15.12.2014   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 448/9


Žaloba podaná dne 30. září 2014 – Evropská komise v. Španělské království

(Věc C-454/14)

(2014/C 448/12)

Jednací jazyk: španělština

Účastníci řízení

Žalobkyně: Evropská komise (zástupci: L. Pignataro-Nolin, E. Sanfrutos Cano a D. Loma-Osorio Lerena, zmocněnci)

Žalovaný: Španělské království

Návrhová žádání žalobkyně

Žalobkyně navrhuje, aby Soudní dvůr:

určil, že Španělské království tím, že v případě jednotlivých skládek uvedených v bodě 26 této žaloby [skládky odpadů neklasifikovaných jako nebezpečné v Ortuelle (Baskicko), jakož i v Zuritě a v Juan Grande (Kanárské ostrovy)] nepřijalo opatření nezbytná k tomu, aby byl provozovatel vyzván k vypracování plánu úprav místa skládky, a k zajištění úplného provedení tohoto plánu v souladu s požadavky směrnice, s výjimkou požadavků uvedených v bodě 1 přílohy I, nejpozději osm let ode dne stanoveného v čl. 18 odst. 1 směrnice Rady 1999/31/ES (1) ze dne 26. dubna 1999 o skládkách odpadů, nesplnilo povinnosti, které pro něj v případě všech jednotlivých výše uvedených skládek vyplývají z čl. 14 písm. c) uvedené směrnice;

určil, že Španělské království tím, že v případě jednotlivých skládek uvedených v bodě 37 této žaloby [9 skládek odpadů neklasifikovaných jako nebezpečné [Vélez Rubio (Almería), Alcolea de Cinca (Huesca), Sariñena (Huesca), Tamarite de Litera (Huesca), Somontano–Barbastro (Huesca), Barranco de Sedases (Fraga, Huesca), Barranco Seco (Puntallana, La Palma), Jumilla (Murcie) a Legazpia (Gipuzkoa)] a 19 skládek inertních odpadů [Sierra Valleja (Arcos de la Frontera, Cádiz), Carretera Pantano del Rumblar (Baños de la Encina, Jaén), Barranco de la Cueva (Bélmez de la Moraleda, Jaén), Cerrajón (Castillo de Locubín, Jaén), Las Canteras (Jimena y Bedmar, Jaén), Hoya del Pino (Siles, Jaén), Bellavista (Finca El Coronel, Alcalá de Guadaíra, Sevilla), El Patarín (Alcalá de Guadaíra, Sevilla), Carretera de Arahal-Morón de la Frontera (Arahal, Sevilla), Carretera de Almadén de la Plata (Cazalla de la Sierra, Sevilla), El Chaparral (Écija, Sevilla), Carretera A-92, km 57,5 (Morón de la Frontera, Sevilla), Carretera 3118 Fuente Leona – Cumbres mayores (Colina Barragona, Huelva), Llanos del Campo (Grazalema–Benamahoma, Cádiz) Andrada Baja (Alcalá de Guadaíra, Sevilla), Las Zorreras (Aldeira, Granada), Carretera de los Villares (Andújar, Jaén) La Chacona (Cabra, Córdoba) a Chaparral–La Sombrerera (Puerto Serrano, Cádiz)]] nepřijalo nezbytná opatření, aby v souladu s čl. 7 písm. g) a článkem 13 směrnice 1999/31 byl v nejkratším termínu ukončen provoz těch skládek, které neobdržely v souladu s článkem 8 téže směrnice povolení k pokračování provozu, nesplnilo povinnosti, které pro něj v případě všech jednotlivých výše uvedených skládek vyplývají z čl. 14 písm. b) uvedené směrnice;

uložil Španělskému království náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Na základě šetření, která Komise provedla v rámci řízení o nesplnění povinnosti 2001/2071, a analýzy odpovědí od španělských orgánů bylo prokázáno nesplnění povinností podle směrnice 1999/31 uvedených ve výzvě dopisem, a sice povinností vyplývajících z čl. 14 písm. a) a c) směrnice 1999/31 a povinností vyplývajících z čl. 14 písm. b) uvedené směrnice.

Tato žaloba se týká i skládky v Barranco de Sedases, která je předmětem řízení o nesplnění povinnosti 2012/4068, spojeného s výše uvedeným řízením, neboť Španělské království v souvislosti s touto skládkou nesplnilo podle názoru žalobkyně povinnosti, které pro něj vyplývají z čl. 14 písm. b) směrnice 1999/31.

Na základě analýzy odpovědí vyňala Komise z řízení 45 skládek, které buď nelze považovat za skládky existující k 16. červenci 2001, nebo byly povoleny či upraveny v souladu s ustanoveními směrnice 1999/31. Nicméně vzhledem k tomu, že stav nesplnění povinností přetrvává, jelikož španělské orgány v některých případech nepřijaly opatření nezbytná k tomu, aby byl provozovatel vyzván k vypracování plánu úprav místa skládky, a k zajištění úplného provedení tohoto plánu v souladu s požadavky směrnice, a v dalších případech nepřijaly nezbytná opatření, aby byl v nejkratším termínu ukončen provoz těch skládek, které neobdržely povolení k pokračování provozu, čímž Španělské království nesplnilo povinnosti, které pro něj vyplývají z čl. 14 písm. c) a b) směrnice 1999/31, rozhodla se Komise podat k Soudnímu dvoru tuto žalobu.


(1)  Úř. věst. L 182, s. 1; Zvl. vyd. 15/04, s. 228.