|
21.7.2014 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 235/4 |
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Raad van State van België (Belgie) dne 10. dubna 2014 – Joris Van Hauthem, Ann Frans v. Vlaamse Gemeenschap
(Věc C-176/14)
2014/C 235/05
Jednací jazyk: nizozemština
Předkládající soud
Raad van State van België
Účastníci původního řízení
Žalobci: Joris Van Hauthem, Ann Frans
Žalovaný: Vlaamse Gemeenschap
Předběžné otázky
|
1) |
Musí být ustanovení článku 10 přílohy I Dohody mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Švýcarskou konfederací na straně druhé „o volném pohybu osob“, podepsané v Lucemburku dne 21. června 1999, včetně příloh I, II a III, protokolů a závěrečného aktu (1), vykládáno v tom smyslu, že stanoví stejnou výjimku z rovného zaměstnávání jako čl. 45 odst. 4 Smlouvy o fungování EU a čl. 28 odst. 4 Dohody o Evropském hospodářském prostoru? |
|
2) |
Musí být ustanovení článku 14 směrnice Rady 2003/109/ES (2)„o právním postavení státních příslušníků třetích zemí, kteří jsou dlouhodobě pobývajícími rezidenty“ vykládáno v tom smyslu, že rezident pobývající na území jiného členského státu, pokud není výslovně vyloučen z výkonu výdělečné činnosti na základě ustanovení odst. 3 tohoto článku, má neomezený přístup na belgický trh práce, včetně zaměstnání, která mohou být v Belgii dlouhodobě pobývajícím rezidentům odepřena na základě čl. 11 odst. 1 písm. a) nebo na základě čl. 11 odst. 3 písm. a) uvedené směrnice, a včetně zaměstnání, ze kterého mohou být na základě čl. 45 odst. 4 Smlouvy o fungování EU nebo na základě čl. 28 odst. 4 Dohody o EHP vyloučeni také občané státu EHP? |
|
3) |
Musí být ustanovení článků 6 a 7 rozhodnutí č. 1/80 (3) ze dne 19. září 1980„o vývoji přidružení přijatého Radou přidružení, která byla zřízena Dohodou zakládající přidružení mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tureckem, která byla podepsána dne 12. září 1963 v Ankaře Tureckou republikou na jedné straně a členskými státy EHS a Společenstvím na straně druhé a která byla uzavřena, schválena a potvrzena jménem Společenství rozhodnutím Rady 64/732/EHS ze dne 23. prosince 1963“, vykládána v tom smyslu, že pojmy „jakékoliv závislé činnosti podle jeho vlastního výběru“, „jakékoliv závislé činnosti podle jejich vlastního výběru“ a „jakákoliv nabídka zaměstnání“ zahrnují i jakékoli zaměstnání ve veřejné správě, nebo se při použití těchto ustanovení uplatní obdobně omezení ve smyslu čl. 45 odst. 4 Smlouvy o fungování EU a čl. 28 odst. 4 Dohody o EHP nebo omezení ve smyslu článku 11 směrnice 2003/109/ES? |
|
4) |
Musí být ustanovení článku 7 rozhodnutí č. 1/80 vykládáno v tom smyslu, že také rodinní příslušníci tureckých pracovníků, kteří splňují veškeré podmínky tohoto právního předpisu, mají bez ohledu na svou státní příslušnost přístup k jakémukoli zaměstnání ve veřejné správě, nebo se na ně vztahují obdobně omezení ve smyslu čl. 45 odst. 4 Smlouvy o fungování EU a čl. 28 odst. 4 Dohody o EHP nebo omezení ve smyslu článku 11 směrnice 2003/109/ES? |
|
5) |
Může se vnitrostátní soud v soudním řízení zahájeném občanem proti opatření obecného významu, které tureckým pracovníkům a jejich rodinným příslušníkům v souladu s rozhodnutím č. 1/80, ale bez ohledu na vnitrostátní právní předpisy vyšší právní síly, přiznává právo na přístup k určitému zaměstnání ve veřejné správě, odvolávat na výše uvedené rozhodnutí, i když nebylo úředně zveřejněno v Úředním věstníku Evropské unie? |
|
6) |
Byla by odpověď na předešlou otázku jiná, pokud by se žalobce jako člen vlámského parlamentu odvolával na svůj profesní zájem, takže by jej nebylo možno srovnávat s obyčejným občanem? |
(1) Úř. věst. 2002, L 114, s. 6.
(2) Směrnice ze dne 25. listopadu 2003 (Úř. věst. 2004, L 16, s. 44; Zvl. vyd. 19/06, s. 272).
(3) Rozhodnutí ze dne 19. září 1980 o vývoji přidružení přijatého Radou přidružení, která byla zřízena Dohodou o přidružení.