8.5.2017   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 144/11


Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 8. března 2017 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Conseil d'État – Francie) – Společnost Euro Park Service, právní nástupkyně společnosti Cairnbulg Nanteuil v. Ministre des finances et des comptes publics

(Věc C-14/16) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Přímé daně - Společnosti z různých členských států - Společný systém zdanění - Fúze sloučením - Předchozí souhlas daňové správy - Směrnice 90/434/EHS - Článek 11 odst. 1 písm. a) - Daňový únik či vyhýbání se daňovým povinnostem - Svoboda usazování“)

(2017/C 144/15)

Jednací jazyk: francouzština

Předkládající soud

Conseil d'État

Účastníci původního řízení

Navrhovatelka: Společnost Euro Park Service, právní nástupkyně společnosti Cairnbulg Nanteuil

Odpůrce: Ministre des finances et des comptes publics

Výrok

1)

Vzhledem k tomu, že čl. 11 odst. 1 písm. a) směrnice Rady 90/434/EHS ze dne 23. července 1990 o společném systému zdanění při fúzích, rozděleních, převodech aktiv a výměně akcií týkajících se společností z různých členských států neprovádí úplnou harmonizaci, unijní právo umožňuje posoudit slučitelnost takových vnitrostátních právních předpisů, jako jsou právní předpisy dotčené ve věci v původním řízení, s ohledem na primární právo, třebaže byly tyto právní předpisy přijaty k provedení možnosti, poskytnuté v tomto ustanovení, do vnitrostátního práva.

2)

Článek 49 SFEU a čl. 11 odst. 1 písm. a) směrnice 90/434 musejí být vykládány v tom smyslu, že brání takovým vnitrostátním právním předpisům, jako jsou právní předpisy dotčené ve věci v původním řízení, které v případě operace přeshraniční fúze podmiňují přiznání daňových výhod použitelných na takovou operaci na základě této směrnice, v daném případě odkladu zdanění kapitálových zisků vztahujících se k majetku, který francouzská společnost převedla na společnost usazenou v jiném členském státě, postupem předchozího souhlasu, v rámci něhož musí daňový poplatník pro získání tohoto souhlasu prokázat, že je dotčená operace odůvodněná z hospodářského hlediska, že jejím hlavním cílem nebo jedním z jejích hlavních cílů není daňový únik či vyhýbání se daňovým povinnostem a že způsob, jakým je operace provedena, umožňuje v budoucnu zdanění kapitálových zisků, jejichž zdanění je odloženo, kdežto v případě operace vnitrostátní fúze se takový odklad přizná, aniž daňový poplatník podléhá takovému postupu.


(1)  Úř. věst. C 106, 21.3.2016.