6.10.2012   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 303/18


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Raad van State (Niederlande) dne 3. srpna 2012 — Minister voor Immigratie, Integratie en Asiel, další účastníci řízení: M a S

(Věc C-372/12)

2012/C 303/32

Jednací jazyk: nizozemština

Předkládající soud

Raad van State

Účastníci původního řízení

Účastník řízení podávající kasační opravný prostředek: Minister voor Immigratie, Integratie en Asiel

Další účastníci řízení: M a S

Předběžné otázky

1)

Je čl. 12 písm. a) směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES ze dne 24. října 1995 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů třeba vykládat v tom smyslu, že existuje právo na opis písemností, ve kterých byly zpracovány osobní údaje, nebo postačí předání úplného a srozumitelně formulovaného přehledu osobních údajů, které jsou předmětem zpracování v dotčených písemnostech?

2)

Je třeba slova „mít právo na přístup“ v čl. 8 odst. 2 Listiny základních práv vykládat v tom smyslu, že existuje právo na opis písemností, ve kterých byly zpracovány osobní údaje, nebo postačí předání úplného a srozumitelně formulovaného přehledu osobních údajů, které jsou předmětem zpracování v dotčených písemnostech, ve smyslu článku 12 písm. a) druhé odrážky směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES ze dne 24. října 1995 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů?

3)

Platí čl. 41 odst. 2 písm. b) Listiny základních práv Evropské unie také pro členské státy Evropské unie, pokud provádějí ve smyslu čl. 51 odst. 1 této Listiny unijní právo?

4)

Představuje skutečnost, že z důvodu zpřístupňování „přípravných dokumentů“ v těchto dokumentech již nadále nejsou uváděny důvody, proč se navrhuje určité rozhodnutí, což má negativní vliv na nerušenou vnitřní názorovou výměnu v rámci dotčeného orgánu a řádné rozhodování, oprávněný zájem důvěrnosti ve smyslu čl. 41 odst. 2 písm. b) Listiny základních práv Evropské unie?

5)

Je třeba v „přípravném dokumentu“ obsažené právní rozbory považovat za osobní údaje ve smyslu čl. 2 písm. a) směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES ze dne 24. října 1995 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů?

6)

Patří k ochraně práv a svobod druhých ve smyslu čl. 13 odst. 1 písm. g) směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES ze dne 24. října 1995 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů také zájem nerušené vnitřní názorové výměny v rámci dotčeného orgánu? Pokud na tuto otázku bude odpovězeno záporně: Může uvedený zájem být podřazen pod čl. 13 odst. 1 písm. d) nebo f) této směrnice?