Rozsudek Tribunálu (sedmého senátu) ze dne 3. února 2021 –
Kanyama v. Rada

(věc T-123/19)

„Společná zahraniční a bezpečnostní politika – Omezující opatření přijatá vzhledem k situaci v Demokratické republice Kongo – Zmrazení finančních prostředků – Ponechání jména žalobce na seznamech dotčených osob – Povinnost uvést odůvodnění – Právo být vyslechnut – Důkaz o opodstatněnosti zařazení na seznamy a ponechání na seznamech – Zjevně nesprávné posouzení – Přetrvávání skutkových a právních okolností, které vedly k přijetí omezujících opatření – Právo na respektování soukromého a rodinného života – Presumpce neviny – Přiměřenost – Námitka protiprávnosti“

1. 

Akty orgánů – Odůvodnění – Povinnost – Rozsah – Omezující opatření přijatá vůči Demokratické republice Kongo – Zmrazení finančních prostředků osob, které narušují právní stát nebo jsou zapojeny do páchání činů, které představují závažné porušování lidských práv – Minimální požadavky

[Článek 296 druhý pododstavec SFEU; nařízení Rady č. 1183/2005, čl. 9 odst. 3; rozhodnutí Rady 2010/788/SZBP, ve znění rozhodnutí (SZBP) 2018/1940, čl. 7 odst. 2]

(viz body 51-56)

2. 

Společná zahraniční a bezpečnostní politika – Omezující opatření přijatá vůči Demokratické republice Kongo – Zmrazení finančních prostředků osob, které narušují právní stát nebo jsou zapojeny do páchání činů, které představují závažné porušování lidských práv – Povinnost uvést v odůvodnění individuální a konkrétní důvody takových opatření – Rozhodnutí přijaté v souvislostech, které jsou dotčené osobě známy a které jí umožňují pochopit dosah opatření, jež vůči ní bylo přijato

[Článek 296 SFEU; rozhodnutí Rady 2010/788/SZBP, ve znění rozhodnutí (SZBP) 2018/1940, příloha II; nařízení Rady 2018/1931, příloha]

(viz body 52, 59-64)

3. 

Právo Evropské unie – Zásady – Právo na obhajobu – Právo na účinnou soudní ochranu – Omezující opatření přijatá vůči Demokratické republice Kongo – Zmrazení finančních prostředků osob, které narušují právní stát nebo jsou zapojeny do páchání činů, které představují závažné porušování lidských práv – Povinnost sdělit individuální a konkrétní důvody, na nichž se přijatá rozhodnutí zakládají – Povinnost umožnit dotčené osobě vyjádřit se účinným způsobem k důvodům, které jsou proti ní uplatněny – Rozsah

[Listina základních práv Evropské unie, čl. 41 odst. 2 písm. a); rozhodnutí Rady 2010/788/SZBP, ve znění rozhodnutí (SZBP) 2018/1940, příloha II; nařízení Rady 2018/1931, příloha]

(viz body 69-71)

4. 

Společná zahraniční a bezpečnostní politika – Omezující opatření přijatá vůči Demokratické republice Kongo – Zmrazení finančních prostředků – Právo na obhajobu – Sdělení skutečností uplatněných v neprospěch – Následné rozhodnutí, jímž bylo jméno žalobce ponecháno na seznamu osob, na něž se vztahují tato opatření – Neexistence nových důvodů – Porušení práva být vyslechnut – Absence

[Rozhodnutí Rady 2010/788/SZBP, ve znění rozhodnutí (SZBP) 2018/1940, čl. 9 odst. 2 a příloha II; nařízení Rady 2018/1931, příloha]

(viz body 72-74, 78-80, 89-91)

5. 

Evropská unie – Soudní přezkum legality aktů orgánů – Nařízení, kterým se zavádějí omezující opatření vůči některým osobám a subjektům vzhledem k situaci v Demokratické republice Kongo – Rozsah přezkumu

[Listina základních práv Evropské unie, článek 47; rozhodnutí Rady 2010/788/SZBP, ve znění rozhodnutí (SZBP) 2018/1940, čl. 9 odst. 2 a příloha II; nařízení Rady 2018/1931, příloha]

(viz body 98-100, 117)

6. 

Společná zahraniční a bezpečnostní politika – Omezující opatření přijatá vůči Demokratické republice Kongo – Zmrazení finančních prostředků osob, které narušují právní stát nebo jsou zapojeny do páchání činů, které představují závažné porušování lidských práv – Kritéria – Funkce, z jejíhož titulu je dotyčný zodpovědný za násilí vůči civilnímu obyvatelstvu nebo za nedodržování zásad právního státu – Nesprávné posouzení – Absence

[Rozhodnutí Rady 2010/788/SZBP, ve znění rozhodnutí (SZBP) 2016/2231 a rozhodnutí (SZBP) 2018/1940, příloha II; nařízení Rady 2018/1931, příloha]

(viz body 101, 106, 110, 111, 129-132)

7. 

Společná zahraniční a bezpečnostní politika – Omezující opatření přijatá vůči Demokratické republice Kongo – Rozsah působnosti – Osoby, které byly zapojeny do plánování, řízení nebo páchání činů, které představují závažné porušování nebo zneužívání lidských práv – Pojem – Osoby, které se těchto činů dopustily v minulosti, navzdory neexistenci skutečností prokazujících jejich zapojení nebo účast na těchto činech v současnosti – Zahrnutí

[Rozhodnutí Rady 2010/788/SZBP, ve znění rozhodnutí (SZBP) 2016/2231, čl. 9 odst. 2]

(viz body 123, 124)

8. 

Společná zahraniční a bezpečnostní politika – Omezující opatření přijatá vůči Demokratické republice Kongo – Zákaz vstupu a průjezdu, jakož i zmrazení finančních prostředků osob, které narušují právní stát nebo jsou zapojeny do páchání činů, jež představují závažné porušování lidských práv – Omezení práva na respektování soukromého a rodinného života – Porušení zásady proporcionality – Absence

[Článek 21 odst. 2 písm. b) a c) a článek 29 SEU; čl. 215 odst. 2 SFEU; Listina základních práv Evropské unie, článek 7 a čl. 52 odst. 1; rozhodnutí Rady 2010/788/SZBP, ve znění rozhodnutí (SZBP) 2018/1940, čl. 4 odst. 1, 2 a 7 a příloha II; nařízení Rady 2018/1931, příloha]

(viz body 139-150)

9. 

Právo Evropské unie – Zásady – Základní práva – Presumpce neviny – Rozhodnutí o zmrazení finančních prostředků některých osob a subjektů vzhledem k situaci v Demokratické republice Kongo – Soulad s uvedenou zásadou – Podmínky

[Článek 29 SEU; čl. 215 odst. 2 SFEU; Listina základních práv Evropské unie, čl. 48 odst. 1; nařízení Rady č. 1183/2005; rozhodnutí Rady 2010/788/SZBP, ve znění rozhodnutí (SZBP) 2018/1940, čl. 5 odst. 1 a článek 9; nařízení Rady 2018/1931, příloha]

(viz body 151-158)

10. 

Evropská unie – Soudní přezkum legality aktů orgánů – Omezující opatření přijatá vůči Demokratické republice Kongo – Rozsah přezkumu – Omezený přezkum obecných pravidel – Kritéria pro přijetí omezujících opatření – Zapojení do plánování, řízení nebo páchání činů, které představují závažné porušování lidských práv – Rozsah – Dodržení zásady právní jistoty vyžadující jasnost, určitost a předvídatelnost účinků právních pravidel

[Článek 3 odst. 5 a čl. 21 odst. 2 písm. b) a c) SEU; čl. 275 druhý pododstavec SFEU; rozhodnutí Rady 2010/788/SZBP, ve znění rozhodnutí (SZBP) 2018/1940, čl. 3 odst. 2 písm. b), a rozhodnutí (SZBP) 2016/2231, body 3 a 4 odůvodnění; nařízení Rady č. 1183/2005]

(viz body 168, 169, 171-178)

11. 

Evropská unie – Soudní přezkum legality aktů orgánů – Omezující opatření přijatá vůči Demokratické republice Kongo – Rozsah přezkumu – Omezený přezkum obecných pravidel – Kritéria pro přijetí omezujících opatření – Zapojení do plánování, řízení nebo páchání činů, které představují závažné porušování lidských práv – Rozsah – Dodržení zásady proporcionality

[Článek 275 druhý pododstavec SFEU; rozhodnutí Rady 2010/788/SZBP, ve znění rozhodnutí (SZBP) 2018/1940, čl. 3 odst. 2 a čl. 5 odst. 5; nařízení Rady 2018/1931, příloha]

(viz body 168, 169, 182-186)

Předmět

Návrh podaný na základě článku 263 SFEU a znějící na zrušení jednak rozhodnutí Rady (SZBP) 2018/1940 ze dne 10. prosince 2018, kterým se mění rozhodnutí 2010/788/SZBP o omezujících opatřeních vůči Demokratické republice Kongo (Úř. věst. 2018, L 314, s. 47), a jednak prováděcího nařízení Rady (EU) 2018/1931 ze dne 10. prosince 2018, kterým se provádí článek 9 nařízení (ES) č. 1183/2005, kterým se ukládají některá zvláštní omezující opatření namířená proti osobám, které porušují zbrojní embargo vůči Konžské demokratické republice (Úř. věst. 2018, L 314, s. 1), v rozsahu, v němž se tyto akty týkají žalobce.

Výrok

1) 

Žaloba se zamítá.

2) 

Célestinu Kanyamovi se ukládá náhrada nákladů řízení.