střet se starším (průmyslovým) vzorem – (Průmyslový) vzor, který u informovaného uživatele nevyvolává celkový dojem, který se liší od celkového dojmu vyvolaného starším (průmyslovým) vzorem – Kritéria pro posouzení – Volnost původce (průmyslového) vzoru

    [Nařízení Rady č. 6/2002, článek 6 a čl. 25 odst. 1 písm. d)]

    (viz body 41, 53 a 54)

  3. (Průmyslové) vzory Společenství – Důvody neplatnosti – Střet se starším (průmyslovým) vzorem – (Průmyslový) vzor, který u informovaného uživatele nevyvolává celkový dojem, který se liší od celkového dojmu vyvolaného starším (průmyslovým) vzorem – Ztvárnění lahve na nápoje

    [Nařízení Rady č. 6/2002, čl. 6 odst. 1 a čl. 25 odst. 1 písm. d)]

    (viz body 33, 49, 58 a 64-71)

  4. (Průmyslové) vzory Společenství – Důvody neplatnosti – Střet se starším (průmyslovým) vzorem – (Průmyslový) vzor, který u informovaného uživatele nevyvolává celkový dojem, který se liší od celkového dojmu vyvolaného starším (průmyslovým) vzorem – Globální posouzení všech prvků ztvárněných starším (průmyslovým) vzorem

    [Nařízení Rady č. 6/2002, čl. 6 odst. 1 a čl. 25 odst. 1 písm. d)]

    (viz body 42 a 61-63)

  5. (Průmyslové) vzory Společenství – Důvody neplatnosti – Střet se starším (průmyslovým) vzorem – (Průmyslový) vzor, který u informovaného uživatele nevyvolává celkový dojem, který se liší od celkového dojmu vyvolaného starším (průmyslovým) vzorem – Informovaný uživatel – Pojem

    [Nařízení Rady č. 6/2002, čl. 6 odst. 1 a čl. 25 odst. 1 písm. d)]

    (viz body 45 a 46)

Shrnutí

Dne 13. března 2017 podala společnost Benkomers OOD u Úřadu Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO) přihlášku k zápisu (průmyslového) vzoru Společenství představujícího lahev pro nápoje. V návaznosti na zápis (průmyslového) vzoru žalobkyně, společnost Bibita Group, podala návrh na prohlášení neplatnosti tohoto (průmyslového) vzoru, na jehož podporu uplatnila čl. 25 odst. 1 písm. d) bod iii) nařízení č. 6/2002 ( 1 ). Společnost Bibita Group uvedla, že vzhledem k tomu, že je třeba v rámci čl. 25 odst. 1 písm. d) bodu iii) nařízení č. 6/2002 uplatnit stejná kritéria jako pro posouzení individuální povahy na základě čl. 25 odst. 1 písm. b), vykládaného ve spojení s článkem 6 tohoto nařízení, zpochybněný (průmyslový) vzor postrádá individuální povahu ve vztahu k (průmyslovému) vzoru, jehož je majitelkou a který je chráněn ode dne předcházejícího podání přihlášky k zápisu zpochybněného (průmyslového) vzoru. Zrušovací oddělení návrh na prohlášení neplatnosti zamítlo a odvolací senát EUIPO odvolání zamítl.

Tribunál žalobu podanou společností Bibita Group proti rozhodnutí odvolacího senátu zamítl a upřesnil pojem „střet“ ve smyslu čl. 25 odst. 1 písm. d) nařízení č. 6/2002.

Závěry Tribunálu

Tribunál nejprve připomněl, že na základě ustálené judikatury je třeba čl. 25 odst. 1 písm. d) nařízení č. 6/2002 vykládat v tom smyslu, že (průmyslový) vzor Společenství je ve střetu se starším (průmyslovým) vzorem tehdy, jestliže s ohledem na volnost původce při vývoji tohoto (průmyslového) vzoru Společenství tento (průmyslový) vzor nepůsobí na informovaného uživatele celkovým dojmem, který je odlišný od dojmu, kterým působí uplatňovaný starší (průmyslový) vzor.

Pokud jde dále o argument, podle něhož starší (průmyslový) vzor požívá obzvláště široké ochrany, Tribunál upřesnil, že i přes odkaz na existenci „významné“ odlišnosti, pokud jde o celkové dojmy vyvolané dotčenými (průmyslovými) vzory, který je uveden v bodě 14 odůvodnění nařízení č. 6/2002, je znění článku 6 tohoto nařízení jasné a jednoznačné. (Průmyslový) vzor tak může požívat ochrany poskytnuté (průmyslovým) vzorem Společenství, pokud u informovaného uživatele vyvolává celkový dojem, který se liší od celkového dojmu vyvolaného starším (průmyslovým) vzorem.

Kromě toho Tribunál zdůraznil, že i za předpokladu, že by byla prokázána skutečnost, že tvar staršího (průmyslového) vzoru byl ke dni svého zápisu zcela nový v dotyčném průmyslovém odvětví, jedinečnost takového tvaru neposkytuje staršímu (průmyslovému) vzoru širší ochranu, než je ochrana, které požívá na základě nařízení č. 6/2002. Kromě toho údajná zcela nová povaha nebo originalita vzhledu staršího (průmyslového) vzoru nemá žádný vliv na posouzení individuální povahy zpochybněného (průmyslového) vzoru.

Konečně Tribunál poté, co připomněl kritéria pro posouzení individuální povahy (průmyslového) vzoru Společenství, provedl posouzení celkového dojmu, kterým dotčené (průmyslové) vzory působí na informovaného uživatele. Zdůraznil, že posouzení, které je třeba v tomto ohledu provést, zahrnuje zohlednění všech rozdílů mezi dotčenými (průmyslovými) vzory, kromě těch, které nejsou dostatečně výrazné na to, aby měly na uvedený celkový dojem vliv. Dotčené (průmyslové) vzory přitom vykazují podstatné rozdíly.

Tribunál tedy rozhodl, že odvolací senát dospěl správně k závěru, že zpochybněný (průmyslový) vzor není ve střetu se starším (průmyslovým) vzorem ve smyslu čl. 25 odst. 1 písm. d) bodu iii) uvedeného nařízení.


( 1 ) – Podle čl. 25 odst. 1 písm. d) bodu iii) nařízení Rady (ES) č. 6/2002 ze dne 12. prosince 2001 o (průmyslových) vzorech Společenství (Úř. věst. 2002, L 3, s. 1; Zvl. vyd. 13/27, s. 142), v platném znění, (průmyslový) vzor Společenství lze prohlásit neplatným, pokud je ve střetu se starším (průmyslovým) vzorem, který byl zpřístupněn veřejnosti po dni podání přihlášky, nebo v případě uplatnění práva přednosti po dni vzniku práva přednosti vzoru Společenství, a který je chráněn ode dne předcházejícího uvedenému dni zapsaným (průmyslovým) vzorem Společenství na základě Ženevského aktu Haagské dohody o mezinárodním zápisu průmyslových vzorů, přijatého v Ženevě dne 2. července 1999, který byl schválen rozhodnutím Rady 2006/954/ES ze dne 18. prosince 2006 (Úř. věst. 2006, L 386, s. 28), který vyvolává účinky ve Společenství nebo přihláškou k zápisu takového práva.