23.12.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 432/60


Žaloba podaná dne 8. října 2019 – Daily Mail and General Trust plc a další v. Komise

(Věc T-690/19)

(2019/C 432/72)

Jednací jazyk: angličtina

Účastnice řízení

Žalobkyně: Daily Mail and General Trust plc (Londýn, Spojené království), Ralph US Holdings (Londýn) a Daily Mail and General Holdings Ltd (Londýn) (zástupci: J. Lesar, Solicitor, a K. Beal QC)

Žalovaná: Evropská komise

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhují, aby Tribunál:

zrušil v plném rozsahu rozhodnutí žalované ze dne 2. dubna 2019 o státní podpoře SA.44896, kterou Spojené království poskytlo v souvislosti s CFC Group Financing Exemption (osvobození od daně z příjmů z financování skupin v rámci pravidel pro ovládané zahraniční společnosti v rozsahu, v němž se týká žalobkyň nebo kterékoliv z nich;

uložil žalované náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Na podporu žaloby předkládají žalobkyně deset žalobních důvodů.

1.

První žalobní důvod vycházející ze skutečnosti, že Komise nesprávně použila čl. 107 odst. 1 SFEU nebo se dopustila zjevně nesprávného posouzení při výběru referenčního rámce pro hodnocení daňového režimu. Komise měla považovat za referenční rámec britský režim daně z příjmu právnických osob, a nikoli pouze režim ovládaných zahraničních společností (dále jen „CFC“).

2.

Druhý žalobní důvod vycházející ze skutečnosti, že se Komise dopustila nesprávného právního posouzení při použití čl. 107 odst. 1 SFEU nebo zjevně nesprávného posouzení, když postupovala při analýze režimu CFC zjevně nesprávně. V bodech 124 až 126 napadeného rozhodnutí měla Komise nesprávně za to, že ustanovení části 9A, kapitoly 9 Taxation (International and Other Provisions) Act 2010 [zákon o (mezinárodních a dalších) daňových ustanovení z roku 2010] představují odchylku od všeobecného zdanění podle kapitoly 5 uvedeného zákona.

3.

Třetí žalobní důvod vycházející ze skutečnosti, že se Komise dopustila nesprávného právního posouzení při použití čl. 107 odst. 1 SFEU, když konstatovala v bodech 127 až 151 napadeného rozhodnutí, že kritérium selektivity bylo splněno, jelikož s podniky nacházejícími se ve skutkově a právně srovnatelné situaci bylo zacházeno odlišně.

4.

Čtvrtý žalobní důvod vycházející ze skutečnosti, že tzv. „úplné“ osvobození od daně podle oddílu 371IB Taxation (International and Other Provisions) Act 2010 [zákon o (mezinárodních a dalších) daňových ustanovení z roku 2010] je odůvodněno povahou a celkovou strukturou daňového systému.

5.

Pátý žalobní důvod vycházející ze skutečnosti, že osvobození od daně ve výši 75 % podle oddílu 371IB Taxation (International and Other Provisions) Act 2010 [zákon o (mezinárodních a dalších) daňových ustanovení z roku 2010] je odůvodněno povahou a celkovou strukturou daňového systému.

6.

Šestý žalobní důvod vycházející ze skutečnosti, uložení daňového zatížení CFC, které splnily podmínky pro osvobození od daně podle kapitoly 9 jakožto kategorii, by bylo v rozporu se svobodou usazování žalobkyň zakotvenou v článku 49 SFEU.

7.

Sedmý žalobní důvod vycházející ze zjevně nesprávného posouzení, které se týká osvobození od daně ve výši 75 % a otázky pevně stanoveného poměru.

8.

Osmý žalobní důvod vycházející ze skutečnosti, že rozhodnutí Komise není v souladu s unijní obecnou zásadou zákazu diskriminace a rovnosti.

9.

Devátý žalobní důvod vycházející ze skutečnosti, že se Komise dopustila nesprávného právního posouzení, když použila obdobně ustanovení směrnice Rady (EU) 2016/1164 (1), která není použitelná ratione temporis nebo z nich neodůvodněně vycházela.

10.

Desátý žalobní důvod vycházející ze skutečnosti, že se Komise dopustila zjevně nesprávného právního posouzení při použití čl. 107 odst. 1 SFEU, když v bodě 176 napadeného rozhodnutí konstatovala, že existuje skupina příjemců (zahrnující žalobkyně) a že tito příjemci (tedy žalobkyně) získali podporu, která musí byt podle čl. 2 odst. 1 napadeného rozhodnutí vrácena.


(1)  Směrnice Rady (EU) 2016/1164 ze dne 12. července 2016, kterou se stanoví pravidla proti praktikám vyhýbání se daňovým povinnostem, které mají přímý vliv na fungování vnitřního trhu (Úř. věst. L 193, 19.7.2016, s. 1).